автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Подукальки в топонимии русского севера

  • Год: 1994
  • Автор научной работы: Гусельникова, Марина Львовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Екатеринбург
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Автореферат по филологии на тему 'Подукальки в топонимии русского севера'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Подукальки в топонимии русского севера"

УРАЛЬСКИЙ ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ им.А.Ы.ГОРЬКОГО

ТТи Од

- •'» ЛОР

На правах рукописи

ГУСЕЛЬНИКОВА Марина Львовна

УДК: 601.311 + 808.2 ( 470.1)

ПОЛУКАЛЬКИ В ТОПОНИМИИ РУСС® ГО СЕВЕРА

10.02.01 - русский язык

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Дг

Екатеринбург - 1994

Работы выполнена на кафедре русского языка и общего ялыко«-энания Уральского ордена Трудового Красного Знамени государственного университета им. А.М.Горького.

Научный руководитель - доктор филологических наук,

профессор А.К.Матвеев

Официальные оппоненты - доктор филологических наук,

профессор Е.Н.Полякова

- кандидат филологических наук, доцент Н.В.Лобунец

Ведущее учреждение - Уральский государственный

педагогический университет, кафедра русского языка

Защита состоится "_" _ 1994 г. в _часов на

заседании специализированного совета Д.063.78.03 по защите дис-сартаций на соискание ученой степени доктора филологических н^ук при Уральском ордена Трудового Красного Знамени государственном университете иы. А.Ы.Горького (620083, г.Екатеринбург, К - 83, Яр.Ленина, 51, комн.248).

С диссертацией мо.ъно ознакомиться в научной библиотеке Уральского университета. •

Автореферат разослан _" _ 1994 г.

Ученый секретарь специализированного совета

кандидат филологических наук ------Л.П.Быков

ОБЦЛЯ XAPAJff ЕРШИКА РАБОТУ

Актуальность темы.

Одна из актуальных задач современной топономастики - исследование отражения в «топоним/и ранних языковых контактов на конкретной территории. ü этом плана большой интерес представляет регион Ясского Севера: богатство и разнообразие топонимических-типов, преемственность и сохранность в северно-русской среде . фактов, относящихся к исчезнувшим ныне языкам, делают топонимии Русского Севера ценнейшим источником изучения истории русского и финно-угорских языков, а также их взаимодействия на этой территории.

Характерной чертой северно-русской топонимии является наличие полукалек - топонимов-словосложений по модели "субстратная основа + русский географический термин". Сама структура таких топонимов предполагает их непосредственную связанность с ситуацией двуязычия. Рассмотрение полукалек а топонимии Русского Севера, таким образом, дает возможность дальнейшего продвижения в изучении проблем взаимодействия русского языка с языком субстрата по данным топонимии. Диссертация посвящена исследование северно-русских топонимов-полукалек как явления адаптации $инно-угорской субстратной топонимии в период контактов русских с За-волочекой Чудью.

Ймвление специфики полукалек эффективно только при рассмотрении их на широком фоне северно-русской топонимии, подиерхен-мой в современных социально-экономических условиях быстрому изменение и исчезновении. Это обусловливает актуальность обращения к исторически сложившейся топонимии русского Севера в целом и в частности - к топонимам-полукалькам как к одной из отличительных особенностей, определяющих своеобразие топонимии этого региона.

Состояние разработки вопроса.

Полукальки как особое явление в топонимии Русского Севера рассматриваются впервые. 3 работах, посвященных этой территории, /Л полукальки приводились как примеры, в качестве соответствий дру- U гим типам топонимов - в трудах М.васмера "Me alten Bevolke-rangererhSltBioee Rueeienda im Lichte der Spraohforeahuhg4I94I), А.И.Попова "Географические названия" (1965), А.К.&твевва "Ясская топонимия финно-угорского происхождения на территории севв-

ра Европейской части СССР" (1970); в исследованиях, посвященных конкретным регионам Русского Севера (работы О.В.Вострикова, Г.А.Симиной, Л.А.Субботиной), а также в трудах по проблемам фин-но-угорско-руссного двуязычия на смежных территориях Карелии, Коми, русского Северо-Запада (исследования Р.А.Агеевой, Г.М.Кер-та, Н.Н.ЫамонтовоЯ, И.И.Цуллонен, Н.В.Подольской, А.И.Туркинаи др.).

