автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.08
диссертация на тему: Проблема сатирического стихотворного стиля (на материале поэзии "Искры")
Полный текст автореферата диссертации по теме "Проблема сатирического стихотворного стиля (на материале поэзии "Искры")"
Афйттппскнй государственный университет имени Лбая су-
О
^ О На прапах рукописи
05, УДК 808.8(47) 8208
КРАСНОВА Ирина Леонидовна
ПРОБЛЕМА САТИРИЧЕСКОГО СТИХОТВОРНОГО СТИЛЯ (НА МАТЕРИАЛЕ ПОЭЗИИ "ИСКРЫ")
10.01.08 - Теория литературы
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических паук
Ллматы-1997
Работа выполнена на кафедре русской и зарубежной лит-ературц Карагандинского государственного университета имени Е.А.Букетова.
Научный руководитель: доктор филологических наук,
профессор С.А.1ШЯШ
Официальные оппоненты: доктор филологических наук
Г.М.МУЧНИК
кандидат филологических наук
е.х.салхансва
Ведущая организация: Дезказгалский университет имени
О.А.Байконурова
Защита диссертации состоится " п С&б/^^А997г. в часов на заседании спе-
циализированного совета К 14.05.07 по защите дис-
сертаций на соискание ученой степени кандидата филологических наук при АТУ иы. Абая (480100, г.Алыаты, пр.Достык, 13).
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке А1У имени Абая.
Автореферат разослан " ^/¿^¿¿з.¡997 г.
Ученый секретарь специализированного совета С.Д.АШШЕВА
По современным энциклопедическим данным, "Искра" - русский еженедельный "сатирический журнал с карикатурами". Издавался в 1859-73 гг. в Петербурге В.С.Курочкиным и художником Н.А.Степановым. Основные жанры - фельетон, стихотворная пародия, обличительное письмо из провинции. В нем сотрудничали Д.Д.Минаев, Н.С.Курочкин, В.П.Буренин, П.И.Вейнберг, В.И.Богданов, Г.Н.Нулев, Д.И.Пальыин, Н.Л.Ломан, Г.З.Елисеев, реже -Н.А.Добролюбов, А.И.Левитов, Г.И.Успенский. "Искра" с революционно-демократических позиций нападала на крепостников, либералов, чистое искусство.Закрыта за "вредное направление". (ЛЭС 1987, с.132).
Реферируемое диссертационное исследование вызвано желани- ' ем переформулировать и тем самым заново осмыслить некоторые традиционные проблеют, связанные с оценкой поэтики "Искры", а также поставить ряд новых. В частности, представляется целесообразным на большом, но обозримом и хорошо изученном историко-литературном материале поставить теоретическую проблему, актуальную для современного литературоведения, - проблему с а т ир и чес" кого стихотворного стиля.
Актуальность диссертации определяется постоянным вниманием литературоведов и проблеме стиля,, которой'занимались несколько поколений выдающихся литературоведов и лингвистов: В.В.Виноградов, Б.В.Томашевский, Л.И.Тимофеев,А.Н.Соколов,А.В.Чичерин, Г.Н. Поспелов,Д.С.Лихачев,И.Ю.Подгаецкая и многие другие. В настоящее время литературоведение располагает такиш фундаментальными исследованиями, как "Теория литература. Основные проблемы в историческом освещении", кн. 3.11., 1965 и сборники серии "Теория литературных стилей (I - "Типология стилевого развития нового
времени". М.,1976; П - "Типология стилевого развития XIX века". М.,1977; Ш - "Многообразие стилей советской литературы. Вопросы типологии". М.,1978; 1У - "Современные аспекты изучения".М., 1582).
Несмотря на обилие работ о стиле, до последнего времени не было исследования,посвященного проблеме стихотворного стиля. Эта проблема впервые была поставлена А.Л.Жовтисом.
Признавая стихотворный текст как "высказывание, в котором использованы особые, невозможные в прозе средстза актуализации составляющих его словесных компонентов"? А.Л.Новтис считает необходимым "непременно учитывать стилеобразующую функции стиха"1® на 4-х уровнях: а) графическом, б) метрическом, в) рифменном, г) строфическом.
