автореферат диссертации по философии, специальность ВАК РФ 09.00.13
диссертация на тему: Практики развития социокультурного пространства китайского приграничья в условиях межкультурного взаимодействия
Полный текст автореферата диссертации по теме "Практики развития социокультурного пространства китайского приграничья в условиях межкультурного взаимодействия"
На правах рукописи
Ъ<см ж
Чжоу Юй
ПРАКТИКИ РАЗВИТИЯ СОЦИОКУЛЬТУРНОГО ПРОСТРАНСТВА КИТАЙСКОГО ПРИГРАНИЧЬЯ В УСЛОВИЯХ МЕЖКУЛЬТУРНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ
Специальность 09.00.13 - Философская антропология, философия культуры
(философские науки)
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата философских наук
8 АПР 2015
Чита 2015
005566875
Официальные оппоненты:
Работа выполнена в Федеральном государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Забайкальский государственный университет»
Научный руководитель: доктор философских наук, профессор
Абрамова Наталья Андреевна Цырендоржиева Дари Шойбоновна,
доктор философских наук, профессор, Федеральное государственное
образовательное учреждение высшего профессионального образования «Бурятский государственный университет», профессор кафедры философии Шаренкова Татьяна Аркадьевна, кандидат философских наук, доцент, Читинский институт (филиал) Федерального государственного бюджетного
образовательного учреждения высшего профессионального образования
«Байкальский государственный университет экономики и права», доцент кафедры иностранных языков
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«Тихоокеанский государственный
университет»
Ведущая организация:
Защита состоится «22» мая 2015 г. в 10.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.299.04 при ФГБОУ ВПО «Забайкальский государственный университет» по адресу: 672039, г. Чита, ул. Александро-Заводская, 30, зал заседаний ученого совета.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ФГБОУ ВПО «Забайкальский государственный университет» по адресу: 672000, г. Чита, ул. Кастринская,1 и на сайте ФГБОУ ВПО «Забайкальский государственный университет» по электронному адресу: http://zabgu.ru/files/html_document/pdf_files/fixed/CHzhou_YUj/1326564753. pdf
Автореферат разослан « ^У у> марта 2015 г. Ученый секретарь диссертационного совета,
кандидат философских наук, доцент
Кондакова Сергеевна
Наталья
1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Актуальность исследования. Успешное развитие современного Китая отражает и его культурные достижения. Приятая в КНР (2011 г.) стратегия создания «могущественного культурного государства», задающая вектор социокультурной политике, направлена на укрепление традиционных ценностей национальной культуры, инновационное развитие культурных индустрии, наращивание «мягкой силы» китайской культуры, максимальное расширение культурного влияния страны в мировом пространстве и активизацию межкультурного взаимодействия.
Появление в КНР культурных стратегий, обозначенных в терминах «мягкой силы», «могущественного культурного государства», детерминирует развитие китайского приграничного социокультурного пространства, которое является сегментом уникального пространственного ареала трансграничья, вмещающего несхожие по своим культурным основаниям Китай, Россию, Монголию. Культурно-географическое своеобразие пространства приграничья КНР, его потенциал, способы позиционирования и развития вызывают особый научный интерес.
Для Китая социокультурное развитие приграничного пояса становится приоритетным. Согласно китайской стратегии формирования «могущественного культурного государства», которая содержит задачи максимального использования культурно-ценностного потенциала приграничья КНР, этому пространству отводится роль главной площадки презентации китайской культуры и апробации инновационных межкультурных практик. Значимость социокультурного пространства китайского приграничья для современного развития КНР составляет основание актуальности его исследования.
Возникновение новых форм коммуникации в китайском приграничье обусловливает необходимость их философского осмысления и анализа с целью выработки эффективных механизмов управления развитием приграничного социокультурного пространства Китая.
Научной рефлексии требуют и другие факторы, определяющие специфику развития изменяющегося социокультурного пространства китайского приграничья. Основной фактор - активизация международных интеграционных процессов, влияющая на интенсивность межкультурного общения. В новых условиях требуется выявление и систематизация форм презентации культурных ресурсов китайского приграничья для создания оптимальных коммуникационных стратегий и тактик международного культурного взаимодействия. Поэтому определение закономерностей и характера межкультурного дискурса также представляется актуальным.
В новейшей китайской практике в зависимости от приоритетных задач культурной модернизации страны происходит внутреннее переформатирование единого социокультурного пространства. Культурная
регионализация имеет свои особенности и в приграничном поясе. Для анализа содержания китайского приграничного социокультурного пространства первоначально необходимым является определение когнитивных рамок, фиксирующих его «границы». Китайское локальное приграничье в данном исследовании рассматривается как часть пространственного ареала Китай - Россия — Монголия, которое географически находится в зоне Автономного района Внутренняя Монголия КНР (АРВМ КНР).
Степень разработанности проблемы исследования. К настоящему времени в китайской, российской, западной философской литературе накоплен большой массив материала по общим проблемам, связанным с диссертационным исследованием. Имеющаяся научная литература условно разделена на следующие группы. К первой относятся работы, определяющие сущность «социального пространства», «культурного пространства»: их структуру, функции, типы и виды. Здесь автор опирался на труды Л.Г. Вызова, А.Н. Быстровой, Э. Гидденса, H.H. Зарубиной, Т.И. Заславской, Г. Зиммеля, А. Лефевра, М.Н. Фоминой, B.C. Цукермана.
Особое внимание в работе было уделено становлению понятия «социокультурное», которое обрело свой методологический статус во второй половине XX века. Наиболее концентрированно суть социокультурного выражена в работах П. Сорокина. Одним из создателей научной теории социокультурности является известный современный российский исследователь A.C. Ахиезер, который разработал обширный категориальный аппарат. Начальную базу, применимую для анализа структуры локального социокультурного пространства китайского приграничья, определили исследования коллектива авторов Центра изучения социокультурных изменений Института философии РАН под руководством Н.И. Лапина1.