Цель работы - провести комплексный анализ полукалек Русского Севера, рассмотрев их как явление русской адаптации субстратной топонимии в процессе обрусения финно-угорского населения,связанное с ситуацией длительного двуязычия - предусматривает решение следующих задач:

1. Выяснение характера распространения и функционирования конкретных типов полукалек в топонимии русского Севера. .

2. Рассмотрение соответствий полукалькам среди русских структурных типов топонимов.

3. Рассмотрение соответствий на территориях современного финно-угорско-русского двуязычия.

4. Поиск соответствий в способах передачи местной топонимии русскими в исторических источниках, относящихся к территории русского Севера.

5. Выяснение соотношения полукалек с русской и субстратной топонимией на территории Русского Севера.

Понятие "Русский Север" охватывает русскоязычную в настоящее время территории, не включащуо зоны современного двуязычия: Ар-хангельскуо (без Ненецкого Автономного Округа) и Вологодскую области.

Источники изучения полукалек - картотека топонимии Ясского Севера топонимической лаборатории кафедры русского языка и обдего языкознания, содержащая материалы топонимических экспедиций, проводивших систематический сбор топонимии на всей территории Русского Севера в 60-х - 90-х годах (с 1980 г. - с участием автора), а также картографические материалы и данные исторических памятников Х1У-ХУ1 вв. Составленная картотека северно-прусских полукалвк содержит материалы на более 4500 топонимов.(10200 карточек).

Для сравнения привлекались материалы по топонимии смежных территорий финно-угорско-русского двуязычия - Карелии, Кольского п-ова, русского Северо-Запада; историко-этнографические иссле-

- Л -

дования по Ясскому Северу, а также исследования яо русскому то-г; понимическо^у словообразованию и словоупотреблению.

Комплексный подход к интерпретации, конкретного топонимического явления предполагает использование различных методов: научного описания, Этимологического, структурно-словообразовательного, статистического. Наиболее важные результаты исследования обеспечил лингвогеографический анализ данных,полученных при картографировании всех обнаруженных полукалек. Итоги лингвогео-графического исследования были подтверждены сравнительным анализом материала.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения и приложений Ссписков использованной литературы, сокращений и карт). Работа изложена на 230 страницах машинописного текста. Библиография содержит 210 наименований.

ОСНОВНОЕ СЮДЕРШИЕ РАБОТЫ

Во Введении раскрывается актуальность темы, характеризуется состояние изученности вопроса, ^определяются предмет и методы исследования, указывается источниковая база диссертации, формулируются ее цель и задачи, описывается структура.

Особо рассматриваются вопросы терминологии: интерпретация полукалек в теории лексического калькирования и применение понятия "полукалька* к топонимии. Определяются существенные для понимания полукалек положения теории лексического калькирования: связанность процесса калькирования с процессом заимствования, понимание калькирования как перевода наименования своими слово-, образовательными средствами, в особенности - тезис о возможном заимствовании словообразовательной модели в условиях массового заимствования и калькирования, поскольку структура севернорусских полукалек полностью соответствует самой распространенной модели финно-угорских топонимов, заимствование которых на Русском Севе*-ро носило кассовый характер.