В работах А.Л.Жовтиса и его последователей (Л.Л.Вельской, К.С.Еазаубагаровой, С.В.Савченко, С.Д.Абишевой, Ж.Х.Салхановой и др.) разрабатывались идеи стихотворного идиостиля. В настоящей диссертации делается попытка исследовать стихотворный стиль поэтов "Искры", т.е. целой поэтической школы.
Изучение "Искры" в советском литературоведении связано с плодотворной деятельностью выдающегося текстолога и историка литературы И.Г.Ямпольского,многолетние разыскания которого завершились выходом фундаментальных трудов "Сатирическая, журналио-тика 1860-х годов. Журнал революционной демократии "Искра" (1859-1873)" и "Сатирические и юмористические куриалы 1860-х
к Жовтис А.Л. Проблема стихотворного стиля и авторская индивидуальность // Индивидуальность авторского стиля в контексте-развития литературной формы. Алиа-Ата, 1986. С.5.
** Ковтис А.Л. Указ.соч. С.12.
годов" и подготовкой научных изданий поэзии "Искры", вышедших в издательства "Б-ка поэта" - в большой (1933,1955,1987) и в малой (1939,1950) сериях.
Все последующие искроведы (автор данной диссертации - в том числе) опираются на текстологические, реальные и историко-литературные комментарии в этих изданиях.
Научные издания И.Г.Ямпольского определили круг имен и основной корпус текстов сотрудников "Искры". Примечательно, что в вышеперечисленные издания вошли произведения искровцев,опубликованные не только в "Искре", но и в других журналах (например, в "Русском слове", "Библиотеке для чтения" и т.д.). По существу именно издания "Библиотеки поэта" дают научное понятие сложившейся историко-литературной школы под названием "поэзия "Искры?
Благодаря монографиям и шогочисленным статьям И.Г.Ямполь-ского, а также работам его последователей, сегодня вполне конкретно решены многие вопросы: определено место "Искры" в истории русской поэзии .(искровцы-поэты некрасовской школы), охарактеризована ее проблематика и поэтика. Особенно интенсивно и результативно разработаны проблемы идейного содержания "Искры" как в трудах общего характера (А.Селивановского, Г.Лебедевой, З.Бовикиной, М.Протасовой), так и в более частных исследования (Ю.Ивакина, Е.Ухалова, Б.Барской, Э.Фрида). Благодаря работам Н.Головко, Л.Агеевой, Л.Беляевой, также можно считать решенными многие вопросы идейно-эстетического плана. Из проблем поэтики наиболее плодотворно исследованы проблемы жанрового своеобразия поэзии "Искры". В поле зрения ученых оказываются фельетон, сатирическая поэма, комедия и сказка (И.Гусарова), эпиграмма (Л.Агеева, Е.Хворостьянова), сатирический памфлет (З.Бовикина), пародия (З.Станкеева, Г.Петров, Л.Брадис). Однако в работах по
поэтике отсутствуют исследования, посвященные стиху поэтов "Искры". В диссертации называются и в последующей учитываются лишь отдельные замечания современных исследователей по частным вопросам метрики, строфики, рифмы, в результате обзора литературы делается вывод о том, что ни в одной из работ по "Искре" не ставился вопрос о ее стихотворном стиле..
В этой связи формулируются следующие задачи:
1. Дать характеристику стихотворного стиля литературной школы, описав стих поэтов "Искры" как единый стихотворный текст. Для этого:
а) исследовать составляющие компоненты стихотворного стиля - метрику, строфику, рифму - статистическим методом;
б) осмыслить стих поэтов "Искры" в контексте стихословения XIX века.
2. Определить место "Искры" в истории русского стихосложения.
3. Показать связь компонентов стиха поэзии "Искры" с функционированием в ней чукрго слова.
4. Рассмотреть пародирование как стилевую доминанту сатиры "Искры".
5. Выявить механизмы пародирования стихотворных текстов разных жанров,
В связи с общей устремленностью современного стиховедения к корреляции стиховых и нестиховых уровней сверхзадачей настоящей диссертации являются попытки установить взаимодействие между стихом и другими компонентами стиля.
