автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Письмо как самостоятельный текст и как композиционная часть художественного произведения

  • Год: 1998
  • Автор научной работы: Кустова, Ольга Юрьевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Санкт-Петербург
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Письмо как самостоятельный текст и как композиционная часть художественного произведения'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Кустова, Ольга Юрьевна

Введение

Глава 1.Конституирование письменного текста

§ 1. Теория медиума и концепции при анализе письменного 12 текста

§2. Влияние ситуативных условий письменной коммуникации 27 на конституирование текста

1. Редукция интеракциональности

2. Редукция невербальных знаков и сигналов

3. Редукция прагматического контекста

§3. Особенности конституирования письменного текста

1. Предпосылки рассмотрения конституирования письменного 43 текста

2. Эксплицитность письменного текста как основная черта его 47 конституирования

3. Компенсирование в письменном тексте недостатка 49 интеракциональности

3.1. Монологичность письменного текста

4. Компенсирование в письменном тексте отсутствия 53 ситуативного контекста. Средства выделения в письменной коммуникации

4.1 Компенсирование невербальной информации с помощью 53 метатекста

4.2. Компенсирование невербальной информации с помощью 56 графических средств

5. Компенсирование в письменном тексте дефицита 59 прагма-контекста

5.1. Компенсирование прагматического дефицита с помощью 59 стандартных отмет

5.2. Компенсирование прагматического контекста путем вербализации

Выводы

Глава 2. Письмо как самостоятельный письменный текст

§1. Коммуникативно-прагматическая организация письма

§2. Выражение адресанта и адресата высказывания в письме 92 как самостоятельном тексте

1. Детерминированность средств языкового выражения субъ- 92 екта и адресата высказывания условиями коммуникации

2. Языковые средства выражения адресанта и адресата в 98 эпистолярном тексте

§3. Хронотоп текста письма

1. Обусловленность выражения пространственно-временных 109 отношений особенностями эпистолярной коммуникации

2. Функционирование языковых средств выражения времени 112 и пространства в тексте письма

3. Взаимодействие языковых средств различных уровней при 120 конституировании пространственно-временных координат эпистолярного текста

Выводы

Глава 3. Письмо как композиционная часть художественного 130 произведения

§ 1. Взаимодействие эпистолярного инклюзива (ЭИ) с другими 130 | формами повествования

1. ЭИ в контексте художественного произведения

I 2. Взаимодействие ЭИ с другими формами повествования

2.1. Структурное включение

2.1.1. ЭИ и диалог

2.1.2. ЭИ и авторская речь

2.1.3. ЭИ и внутренняя речь персонажа

2.2. Содержательное включение письма в текст романа

2.2.1. Отношение текста письма к ситуации написания 143 ^

2.2.2. Ситуация получения письма

2.2.3. ЭИ в контексте устного общения персонажей

§2. Выражение субъекта и адресата в ЭИ. Речевой портрет персонажа

1. Специфика категории адресованности в художественном 152 / тексте

2. Категории адресанта и адресата на уровне персонажей 153 произведения

2.1. Расслоение категорий адресанта и адресата в ЭИ 153 /

2.2. Несоответствие действительного и имманентного авторов 154 письма в художественном произведении

2.3. Идентичность действительного и имманентного адресантов

2.4. Адресат ЭИ как опора для самоанализа адресанта

3. Речевой портрет персонажа в ЭИ

3.1. Проявление характера персонажа в ЭИ

3.2. ЭИ как индикатор роли персонажа в повествовании

§3. Функционирование категорий времени и пространства в

1. Общие особенности локально-темпоральной 170 детерминированности ЭИ

2. Функции хронотопа в произведениях Фонтане

2.1. Указание на иное время и пространство как один из 173 способов локально-темпоральной ориентации ЭИ

2.2. Интеграция нового пространства и времени в ЭИ

2.3. Смена пространственно-временной перспективы 177 посредством ЭИ

§4. Композиционные функции ЭИ в художественном 181 произведении

1. Создание композиции произведения

2. Взаимосвязь письма и действия. Сюжеторазвивающая 187 функция писем в романах.

3. Письмо как средство создания полиперспективы 192 повествования

Выводы

 

Введение диссертации1998 год, автореферат по филологии, Кустова, Ольга Юрьевна

Объектом настоящего диссертационного исследования являются два вида эпистолярного текста: письмо как самостоятельный текст, лежащий в основе реальной письменной коммуникации, и письмо как композиционная часть иного текста, так называемый эпистолярный инклюзив, служащий для изображения письменного общения в условиях вымышленного мира художественного произведения.

Выбор объекта научного исследования был связан с интенсивным развитием типологии текста, стремящейся, с одной стороны, к построению универсальной классификации текстовых типов, а с другой, к детальному изучению ее отдельных составляющих. Актуальность настоящей работы определяется необходимостью изучения конкретных типов текста, их взаимодействия в различных функциональных стилях и в индивидуально-стилевых системах. Кроме того, актуальным является междисциплинарный подход к решению поставленных задач. Изучение письма - автономного и включенного в иной текст - и его ведущих текстообразующих параметров выполнялось на стыке лингвистики текста, теории типологии текста, прагматики, стилистики и литературоведения.

Актуальность исследования обусловлена далее отсутствием специальных исследований, изучающих в сопоставительном плане два вида писем, во-первых, используемых в принципиально разных коммуникативных сферах — естественной и художественной, а во-вторых, по-разному соотносящихся с понятием "цельный текст". Два названных вида текста письма неодинаково исследованы современной лингвистикой: с одной стороны, накоплен достаточно большой опыт в изучении аутентичного письма естественной коммуникации (Т.В.Ковалева, Л.В.Нижникова, Е.М.Виноградова, K.Ermert, R.Nickisch), с другой стороны, круг исследований, посвященных типологическому изучению художественного эпистолярного инклюзива, ограничен. Можно назвать лишь две монографии, специально посвященные письму в романе (Schmidt-Supprian, 1992; G.Honnefelder, 1975), а также отдельные упоминания его характерных особенностей в некоторых диссертационных исследованиях (Виноградова, 1991; Ковалева, 1993).

Новизна научного подхода к эпистолярному тексту определяется разработкой системы параметров анализа письма как особого типа письменного текста. Установлены релевантные критерии анализа данного типа текста, связанные с особенностями функционирования письма: выполнение данным типом текста важных функций общения обусловливает интерес к его коммуникативно-прагматическим параметрам; биполярная напряженность эпистолярного общения и обязательное наличие двух субъектов речевой деятельности приводят к необходимости изучения категорий автора и адресата, а их пространственно-временная разделенность, характерная для всех письменных текстов, побуждает к анализу ее нейтрализации в письме. Кроме того, изучение композиционных функций эпистолярного инклюзива объясняется его включенностью в общий контекст художественного произведения как необходимого и емкого в смысловом отношении элемента текстового целого. Указанные характеристики имеют текстотипологическую значимость.

Целью работы является сравнение письма как самостоятельного текста и письма в рамках художественного произведения по идентичным параметрам и научное описание коммуникативно-прагматических и лингвостилистических детерминант данных типов текста.

Цель исследования обусловила решение следующих конкретных задач:

1) определить отношение письма к другим письменным типам текста;

2) проанализировать преломление основных особенностей письменной коммуникации в эпистолярном тексте;

3) исследовать характер коммуникативно-прагматических стратегий текста письма;

4) выявить средства речевой актуализации автора и адресата эпистолярного текста в реальной и художественной коммуникативных сферах;

5) рассмотреть особенности содержания и формы выражения хронотопа в письме как самостоятельном типе текста естественной коммуникации и в хужожественно-эпистолярном инклюзиве;

6) выявить специфику эпистолярного инклюзива как важного композиционно-сюжетного элемента художественного повествования.