В связй с теорией калькирования обосновывается предпочтительность употребления термина "полукалька" в применении к топонимам данной структуры, для описания кЛорых в топономастике существуют также термины "полуперевод", "частичный перевод","по-лулвре0од-полудаииствованиенг термин "гголукалька" более адекватно отражает сущность явления, поскольку калькирований предполагает наличие образца (иноязычный источник) и сохранение структу-

ры (.в данное случае - словообразгвательной структуры топонима). Далее понятие полукальки рассматривается среди определений других структурных типов, воэникаго-дих в результате усвоения субстратной топонимии на территории Ясского Севера.

Хо1/! некоторые положения теории калькирования применимы и к топонимии, отмечается обратное количественное соотношение полукалек и калек в нарицательной лексике и топонимии Русского Севера. Практическое отсутствие полукалек в лексике и значительное их количество в топонимии рассматриваемой территории свидетельствует об особой природе топонимических полукалек. Образование полукалек в лексике связано с односторонним процессом заимствования и калькирования с престижного языка и в данных условиях не является продуктивным - продуктивность полукапек в топонимии, очевидно, связана со встречным процессом заимствования, т.е. с обрусением местного населения.

Распространение чужой словообразовательной структуры . в топонимии получает двоякое объяснение; с одной стороны,существовал период заимствования из русского языка в речь местного населения до (в процессе) его обрусения, когда заимствованные "русские географические термины употреблялись аборигенным населением в собственных топонимах; с другой стороны, в языке русских насельников имелись возможности адаптации данной топонимической струк -туры.

Первая глава посвящена общей семантической и лингвогеогра-фической характеристике полукалек. Глава содержит обзор типов полукалек и общие выводы по результатам их сопоставления.

В предварительных замечаниях определены условия выделения какого конкретного типа полукалек и форма его описания. В состав полукалек включаются двухосновные топонимы, второй компонент которых - русский по употреблению географический термин (ГГ). Описания составлены на 1Т в составе полукальки и расположены в алфавитной порядке И. В статью включается: I) лингвогео-графическая характеристика (включая распространение за пределам русского Севера); 2) топонимы, сгруппированные ®о виду объекта) 3) варианты названий и комментарии к ним; 4) комментарий к ГТ £ б) соотношение с другими полукальками и субстратными топонимами. Географическое расположение каждого типа полукалек представлено на соответствующей карте.

- б -

Привлекаемые для сравнения субстратные топонимы и результаты их этимологического анализа и картографирования приводятся по диссертации А.К.Матвеева "Русская топонимия финно-угорского происхождения на территории севера Европейской части СССР".

3 статьях по возможности представлены системы смежных топонимов, образованных от одной основы - словообразовательные топо-

* нимические гнезда (С1Г), в состав которых входят полукалыси.

Структура статьи варьируется в зависимости от характера материала. Статьи в целом отражают многообразие типов полукалек и своеобразие каждого из них. Так, три рассмотрении названий на

• -гора (Вожгора, Шотогора) учитывается русская модель оЯконкмов-словосочетаний (Жукова Гора, ]{дрпова Гора), поскольку оба эти типа нивелировались в официальном употреблении, а списках населенных мест разных лег (&>жгорское, Шотогоуское - Кукогорское, 1Сар-погорское) и взаимно пересекались в вариантах (Шотова Гора - по русской модели, Карпогоры - по модели полукальки).

При интерпретации топонимов на -курья (]£аскурья), -лахта (Першлахта), -шалга (Шубззалга) ,-~ш,елья (Карац$ельл), -виска (Кыс-виска), содержащих диалектные ГТ субстратного происхождения рассматривается отимология термина и, функционирование лекс?цц в севернорусских говорах - для обоснования их русификации (употребления по русской модели).

Особое описание получают макрогруппы полукалек: названия на -озеро (Кенозеро, Пертозеро) и -ручей (КивручеЙ, Солоручей), массовость которых позволяет выделить словообразовательные модели внутри типа».

В отдельный список выделены полукальки с единичны}.« фиксациями (Дежброд, Кычверетья, ЛаПволок, Ситгород, Чуппелес, Кыче-пашня и др.).