Активизация контактов между РФ и КНР обусловила внимание к проблемам китайского социокультурного пространства. Становлению его системной теории в китайской науке способствуют труды по проблемам социального, культурного пространства, культурной регионализации. В процессе исследования проанализированы труды китайских ученых Кун Сяна, Ли Лэйлэя, Ли Пин, Мяо Чансуна, Сян Ланьлиня, Цянь Цзюньси, Чэ Юйлиня, Янь Шуфан. Наиболее значимыми явились разработки российских синологов, продвигающих идеи китайского социокультурного: пространства, среды, потенциала, ценностных новаций (В.А. Абрамов, Т.Н. Кучинская, B.C. Морозова)2. Данная диссертация основана на
1 Лапин Н.И., Беляева Л.А. Программа и типовой инструментарий «Социокультурный портрет региона России» (Модификация -2010). - М.: ИФРАН, 2010. - 135с.
2 Абрамов В.А. Глобализирующийся Китай: грани социокультурного измерения. - М.: Восточная книга, 2010. - 240с.; Кучинская Т.Н. Архитектоника социокультурного пространства Китая в условиях транснационального межкультурного взаимодействия РФ и КНР: дис. ... д-ра филос. наук: 09.00.13 -
концептуальных положениях о китайском социокультурном пространстве, культурном диалоге, изложенных в работах коллектива сформировавшихся научных школ Забайкалья: научная школа интерпретаций региональных практик современного Китая (H.A. Абрамова, В.А. Абрамов и др.) и научная школа диалога культур СевероВосточной Азии (М.Н. Фомина, Т.В. Бернюкевич, A.B. Жуков, А.Г. Букин и др.).
Другая группа работ, которая сформировала методологический фундамент диссертационного исследования, отражает наиболее общие проблемы развития китайской культуры и философии. Это фундаментальные труды российских синологов B.C. Быкова, JI.C. Васильева, А.И. Кобзева, A.B. Ломанова, А.Е. Лукьянова, Л.Е. Янгутова и
др.
Отдельно необходимо выделить исследования китайских ученых, занимающихся разработкой теории культурной модернизации КНР, в рамках которой формируются новейшие концепции, реализация которых способствует превращению КНР в «могущественное культурное государство» (Хэ Чуаньци, Чжан Ливэнь и др.).
Исследование ценностного аспекта китайского социокультурного пространства стало возможным благодаря обращению к работам современных китайских философов Вань Анью, Го Циюна, Мэн Ляна, Ци Гоцзюня, Юань Фа и многих других. В конце первого десятилетия XXI века в Китае активизировалась дискуссия по проблеме «всеобщих ценностей». Анализ этих дискуссий стал необходимым для концентрации материала по ценностному аспекту межкультурного взаимодействия. Автор опирался на труды Янь Мэнвэя, Ян Яжэня, Цзоу Сяовэя, которые опубликованы в журналах «Чжэсюэ яньцзю (Философские исследования)».
Проблеме ценностей посвящены работы многих русских философов: Н.Я. Данилевского, H.A. Бердяева, B.C. Соловьева, Н.О. Лосского, И.А. Ильина. Теория ценностей советской научной школы представлена трудами И.С. Нарского, В.П. Тугаринова, A.C. Панарина. Работы А.И. Арнольдова, М.С. Кагана раскрывают культурологическое содержание понятия «ценности». Ценностный аспект национальных культурных концепций, определяющих вектор социокультурного развития современного Китая, показан в новейших разработках российских синологов, выполненных в русле политической философии3.
Чита, 2013. - 413с.; Кучинская Т.Н. Социокультурное пространство трансграничья как ресурс соразвития России и Китая (региональные практики Забайкальского края РФ и Северо-Восточного региона КНР). -M.: Восточная книга, 2012. - 232с.; Морозова B.C. Феномен региональной культуры в социокультурном пространстве приграничного взаимодействия РФ-КНР. - М.: ИД «Форум», 2011. - 224 е.; Морозова B.C. Региональная культура в социокультурном пространстве российского и китайского приграничья: дис. ... д-ра филос. наук: 09.00.13 - Чита, 2013. - 378с.
'Абрамов В.А., Абрамова H.A. Ценностный потенциал китайского «могущественного культурного государства» в проекциях глобального развития: монография. - М.: Восточная книга, 2014. - 256с.;
Еще одну группу составляют работы в области межкультурного взаимодействия, межкультурной коммуникации и взаимовлияния России, Китая, Монголии. Это труды Л.Н. Борох, В.В.Малявина, A.C. Мартынова, B.C. Мясникова, O.A. Нестеровой, китайских ученых Ван Мина, Ван Цаоли, Гу Вэндиня, Лю Юнняня, Сун Цинлина, Ху Сяньчжана, Ху Шэна. Осмысление генезиса межкультурного дискурса в пространственном ареале Россия-Китай-Монголия стало возможным благодаря работам Т.В. Бернюкевич, A.B. Жукова и ряду трудов в рамках проекта «Мир центральной Азии»4. Эти проблемы являются предметом исследования и китайских ученых Ван Хао, Лю Чжуна, Чжан Сяоцзюня, Ян Сяояня и др.
Необходимость осмысления приграничного/трансграничного контекста обусловила внимание к работам М.В. Александровой, Л.Я. Бляхера, В.Г. Гельбраса, A.A. Киреева, А.Г. Ларина, В.Л. Ларина, С.Г. Лузянина, A.B. Лукина, А.Н. Новикова и др. Полезной в изучении свойств приграничного пространства оказалась коллективная монография, посвященная транснациональному пространству в условиях взаимодействия России и Японии5.
Анализ литературы показал достаточно хорошую разработанность методологической базы исследования социокультурного пространства, базовых культурно-ценностных элементов модели социокультурного пространства Китая, специфики китайского культурного регионализма, региональной культуры, межкультурного российско-китайского взаимодействия. Однако в значительном объеме научной литературы обнаруживается недостаток исследований локальных социумов, их пространственной организации, в частности отражающих китайский приграничный контекст. Кроме того, в современных китайских приграничных социокультурных практиках проявляются новые формы межкультурного взаимодействия, которые требуют системного анализа с целью оптимизации этого процесса.
Для дополнения общей панорамы социокультурного пространства Китая характеристиками его локальных форм в данном диссертационном исследовании предпринята попытка представить специфику развития социокультурного приграничного пространства КНР в условиях межкультурного взаимодействия.
Трансграничье России и Китая: региональные практики соразвития: монография / под общ. ред. H.A. Абрамовой. - Чита: ЗабГУ, 2014. - 137с.