Методическая база исследования представляет собой совокупность методов непосредственного наблюдения и контекстуального анализа.

Материалом исследования послужили 1055 личных писем Т.Фонтане различным корреспондентам общим объемом 2804 стр. и 97 писем, включенных в 7 художественных произведений Т.Фонтане: "L'Adultera", "Schach von Wuthenow", "Irrungen, Wirrungen", "Stine", "Frau Jenny Treibel", "Effi Briest" и "Der Stechlin", общий объем которых составляет 1498 стр.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Письму принадлежит особое место среди письменных типов текста. Его специфика обусловлена, с одной стороны, принципом монологического, "авторитарного" конституирования письменного текста, с другой стороны, стремлением коммуникантов преодолеть свою пространственно-временную разделенность, что приводит к сближению эпистолярной коммуникации с устной и использованию в тексте письма разговорно окрашенных языковых элементов.

2. В естественной коммуникации текст письма может лежать в основе микродискурса (отдельное письмо) либо макродискурса (более или менее протяженная переписка как совокупность писем двух коммуникативных партнеров). В макродискурсе переписки анализ текста отдельного письма может быть уточнен его разделением на письмо-акцию и письмо-реакцию. Наличие "обратной связи" между письмом-акцией и письмом-реакцией в макродискурсе переписки компенсирует известный недостаток интеракциональности письменной коммуникации.

3. К ведущим прагматическим параметрам письма как самостоятельного типа текста принадлежит его биполярное (адресатно-адресантное) напряжение, определяющее обязательное наличие в его структуре такого композиционно-структурного и лингвостилистиче-ского элемента как эпистолярная рамка.

4. В основе принципиального различия письма как самостоятельного текста и как композиционной части литературного произведения лежит усложнение функционирования художественного эпистолярного инклюзива задачей выражения эстетической информации, а также его вхождение в общий смысл текстового целого. В художественном произведении контекст берет на себя часть семантической нагрузки, связанной с экспликацией участников общения и коммуникативной ситуации. Эпистолярный инклюзив, в свою очередь, обогащает художественное произведение новым уровнем речевой деятельности персонажей и новыми аспектами их характерологического описания.

5. Основными функциями эпистолярного инклюзива в художественном произведении являются: участие в развитии как внешнесобытийного, так и внутриличностного композиционно-сюжетного ряда произведения, особое структурирование художественного хронотопа, создание полиперспективы восприятия событий в повествовании.

Теоретическое значение работы заключается в установлении композиционно-прагматических и лингвистических параметров эпистолярного текста путем изучения двух его подвидов - автономного письма и эпистолярного инклюзива. Определение отношения эпистолярных текстов к другим письменным текстам, с одной стороны, и к понятию "текстового целого", с другой, вносит вклад в общую типологию текста и классификацию видов письма.

Предлагаемые в диссертации логика и методика типологического описания эпистолярных текстов могут стать основой для дальнейших типологических исследований других подвидов типа текста "письмо" и иных видов текстов.

Практическая значимость работы состоит в возможности использования полученных в ней научных результатов и исследованного языкового материала в лекционно-семинарских курсах по стилистике, лингвистике текста, на практических занятиях по анализу текста, а также при разработке тематики дипломных работ на филологических факультетах.

Апробация работы. Основные положения работы изложены в статье и тезисах докладов, сообщались на межвузовской научно-практической конференции "Взаимодействие грамматических категорий в языке и речи" в Вологде (1996г.), на Герценовских чтениях в РГПУ им. А.И.Герцена (Санкт-Петербург 1997, 1998гг.).

Объем и структура работы. Структура диссертации определяется целями и задачами, поставленными в исследовании. Содержание диссертационного исследования изложено на 225 страницах машинописного текста. Работа включает введение, три главы, сопровождающиеся выводами, и заключение. К тексту работы прилагаются

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Письмо как самостоятельный текст и как композиционная часть художественного произведения"

ВЫВОДЫ ПО ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ

Объектом научного исследования в третьей главе стал эпистолярный инклюзив, являющийся важным композиционно-сюжетным элементом художественного эпического текста. Анализ произведений Т.Фонтане, часто называемых в литературоведении и литературной критике "романами в диалогах", показал, что письма в них тесно взаимодействуют с другими формами повествования: авторской речью (между письмом и авторской речью развиваются нейтральные, усиливающие и конфронтирующие отношения), диалогами персонажей (письмо может прерывать диалог, инициировать дискуссию, опосредовать восприятие изображаемых художественных событий, с одной стороны, персонажами, а с другой, читателем), внутренней речью персонажей (письмо как импульс несобственно-прямой речи и внутреннего монолога).

Отдельно анализируется содержательное включение эпистолярного инклюзива в текст романа, подразумевающее тематическое отношение письма к ситуациям его написания и получения, функционирование эпистолярного инклюзива в контексте устной коммуникации персонажей: письмо продолжает, заменяет диалог, сигнализирует о намеренном окончании коммуникации.

В основе исследования эпистолярного инклюзива лежит анализ категорий автора и адресата, подвергающихся в художественном произведении двукратному расслоению:

1) различие реальных автора и адресата, с одной стороны, и автора и адресата вымышленного мира художественного произведения, с другой;

2) деление персонажа-автора письма и персонажа-адресата на действительного (личность пишущего, читающего) и имманентного образы персонажа-автора письма и персонажа-адресата, входящие в текст письма).

Между действительным и имманентным образами участников эпистолярной коммуникации художественного мира могут складываться отношения двоякого рода: идентичные и неидентичные, которые входят как важная часть в общую структуру образа соответствующих персонажей. Письмо как форма характерологически отмеченного текстового высказывания персонажа участвует в создании его речевого портрета, а также определяет его композиционно-сюжетную роль в повествовании.

Следующий этап исследования связан с интерпретацией функционирования категорий времени и пространства в эпистолярном инклюзиве. В проанализированных романах Т.Фонтане выявлены 3 основные возможности выражения пространственно-временных отношений в письме-вставке:

•указание на пространство и время автора или получателя письма;

•интеграция нового пространства и времени в пространство и время повествования;

•смена повествовательного пространства и времени при помощи письма.

В романах Т.Фонтане эпистолярный инклюзив является важным композиционным элементом, принимающим участие в создании целостности художественного текста. В повествовательной структуре произведения эпистолярный инклюзив повышает возможности развития внешнесобытийного и внутриличностного сюжетного ряда, а также создает базу для его полиперспективного композиционного развития, благодаря чему одно и то же художественное событие изображается и воспринимается с нескольких точек зрения.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Основным результатом настоящего диссертационного исследования является научное описание основных подвидов типа текста "письмо" - письма как самостоятельного текста и художественного эпистолярного инклюзива, определяющих, с одной стороны, место эпистолярного текстового типа в общей типологии текста, а с другой, составляющих основу для дальнейшей классификации эпистолярных текстов.

Оба подвида типа текста "письмо" можно считать характерными явлениями творчества Теодора Фонтане. Теодор Фонтане известен как создатель обширной (около 5000 текстов) и интересной в лингвистическом, литературоведческом и культурологическом отношении переписки. Эпистолярное наследие Теодора Фонтане занимает важное место не только в его индивидуально-стилевой системе, но и в мировой литературе. Многогранность эпистолярного искусства Теодора Фонтане определяется тематической широтой и культурной значимостью затрагиваемых в письмах вопросов, их образцовым стилистическим построением и постоянным "присутствием" в тексте письма адресата, который вместе с субъектом речи (адресантом) создает необходимую для существования эпистолярного текста координатную систему.