Анализ названий на -луг (Матлуг, Морготлуг), интерпретирующихся на коми-зырянской основе, потребовал рассмотрения топонимии микрорегиона,' где они фиксируются, в целом.

Всего выделено 54 типа полукалек по входящему в их состав ге~ ографическому термину.

По результатам картографирования определены регионы Русского Севера, в которых фиксируются те или иные типы полукалек (данные о распространении типов полукалек по регионам представлены в таблице) . При сопоставлении данных картографирования выявляются следующие особенности распространения полукалек:

1. Все полукальки расположены севернее линии Белое'озеро -оз.Боже - оэ.Лаче - верховье Моши - низовье Баги - верховье Пине-ги, т.е. грчницы сплошного распространения субстратной топонимии прибалтийско-финско-саамского происхождения. Особенно показательны результаты картографирования топонимов . на -озеро и -ручей, продуктивных моделей Полукалек, существование границы распространения которых невозможно объяснить исчезновением объектов. Полукальки, таким образом, совпадают но распространении с лрибалтиЯ-ско-финско-саамской субстратной топонимией.

2. Практически все полукальки имеют агеальный характер распространения, который проявляется различными путями;

- некоторые типы полукалек имеют единственный, резко ограниченный ьреал: названия на -мыс (Гаракмыс)в бассейне оз.Ковжское, названия на -луг (Матлуг) на р.Вычегда.

- на общем фоне распространения выделяются зоны скопления полукалек конкретного типа, на которые дробится общий ареал} топонимы на -пожня (Кырпожня, Лампожня) образуют два ареала (Мезень и Ем-ца), топонимы на -болото (Немболото, Сонболото) - три ареала (Бы-тегра, Емца и Пинега-"езень). '

- конкретный тип полукалек отсутствует в замкнутой зоне внутри общего ареала: названия на -наволок (Пыжнаволок) и -ручей 'Кивру-чей), расположенные в Зытегорском районе, образуют лакуну вокруг озКовжское, нижнее течение Пинеги является лакуной в ареалах полукалек на -болото, -гора, -курья, -остров, -поле.

- внутри общего ареала распространения полукалек выделяются разные типы их функционирования: разные фонетические варианты, названия разных объектов, разные типы присоединения детерминанта i основе.

3. При пересечении ареалов полукалек выделяются новые ареалы ■ зоны их пересечения. На Русском Севере выявляется несколько 3oi скопления разных типов полукалек: Емца-Мехреньга (19 типов), йы-тегра С15>• Онежская губа (13), Mona (13), Средняя Пинега (13) Меэень-Ваака (12).

Показателем зон пересечения ареалов полукалек являются, частности, СГГ, включающие одноосновные топонимы с разными reo графическими терминами: бол.Тороболото - у оэ.Торозеро, исток руч.Тороручей - у пож.Торопожня.

Дополнительная дистрибуция (отсутствие пересечения) ареало отражается в корреляции разных типов полукалек. С учетом субстра

ных данных установлены корреляции« т^шмо^на ; -мыс, -наволок, -пожня, - нос, -немь; названий на -курья, -губа, -лахта; названий на -болото, -мох, -янга} названий на -сельга, -аалга, -щелья,..^ °

4. Многие типы полукалек имеют аналоги на смежных двуязычных территориях и западу от Русского Севера: названия на -мох, -наволок," -река» -ручей обнаруживаются также на территории Карелии и Кольского полуострова} севернорусские названия на -губа(Пергуба) со%-тавляют лишь периферию поморского ареала, включавшего Карельское и Кольское побережье Белого моря. Функционирование полукалек на двуязычных территориях, возможно, составляет аналогию полукалыеам Русского Севера как бывшей зоны двуязычия.

5. ^сские модели сложных топонимов (Избозеро, Нрестручей) составляют незначительный процент в любом тиле полукалек и не могутпо-зтому цнитаться образцом для их создания.

Во второй главе рассматриваются соответствия полукалькам, в русском топонимическом словообразовании и словоупотреблении.