Материалом исследования послужили стихотворные тексты поэтов "Искры", вошедшие в наиболее полное иэ существующих изданий: Поэты "Искры". Сб.:В 2-х Т./Вступ.ст.,подг.текста и примеч. И.Г.Ямпольского (Б-ка поэта, Б.с.).Л.,1955. Обследовано 734 тек-
ста; 32945 стихотворных строк. В ряде случаев привлекались отдельные издания произведений искровцев: Курочкин B.C. Собрание стихотворенкй/Вступ.ст.,редакция и примеч.И.Якпольского (Б-ка поэта, большая серия).Л.,1947; Минаев Д.Д. Собрание стихотворений/Вступ.ст. .редакция и примеч. И.Ямпольского (Б-ка поэта, большая сер.).Л.,1947; а также новейшее издание: Поэты "Искры": Сборник:В 2-х Т./Вступ.ст.,сост.подг.текста и примеч. И.Г.Ям-польского (Б-ка поэта, Б.с.), Л.,1987.
Для сравнения нами сделаны подсчеты по отдельным элементам стихотворной формы А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова, Н.А.Некрасова, А.К.Толстого, Козьмы Пруткова, Ф.И.Твтчева, Н.Ф.Щербины. Осмыслены материалы по метрике и строфике поэтов XIX века и Саши Черного, принадлежащие исследователям С.А.1£атяш, М.Ю.Лотма-ну, С.А.Шахвердову, Л.Т.Сенчиной, А.Н.Беззубову, Л.П.Новинской, О.А.Орловой, К.Д.Вишевсноиу, Т.А.Бахор, А.Е.Ыецгер, М.М.Павловой.
Методология исследования вшеочерченного материала покоится на
- идее диалектической связи форлы и.содержания (Гегель), определяющей форму-объект нашего исследования - как содержательную структуру;
- идее доминанты структуры художественного произведения. (Христианин), на основании которой мы выявляем механизмы пародировшир:
- идее дифференциации в структуре произведения связей "органических", т.е. внутриструктурных, и "исторических", т.е. возникавших в результате накопления в процессе функционирования ассоциативных связей (Гаспаров)., которой мы руководствуемся при исследовании семантики стиха;
- идее принципиального разграничения двух форы художественной
речи - стиха и прозы (Томашевский, Тынянов и другие), результатом чего является понимание стихотворного стиля как формирующего "особые, невозможные в прозе средства актуализации составляющих его словесных компонентов" (Жовтис);
- идее "чужого слова" (Бахтин), выступающего как знак внеполо-кенной данному тексту культуры, детерминирующей принципиальный полифонизм поэтического текста (Дотыан), в том числе и пародийного;
- идее комического, понимаемого как "общественно значимое объект тквное несоответствие" (Борев), "отклонение от нормы" (Дземидок) и лежащего в основе сатиры с ее "насмешливым смехом" (Пропп).
В диссертации используются метода - I) структурно-описательный; 2) структурно-типологический; 3) историко-типологичес-кий; 4) статистический.
Научная новизна диссертации состоит в том, что
- предлагается новая интерпретация давно введенного в научный оборот историко-литературного материала - поэзии "Искры",-в результате чего поставлена теоретическая проблема стихотворного стиля литературной школы и дан вариант ее решения;
- поскольку анализируемая литературная школа была школой сатирической поэзии, введено понятие сатирического стихотворного стиля, дана его характеристика;
- впервые статистическими методами осуществлено исследование стиховых формантов стихотворного сатирического стиля поэтов "Искры" - метрики, строфики, рифмы;
- определено место стихосложения "Искры" в истории русского стихосложения;
7 выявлена доминанта сатирического стиля "Искры" - пародийность, выступающая в качестве реализации общей установки по-
этов "Искры" на использование "чужого слова";
- рассмотрены механизмы пародирования в стихотворных текстах разных жанров.
Материалы и вывода диссертации, имеющие, на над взгляд, самостоятельное значение, могут быть применены как материал для сравнения при последующих аналогичных исследованиях. Выводы могут быть использованы для теоретико- и историко-литературных обобщений - при изучении истории стиля, истории стиха, истории русской поэзии середины XIX века, истории и теории пародии. В-более отдаленной перспективе выводы диссертации дают материал для понимания законов строения и развития художественной формы вообще. Результаты работы могут найти применение в преподавании
историко- и теоретико-литературных курсов, а также спецкурсов и i
спецсеминаров.