Россия-Монголия: самобытность и взаимодействие культур в условиях глобализации / Отв. ред. В. М. Дианова, К.Ю. Солонин. - СПб.: Изд-во СПбГУ, 2009. - 360с.; Россия - Монголия: культурная идентичность и межкультурное взаимодействие / Отв. ред. В. М. Дианова. - СПб.: Изд-во философского ф-та СПбГУ, 2011.-472с.
Красина O.B., Крутий И.А., Зангиева И.К. Развитие транснационального пространства в контексте взаимодействия современных обществ: Россия - Япония. - M.: Изд-во СГУ, 2009. - 176с.
Актуальность темы, ее практическая значимость для стратегического партнерства КНР с соседними государствами определили объект и предмет, цель и задачи исследования.
Объектом исследования является изменяющееся китайское социокультурное пространство.
Предмет исследования - китайское приграничное социокультурное пространство в условиях усиления межкультурного взаимодействия.
Цель - исследовать культурно-ценностное содержание пространства китайского приграничья и социокультурные практики его презентации. Данная цель обусловила постановку следующих задач:
1) выявить научные подходы к изучению организации социокультурного пространства и определить методологию его исследования;
2) проанализировать новейшие теории китайских ученых, раскрывающие сущность пространства: культурного, социального, социокультурного;
3) систематизировать современные китайские культурно-ценностные концепции развития социокультурного пространства;
4) определить базисные элементы содержания китайского приграничного социокультурного пространства;
5) раскрыть специфику ценностного принципа «человек в основе всего», формирующего социокультурные практики в изменяющемся пространстве приграничья КНР;
6) проанализировать международные культурные практики КНР в ее приграничном пространстве как сегменте трансграничного ареала Китай — Россия — Монголия.
Теоретическую и методологическую базу исследования составляют труды российских, западных и китайских философов, культурологов, социальных антропологов. В основу исследования положены идеи П. Сорокина, Т. Парсонса, Ю. Хабермаса и др. (проблемы научной интерпретации структурной организации социума); A.C. Ахиезера, Н.И. Лапина (теория социокультурного пространства); B.C. Библера, М.М. Бахтина, Ю.М. Лотмана и др. (концепция диалога культур); В.П. Тугаринова и др. (теория ценностей).
В диссертации применена комплексная методология, основанная на принципах системности и структурности, что позволило представить социокультурное пространство китайского приграничья как целостную структуру и охарактеризовать специфику его развития.
В работе использовался метод социокультурных наблюдений -личное восприятие информации об особенностях трансформации приграничного пространства Китая; контент-анализ позволил выявить и систематизировать информацию культурно-ценностного содержания, представленную в российских и китайских средствах массовой
коммуникации, в публицистических текстах и т.д. В исследовании конкретного текстологического материала применены также методы анализа, синтеза, сравнения, аналогии и др.
Эмпирическую базу исследования составили:
- статистические данные КНР, отражающие динамику социокультурного развития Китая с 2000 по 2013 гг.;
- материалы, размещенные на официальных сайтах правительства КНР, а также китайских электронных СМИ: Веб-сайты международного агентства новостей Синьхуа Cwww.xinhuanet.com), газеты Жэньминь жибао (www.people.com.cn), интернет-портал Русско-Китайского Коммуникационного Агентства ("www.ruschina.net), портал Китай-Ру (www.kitairu.net), которые содержат большое количество фактических данных относительно состояния российско-китайского культурного сотрудничества;
- партийные и нормативные документы государственных, региональных органов власти КНР, касающиеся региональной культурной политики и международного сотрудничества;
- результаты участия в научно-исследовательских работах в рамках ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009-2013 гг. Соглашение № 14.В37.21.0977 от 07.09.2012 г. по теме «Инновационные формы безопасного соразвития России и Китая в социокультурном пространстве трансграничья: социально-философский аспект (на примере Байкальского региона РФ и внутренних регионов КНР)» (2012-2013 гг.).
Научная новизна исследования заключается в следующем:
^систематизированы методологические подходы, используемые в российской, западной и китайской научной практике в изучении организации пространства, выделены наиболее продуктивные для анализа социокультурной специфики пространства китайского приграничья. Определена методологическая база, которая представляет собой комбинацию различных подходов: социокультурного, аксиологического, инструментального и др. В процедуру исследования конкретного социокультурного содержания введены междисциплинарные рамочный, кластерный и дискурсивный подходы;
2) на основе анализа новейших теорий развития культуры и общества в трудах китайских ученых установлено, что наиболее разработанной является тематика социального пространства. Культурное пространство и его типы рассматриваются как материальное и нематериальное культурное наследие, оформляющее социальное. Обоснована необходимость уточнения критериев типологии культурного пространства. Выявлено, что термин «социокультурное» не встречается в работах китайских ученых, однако новейшие интерпретации ими сущности социального пространства
идентичны пониманию «социокультурного», принятого в российской науке;
3) систематизированы культурно-ценностные концепции и стратегии, составляющие культурно-идеологическую основу развития социокультурного пространства современного Китая. Фундаментальными являются «научная концепция развития», «китайская мечта», которые реализуются в стратегиях «становления могущественного культурного государства», «формирования китайской державы человеческих ресурсов» и др. Выявлено их ценностное содержание — комплекс индивидуальных, общественных, государственных моральных императивов, способствующих сохранению целостности гетерогенного социокультурного пространства Китая;
4) определены базисные элементы китайского приграничного социокультурного пространства. Ими являются: региональные культурно-ценностные стратегии, ресурсы культурно-исторического наследия проживающих в приграничье этносов, межкультурные практики. Дано авторское определение социокультурного пространства китайского приграничья;
5) показана сущность ценностного принципа «человек в основе всего», формирующего содержание социокультурных практик в изменяющемся пространстве приграничья КНР. Выявлено, что китайские ученые интерпретируют его содержание как амбивалентное (человек-ценность, человек-цель). Социокультурные практики, реализующиеся в китайском приграничном пространстве, охарактеризованы как механизм консолидации проживающих там этносов;
6) проанализированы международные культурные практики КНР, которые осуществляются в пространстве китайского приграничья. Определено, что их реализация создает предпосылки формирования «новой полиэтничности» - специфической характеристики китайского приграничного социокультурного пространства как сегмента трансграничного ареала Китай - Россия - Монголия.