3 первом параграфе "Полукальки как заимствованный словообразовательный тип" рассматриваются возможности.русского топонимического словообразования: осознание в северно-русской среде, в-условиях массового усвоения субстратной топонимии,субстратной словообразовательной модели топонимов "основа + географический термин" и применение ее для создания собственных русских топонимов (Бабозеро, Гусльозеро, Р^брека,'.Хлебнаволок).

Названия такого типа сопоставляются с выделенными Н.В.По-дольской* русскими словообразовательными типами топонимов композита и юкстапозита! Белоозеро, Домлука, Новгород, Царьград и др. 3 результате анализа русских сложных топонимов выясняется, что круг русских топонимических моделей, являющихся аналогами полукалек» ограничен редкими, окказиональными или диалектными образованиями, причем большинство из них возникает в северно-русской ере- , де. 3 топоноыастике появление некоторых русских топонимов-словосложений объясняется иноязычным влиянием, .

В работе иллюстрируются возможности образования в русской среде словосложений по типу "существительное в атрибутивной функции ♦ существительное", однако отмечается необходимость внешнего воздействия для активизации этой модели.

I Подольская Н.З, Типовые восточнославянские топоосновы. М.»1983.

- 9 -

втором параграфе полукальки рассматриваются как структура "топоним + географический термин". Анализируется преобразование древнего типа топонимов - атрибутивных словосочетаний в структуру "географический термин - топоним" как основная тенденция употреби ленм,я географических терминов с топонимами.

Употребление географического термина в постпозиции к топониму, отражающееся в полукальках, объясняется в таком случае либо как архаическое,либо как субстратное явление в топонимии ^сскорр < Севера. Рассматриваются грамоты ХУ1-ХУП вв., систематически отражающие употребление топонима с географическим термином на раз^ ных территориях Русского Севера. В результате сравнительного ана^ лиза материаюв, относящихся к разным областям Русского Севера устанавливается, что граница преобладающего употребления ГГ & постпозиции к топониму совпадает и с границей распространения по-* лукалек, и с границей массового распространения субстратной топонимии. Это позволяет предположить единство источника модели "топоним + ГГ", полукалек и собственно субстратных топонимов.

Для обоснования данного вывода исследуется употребление топонимов с географическими терминами ьа территории прибалтийско-финско-русских контактов, по писцовым книгам Сбонежской пятины ХУ1-ХУП вв. Материалы представляют убедительные доказательства того, что употребление ГТ в постпозиции к топониму являлось на этой территории нормативным ("под Кондею горою", "«а Нюхче реке", "на Сум острове"). Рассмотрение полукалек на этой же территории показало, что полукальки находятся в обцем ряду топонимов с ГГ в постпозиции: "с Березово мху" - "по Надой мху", "на Каменную гору" - "на Юную гору" - "на Лег гору". Полукальки оказываются характерной чертой и специфической особенностью адаптированной русскими местной топонимии*

Исследование структуры "топоним 4 ГГ" приводит к выводу, что полукальки - образования аналогичной структуры - получили массовое распространения на территории Русского Севера и потому, что сохраняли привычную аборигенному населению словообразовательную структуру топонимов, и дотому, что для севернорусского населения эта структура оказалась органичной. В целом возможность появления полукалек объясняется ситуацией двуязычия. Абсолютные аналоги полукалек в топонимии к западу от севернорусской территории, в зоне влияния новгородцев, свидетельствуют, что русская стихия в реконструируемой ситуации двуязычия имела новгородский источник.

В третьей главе исследуются возможные субстратные источники севернорусских полукалек. Характер верхних пластов субстрата в целом определен А.К.Матвеевым как прибалтийско-финско-саамский*." Определение конкретного источника связано с поиском аналогов полукалькам в районах современного двуязычия, пограничных с Русским Севером.