Апробация работы. Диссертация в отдельных своих фрагментах обсуждалась на аспирантском семинаре кафедры русской и зарубежной литературы КарГУ (1993-1996); ХУШ и XIX научно-практических конференциях профессорско-преподавательского состава, научных работников, аспирантов и студентов КарГУ (1993-1996); на Межвузовской конференции, посвященной 70-летию профессора АЛ. Жовтиса (Алматы,1993); на Межвузовской конференции "Букетовские чтения", посвященной 70-летип академика Е.А.Букетова (Караганда, 1995), на "Грибоедовских чтениях", проведенных в честь 200-летнего юбилея А.С.Грибоедова на филологическом факультете КарГУ (1995); на Межвузовской конференции "Развитие славянской письменности и культуры" (Караганда,1995); на УШ научной межвузовской конференции "Проблемы литературных канров" (Томск, 1995). Содержание и выводы диссертации опубликованы в 6 работах общим объемом 2,5 п.л.
Структура и содержание работы.
Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения, Библиографии и Приложения.
Во Введении мотивируется выбор темы, обосновывается актуальность работы, определяются цели, задачи, научная новизна, методологические принципы и методы исследования.
Проведенное нами исследование показало, что все компоненты сатирического стихотворного стиля поэзии "Искры" во многом определяются своеобразным функционированием в ней чужого слова в пародийном варианте. В этой связи первая глава называется "Чужое слово в "Искре" и проблемы пародийности ее сти-' хотворного стиля". Она включает 3 части (I. "Чужое слово в "Искре". 2."Пародия и перепев" 3."Механизмы пародирования стихотворных текстов (переосмысленные лирические жанры в "Искре")1', каждая из которых состоит из нескольких параграфов.
Первая часть "Чужое слово в "Искре" предваряется вводными замечаниями, в которых дается краткий аналитический обзор истории изучения проблемы чужого слова, восходящей к М.Бахтину. Показывается, что для реферируемой диссертации очень существенным поворотом в развитии этой проблемы было рассмотрение пародии как одной из форм чужого слова. В работе отмечены и кратко проанализированы немногочисленные случаи непародийного использования чужого слова (см. стихотворение В.Курочкина "18 июля 1857 года", "Для грозной силы неприятно" В.Богданова). Однако главное внимание уделяется чуиому слову в пародиях, чему посвящены следующие парагрфы первой части. В § 2 Т.Гейне и поэты "Искры" раскрывается взаимодействие "своего" и "чужого" на материале восприятия наиболее часто и разнообразно звучавшего в "Искре" слова Гейне. В работе показывается, что искровцы воспринимали
немецкого поэта как идейно близкого. Уже само появление имени Гейне в их сатире имеет знаковую природу и вызывает ряд определенных идейно-эстетических ассоциаций. Слово Гейне бытует в виде его переосмысленных мотивов ("Подражания Гейне" А.Сниткина, "Стихотворения в гейневском духе" Н.Ломана), в эпиграфах ("Доктрина" П.Еейнберга), в явных и скрытых цитатах ("В могиле" Д.Минаева, "Сон. Подражание г-ну Кускову" Г.Жулева), в псевдонимах ("Гейне из Тамбова", "Гейне из Архангельска"), а также в виде цитации его стиховых форм: а) 4-ст.хорея со сплошными женскими окончаниями ("От германского поэта" Д.Минаева, "Песенка сумасшедшего акционера" П.Вейнберга и др.); б) амфибрахия как силлабо-тонического аналога германского дольника ("Он был титулярный советник" П.Вейнберга); в) неполной рифмовки ("Мелодии" А.Сниткина, "Благонамеренная поэма" В.Буренина). Проведенный анализ таких сатирических произведений, как "В убогой избушке лежит одиноко" П.Вейнберга и "Московская легенда XIX века" Д.Минаева показывает, что в практике искровцев есть случаи,когда голос Гейне звучит опосредованно, и тогда можно говорить но о двух голосах - "своем" и "чужом", а о нескольких, т.е. о полифонии различных голосов как одной т особенностей сатирического стиля "Искры".
В В § 3 "Славянизмы в пародиях "Искры" как чужое слово" анализируется функционирование в поэзии "Искра" целого лексического пласта. Предметом исследования послужили, согласно классификации Г.О.Винокура, "стилиотические" славянизмы, которые- в современном русском языке употребляются в качестве одного яз средств выразительности. .