Другой отличительной чертой творчества Теодора Фонтане является эффективное и многофункциональное использование эпистолярного инклюзива в рамках художественного текста (97 писем в 7 произведениях). В произведениях Теодора Фонтане, часто называемых в литературоведении "романами в диалогах", письмо дает возможность изобразить художественными средствами не только устную, но и письменную коммуникацию персонажей. За счет этого происходит расширение композиционно-сюжетного и характерологического планов художественного произведения, так как тексты писем помогают автору "преодолеть" пространственную и временную дистанцию героев в рамках вымышленного мира художественного текста.

Фактором, объединяющим письмо как самостоятельный текст и художественный эпистолярный инклюзив в единый тип текста, является их функциональная направленность на осуществление коммуникации двух субъектов речевой деятельности в условиях невозможности непосредственного общения. Особенности конституирования обоих подвидов письма обусловлены прежде всего тем, что в эпистолярной коммуникации, предполагающей обязательное наличие двух коммуникантов, между которыми возникает биполярное адресантно-адресатное отношение, не совпадают время и место порождения и восприятия текста.

Языковую основу обоих подвидов письма составляют средства письменной речи. Письмо присваивает общие характерные особенности письменного текста, модифицируя их в соответствии с условиями эпистолярной коммуникации. Как любой письменный текст письмо предполагает высокую степень "авторитарности" и монологичности высказывания, а также компенсирование самим текстом недостатка прагматической и интеракциональной информации, связанного с пространственной и временной разделенностью автора и адресата.

Подобная компенсация осуществляется с помощью целого ряда специальных элементов, составляющих основу главной лингвостили-стической черты письменного текста — выраженной эксплицитности всех компонентов содержания. При этом в плане интеракциональ-ности компенсируется недостаток актуального взаимодействия коммуникантов, на уровне невербального контекста — отсутствие дополнительных неязыковых сигналов, интенсивирующих общение, а также дефицит прагмаконтекста. Вследствие этого для письменной речи в целом и для текста письма, в частности, характерен тип текстовой когерентности, создаваемый исключительно языковыми средствами, требующий наличия структурированной семантической прогрессии и обусловливающий максимальную эксплицитность письменного текста.

Характерной чертой эпистолярного текста в плане компенсации прагматического контекста является, далее, наличие эпистолярной рамки как стандартной отметы данного типа письменного текста. Информативные компоненты рамки составляют эксплицитно заявленные субъект речи и адресат, время и место написания письма.

Безусловная принадлежность к письменным типам текста не исключает существование в тексте письма языковых черт, сближающих его с устными текстами. Прежде всего это связано с диалогическим характером эпистолярной коммуникации.

Наибольшую отмеченность диалогический характер эпистолярной коммуникации приобретает в переписке, которая рассматривается нами как диалогический письменный дискурс, так как она осуществляется в форме совокупной группы текстов, связанных прагматическим отношением "акция-реакция" разделенных во времени и пространстве коммуникантов. Диалогическими признаками переписки являются: композиционно-содержательная связь письма с предшествующим письмом или устной беседой, характерные для диалога синтаксические единства (вопрос-ответ; предложение-отказ), имплицитное и эксплицитное включение в текст фактора адресата, учет адресантом социальных или коммуникативных отношений партнеров; обратимость ролей автора и адресата.

Основой существования письма является биполярная адресант-но-адресатная напряженность эпистолярного текста, находящая свое выражение в его языковой ткани. Выбор тех или иных средств языкового оформления письма определяется характером взаимных отношений между участниками общения, в том числе их социальными отношениями, степенью знакомства.

Языковые средства выражения автора и адресата эпистолярных текстов, организуемые в функционально-семантическое поле персо-нальности, реализуют контактную, номинативную, этикетную, побудительную и эмоционально-оценочную функции. Ядро полевой структуры составляют языковые единицы с семантикой обращенности и контактности.

С функциональной точки зрения средства выражения автора и адресата, корреспондируя друг с другом, образуют два микрополя: дружеское и конвенциональное, что находит дальнейшее выражение в классификации различных видов писем.

Разграничение текстов в рамках текстотипа "письмо" на письмо как самостоятельный текст и художественный эпистолярный инклюзив проводилось на основе двух дальнейших факторов:

1) вхождение письма в одну из двух функциональных сфер - сферу реальной или изображенной коммуникации;

2) отношение эпистолярного текста к понятию "текстовое целое".

С первым аспектом связан характер функционирования ведущих параметров данных видов письма. Основное различие касается их коммуникативно-прагматической организации, и прежде всего - выполняемых данными видами письма функций. Главная функция письма как самостоятельного текста, рассчитанного на осуществление ре

W» «-» тч альнои письменной коммуникации, - контактная. В первую очередь она реализуется благодаря типичным для письма макроструктурным компонентам, составляющим эпистолярную рамку. Обязательными компонентами эпистолярной рамки являются контактоустанавли-вающие (обращение, приветствие), контактоподтверждающие (сообщение о полученном письме), контакторазмыкающие (формулы прощания) и контактопрогнозирующие речевые акты (обещание последующих писем, выражение надежды на скорейший ответ). Контактная функция является ведущей среди коммуникативно-прагматических функций письма как самостоятельного текста.

В то же время в письме как полифункциональном типе текста реализуются и другие функции — информативная, направленная на предмет речи, апеллятивная, позволяющая непосредственно воздействовать на мысли и деятельность адресата. Полифункциональность письма является результатом использования многочисленных возможностей, специфичных для данной коммуникативной формы, и обусловливает включение в текст самых разных речевых актов (сообщение, побуждение, вопрос, ответ и др.) и их свободную последовательность.

Эпистолярный инклюзив, входящий в художественное произведение как его композиционно-сюжетный компонент, принимает участие в передаче эстетической информации литературного текста: как композиционно-структурный элемент произведения письмо принимает участие в организации художественного хронотопа текста, создает полиперспективность освещения и восприятия тех или иных событий, обеспечивает сюжетодвижение, качественно обогащает характерологическое и речевое изображение действующих лиц.

Отмеченные функции письма как самостоятельного текста и эпистолярного инклюзива обусловливают различный функциональный и лингвостилистический характер их дальнейших параметров.

Так, главной чертой адресантно-адресатных отношений в эпистолярном инклюзиве является их расслоение на два уровня в связи с взаимодействием двух миров - реального и вымышленного. В отличие от письма - самостоятельного текста, имеющего троякую структуру "адресант - текст письма - адресат", отправитель и реципиент включенного в макротекст художественного произведения письма подразделяются на реального/исторического и вымышленного, образуя, таким образом, следующую систему: "автор романа - повествователь -персонаж-адресант - текст письма - персонаж-адресат - читатель романа". Таким образом, письмо, созданное автором от имени одного из персонажей, имеет двойную адресатную структуру и дважды преломляется в восприятии: в восприятии персонажа-адресата и в восприятии реального читателя.

Кроме того, в макротексте романа наблюдается дальнейшее расслоение двух эгоцентров высказывания в форме письма на действительного (образ персонажа, пишущего письмо) и имманентного (образ персонажа, содержащийся в тексте письма благодаря его речевой характеристике). Письмом опосредуется напряжение между "бытием" персонажа-автора письма и его проявлением в письме. По воле автора романа между ними устанавливаются отношения двоякого рода: идентичность (соответствие общей линии развития образа персонажа) и несоответствие (противоречие другим элементам структуры образа персонажа), анализ которых позволяет полнее и глубже осветить характер персонажа.

Письмо как самостоятельный текст и эпистолярный инклюзив имеют ряд отличительных особенностей в реализации в их языковой ткани таких параметров как время и пространство.