Рассматриваются соответствия полукалькам на сметных двуязычных территориях ¿(арелии, Кольского п-ова и республики Коми.

В первом параграфе рассматривается топонимия на территории вепсско-русского и карельско-русского двуязычия (см. рабеты И.И.Цуллонен и Н.Н.Мамонтовой), описывается процесс обрусения местного населения и отражение этого процесса в лексике и топонимии: заимствование синтаксических моделей, семантическое калькирование, массовое заимствование русских географических терминов и употребление их в составе вепсских и карельских топонимов, иногда в обеих составных частях: ёа8оипи-<1ого£и, Согпо1шов^( ОЪговпо1ро1ал1си, Рввкг^ога.

Отмечается, что в прибалтийско-финской среде возникают полные аналоги полукалек. ______

Полукальками также часто оказываются русские параллели к вепсским или карельским топонимам: д.УеЫсо! - русск. Вехручей, оз. КогЫ^5гт1 - русск. Кпрбозеро.

Отмечаются также аналогии « функционировании наиболее частотных географических терминов (со значением "озеро" и "ручей") в составе полукалек и прибалтийско-финских топонимов.

Во втором параграфе рассматриваются соответствия полукалькам в топонимии Кольского полуострова (по материалам Г.М.Керта и Й.П.Воцинина) - зоне саамско-русского двуязычия.

Полукальки в местной топонимии фиксируются как русские параллели к саамским топонимам (мыс Альдойнярк - Альдойнаволок, за- , лив Бурмлухт - Бурма-губа) или как смежные одноосновные названия (оз.Вирмаявр у р.Бирма-река, палив Вереслухт У руч. Верес-ручей). Рассматриваются случаи отражения в саамской топонимии русских заимствований.

В саамско-русской топонимии обнаруживаются явления» • аналогичные процессам, отмеченным в топонимии зоны прибалтийско-фин-ско-русских контактов. Севернорусские полукальки, таким образом,, могут соотноситься и с ситуацией прибалтийско-финско-русскогО* и с ситуацией саамско-русского двуязычия. ,

В-третьем параграфа рассматриваются соответствия полуиадьиам настерритории Коми.

Отмечается отсутствие основных типов русских полукалек (На •озеро и -ручей), хотя обнаруживаются все условия для их образования - массовое заимствование и топонимическое употребление русской географической терминологии.

Отсутствие полукалек- в коми-зырянской топонимии позволяет прел юложить, что коми-русское двуязычие представляло иную картину контактов (по сравнению с прибалтийско-финским и саамским субстратом в русской адаптации).

Четвертая глава "Лингвоэтническая интерпретация полукалек* разрабатывает положение, чуо полукальки появляются в условиях прибалтийско-финско-саамско-русского двуязычия и постепенного обрусения финно-угорского населения. Поэтому многообразие и сложность ситуации двуязычия должны находить отражение в функционировании полукалек.

¡0 первом параграфе изучаются возможности интерпретации функционирования полукалек в свете данных об этнических контактах на Русском Севере.

Зона распространения полукалек рассматривается в связи с особенностями русской колонизации»Севера. Приводятся материалы по истории колонизации Севера, а также этнографические исследования (труды А.И.Андреева, С.Ф.Платонова, М.Б.Витова и др.). При сравнении этих данных с распространением полукалек обнаруживается,что Граница распространения севернорусских полукалек совпадает с установленной по историческим и этнографическим свидетельствам зоной распространения новгородского потока колонизации, а также ильменско-беломорского (севернорусского) и онежского (аборигенного) антропологических типов. Полукальки, таким образом, оказываются связанными с новгородским потоком колонизации, для Которого характерны феодальные захваты обширной территории, сопровождающиеся длительной ассимиляцией местного населения.

Территория к югу от границы распространения полукалек захватывалась низовским потоком колонизации - массовым притоком крестьян из роотово-суздальских земель, сопровождавшимся вытеснение), местного населения, поэтому на этой территории не создавалась ситуация длительного двуязычия и постепенной ассимиляции, в которо( сохраняется массовый субстрат и возникают полукальки.