Анализ "Последних славянофилов" Д.Минаева, "Подражания Х1У идиллии Биона", "Я все еще ее, безумный, не забыл" А.Снитки-
на и т.п. показывает, что, вопреки ожиданию, славянизмов в подобных произведениях мало, т.е. поэты "Искры" этот лексический пласт не используют как общеизвестное средство для воссоздания в историческом произведении колорита эпохи. Основная функция славянизмов - пародирование. Пародийный эффект возникает за счет того, что славянское слово предстает всякий раз как чужое, хотя и заимствованное из близкородственного языка. В диссертации показано, что чужое слово живет по-разному в зависимости от контекста, который может быть либо стилистически близкий -при употреблении мифологизмов или архаизмов другого генезиса ("Слово примирения", "Опыты гласного самовосхваления" В.Куроч-кина, "Угнетенная невинность или Новая Одиссея" А.Сниткина).либо стилистически далеким - при сочетании со сниженной лексикой .
("У кухни" Г.Жулева, "Благонамеренная поэма" В.Буренина).В первой случае славянизм как чужое слово, как знак другой культуры менее маркирован. Во втором, более частотном в "Искре", знаковая природа славянизмов становится особенно отчетливой.
Чужое слово в пародийном варианте продолжает анализироваться во второй и третьей частях реферируемой главы; преимущественное внимание уделяется механизмам пародирования, которые мы усматриваем в выявлении доминанты структуры стихотворного секста.
Вторая часть "Пародия, и перепев" начинается со вводных замечаний" (§4), в которых содержатся некоторые теоретические уточнения.
Как известно, теория пародии связана с посылками Ю.Тынянова и О.Фрейденберг о "невязке двух планов" (Тынянов) в пародии. Эти идеи переведены современными исследователями (Ю.Троицкий,Вл. Новиков, Б.Сарнов, О.Кушшна) в систему соотношения двух стилей-пародийного и "прототипного" (Троицкий). Исходя из методологичес-
кого принципа доминанты структуры произведения, мы стремимся выявить эту доминанту сначала в прототипе, а затем проанализировать воспроизведение ее в пародии, уделяя преимущественное внимание стиховым формантам. Подобный анализ проведен на материале двух перепевов "Горя от ума" (§ 5). В диссертации отмечается, что разграничение пародии и перепева, которое шло от П.Тынянова, соблюдается многими учеными (А.Морозов, А.Квятковский), но особую роль в определении статуса перепева сыграл И.Г.Ямпольс-кий, сделавший свои выводы на материале поэзии "Искры". О перепевах "Искры" есть специальные работы, но они посвящены исследованию роли перепева в идейно-эстетической борьбе искровцев, но не выявлению механизмов пародирования.
Перепеваки "Горя от ума" являются "Два скандала" В.Куроч- -кина и "Москвичи на лекции по философии" Д.Минаева, которые направлены не против А.Грибоедова,а против современных, реакционных, с точки зрения искровцев, философов и публицистов. В процессе интерпретации оригинала и двух перепевов главное внимание уделяется сопоставлению стиховых формантов. Произведения В.Ку-рочкина и Д.Ыинаева, как и комедия А.Грибоедова, написаны вольным ямбом. Сравнение наших данных по его структуре с аналогичными данными Б.В.Тоыашевского по стиху "Горя от ума" показало,что стих обоих перепевов отличается от стиха знаменитой комедии:резко сокращен диапазон стоимостей, увеличено число длинных(Я6,Я5) и уменьшено число коротких (Я2, ЯЗ) строк, отсутствуют одностопные и односложные строки. У Минаева, кроне того, 4-ст. ямб выступает и как самостоятельный размер, в связи с чем можно говорить о тенденции к кусковой композиции "Москвичей на лекции..." В перепевах искровцев н&блюда тся иное, по сравнению с прототипом, соотношение типов рифмования 4-стивия. В работе показывает-
ся, что выявленные различия в структуре стиха компенсировались рядом факультативных средств (сюжетные ситуации, речевая характеристика героев и др.); подчеркивается, что "Горе от ума" было узнаваемо в перепевах потому, что в них воспроизводилась вольность стиха комедии: непредсказуемое сочетание разностопных строк и вольное рифмование, что подтверждает признание вольного яыба доминантным признаком комедии Грибоедова. Помимо доминантного форманта, в разделе анализируются элементы других уровней и делается вывод: перепевы В.Курочкина и Д.Минаеьа даст новый тип перепева, при котором помимо доминирующих элементов структуры воспроизводятся и утрируются факультативные стилевые особенности.