Положения, выносимые на защиту:
1)Для исследования китайского приграничного социокультурного пространства эффективно применение комплексной методологии, интегрирующей социокультурный, аксиологический и др. подходы. В процедуру исследования вводится рамочный подход (ментальная конструкция «рамки», оформляя определенное социокультурное содержание, позволяет интерпретировать его более гибко и конкретно), инструментальный (взгляд на пространство, с одной стороны, как объективно заданное, с другой - как социально конструируемое), дискурсивный и кластерный подходы (объясняют тенденции формирования речевых и экстралингвистических взаимодействий в межкультурной деятельности). Рамочный и кластерный подходы
представляют в изучении социокультурных феноменов соотношение общего и частного. Методология исследования, по мнению автора, может дополняться параметром времени как инструмента в познании отдельных свойств китайского социокультурного пространства.
2) Термин «социокультурное» не используется в работах китайских ученых, что в определенной степени связано с типологическими особенностями китайского языка. Однако современные китайские философы объясняют сущность социального пространства идентично пониманию «социокультурного», устоявшегося в российской науке. Теория культурного пространства находится в стадии становления. Культурное пространство осмысливается как вместилище материального и нематериального культурного наследия, оформляющего китайское социальное. Его типологию автор предлагает дополнить видом аналогичного пространства, сформированного культурой традиционных учебных заведений — академий.
3) Современные культурно-ценностные концепции («научная концепция развития», «китайская мечта»), интерпретирующие идеи традиционной культуры Китая, составляют культурно-идеологическую основу развития социокультурного пространства Китая. Конкретные культурные стратегии («становление могущественного культурного государства», «формирование китайской державы человеческих ресурсов» и др.) наполнены ценностным смыслом. Обозначение ценностного ряда и следование ценностным императивам в социокультурных практиках способствует сохранению целостности гетерогенного социокультурного пространства Китая.
4) Базисными элементами китайского приграничного социокультурного пространства являются: а) региональные культурно-ценностные стратегии; б) ресурсы культурно-исторического наследия проживающих в приграничье этносов; в) межкультурные практики. Понятие «социокультурное пространство приграничья» имеет сложноструктурированное содержание. Маркированное внешней государственной границей оно обладает внутренней открытостью, обеспечивающей его ситуативное переформатирование (сужение / расширение) в зависимости от применяемых в приграничье китайских управленческих практик.
5) Содержание социокультурных стратегий и тактик в пространстве приграничья КНР определяет ценностный принцип «человек в основе всего». Региональные социокультурные практики (образовательно-воспитательные, культурно-исторические, пропагандистско-управленческие) консолидируют этносы, проживающие в китайском приграничном социокультурном пространстве.
6) Международные культурные практики в приграничье КНР, составляющем часть пространственного ареала Китай - Россия -
Монголия, обладают разнообразием типов и форм. Интенсивность межкультурного дискурса создает условия для возникновения «новой полиэтничности» - специфической характеристики китайского приграничного социокультурного пространства, связанного вариативными международными социокультурными практиками и социальными сетями (формальными/неформальными), которые ситуативно трансформируют этно-демографические параметры данного пространства.
Теоретическая и практическая значимость исследования:
Выдвигаемые в работе положения дополняют теорию китайского социокультурного пространства характеристиками развития его локальных форм. Результаты, полученные на основе объединения методологического инструментария философии, теории культуры, регионоведения, теории межкультурного взаимодействия, уточняют предметное поле исследования изменяющегося социокультурного пространства современного Китая. Теоретические выводы могут быть использованы для операционализации понятия «приграничное социокультурное пространство».
Исследование китайских культурно-ценностных концепций конкретизирует научные представления о ценностном потенциале формирующегося в Китае «могущественного культурного государства» и его имиджевых стратегиях.
Выводы исследования расширяют представления о содержании культурной политики КНР, проводимой в китайском приграничье, способствуют более глубокому пониманию основ культурного взаимодействия Китая, России, Монголии и определению перспектив его развития.
Результаты исследования могут найти практическое применение в работе управленческих структур для выработки эффективной региональной культурной политики.
Материалы данного исследования могут быть использованы в образовательном процессе при подготовке учебных пособий, разработке спецкурсов по философским, культурологическим дисциплинам, по востоковедению, китаеведению, по специальным дисциплинам направления подготовки «Зарубежное регионоведение», «Международные отношения».
Апробация работы. Диссертационное исследование обсуждалось на заседании кафедры востоковедения Забайкальского государственного университета и рекомендовано к защите по специальности 09.00.13 -Философская антропология, философия культуры (философские науки).
Основные положения диссертации представлены автором в виде докладов на международных и всероссийских научно-практических конференциях, среди которых: II - VII международные научно-практические конференции «Актуальные проблемы развития КНР в процессе ее глобализации и регионализации» (Чита, 2011-2015);
Всероссийской научно-практической конференции «Кулагинские чтения» (Чита, 2011-2012); «Теория и практика обучения иностранным языкам в ситуации культурной полифонии» (Барнаул, 2013), «Международные отношения в ХХ-ХХ1 вв.» (Екатеринбург, 2013); «Форум сотрудничества и развития китайско-российских приграничных регионов» (Маньчжурия КНР, 2013).
Автор выступал с докладами на методологических и научно-практических семинарах преподавателей и студентов ЗабГУ, в университете Внутренняя Монголия КНР.
Основные положения и результаты исследования нашли отражение в ряде статей и тезисов. Всего по теме диссертации опубликовано 22 работы, среди которых 3 - в изданиях, рекомендованных ВАК РФ.
Структура диссертационной работы. Диссертация состоит из Введения, двух глав, включающих шесть параграфов, Заключения, Списка литературы, Приложения.
2. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во Введении обосновывается актуальность темы, характеризуется степень ее научной разработанности, определяются объект и предмет, цель и задачи, излагаются научная новизна, практическая значимость, методологическая основа, представляются положения, выносимые на защиту, приводятся сведения об апробации работы и ее структуре.
Первая глава «Методологические основания исследования социокультурного пространства» посвящена вопросам методологии исследования культурного, социального, социокультурного пространства в современной российской, западной и китайской научной мысли.
Параграф 1.1. «Научные подходы к анализу культурной специфики социокультурного пространства» раскрывает сущность методологических подходов, используемых в изучении организации пространства и его культурной специфики.