Хронотоп автономного письма стремится нейтрализовать пространственно-временную разделенность субъектов эпистолярной коммуникации, восполнить дефицит интеракциональности в общении. Это становится возможным благодаря трем пространственно-временным направлениям ("векторам"), наблюдаемым в типе текста "письмо":

•вектору автора письма, который характеризует временную и пространственную линию автора текста, конституируется указательным полем "я - здесь - сейчас" и соотносимыми с ним аспектами предшествования и следования моменту речи субъекта высказывания;

•вектору адресата, ориентированному на предполагаемые момент и место получения и прочтения письма и образуемому системой координат, соотнесенных с личным местоимением "ты";

•вектору "всегда", соответствующему описанию истин, неоспоримых положений и актуальному как для вектора автора, так и для вектора адресата.

Главной отличительной особенностью хронотопа эпистолярного инклюзива является расщепление реального и художественного времени, накладываемое на разделенность персонажа-автора письма и персонажа-реципиента. В то же время характер хронотопа эпистолярного инклюзива обусловливает его участие в организации художественного времени и пространства всего произведения.

Являясь композиционной частью художественного произведения, эпистолярный инклюзив помогает наиболее эффективно использовать художественное пространство и время с учетом трех возможностей: указания на пространство и время автора или получателя письма, интеграции иного пространства и времени в пространство и время повествователя, смены пространства и времени при помощи письма.

Второе основание разделения письма как самостоятельного текста и эпистолярного инклюзива — их отношение к понятию "текстовое целое". Главным итогом исследования является, во-первых, признание лишь относительной самостоятельности каждого отдельного письма, так как они существуют в рамках переписки. Наблюдение над текстами естественной коммуникации в форме письма позволило разделить, как уже отмечалось, эпистолярный макродискурс, конституируемый письмами-акциями и письмами-реакциями двух коммуникантов и объединенных интертекстуальными связями в единую совокупность писем, и микродискурс (отдельное письмо).

Другим результатом исследования в данном направлении стал вывод о взаимовлиянии и взаимообогащении эпистолярного инклюзива и художественного текстового целого.

Наряду с этими главными направлениями исследования были затронуты или частично освещены проблемы, требующие специального рассмотрения: письмо как составляющая индивидуального стиля отдельного автора, самоанализ творчества автора в его переписке, культурологическая ценность эпистолярного наследия Теодора Фонтане и др.

Логика анализа позволяет рассматривать письмо в различных функционально-коммуникативных сферах и на материале разных языков.

207

 

Список научной литературыКустова, Ольга Юрьевна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Амирова Т.А. Функциональная взаимосвязь письменного и звукового языка.- М.: Наука, 1985.- 286 е.;

2. Амирова Т.А. К проблеме соотношения "устного" и "письменного" языков// Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза.- Вып. 66.-М., 1972.-С. 152-158;

3. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка.- Л.: Просвещение, 1981.- 259 е.;

4. Арутюнова Н.Д. Фактор адресата// Известия АН СССР. Серия лит. и языка.-1981.- т.40.- №4.- С.356-368;

5. Афанасьева Е.А. Влияние коммуникативной направленности на языково-стилистическую организацию текста// Функциональные стили и преподавание иностранных языков: Сб.ст./ Отв.ред. М.Я.Цвиллинг.- М.: Наука, 1982.- С. 137-149;

6. Ахманова О.С., Магидова Н.М. Прагматическая лингвистика, прагмалингвистика и лингвистическая прагматика// Вопросы языкознания.- 1978.- №3.- С.21-40;

7. Баженова И.С. Способы обозначения эмоций и их роль в структуре художественного текста: Автореф. дисс. канд. филолог, наук.- М., 1990.- 24 с.;

8. Баракина И.В. Семантико-прагматические характеристики эгоцентрических высказываний: Дисс. канд. филол. наук.- Спб, 1997.- 212с.;

9. Баранов А.Р. Объективное время и его языковые актуализации// Лингвистические единицы разных уровней и их функциональные характеристики: Межвуз. сб.- Краснодар: Кубанский ун-т, 1982.-С. 100-104;

10. Ю.Баранова Л.В. Онтология английской письменной речи: Автореф. докт. филолог, наук.- М., 1996,- 58 е.;

11. П.Барт Р. Текстовый анализ// Новое в зарубежной лингвистике: Сб. статей.- Вып.9. Лингвостилистика/ Сост. и вступ. статья И.Р.Гальперина.- М.: Прогресс, 1980.- С.307-312;

12. Блинова А.В. Структурно-семантический анализ невербальных средств коммуникации и их отражение в языке и речи: Автореф. дисс. канд. филолог, наук.- М., 1994.- 16 е.;

13. Бодуэн де Куртенэ И.А. Определение отношения между русским письмом и русским языком//Избранные труды по общему языкознанию." Т.2.- М.: Изд-во АН СССР, 1963.- С. 209-236;

14. Бондаренко Г.В., Крючкова Т.Б. Социолингвистика и исследование текста// Теоретические проблемы социальной лингвистики/ Ред. Ю.Д.Дешериев, Ю.В.Рождественский, О.С.Ахманова.- М.: Наука, 1981.- С.275-289;

15. Будагов Р.А. Литературные языки и языковые стили.- М.: Высшая школа, 1967.- 367 е.;

16. Вандриес Ж. Язык. Лингвистическое введение в историю.- М.: Со-цэкгиз, 1937.- 410 е.;

17. П.Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика.-М.: АН СССР, 1963.- 255 е.;

18. V\8.Виноградова Е.М. Эпистолярные речевые жанры: прагматика и семантика текста: Автореф. канд.филол. наук.- М.:, 1991.- 19 е.;

19. Винокур Г.О. К истории нормирования русского письменного языка в конце XVIII в.//Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку.- М.: Учпедгиз, 1959.- С. 162-189;

20. Волков А.А. Грамматология: Семиотика письменной речи.- М.: Изд-во МГУ, 1982.- 175 е.;

21. Вопросы оптимализации естественных коммуникативных систем/Под ред. О.С. Ахмановой.- М.: Изд-во Моск. ун-та., 1971.-211с.;

22. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования,-М.: Наука, 1981.- 140 е.;

23. Гальперин И.Р. Проблемы лингвистики// Новое в зарубежной лингвистике: Сб. статей.- Вып.9. Лингвостилистика.- М.: Прогресс, 1980.- С.5-34;

24. Гвенцадзе М.А. Коммуникативная лингвистика и типология текста." Тбилиси: Изд-во Тбилисского университета, 1986.- 315 с.;

25. Гельб И. Дж. Опыт изучения письма: (Основы грамматологии)/Под ред. и с предисл. И.М. Дьяконова.- М.: Радуга, 1982.- 366 е.;

26. Герасимов В.И., Ромашко С.А. Прагматика устного общения// Звучащий текст: Сб. научно-аналитических обзоров/Ред. Березин Ф.М., Потапова Р.К.- М.: ИНИОН, 1983.- 250 е.;

27. Горелов И.Н. Невербальные компоненты коммуникации.- М.: Наука, 1980.- 104 с.;

28. Девкин В.Д. Немецкая разговорная речь: Синтаксис и лексика.- М.: Международные отношения, 1979.- 254 е.;

29. Девкин В.Д. Особенности немецкой разговорной речи.- М.: Международные отношения, 1965.- 318 с.;

30. Девкин В.Д. Проблемы немецкой разговорной речи: (Лексика и синтаксис): Автореф. докт. филолог, наук.- М., 1974.-61 е.;

31. Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация: Сб. работ.- М.: Прогресс, 1989.-412 е.;

32. Добрунова О.В. Влияние эмоций на синтаксический строй разговорной речи (на мат. немецкого языка): Автореф. дисс. канд. филолог. наук.- М., 1990.- 25с.;

33. Дудик П.С. Синтаксис украинской разговорной литературной речи: Автореф. докт. филолог, наук.- Киев, 1973.- 59 е.;

34. Жинкин Н.И. Развитие письменной речи учащихся 3-7 клас-сов//Известия АПН РСФСР.- Вып. 78.- 1956. С. 141-250;35.3индер Л.Р. Очерк общей теории письма.- Л.: Наука, Ленинградское отделение, 1987.-112с.;

35. Зб.Истрин В.А. Возникновение и развитие письма.- М.: Наука, 1965.599 е.;

36. Каменская О.Л. Текст как средство коммуникации// Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М.Тореза.- Вып. 158.- М„ 1980.- С.3-12;

37. Кандинский B.C. Коммуникативная организация текста// Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М.Тореза.- Вып. 189.- М., 1982.- С.2237;

38. Ковалева Т.В. Лингвопрагматическй аспект типа текста "письмо" (на мат. соврем, нем. худ. лит.): Автореф. канд. филолог, наук.- М., 1993.-21 с.