Третья часть "Механизмы пародирования стихотворных текстов (переосмысленные лирические жанры в "Искре")" посвящена анализу пародий, имеющих в заглавии или подзаголовке пометы жанрового характера ("Фанты. Современная элегия", "На морском берегу. Баллада", "Мадригал" Д.Минаева, "Человек с душой. Идиллия", "Конский дифирамб" В.Курочкина, "Парижские оды", "Послание к Н.Л.Гнуту" Н.Курочкина, "Элегии" П.ВеЙнберга, "Антологические стихотворения" А.Сниткина и т.д.). Такие пометы дают основание предположить, что искровцы четко представляли канрово-стилевое развитие русской поэзии ХУШ-первой половины XIX века, хорошо ощущали жанровую форму, и идейно-эстетическую борьбу, о которой так много писали исследователи, они часто вели переосмысленными лирическими жанрами. Автор диссертации посчитал целесообразным рассмотреть подобные пародии, дифференцируя их по основным жанровым группам: элегии (§ 7), баллады (§ 8), буколика (§ 9), высокие жанры (§10).
Проанализировав в числе прочих элегии П.ВеЙнберга "Ста-
12
ринных дней подьяческие взятки", А.Сниткина "Я все еще ее, безумный, не забыл", В.Курочкина "Слово примирения", пародирующих структуру прототипа ("Элегию. "Безумных лег угасшее веселье..." А.Пушкина, "Я все еще его, безумная, люблю..." Ю.йа-довской, "Заметку" П.Вяземского), автор диссертационного исследования делает вывод: воо прием пространственно-временной организации элегии в пародийных элегиях не воспроизводятся. Наиболее характерны для поэзиу "Искры" элегии-перепевы, передающие ритмико-интонационный рисунок прототипа. По нашим наблюдениям, в большинстве перепевов доминирующими оказываются стиховые форманты.
Баллада была особенно благоприятным материалом для сатирического использования, благодаря четким аанрообраэугщим признакам. Обзор балладного творчества искровцев позволяет выделить и непародийные произведения ("На борзом коне", "На морском берегу" Д.Минаева, переводные баллады В.Курочкина и П.Вейнберга),но главное внимание в этом разделе уделено сатирическим балладам. Анализ таких баллад, как "Заговор в Лесном", "Храбрый ратник" Д.Минаева, "Новый Пантелей - целитель" В.Курочкина, "Черти" Н.Курочкина, "Литературные староверы" Г.Жулева и др. показывает, что в них сохраняется ряд типичных черт балладной поэтики: "чудесный сюжет", слияние эпического и драматического, балладные лакуны, нагнетание жутких деталей, однако это нагнетание имеет иронический характер: ужас здесь не балладко-мистический, а вульгарно-бытовой. В пародийных балладах переосмыслен балладный хронотоп, совершена травестирующая замена традиционных балладных героев и др.
Все проанализированные баллады воспроизводят традиционную метрическую форму (разностопные метры, 4-ст. хорей, трехсложни-
ки), которая усиливает экспрессии традиционных балладных компонентов.
К жанру буколики обращались всего два поэта - А.Сниткин и В.Курочкин. В § 9 дан подробный анализ идиллий "Ночная мысль", "Подражание Х1У идиллии Биона" А.Сниткина, "Безвинно страждущим", "Человек с душой" и др. В.Курочкина в аспекте воспроизведения пародируемого жанра. В результате определено, что в пародиях воссоздаются синтксические и лексические особенности (соответственно, восклицания и обращения, архаизмы и ыифологизмы). В воспроизведении стихотворной формы сатирики шли разными путями: В. Курочкин отказался от поисков подобия буколических размеров, А.Сниткин в качестве аналога традиционного для буколики гекзаметра использует б-ст. яыб с парным альтернирующим чередованием мужских и женских окончаний, а также белый вольный сверхдлинный дактиль.