Методологическим фундаментом диссертационного исследования является теория «социокультурного» (A.C. Ахиезер, Н.И. Лапин), которая адаптирована для изучения китайского социокультурного пространства. В современных синологических разработках сущность социокультурного пространства Китая выражена смыслами культурной модернизации, ценностей, традиций, культурных инноваций, «культуры реальной политики». Эти понятийные характеристики связываются с уровнями организация китайского социокультурного пространства: социальным, ценностно-символическим, информационно-коммуникативным (В.А. Абрамов). Модель социокультурного пространства Китая представляется
как система, элементами которой являются: регионально дифференцированное пространство социума, его ценности, идентичности, культура (Т.Н. Кучинская). Пространственные различия детерминированы социокультурной средой, этнокультурным ландшафтом (B.C. Морозова).
Опираясь на доказавшие свою продуктивность теории и подходы в исследовании китайского социокультурного пространства (социокультурный, аксиологический, антропологический и др.), автор вводит в процедуру исследования междисциплинарный рамочный подход. Ментальная конструкция «рамки» в зависимости от задач исследования может оформлять любое социокультурное содержание: социокультурное пространство, типы социокультурных связей, подсистемы «социокультурного» (личность культура, общество) и др., что позволяет конкретизировать и уточнять характеристики китайского приграничного социокультурного пространства.
Рамочный подход представлен в диссертации как общий по отношению к кластерному. Автор обобщает философско-культурологические интерпретации понятия «кластер»: как «кластерные порядки» социокультурного взаимодействия (коммуникативная деятельность в сетевых практиках); как группа культурных объектов или явлений; как модель взаимодействия региональных культур российского и китайского приграничья. Кластерный подход, дополняя рамочный, способствует определению кластеров социокультурного пространства приграничья, отражающих специфику его организации.
Инструментальный подход позволяет характеризовать китайское социокультурное пространство с одной стороны, как объективно заданное, с другой — как социально конструируемое.
Особую значимость в исследовании культурной специфики китайских социокультурных практик приобретает деятельностный подход, исходящий из понимания того, что все явления общества и культуры (т.е. социокультурного) относятся к «миру деятельности» (B.C. Швырев).
Китайское приграничное пространство как пространство межкультурного взаимодействия людей разных национальностей рассматривается в диссертации с позиции дискурсивного подхода. Межкультурный дискурс показан как сложный феномен, имеющий не только вербальное, но и экстралингвистическое измерения (процесс речевого поведения включен в определенный социокультурный контекст).
В диссертации рассмотрена методология, востребованная современной китайской философией в исследовании организации пространства (культурологический, ценностный, антропологический, герменевтический, культурно-исторический подходы).
Методологическая база, на которую опирается диссертант в исследовании социокультурного пространства китайского приграничья,
представляет комбинацию подходов, интегрированную социокультурным, аксиологическим, дискурсивным, рамочным и другими.
Автор считает, что исходя из специфики характерных для менталитета нации слитных пространственно-временных представлений, в качестве инструмента для уточнения специфики организации китайского социокультурного пространства может быть использован параметр времени.
В параграфе 1.2. «Сущностные характеристики видов пространства: социального, культурного, социокультурного в китайской философско-кулыпурологической мысли» раскрываются позиции китайских философов по проблеме организации пространства.
Теория социального пространства в работах современных китайских философов представлена с позиций наиболее общих подходов -субстантивистского и реляционистского. Большинство исследований посвящено рассмотрению концепций социального пространства, сформулированных западными учеными Э. Гидденсом, Г. Зиммелем, Э. Сойа, М. Фуко, М. Хайдеггером.
Китайские ученые осмысливают социальное пространство в категориях социальных процессов, социальных полей, социальных взаимодействий и отношений, социальных практик. В контексте развития собственных идей ими выделяются формы социального пространства, его уровни, структура, свойства. Различается материальное/духовное; абсолютное/относительное; реальное/виртуальное; динамичное/статичное; постоянное/расширяющееся социальное пространство.
Объясняя множественность пространственных форм, китайские исследователи обращаются к взглядам К. Маркса на проблему пространства. Они подчеркивают, что К. Маркс хотя и не являлся создателем теории социального пространства, однако его идеи положены в основу концептуализации данного феномена, поскольку базируются на утверждении множественности уровней материи. Диссертант приходит к выводу о том, что в современной китайской философии сохраняется тенденция обращения к марксистским положениям в осмыслении социальных и культурных феноменов.
Культурное пространство в китайском научном дискурсе представлено понятийными характеристиками, соотнесенными с теорией «культурных кругов», культурным временем, национальной культурой, традиционной культурой, духовной культурой «социализма с китайской спецификой», региональными культурами, культурными индустриями, культурными кластерами. Культурное пространство характеризуется как динамично развивающееся, целостное, но обладающее значительными пространственными различиями. Все исследователи акцентируют внимание на насыщенности китайского культурного пространства ценностным смыслом и глубоким символизмом.
Специфика представления китайскими учеными сущности культурного пространства заключается в том, что оно определяется ими в основном как тип материального и нематериального культурного наследия, выраженного в форме традиционной культуры. С позиций такого подхода представлена его типология: культурное пространство, сформированное культурами этносов; включающее область распространения различных диалектов; культурное пространство с доминантой астрономического календаря; культурное пространство, обусловленное культурой традиционной деревни.
Диссертант отмечает, что в КНР наблюдается возрождение интереса к изучению образовательных культурно-исторических традиций. Наличие культурного наследия в виде архитектурных памятников - учебных заведений (академий), которые формируют специфическую культурную среду, позволяет автору уточнить разработанную типологию, дополнив ее культурным пространством, детерминированным культурно-образовательной академической традицией.
Анализ источников показал, что в современной китайской философии не используется понятие «социокультурное пространство». Однако в отдельных работах китайские ученые представляют сущность социального пространства в соответствии с теорией «социокультурного», которая развивается российской научной школой.
Параграф 1.3. «Культурно-ценностные концепции как основа развития социокультурного пространства Китая» посвящен анализу ключевых ценностных идей, способствующих сохранению целостности китайского социокультурного пространства.