39. Кожин А.Н., Крылова О.А., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи.- М.: Наука, 1982.- 223 е.;

40. Колесников Н.П. Культура письменной речи (устранение омонимии в предложении).- Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского университета, 1987.- 98 е.;

41. Колшанский Г.В. Проблема коммуникативной лингвисти-ки//Вопросы языкознания.- 1979.- № 6 С. 51-62;

42. Краевская Н.М. Ситуация как фактор дифференциации типов устной речи// Лингвостилистические особенности научного текста: Сб. статей.- М.: Наука, 1981.- СЛ 5-22;

43. Красиков Ю.В. Алгоритм порождения речи.- Орджоникидзе: Ир, 1990.- 239 е.;

44. Красиков Ю.В. Лингвистические параметры исследования письменного текста: (Опыт психолингвистического анализа структуры высказывания. На материале русского языка): Автореф. дисс. докт. филол. наук.- М., 1990.- 52 е.;

45. Красильникова Е.В., Караулов Ю.Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения// Язык и личность/ Отв.ред. Д.Н.Шмелев.- М.: Наука, 1989.-С.З-10;

46. Крюковская И.В. Знаки препинания как элемент английской письменной речи//Вопросы романского и германского языкознания.-1988.-С. 133-140;

47. Крюковская И.В. Пунктуация как элемент письменной формы языка// Проблемы современного языкознания.- Минск: Просвещение, 1988.-С. 42-54;

48. Леонтьев А.А. Лингвистическое моделирование речевой деятель-ности/Юсновы теории речевой деятельности/ Отв. ред. А.А. Леонтьев." М: Наука, 1974.- 368 е.;

49. Леонтьев А.А. Некоторые вопросы лингвистической теории пись-ма//Вопросы общего языкознания.- М.: Наука, 1964.- С. 70-80;

50. Лотман Ю.М. К проблеме типологии текстов// Материалы к курсу теории литературы.- Вып. 1.- Типология культуры.- Тарту: Изд-во Тартуского университета, 1970.- С.78-85;

51. Лотман Ю.М. Семиотика культуры и понятие текста// Труды по знаковым системам.- Тарту: Изд-во Тартуского университета, 1981.-С. 3-7;

52. Лурия А.Р. Очерки психофизиологии письма.- М.: Изд-во Акад. пед. наук РСФСР, 1950.- 84 е.;

53. Месхишвили Н.В. Экспрессивные средства письменной коммуникации: Автореф. канд. филолог, наук.- М., 1990.- 27 е.;

54. Москальская О.И. Грамматика текста. М.: Высшая школа, 1981.114 с.;

55. Мотш В. К вопросу об отношении между устным и письменным языком//Вопросы языкознания.- 1963.- № 1.- С. 90-95;

56. Мудрая О.В. Функции невербальных компонентов в системе языка: (на мат. сравнения русск. яз. с англ): Автореф. дисс. канд. филол. наук.- М., 1995.- 16 с.;

57. Мучник Б.С. Культура письменной речи.- Алма-Ата: Мектеп, 1988.64 е.;

58. Мучник Б.С. Русский язык в письменной коммуникации: (Стилистический аспект): Автореф. докт. филолог, наук.- Л., 1986.38 е.;

59. Мучник Б.С. Письменная передача мысли.- Алма-Ата: Мектеп, 1973.- 188с.;

60. Нестеров А.П. О некоторых аспектах обозначения адресанта и адресата речи в современном португальском языке// Труды МГПИИЯ им. М.Тореза.- Вып. 273.- М., 1986.- С.45-56;

61. V 62.Нижникова J1.B. Письмо как тип текста: Автореф. дисс. канд. фи-лол. наук.- Одесса, 1991.- 15 с.

62. Никифоров С.В. Проблема интерпретации письменного текста: Автореф. дисс. докт. филолог, наук- М.,1993.- 58с.;

63. Никифоров С.В. Проблема понимания письменных сообщений: Автореф. дисс. канд. филолог, наук.- М, 1983.- 24с.;

64. Николаева Т.М. Письменная речь и специфика ее изуче-ния//Вопросы языкознания.- 1961.- № 3.- с. 78-86;

65. Николаева Т.М. Проблемы описания единиц плана выражения: синтез через анализ// Труды по знаковым системам.- № 4.- Тарту: Изд-во Тартуского ун-та, 1969.- С.48-56;

66. Норман Б.Ю. Грамматика говорящего. Спб.: Изд-во Санкт-Петербург. ун-та, 1994.- 227 е.;

67. Патрушев В.А. Структурно-семантические различия письменной и устной речи: (Психолингвистический анализ): Автореф. дисс. канд. филолог, наук.- М., 1978.- 25с.;

68. Почепцов Г.Г. Прагматика текста// Коммуникативно-прагматические и семантические функции речевых единств.- Калинин: Изд-во Калинин, гос. ун-та, 1980.- С.5-11;

69. Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского литературного языка: Лексика/Под ред. О.Б. Сиротини-ной.- Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1983.- 253 е.;

70. Романова Н.Л. Языковые средства выражения адресованности в научном и художественном текстах (на материале немецкого языка): Автореф. дисс. канд. филол. наук.- Спб, 1997.- 24 е.;

71. Русская разговорная речь Сборник научных трудов/Ред. О.Б. Сиро-тинина.- Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1970.- 251 е.;

72. Сиротинина О.Б. Современная разговорная речь и ее особенности.- М.: Просвещение, 1974.- 144 е.;

73. Солнцев В.М. Язык и письмо. Вместо предисловия//Амирова Т.А. Функциональная взаимосвязь письменного и звукового языка.- М.: Наука, 1985.-С. 4-17;

74. Соловьян В. А. Типология текстов с коммуникативно-функциональной точки зрения// Всесоюзная научная конференция "Коммуникативные единицы языка": Тезисы докладов (12-13 декабря).- М.: Изд-во МГУ, 1984.- С.81-95;

75. Степанов Г.В. К проблеме единства выражения и убеждения (автор и адресат)// Контекст-1983: Литературно-теоретические исследования/АН СССР, Ин-т мировой лит.- М.: Наука, 1984.- с.20-38;

76. Степанов Ю.С. В поисках прагматики (Проблема субъекта)// Известия АН СССР. Серия лит. и языка.- 1981.- Т. 40.- Вып.4.- С.325-333;80 .Теория речевой деятельности: (Проблемы психолингвистики)/Под ред. А.А. Леонтьева.- М.: Наука, 1968.- 272 е.;

77. Толбаева Г.К. Способы реализации онтологических свойств английской письменной речи: Автореф. дисс. канд. филол. наук.- М, 1989.- 23 е.;

78. Трошина Н.Н. Типология звучащего текста// Звучащий текст: Сборник научно-аналитических обзоров/ Ред. Березин Ф.М., Потапова Р.К.- М.: ИНИОН, 1983.- С.151-173;