Анализируя пародийные "Высокие жанры в поэзии "Искры" (§ 10), автор останавливается на передаче в них приемов создания одического стиля (риторических "вопрошений" и "восклицаний",церковной лексической окраски, своеобразия метафор и т.п.). Разбор "Парижских од" Н.Курочкина, "Дифирамба современной российской прессе" В.Буренина, оды Д.Минаева "Кто сия..?", "Конского дифирамба" и "Ода на появление в "Свистке" Нового поэта" В.Курочкина показывает, что доминирующими в этом жанре были, как и в буколике, лексические и синтаксические средства.
Во всех четырех параграфах сделаны наблюдения над спецификой воспроизведения стихотворной формы в каждом жанре. Итоговое обобщение сделано после рассмотрения метрики, строфики и рифмы во второй г г (1 в е диссертации "Компоненты стихотворного стиля поэзии "Искры".
Глава предваряется краткой характеристикой графики поэзии "Искры". Особенностью графического облика, по мнению автора диссертационного исследования, является обилие контрастной, в терминологии С.А.Матяш, графики (до 50 % текстов), которые объясняется высоким показателем разностопных и вольных метров (соответственно, 19,9 % и 6,7 %).
Вторая глава состоит из 3-х частей ("Метрика", "Строфика", "Рифма"). Каждая часть начинается вводными замечаниями (§§ 1,3, 5), в которых дается краткий обзор подходов к анализу соответствующих параметров стиха. Обосновывается избранная автором методика исследования.
В § 2 первой части "Метрический репертуар" описаны результаты исследования метрики поэтов "Искры". Выявлено, что искровцы использовали 48 размеров, из них в качестве самостоятелькых-40, а если учитывать каждую конфигурацию разных метров как самостоятельный размер, число размеров возрастет до 100 (у Пушкина, по данным М.Ю.Лотмана и С.А.Шахвердова, аналогичный показатель равен 56). Поэзия "Искры" - это классическая силлабо-тоническая поэзия (классический стих составляет 95 %), в которой половину (51,5 %) занимают ямбы, вторую половину делят хореи (25,1 %) и трехсложники (21,1 %).
Сравнение метрического репертуара "Искры" с предшественниками и современниками показывает, что искровцы оказываются наиболее близкими Полонскому, Некрасову, Фету, расходятся с Огаревым, Тютчевым, Меем; в целом же их метрика соответствует основным метрическим тенденциям середины XIX века.
. Более детальное рассмотрение основных метров и размеров показало, что традиционный лидер XIX века 4-ст. ямб составляет 38,7 % от общего количества ямбов, что соответствует общей тен-
денцяи к понижению доли 4-стопников в середине XIX века. 6 и 5-ст. ямбы (соответственно, 5,3 % и 4,6 % - данные от общего количества размеров) находятся в примерном соответствии с показателя эпохи, а разностопный ямб (8,7 %) значительно превышает. Отсутствующий в обойме частотных размеров эпохи 3-ст.ямб у некоторых искровцев, например, у Г.Жулева, становится ведущим.
В диссертации отмечается, что увеличение доли хореев в сатирических жанрах особенно отчетливо выявляется поэтами второго ряда (у В.Буренина и П.Вейнберга - 50 %, у Г.Жулева - 70 %).
Анализ трехслокников в поэзии "Искры" показал, что дактиля, амфибрахия и анапеста в ней практически поровну, что отражает тенденции эпохи. Самым популярным оказался 3-ст.анапест.
Особо отмечено, что трехсложные размеры могли выступать аналогом форм неклассического стиха - дольника и трехсложкика с переменной анакрузой ("Московская легенда XIX века" Д.Ыинаева, "Сон публициста" В.Буренина).
Исследуя строфику во второй части главы, мы выделили следующие строфические формы: равнострофические, однострофические, с нетождественными строфами, астрофическими рифмованные и нери-фыованные, парнорифмованные. Существенными особенностями строфического репертуара поэзии "Искры" являются высокий показатель строфических (68,7 %) и однострофических (17,6 %) произведений.
» ч
Сравнение строфики искровцев со строфикой русских поэтов XIX века дало основание утверждать, .что искровцы оказываются типологически близкими Некрасову. Они способствовали упрощению строфики, происходившему в этот период. Вместе с тем пародийный характер их стихотворного стиля определил появление в их строфической репертуаре экзотических'для середины XIX века форы (терцины, онегинская строфа, 7-стише "Бородина", сонет , элегический ди-
стих, строфы с холостыми стихами разнообразной конфигурации и др.), что противостояло тенденции к упрощению.