Во втором параграфе рассматривается соответствие полукале!

основным проявлением взаимодействия языков в топонимии Русского Севера - соотношение ^топонимическими кальками и отражение в полукальках особенностей севернорусского топонимического субстрата.

В работе отмечается трудность обнаружения топонимических калек, рассматриваются вопросы определения топонимических калек в соотношении с полукальками, определяется структурное своеобразие полукалек, сохраняющих субстратную модель.

При рассмотрении соотношения полукалек и топонимов с субстратными детерминантами (собственно субстратных топонимов) обнаруживаются общие черты: совпадение границ их распространения, а£е-альный характер распространения, корреляции внутри общего ареала. Показательно, что полукальки и собственно субстратные топонимы могут входить в одни словообразовательные топонимические гнезда : р.Андоад - оэ.Андозеро; руч.Нарой - д.Каращелье - оз.Карозеро} руч.ХопручеЙ - оз.Хопозеро - бол.Хопомох - пож.Хопомина; д.Юра-гора - пож.Юрьнема и т.д.

Общие явления в функционировании полукалек и субстратных топонимов рассматриваются как подтверждение субстратной природы полукалек.

В заключении диссертации формулируются основные выводы и намечаются перспективы дальнейшего исследования темы.

ОСНОВНЫЕ РЕЗУЛЬТАТУ ИССЛЕДОВАНИЯ

Научная новизна диссертации определяется обращением к малоизученному явлению в северно-русской топонимии. Работа представляет собой первое комплексное исследование топонимов-полукалек, . своеобразного класса топонимов Русского Севера, структура которых отражает взаимодействие русских и субстратных явлений.

6 диссертации.рассматривается процесс возникновения полукалек, предпринимается попытка интерпретации полукалек как явления русской адаптации субстратной топонимии русского Севера.

Конкретные результаты исследования.

I. Устанозлено, что зона распространения полукалек совпадает^ с территорией сплошного распространения прибалтийско-финско-саам- ' ской по происхождению субстратной топонимии Русского Севера.

Основные типы полукалэк распространены также К западу от территории - в русской топонимии двуязычных регионов Карелии и Кольского п-ова. Отсутствие полукалек к востоку, в зоне комигрусского двуязычия предполагает иной тип контактов на этой территории по

сравнении с северна-русским, а также не позволяет рассматривать кони-зцрянекие данные как источник северно-русских полукалек.

2. Проанализированы потенциальные русские источники воэник-'новейия полукалек. Ьыяснены возможности формирования русской словообразовательной структуры "существительное в атрибутивной функции + существительное". Установлено гослодство синтаксической модели "топоним + ГТ в постпозиции" в период освоения этой территории русскими, естественным развитием которой в условиях адаптации нерусских названий являются полукальки. При этом полукальки сохраняют типичную субстратную структуру,

3. Определены возможные субстратные источники возникновения полукалек. Установлены аналоги севернорусским полукалькам в топонимии районов вепсско-русского, карельско-русского и саамско-рус-ско^о двуязычия (к западу от рассматриваемой территории). .

4. Рассмотрены причины отсутствия полукалек на Ясском Севере к югу от уста^овлоиной границы их распространения: отсутствие полукалек связывается с дошедшим до этих границ потоком низовской колонизации, вытеснившим аборигенное население.

Появление полукалек связывается с новгородским потоком русской колонизации, сопровождавшимся феодальным захватом.земель И постепенной ассимиляцией местного населения.

5. Рассмотрено функционирование полукалек в топонимии Ясского Севера: ареальный характер полукалек отражает мозаичную картину расселения, которую обусловили кустовой способ новгородского заселения и неоднородный, островной характер субстрата. Распространению в русской среде способствовал формульный характер полукалек (применение одного типа названий ко всем географическим объектам данного вида), являющийся субстратной чертой. Однако продуктивность полукьлек как типа русской адаптации субстратной топонимии обусловлена большими потенциальными возможностями русского языка в усвоении таких-структур.