Теоретическим фундаментом исследования пространства уровня приграничья является разработанная модель социокультурного пространства Китая, включающая разнохарактерные элементы: цивилизацию, культуру, социум, личность, культурные ценности, идентичность, культурную политику, межкультурное взаимодействие и т.д.
В диссертации уточняется, что целостность сложно организованной системы социокультурного пространства Китая поддерживается культурно-ценностными концепциями, за которыми закреплен статус национальной идеологии.
Исходная концепция современного социокультурного развития Китая - «сяокан» («общество малого благоденствия») представляет собой систему антропологических ценностей. В диссертации показан ее генезис, который развернут до современного социокультурного идеала -«китайской мечты».
Проанализировано ценностное содержание «научной концепции развития» с ключевой идеей «гармонии» в социуме и природе.
В диссертации охарактеризована концепция «трех представительств» и ее ценностный императив - принцип «человек в основе всего», воплощающий конфуцианскую идею «народ-основа».
Концепции, задающие вектор современному социокультурному развитию КНР, реализуются в стратегиях «становления могущественного культурного государства», «развития человеческих ресурсов» путем «подъема страны средствами науки и образования» и «усиления силы государства за счет талантливых людей» (Лю Цзайци). Одной из приоритетных задач, решаемых в процессе создания «могущественного культурного государства», является укрепление «системы сердцевинных ценностей социализма». В диссертации рассматриваются иерархия ценностей: в региональной политике («богатство», «сила», «демократия», «цивилизованность», «гармония»); в социуме («свобода», «равенство», «справедливость»/«власть закона»); ценности личности («патриотизм», «преданность своему делу», «честность», «дружба»/«доброта»).
Такая систематизация представляется китайскими учеными как инновация в партийно-государственном управлении, поскольку консолидирует государство и общество, способствуя сохранению целостности социокультурного пространства Китая.
Исследованный материал позволяет сделать заключение: ключевые ценностные идеи традиционной культуры Китая («гармония», «народ-основа» и др.), адаптированные к современным условиям, служат источником формирования конкретных культурно-ценностных концепций и стратегий, которые определяют вектор развития социокультурного пространства Китая.
Во второй главе «Культурно-ценностное измерение социокультурного пространства китайского приграничья» исследуются культурно-ценностные ресурсы приграничного социокультурного пространства Китая, характеризуются практики их международной презентации.
В параграфе 2.1. «Сущность китайского приграничного социокультурного пространства» характеризуются его базовые элементы.
Для определения структурных элементов китайского приграничного социокультурного пространства диссертант использовал методику разработки типологии российских регионов и составления на этой основе их социокультурных «портретов» (Н.И. Лапин).
Социокультурное пространство китайского приграничья представлено в диссертации кластерами: региональные культурно-ценностные стратегии развития; ресурсы культурно-исторического наследия проживающих в приграничье этносов; межкультурные практики (культурные практики между этносами, проживающими в китайском
приграничье и международные культурные практики, которые реализуются в этом же пространстве).
В диссертации охарактеризованы базовые элементы/кластеры, составляющие сущность социокультурного пространства китайского приграничья.
Проанализированы региональные культурно-ценностные стратегии развития АРВМ, которые конкретизированы «Планом 8337» (2013 г.), Программой развития культуры АРВМ на 12-ю пятилетку (2011-2015 гг.). Содержание документов разработано с учетом специфики региональных ресурсов, характера жизнедеятельности и типа расселения этнических меньшинств. План предполагает приоритетное инновационное развитие культурных индустрий с формированием культурных брендов, отражающих специфику китайского приграничья (бренд «степной культуры»). Приоритетной целью Программы является охват населения всеми видами культурных индустрий, развитие в них национально-ценностного компонента. Автором осуществлен анализ ключевых культурных проектов как механизма реализации общенациональных культурно-ценностных стратегий: формирование системы цифрового мониторинга культурного сервиса и цифровых хранилищ; проект свободного (бесплатного) доступа в музеи, библиотеки, культурные центры и др.; проект мобильной культурной услуги; проект массовых культурных мероприятий.
Кластер культурно-исторических ресурсов проживающих в приграничье этносов составляют объекты материального и нематериального культурного наследия АРВМ. В диссертации представлено культурное наследие, которое имеет статус мирового, национального, регионального (литература, музыка и инструменты, народный танец, традиционный театр, национальные игры, прикладное искусство, традиционные ремесла, медицина, народные обычаи, религиозные обряды проживающих в регионе этносов).
Социокультурное пространство приграничного ареала насыщено элементами национальных культур этнических меньшинств. В диссертации характеризуются национальные культуры этнических монголов, бурят, русских, проживающих в китайском приграничье. Автор приходит к заключению о том, что этнокультурные традиции национальных меньшинств отличаются устойчивостью, сочетаясь с вариативностью проявления своих национальных культурных форм.
В конце параграфа дается определение социокультурного пространства китайского приграничья. Это понятие, оформляющее сложное содержание, которое раскрывается в онтологическом, гносеологическом, ценностном, практическом аспектах. Его основу составляет культурно-ценностный фонд проживающих там этносов. Маркированное внешней государственной границей, оно обладает
внутренней открытостью, обеспечивающей его ситуативное переформатирование (сужение/расширение) в зависимости от применяемого в приграничье формата китайских управленческих практик.
В параграфе 2.2. «Аксиологический принцип формирования социокультурных практик в пространстве приграничья КНР» осмысливается ценностный императив «человек в основе всего», определяющий внутрирегиональные практики межэтнического взаимодействия.
В диссертации рассматриваются точки зрения китайских ученых на сущность принципа «человек в основе всего». Его содержание интерпретируется с разных позиций: как квинтэссенция национальной культуры Китая; как норма китаизированного марксизма; как научное мировоззрение и методология; как сущность и ценностное ядро «научной концепции развития». Большое количество публикаций посвящено анализу генезиса принципа «человек в основе всего» и его взаимосвязи с конфуцианской идеей «народ - основа». Автор делает вывод о том, что при разнообразии взглядов и интерпретаций принцип в его современном толковании неизменно обладает аксиологической природой.
Рассуждения китайских теоретиков соотносятся в диссертации с идеей об абсолютной ценности человека (H.A. Бердяев, В.П. Тугаринов, М.С. Уваров) и идеей «человек — это "цель"» (в трактовке И. Канта-стремление человека к совершенствованию самого себя).