79. Трошина Н.Н. О статусе типологических исследований в лингвистической теории текста// Проблемы типологии текста: Сб. научно-аналитических обзоров/ Отв.ред. Медведева С.Ю.- М.: ИНИОН, 1984.-С.4-33;

80. Трошина Н.Н. Проблемы функционально-стилистической типологии текста// Проблемы типологии текста: Сб. научно-аналитических обзоров/ Отв.ред. Медведева С.Ю.- М.: ИНИОН, 1984.- С.33-57;

81. Тураева З.Я. Лингвистика текста: Лекции/ Рос. гос. пед. ун-т им. А.И.Герцена.- Спб, Образование, 1993.- 89 е.;

82. Фридман Л.Г. Грамматические проблемы лингвистики текста/ Отв. ред. П.В.Чесноков.- Ростов н/Д.: Изд-во Ростовского университета, 1984.- 134 с.;

83. Шапиро А.Б. Очерки по синтаксису русских народных говоров.-М.: Изд-во АН СССР, 1953.- 318 е.;

84. Шелейковская Л.Л. Диалектика устной и письменной форм язы-ка//Диалектика единичного, особенного и всеобщего в науке о языке/ Под. ред. О.С.Ахмановой, Н.В.Гвишиани.- М.: Изд-во МГУ, 1980.- С. 46-58;

85. Шигаревская Н.А. Очерки по синтаксису современной французской разговорной речи.- Л.: Изд-во Ленинградского университета, 1970.216 е.;

86. Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку.- М.: Учпедгиз, 1957.- 188 е.;

87. Щерба Л.В. Теория русского письма.- Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1983.-137 е.;

88. Якубинский Л.П. Язык и его функционирование: Избранные работы.- М., Наука, 1986.-210 с.

89. Agricola, Erhard. Textstruktur Textanalyse - biformationskern.- Leipzig: Akadimie-Verlag, 1979,- 115 S.;

90. Ammon, Ulrich. Zur sozialen Funktion der pronominalen Anrede im Deutschen// Zeitschrift fur Literatur und Linguistik.- N7,- 1972,- S.73-88;

91. Antos, Gerd. Grundlagen einer Theorie des Formulierens. Textherstellung in gesprochener und geschriebener Sprache.- Tubingen: Narr, 1982.- 215 S.;

92. Antos, Gerd, Krings, Hans. Textproduktion. Ein interdisziplinarer Forschungsiiberblick.- Tubingen: Niemeyer, 1989.- 555 S.;

93. Augst, Gerhard, Faigel, Peter. Von der Reihung zur Gestaltung. Untersuc-hungen zur Ontogenese der schriftsprachlichen Fahigkeiten von 13-23 Jahren.-Frankfurt/M.: Lang, 1986,- 215 S.;

94. Beaugrande, R.-A. de, Dressier, W. Einfiiihrung in die Textlinguistik.-Tubingen: Narr, 1981,- 341 S.;

95. Beck, Gotz. Textsorten und Soziolekte. Funktionen und Reziprozitat in gesprochener und geschriebener Sprache// Studien zur Texttheorie und zur deutschen Grammatik/ Hg. von Sitta, H. und Brinker, K.- Diisseldorf: Schwann, 1973.- S.73-112;

96. Behagel, O. Geschriebenes Deutsch und gesprochenes Deutsch// Behagel, Otto. Von deutscher Sprache.- Lahr in Baden: Schauenburg, 1927 S. 11-34;

97. Belke, Horst. Literarische Gebrauchsformen.- Diisseldorf: Schwann, 1973.180 S.;

98. Bellert, Irena. On a Condition of the Coherence of Texts// Semiotica 2.1970,- S.335-363;

99. Bellmann, G. Mundart Schriftsprache - Umgangssprache// Beitrage zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur. Sonderband fur Th. Frings.-Halle (Saale): Weis, 1957,- 215 S.;

100. Besch, W. et al. Sprachgeschichte. Ein Handbuch zur Geschichte der deutschen Sprache und ihrer Erforschung in 2 Banden.- Berlin, New Jork: Akademie-Verlag, 1984 1985,- 1950 S.;

101. Bltihdorn , Hardarik. Korpuslinguistische Befunde als Ausgangspunkt fur eine modifizierte Funktionalstilistik Anregungen zu einer Wiederaufnahme der Diskussion/ Linguistische Berichte 127,- Berlin: Mouton, 1990,- S. 217231;

102. Bltimel, Rudolf. Einfuhrung in die Syntax. Heidelberg: Muller, 1914,- 2831. S.;

103. Braunmuller, Kurt. Referenz und Pronominalisierung. Zu den Deiktika und Pro-Formen des Deutschen.- Tubingen: Narr, 1977,- 215 S.;

104. Brinker, K. Die Konstitution schriftlicher Texte// Gunther H., Ludwig O. (Hrsg.) Schrift und Schriftlichkeit.- 2.Bd.- Berlin: Mouton, 1994,- S.1515-1526;

105. Brinker, K. Linguistische Textanalyse: Eine Einfuhrung in Grundbegriffe und Methoden.-Berlin: Akademie-Verlag, 1992,- 163 S.;

106. Brinker, K. Zur Gegenstandsbestimmung und Aufgabenstellung der Textlinguistik// PetOfi, J. (Hrsg.) Text vs Sentence. Basic Questions of Textlinguistics.- Hamburg: rororo, 1979.- 281 S.;

107. Brinkmann, Richard (Hrsg.). Theodor Fontane. Uber die Verbindlichkeit des Unverbindlichen.- Munchen: Fink, 1967,- 203 S.;

108. Buddemeier, Heinz. Kommunikation als Verstandigungshandlung. Sprachtheoretische Ansatze zu einer Theorie der Kommunikation. -Frankfurt/Main: "Athenaum", 1973,- 195 S.;

109. Buhler K. Die Axiomatik der Sprachwissenschaft- Frankfurt/Main: Lang, 1976,- 153 S.;

110. Buhler K. Sprachtheorie. Die Darstellungsfunktion der Sprache.- Jena: G.Fischer, 1934,- 434 S.;

111. Chafe, Wallace L. Integration and Involvement in Speaking, Writing and Oral Literature// Tannen, Deborah (Hrsg.). Spoken and Written Language. Exploring Orality and Literacy.- Norwood-N.J.: Ablex, 1982,- S.35-53;

112. Chafe, Wallace L. Linguistic Differences Produced by Differences between Speaking and Writing// Olson, David R. (ed.) Literacy, Language and1.arning. The Nature and Consequences of Reading and Writing Cambridge: University-Press, 1985,- S. 105-123;

113. Coseriu, Eugenio. Textlinguistik: Eine Einfuhrung.- Tubingen: Narr, 1994.252 S.;

114. Danesch, F. Zur linguistischen Analyse der Textstruktur// Folia Linguistica4,- 1982.- S.72-78;

115. Dijk, Teun A. van. Textwissenschaft: Eine interdisziplinare Einfuhrung.-Tubingen: Narr, 1980.-215 S.;

116. Dimter, M. Textklassenkonzepte heutiger Alltagssprache. Kommunikationssituation, Textfunktion und Textinhalt als Kategorien alltagssprachlicher Textklassifikation.-Tubingen: Niemeyer, 1981,- 183 S.;

117. Dressier, Wolfgang. Einfuhrung in die Textlinguistik.- Tubingen: Narr, 1973,- 196 S.;

118. Drosdowski, Gunther, Henne, Helmut. Tendenzen der deutschen Gegenwartssprache// Althaus, Hans Peter, Henne, Helmut, Wiegand, Herbert Ernst (Hrsg.): Lexikon der Germanistischen Linguistik.- Tubingen: Narr, 1980.- S.619-632;