6. Уточнено понятие лолукальки в соотношении с другими структурными типами топонимов, возникающими в результате усвоения субстратной топонимии. Полукальк£ как тип русской адаптации проявляет двоякую природу этого процесса: это и усвоение русскими местной топонимии, и адаптация к русскому своих названий аборигенныь населением В процессе обрусения. ч

7. Обозначены условия возникновения полукалек: полукальки -это особое явление в северно-русской топонимии^ бозмикающее в про

цессе постепенного обрусения аборигенного населения в ситуации длительного двуязычия,¿глубоких и тесных (мирных) контактов прип-лого русского (новгородцев) и аборигенного прибалтийско-финско-саамского населения (Заволочской чуди). .

. 8, Обосновано значение полукалек в топонимии Ясского Севера и ее изучении: связь полукалек с последним, верхним слоем субстратной топонимии обусловливает их важность в дальнейшем изученйи северно-русского субстрата, основным направлением которого в настоящее время является воссоздание детальной лингвоэтнической ситуации на территории Ясского Севера на период, непосредственно предшествующий обрусению Заволочской чуди.

9. Продемонстрирована эффективность лингвогеографичсского подхода к исследованию значительного по объему топонимического материала в обширном регионе.

Практическое значение исследования. Результаты исследования могут быть использованы при составлении топонимических словарей и атласов топонимии Русского Севера или его отдельных регионов. Материалы диссертации могут быть полезны лингвистам - этимологам и историкам языка, историкам и этнографам Русского Севера, а также специалистам в области финно-угорско-русских контактов на смежных территориях. Работа монет представить интерес для краеведов и всех, кто занимается экспедиционными исследованиями на Русском Севере.

Материалы и выводы диссертации могут быть использованы в учебной работе, при разработке новых спецкурсов, подготовке студенческих курсовых и дипломных работ.

Апробация работы. Материалы диссертации были основой выступлений на XXI зональной- конференции кафедр вузов Урала "Актуальнее проблемы современной и исторической лексикологии" (Свердловск, 1986), всероссийской научной конференции "Русская диалектная этимология" (Свердловск, 1991), зональной меявузовской конференции "Актуальные проблемы лингвистики" (Екатеринбург, 1992), Уральских лингвистических чтениях-6 (Екатеринбург, 1993)*

По теме диссертации опубликованы работы:

I. Оценочные прилагательные в топонимии русской Севера// Топонимия Урала и севера Европейской части СССР. Свердловск, 1985 » С. 43-54.

-2. О названиях на -луг, - лук в Ленском районе Архангельской области // Этимологические исследования. Екатеринбург, 1991. С.41-

5. Ясское диалектное -щелье, - щелья П Ясская диалектная этимология: Тезисы докладов научной конференции. Екатеринбург,1991. С. 20-1*1.

4. Ыетодические указания по сбору и обработке топонимии. Екатеринбург, 1991. 66 с. (в соавторстве с Е.Л.Березович).

5. Проблемы калькирования и семантической индукции // Актуальные проблемы лингвистики: Пятые февральские лингвистические чтения: Тезисы докладов. Екатеринбург, 1992. С.16-1?.

6. Диалектная лексика в составе толонимов-полукапек // Уральские лингвистические чтения-6: Тезисы докладов. Екатеринбург, 1993.

Подписано к печати 2.Z. «г.1994 г. Формат 60 х 64 / 1б. Бумага для множительных аппаратов. Печать плоская. Объем 1,0 уч.-изд.л. Тираж 100 экз. Заказ #S42 |

Бесплатно. Уральский ун-т, 620083, Екатеринбург, пр.Ленина, 51.

Типолаборатория УрГУ, 620083, пр.Ленина, 51.