Ценностный императив «человек в основе всего» осмысливается диссертантом как культурно-аксиологическая парадигма, которая имеет амбивалентный характер, отражающий, с одной стороны, ценность самого человека, с дугой - необходимость совершенствования его природы как цели развития.
В диссертации подчеркивается, содержание всех современных социокультурных концепций и стратегий КНР определяется императивом «человек в основе всего». Они направлены на всестороннее и гармоничное развитие и саморазвитие человека, что означает признание его в качестве высшей ценности.
Социокультурные практики межэтнического взаимодействия, реализующиеся в пространстве китайского приграничья, представлены видами: образовательно-воспитательные, культурно-исторические, пропагандистские.
Образовательно-воспитательные определены Планом долгосрочных реформ и развития образования АРВМ на 2010-2020 гг., проектами Маньчжурского института университета Внутренняя Монголия по подготовке кадров в области русского языка и русской культуры. Проанализированы формы получения обязательного образования этническими меньшинствами в отдаленных и слабо развитых территориях,
мероприятия по реализации региональной стратегии подготовки «степных талантов».
Ключевая цель культурно-исторических практик заключается в осуществлении патриотического образования и воспитания. Базой мероприятий является Центр пропаганды КПК г. Маньчжурия АРВМ. Проводятся лекции, разработаны маршруты «красного туризма», связанные с памятными событиями, происходившими в пространстве приграничья в отдаленном прошлом, организовываются мероприятия патриотического характера.
Пропагандистско-управленческие социокультурные практики отражают деятельность по повышению уровня национального самосознания проживающих в приграничье этносов.
Анализ содержания и процесса реализации социокультурных практик в китайском приграничье, показывает, что они являются механизмом укрепления отношений между этносами, проживающими в этом пространстве, и способствуют сохранению целостности гетерогенного социокультурного пространства Китая.
В параграфе 2.3. «Межкультурные практики в социокультурном пространстве китайского приграничья как предпосылка формирования "новой полиэтничности"» охарактеризованы международные культурные практики КНР, формирующие новое качество этого пространства.
Межкультурные практики в международном формате анализируются диссертантом в контексте межкультурного дискура (O.A. Нестерова), который имеет вербальное и экстралингвистическое выражение и представляет процесс коммуникации, включенный в определенный социокультурный контекст. Он подразумевает непосредственную и опосредованную коммуникацию, что позволяет исследовать и виртуальное пространство межкультурного общения. В китайском приграничном социокультурном пространстве, которое является частью трансграничного пространственного ареала Китай - Россия - Монголия, возникает специфический формат межкультурного дискурса, который проявляется в международных культурных практиках. В диссертации они обобщаются в формах:
- этнокультурной (международные фестивали культуры и искусств, этно-национальные праздники, презентации нематериального культурного наследия, выставки этнических ремесел народов России, Китая, Монголии, комплексные (содержащие разные виды искусства) спектакли-презентации национальных культур с участием российских, китайских, монгольских артистов, кулинарные фестивали, функционирование Парка культурных индустрий);
- культурно-туристической и спортивной (формирование двуязычной информационной системы - открытие русскоязычных сайтов
культурных ресурсов приграничья, туристические поезда «Звезда Евразии» и поезда степного Шелкового пути «Сучжоу-Маньчжурия-Европа», спортивные соревнования);
— научно-образовательной (совместные научные проекты, языковые стажировки и практики студентов) деятельности.
В диссертации содержится вывод о том, что динамика межкультурного дискурса имеет циклический характер. Диссертант на основе анализа ряда работ российских ученых, в которых рассматривается формирование тенденции «новой полиэтничности» в трансграничных пространствах, приходит к следующему заключению. Активизация международных культурных практик в китайском приграничном социокультурном пространстве создает предпосылки для формирования в этом пространственном ареале «новой полиэтничности». «Новая полиэтничность» понимается диссертантом как специфическая характеристика социокультурного пространства китайского приграничья, связанного различными социальными сетями
(формальными/неформальными) и наполненного межкультурными практиками, которые ситуативно влияют на демографический и этнический состав его населения.
Заключение содержит итоги проведенного исследования, перспективы дальнейшей разработки темы. Социокультурное пространство китайского приграничья обладает сложно структурированным содержанием. Его основу составляет культурно-ценностный фонд проживающих в приграничье этносов. Другими базисными элементами являются региональные культурно-ценностные стратегии и межкультурные практики, динамика которых создает условия для формирования «новой полиэтничности» - специфической характеристики социкультурного пространства китайского приграничья, которая требует дальнейшего исследования. Межкультурные практики обусловливают развитие китайского приграничного социокультурного пространства, которое является объектом целенаправленной культурной политики государства.
3. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДИССЕРТАЦИОННОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ОТРАЖЕНЫ В СЛЕДУЮЩИХ ПУБЛИКАЦИЯХ:
Статьи в научных журналах, рекомендованных ВАК РФ: 1. Чжоу Юй, Абрамова H.A. Потенциал социокультурного пространства китайского приграничья в соразвитии с Россией //
Вестник Забайкальского государственного университета (Вестник ЗабГУ). - № 4 (95). - Чита: ЗабГУ, 2013. - С. 127-133.
2. Чжоу Юн. Социокультурные факторы формирования приграничного пространства КНР // Современные проблемы науки и образования. - 2014. - № 3. URL: http://www.science-education.ru/117-13779 (дата публикации: 03.03.2014).
3. Чжоу Юн. Социальное и культурное пространство в современном китайском фнлософско-культурологическом дискурсе // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2015. - № 1 (51): в 2-х ч. - Ч. И. - С. 213-216.
Статьи в других изданиях:
4. Чжоу Юй. Перспективы культурного диалога между Китаем и Россией в XXI столетии // Россия и Китай: проблемы стратегического взаимодействия: сборник Восточного центра ЗабГУ. Вып. 9. — Чита: ЗабГУ, 2011.-С. 100-104.
5. Чжоу Юй. Куа бяньцзин вэньхуа яньцзю дэ фанфа лунь цзиди = Теоретико-методологическая основа исследования трансграничной культуры // Россия и Китай: проблемы стратегического взаимодействия: сборник Восточного центра ЗабГУ. Вып. 10. — Маньчжурия: Маньчжурский институт университета Внутренней Монголии, 2011. — С. 156-161.-Кит.яз.