119. Duden. Deutsches Universalworterbuch.- 2.Auflage/ Hg. von G.Drosdowski.-Mannheim/Wien/Ziirich: Dudenverlag, 1989.

120. V/l28.Ermert, Karl. Briefsorten. Untersuchungen zu Theorie und Empirie der Textklassifikation.- Tubingen: Niemeyer, 1979,- 227 S.;

121. Eroms, Hans-Werner. Die funktionale Satzperspektive bei der Textanalyse// Aspekte der Textlinguistik/ Hrsg. K.Brinker.- Hildesheim et al.: Fink, 1991.-S.55-72;

122. Frier, W. Linguistische Aspekte des Textsortenproblems// Grundlagen der Textwissenschatt: Linguistische und literaturwissenschaftliche Aspekte.-Amsterdam: Lutzen, 1979,- S.7-58;

123. Fritz, G. Koharenz: Grundfragen der linguistischen Kommunikationsanalyse.- Tubingen: Narr, 1982,- 374 S.;

124. Geier, Huth. Verstandlich und wirksam schreiben.- Leipzig: Reclam, 1982 -151 S.;

125. Gilbert, Mary-Enole. Das GesprSch in Fontanes Gesellschaftsromanen.-Leipzig: Wissenschaft, 1930,- 189 S.;

126. Gobyn, L. Differenzierungskriterien fur Textsorten// Sprache: Formen und Strukturen: Akten des 15. Linguistischen Kolloquiums Miinster 1980 Band 1.- Tubingen: Narr, 1981.- S.269-281;

127. Grimminger, R. Roman // Deutsche AufklSrung bis zur Franzosischen Revolution 1680 1789.- Munchen, Wien, 1973,- 695 S.;

128. Gro6e, Ernst U. Text und Kommunikation: Eine linguistische Einfuhrung in die Funktionen der Texte.- Stuttgart: Klett, 1976,- 215 S.;

129. Gulich, E. & Raible, W. Linguistische Textmodelle.- Munchen: Fink, 1977.213 S.;

130. Gunther, H.; Ludwig, O. Konzeption eines Handbuches "Schrift und Schriftlichkeit"//Deutsche Sprache.- 16.- 1988,- S.82-89;

131. Gtinther, Klaus, Gunther, Hartmut (Hrsg.) Schrift Schreiben -Schriftlichkeit: Arbeiten zur Struktur, Funktion und Entwicklung schriftlicher Sprache.- Tubingen: Narr, 1983,- 215 S.;

132. Halliday, Michael & Hasan, Ruqaia. Cohesion in Englisch.- London: Academic Press, 1976,- 106 S.;

133. Hartung, W. Briefstrategien und Briefstrukturen oder: Warum schreibt man Briefe? // I.Rosengren (Hrsg.). Sprache und Pragmatik. 3. Lunder Symposium 1982,- Malm6: Lund, 1982,- S. 45-68;

134. Harweg, Roland. Pronomina und Textkonstitution.- Miinchen: Fink, 1968.110 S.;

135. Harweg, Roland. TextanfSnge in geschriebener und gesprochener Sprache// Orbis.- 17,- 1968(b).- S.343-388;

136. Hayes, John, Flower, Linda. Writing as Problem Solving// Visible Language 14,- Heft 4.- 1980,- S.388-399;

137. Heinemann, W. & Viehweger, D. Textlinguistik: Eine Einfuhrung.-Tiibingen: Narr, 1991,- 206 S.;

138. Heinze, Helmut. Gesprochenes und geschriebenes Deutsch. Vergleichende Untersuchungen von Bundestagsreden und deren schriftlich aufgezeichneter Version.- Dtisseldorf: Schwann, 1979,- 203 S.;

139. Henzen, W. Schriftsprache und Mundarten.- Bern: Lang, 1954 303 S.;

140. Heydrich, W. & Petofi, J. Aspekte der Konnexitat und Koharenz von Texten.- Hamburg: rororo, 1986.- 208 S.;151 .Hillard, Gustav. Vom Wandel und Verfall des Briefes// Merkur.- 23,- 1969.-S.342-351;

141. Hirsch, Erik Donald. The Philosophy of composition.- Chicago-London: Academic Press, 1977,- 110 S.;

142. Honnefelder, Gottfried. Der Brief im Roman: Untersuchungen zur erzahltechnichen Verwendung des Briefs im deutschen Roman.- Bonn: "Athenaum", 1975.- 244 S.;

143. Hunt, K.W. Syntactic Maturity in Schoolchildren and Adults Florida: Academic Press, 1970.- 97 S.;

144. Kallmeyer, Werner, Klein, Wolfgang, Meyer-Hermann, Reinhard, Netzer, Klaus, Siebert, Hans-Jiirgen. Lektiirekolleg zur Textlinguistik in 2 Banden.-Frankfurt/M: Lang, 1974,- 214+297S.;

145. Kallmeyer, W.; Schiitze, F. Konversationsanalyse// Studium Linguistik 1-Kronberg: Modan, 1976,- S.l-28;

146. Klein, Wolfgang. Gesprochene Sprache geschriebene Sprache// Zeitschrift fiir Literatur und Linguistik.- 59.- 1985,- S.9-35;

147. Koch, Peter, Oesterreicher, Wulf. Gesprochene Sprache in der Romania: Franzosisch, Italienisch, Spanisch.- Tubingen: Lang, 1990,- 130 S.;

148. Koch, Peter & Oesterreicher, Wulf. Sprache der Nahe Sprache der Distanz. Mundlichkeit und Schriftlichkeit im Spannungsfeld von Sprachtheorie und Sprachgeschichte//Romanisches Jahrbuch.- 1985.- 36,- S. 15-43;

149. Kricker, Gottfried. Theodor Fontane: Von seiner Art und epischen Technik/ Hrsg. von Berthold Litzmann.- Hildesheim: Metzler, 1973,- 158 S.;

150. Lang, Ewald. Uber einige Schwierigkeiten beim Postulieren einer "Textgrammatik"// Literaturwissenschaft und Linguistik. Auswahl.- Bd.2.-1978.-S. 17-50;

151. Langeheine, Volker.Textpragmatische Analyse schriftlicher Kommunikation am Beispiel des Briefes// Grosse S. (Hrsg.) Schriftsprachlichkeit.- Dusseldorf: Schwann, 1983,- S. 190-211;

152. Lerch, Eugen. Hauptprobleme der franzOsischen Sprache.- Braunschweig -Berlin Hamburg: G.Westermann, 1930-1931 - 352 S.;

153. Leska, Christel. Vergleichende Untersuchungen zur Syntax gesprochener und geschriebener deutscher Gegenwartssprache// Beitrage zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 87.- Berlin: Metzler, 1987.- S.427-461;

154. Liebrand, Claudia. Das Ich und die Andern. Fontanes Figuren und ihre Selbstbilder.- Freiburg: Rombach, 1990,- 341 S.;

155. L6tscher, Andreas. Text und Thema: Studien zur thematischer Konstituenz von Texten.- Tubingen: Narr, 1987.- 97 S.;171 .Ludwig, Otto. Geschriebene Sprache/ZLexikon der Germanistischen Linguistik.- Tubingen: Narr, 1980,- S.323-328;

156. Ludwig, Otto. Einige Gedanken zu einer Theorie des Schreibens// Grosse S. (Hrsg.) Schriftsprachlichkeit.- Dusseldorf: Schwann, 1983,- S.37-73;

157. Ludwig, Otto. Die Karierre eines GroBbuchstabens zur Rolle des grofien "I" in Personalbezeichnungen// Der Deutschunterricht.- 41.- H.6.- 1988 -S.80-87;

158. Lutz, Luise. Zum Thema "Thema": Einfuhrung in die Thema Rhema -Theorie.-Hamburg: rororo, 1981.- 101 S.;

159. Lux, F. Text, Situation, Textsorte.- Tubingen: Narr, 1981 391 S.;

160. Lyons, J. Language and Linguistics.- Cambridge: University Press, 1981311 S.;

161. Mair, W. LJberlegungen zum Problem der "gesprochenen" und "geschriebenen" Sprache im Franzosischen// Sprachtheorie und Sprachpraxis.

162. Festschrift fiir H.Vernay zu seinem 60.Geburtstag.- Tubingen: Narr, 1979.-S. 179-206;

163. Mandelkow, Karl Robert. Der deutsche Briefroman. Zum Problem der Polyperspektive im Epischen// Neophilologus.- 44- I960,- S.200-208;

164. Mann, Thomas. Schriften und Reden zur Literatur, Kunst und Philosophie.-Bd.3.- Frankfurt: Lang, 1968.-315 S.;

165. Meyer, Hermann. Zum Problem der epischen Integration// Trivium.- 8.- Heft 4,- 1950,- S.299-318;181 .Migge, W. Epische Gestaltung.- Munchen-. Fink, 1969,- 149 S.;

166. Mistrik, J. Exakte Typologie von Texten.- Munchen: Fink, 1973,- 157 S.;183."Mit freundlichen GriiBen": Ling. Untersuchung zu Problemen des Briefe-Schreibens/ Hrsg. von Jutta Lutten-Godecke und Werner Zillig.- Munster: Lang, 1994,- 297 S.;

167. Motsch, Wolfgang. Anforderungen an eine handlungsorientierte Textanalyse// Zeitschrift ftir Germanistik.- 7,- 1986.- S. 261-282;

168. Motsch, W., Viehweger, D. Sprachhandlung. Satz und Text// Sprache und Pragmatik. Lunder Symposium 1980/ Hrsg. I. Rosengren.- Malmo: Wissenschaft, 1980,-S.125-153;

169. Pfutze, M., Blei, D. Zur handlungstheoretischen Typologisierung von Texten// Zeitschrift fur Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung.- Bd.35.- H.6.- Berlin, 1982,- S.707-712;

170. Pohl, Inge. Textsemantik und Stilwert graphischer Mittel// Ewald, Petra; Sommerfeldt, Karl-Ernst (Hrsg.) Beitrage zur Schriftlinguistik. Festschrift zum 60.Geburtstag vom Prof.Dr.phil.habil. Dieter Nerius.- Frankfurt/Main: Lang, 1995,- S.245-256;

171. Raible, W. Textsorten als linguistisches Problem// Textsorten: Differenzierungskriterien aus linguistischer Sicht.- Frankfiirt/Main: Lang, 1972,- S.2-5;

172. Rath, Rainer. Geschriebene und gesprochene Form der heutigen Standardsprache// Besch et al. Sprachgeschichte. Ein Handbuch zur Geschichte der deutschen Sprache und ihrer Erforschung. Bd.2.- Berlin, New Jork: Academic Press, 1985,- S. 1651-1663;

173. Reuter, Hans-Heinrich (Hrsg.). Theodor Fontane von 30 bis 80. Sein Leben in seinen Briefen.- Leipzig: Wissenschaft, 1959- 602 S.;

174. Rosengren, Inger. Texttheorie// Lexikon der Germanistischen Linguistik/ Hrsg. Althaus, H., Henne, H., Wiegand, H.- 2.Aufl.- Tubingen: Narr, 1980 -S.275-286;

175. Rosengren, I. Hierarchisierung und Sequenzeirung von lllokutionen: zwei interdependente Strukturierungsprinzipien bei der Textproduktion// Zeitschrift fur Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung.- 40,1987,- S.28-44;

176. Rupp, Rudolf. Gesprochenes und geschriebenes Deutsch// Wirkendes Wort.-Dusseldorf.- Jg. 15.- H.4.- 1965.- S.19-29;

177. Sandig, Barbara. Beispiele pragmalinguistischer Textanalyse// Der Deutschunterricht.- 25/1.- 1973.- S.5-23;

178. Sandig, B. Stilistik. Sprachpragmatische Grundlegung der Stilbeschreibung.-Berlin: de Gruyter, 1978.- 282 S.;

179. Schlieben-Lange, Brigitte. Traditionen des Sprechens. Elemente einer pragmatischen Sprachgeschichtsschreibung.- Stuttgart: Metzler, 1983.- 200 S.;

180. Schmidt, S. Texttheorie. Probleme einer Linguistik der sprachlichen Kommunikation.- Munchen: Fink, 1973,- 201 S.;

181. Schmidt-Brtimmer, Horst. Formen des perspektivischen Erzahlens: Fontanes "Irrungen, Wirrungen" Munchen: Fink, 1971.- 201 S.;

182. Schmidt-Supprian A. Briefe im erzahlten Text: Untersuchungen zum Werk Theodor Fontanes.- Frankfurt/Main: Lang, 1992,- 315 S.;

183. SchOne, Albrecht. Uber Goethes Brief an Behrisch vom 10.11.1767// Festschrift fiir Richard Alewyn/ Hrsg. von Benno von Wiese.- Koln und Graz: Lang, 1967,- S.213-214;

184. Schrift und Schriftlichkeit: Ein interdisziplinSres Handbuch internationaler Forschung/ Giinther H., Ludwig O. (Hrsg.).- Berlin: Mouton, 1994,- 1753 S.;

185. Steinitz, Renate. Nominale Pro-Formen// Kallmeyer, Werner, Klein, Wolfgang, Meyer-Hermann, Reinhard, Netzer, Klaus, Siebert, Hans-Jiirgen. Lekttirekolleg zur Textlinguistik in 2 Banden.- Bd.2.- Frankfurt/M: Lang, 1974,-S. 246-265;

186. Tannen, D. Coherence in Spoken and Written Discourse.- Norwood, N.J.: Ablex, 1984.- 289 S.;

187. Thanner, Josef Sigmund M. Die Stilistik Th. Fontanes. Untersuchungen zur Erhellung des Begriffs "Realismus" in der Literatur.- Den Haag, Paris: Science, 1967,- 160 S.;

188. O.Turner N. Die Formen des Erzahlens.- Berlin und Weimar: Aufbau-Verlag, 1968,- 265 S.;

189. Vater, Heinz. Pro-Formen des Deutschen// Textgrammatik: Beitrage zum Problem der Textualitat/ Hrsg. M.Schecker, P.Wunderli.- Tubingen: Narr, 1975,- S. 20-42;

190. Vater, H. Referenzrelationen in Texten// Aspekte der Textlinguistik/ Hrsg. K.Brinker.- Hildesheim et al., Akademie-Verlag, 1991,- S. 19-54;

191. Vater, Heinz. Einfuhrung in die Textlinguistik.- Munchen: Fink, 1992.- 206s.;

192. Wellek, Albert. Witz, Lyrik, Sprache.- Bern, Munchen: Fink, 1971.- 255 S.;

193. Werlich, E. Typologie der Texte. Entwurf eines textlinguistischen Modells zur Grundlegung einer Textgrammatik.- Heidelberg: Mitz, 1975,- 140 S.1. ИСТОЧНИКИ

194. Theodor Fontane. Briefe in 4 Banden/Hrsg. von Kurt Schreinert mit einem Nachwort von Charlotte Jolles.- Berlin: Propylaen Verlag, 1968.- Bd. 1- 353S.-Bd.2.- 346S.- Bd.3- 302S.- Bd.4.-446S.;

195. Fontanes Briefe in zwei Banden.- Berlin und Weimar: Aufbau-Verlag, 1980,- Bd.l 518 S., Bd.2 - 552 S.;

196. Theodor Fontanes Briefwachsel mit Wilhelm Wolfsohn/ Hrsg. von Christa Schultze.- Berlin und Weimar: Aufbau Verlag, 1988,- 287S.;