6. Чжоу Юй. Социокультурные факторы формирования российско-китайских межкультурных практик // Кулагинские чтения: материалы XI Междунар. науч.-практ. конф. - Чита: ЗабГУ, 2011. - Ч. II. -С. 31-33.
7. Чжоу Юй. Дюйюй хэцзо бэйцзин ся дэ Нэймэнгу дасюэ маньчжоули сюэюань дэ тэсэ баньсюэ чжи лу = Специфика развития Маньчжурского института Внутренней Монголии в условиях регионализации // Актуальные проблемы развития КНР в процессе её регионализации и глобализации: материалы III Междунар. науч.-практ. конф. - Чита: ЧитГУ, 2011. - С. 278-282. - Кит.яз.
8. Чжоу Юй. Приграничные города в процессах межкультурной коммуникации РФ и КНР (на примере г. Маньчжурия) // Культурное пространство Северо-Восточной Азии: сб. науч. ст. — Чита: ЧитГУ, 2011. — С. 171-176.
9. Чжоу Юй. Реализация культурных форм в международном сотрудничестве приграничья РФ и КНР (Забайкальский край -Маньчжурия) // Кулагинские чтения: материалы XII Междунар. науч.-практ. конф. - Чита: ЗабГУ, 2012. - Ч. II. - С. 30-32.
10. Чжоу Юй. Китайско-российский диалог в условиях становления социокультурного пространства приграничья: аксиологический аспект // Актуальные проблемы развития КНР в процессе её регионализации и
глобализации: материалы IV Междунар. науч.-практ. конф. - Чита: ЗабГУ, 2012.-С. 263-268.
11. Чжоу Юй. Формы социокультурных практик в пространстве китайского приграничья: международный контекст (на примере АРВМ) // Россия и Китай: проблемы стратегического взаимодействия: сборник Восточного центра ЗабГУ. Вып. 12. - Чита: ЗабГУ, 2012. - С. 81-86.
12. Чжоу Юй. Китайская культура в пространстве трансграничья (на примере АРВМ КНР) // Актуальные проблемы развития КНР в процессе её регионализации и глобализации: материалы V Междунар. науч.-практ. конф.-Чита: ЗабГУ, 2013.-С. 146-151.
13. Чжоу Юй. Социокультурное пространство Маньчжурии КНР и его роль в межкультурном взаимодействии с Россией // Россия и Китай: проблемы стратегического взаимодействия: сборник Восточного центра ЗабГУ. Вып. 13. - Чита: ЗабГУ, 2013. - С. 135-140.
14. Чжоу Юй. Туни дэ цзяоюй кунцзянь дэ синчэн - цяньси Чжунго дунбэй юй Элосы сиболия юаньдун дицюй гаосяо хэцзо бэйцзин ся дэ сюэшу цзяолю = Формирование единого образовательного пространства: на примере научных обменов в сотрудничестве вузов Северо-Востока Китая и восточных регионов России // Современные проблемы и перспективы развития китаеведного образования в Байкальском регионе: материалы науч.-практ. семинара с международным участием. — Чита: ЗабГУ, 2013. - С. 194-198. - Кит.яз.
15. Чжоу Юй. Специфика социокультурного приграничного пространства КНР (на примере г. Маньчжурия) // Международные отношения в XX-XXI вв.: материалы междунар. науч. конф. в рамках первых Чемпаловских чтений. - Екатеринбург: изд-во Уральского университета, 2013. —С. 176-180.
16. Чжоу Юй. Коммуникативные практики российско-китайского межкультурного взаимодействия как фактор формирования единого образовательного пространства в условиях приграничья // Теория и практика обучения иностранным языкам в ситуации культурной полифонии: материалы 4-ой междунар. науч.-практ. конф. / под ред. A.A. Рубенко (11-14 февраля 2013 г.). - Барнаул: Концепт, 2013. - С. 160-164.
17. Чжоу Юй. Социокультурный потенциал туризма в практике соразвития РФ и КНР // Материалы V Междунар. студенческой электронной науч. конф. «Студенческий научный форум» URL: http://www.scienceforum.ru/2013/25/5503 (дата публикации: 12.03.2013).
18. Чжоу Юй. И Маньчжоули ши юй Чита ши вэй ле цзяньтань ЧжунъЭ лянго бяньцзин дицюй дэ вэньхуа цзяолю юй хэцзо = Культурные обмены и сотрудничество между китайскими и российскими приграничными регионами (на примере г. Маньчжурия и г. Чита) // Материалы первого Международного форума по развитию регионального
сотрудничества между Китаем и Россией. — Маньчжурия, 2013. — С. 278282. - Кит.яз.
19. Чжоу Юй. Исторический фактор формирования современного социокультурного пространства Маньчжурии // Актуальные проблемы развития КНР в процессе её регионализации и глобализации: материалы VI Междунар. науч.-практ. конф. - Чита: ЗабГУ, 2014. - С. 175-178.
20. Чжоу Юй. Преимущества культурных обменов китайско-российских приграничных регионов АРВМ // Материалы междунар. науч.-практич. конференции «Библиотека в пространстве кросс-культурных коммуникаций». — Чита, 2014 г. — С. 20-23.
21. Чжоу Юй. Цзянси Нэймэнгу цзычжицюй юй Хоубэйцзяэр бяньцзян цюй вэньхуа цзяолю юй хэцзо чжундэ гунтун тэчжэн = Анализ общих особенностей культурных обменов и сотрудничества приграничных регионов АРВМ КНР и Забайкальского края РФ // Материалы форума молодых ученых «Развитие регионального сотрудничества Китая и России». - Маньчжурия, 2014. - № 12. - С. 244-248. - Кит.яз.
22. Чжоу Юй. Кросскультурные практики Маньчжурии в приграничном социокультурном пространстве // Актуальные проблемы развития КНР в процессе её регионализации и глобализации: материалы VII Междунар. науч.-практ. конф. - Чита: ЗабГУ, 2015. - С. 228-233.
Сдано в производство 16.03.2015 г. Усл. печ. л. 1,4
Уч.-изд. л. 1,5 Заказ № 10
Тираж 100 экз.
Забайкальский государственный университет 672039, Чита, ул. Александро-Заводская, 30
Издательство ЗабГУ