Центральное место третьей части занимает § 6 "Рифма В.Ку-рочкина и Д.Минаева", где представлен рифменный репертуар ведущих поэтов "Искры". В диссертации обосновывается возможность экстраполировать данные по рифме В.Курочкина и Д.Минаева на всю поэзию "Искры". Рифма изучена в трех аспектах: морфологическом, звуковом и синтаксическом. В результате анализа сделаны следующие выводы.
Рифма искровцев по-разному отражала общие тенденции развития русской рифмы. Движение рифмы в торону неточности совершалось в рамках общего процесса эпохи или осуществлялось еще медленнее; участие поэтов "Искры" в деканонизации точной рифмы не было активным, их рифмы были преимущественно точными (около 90%Ь Более соответствующими характеру развития русской рифмы были их опыты, связанные с омонимией рифменных слов. Поэты "Искры" активно использовали омонимную рифму, а кроме того, другие виды комической рифмы: редкую, каламбурную, составную. Банальная рифма, ощущаемая таковой в контексте рифмования русской поэзии, использовалась как прием пародирования.
Рифма поэтов "Искры", по нашим наблюдениям, выступала вая-ным средством формирования их стихотворного сатирического стиля, о чем свидетельствуют повышенное, в сравнении с фоном употребление дактилических рифм (соответственно, 5,1 % и 8-11 %), более частое, в сравнении с поэзией предшественников и современников, использование тройных и более созвучий (до 10 %), тяготение к разнрродным рифмам. ' . .
Дополнительную характеристику стк.сотворного стиля дает сопоставление "Рифмы перепева и его прототипа" (57), которое
сделано на материале перепева Д.Минаева "Евгений Онегин нашего времени" и 74 глав "Евгения Онегина" А.Пушкина. (Отдельно сопоставлены "Письмо Татьяны к Евгению Онегину" Минаева и Письмо Татьяны к Онегину" Пушкина). Сравнение проводилось по тем же параметрам, по которым анализировалась рифма В.Курочкина и Д.Минаева в предыдущем параграфе. В итоге выявлено, что многие показатели рифмы Д.Минаева свидетельствуют о том, что он воспроизводит норму своего времени (середины XIX века), а в ряде случаев обрисованную в предыдущем параграфе норму его собственного сатирического стиля.
В Заключении сделаны следующие выводы.
1. Итак, наше исследование проблемы сатирического стихотворного стиля на материале поэзии "Искры" показало, что все его компоненты во многом определяются функционированием чужого слова. Поэзия "Искры" была нацелена на чужое слово изначально. В той идейно-эстетической борьбе, которая велась на страницах кур-нала, искровцы обращались к читателю, используя в арсенале художественных средств культурное наследие предшествующих эпох.
2. По нашим наблюдениям, чужое слово выступало в поэзии "Искры" в разных вариантах,однако самой ыастотной и специфической для "Искры" формой его функционирования было пародирование. Поэзия "Искры" дает блестящую иллюстрацию идеи Бахтина о возможном понимании.пародии как одного из явлений "разнонаправленного двуголосого" чужого слова.
3. Исследование слова Г.Гейне, славянского слова, пародийных продолжений "Горя от ума", переосмысленных лирических жанров (элегии, баллады, буколики, оды), позволяет утверждать, что пародийность является доминантой сатирического стихотворного стиля поэзии "Искры".
4. В свою очередь пародия, по нашим наблюдениям, основывается на воспроизведении структурной доминанты текста-прототипа. В стихотворном произведении в качестве доминанты чаще всего выступают стиховые формы, в том числе: метрические -вольный ямб ("Два скандала" В.Курочкина, "Москвичи на лекции по по философии" Д.Минаева), 5-ст. ямб ("Старинных дней подьяческие взятки" П.Вейнберга), б-ст.ямб ("Ночная мысль" А.Сниткина), 5-ст.хорей ("Прихожу один я к Доминику" В.Курочкина), трехслож-ники (в сатирических балладах), ультракороткие ("Наяву" Д.Минаева) и сверхдлинные ("Ах, взгляните:закрывает тучкой боязливо" Н.Ломана) размеры - и строфические - онегинская строфа ("Евгений Онегин напего времени Д.Минаева), строфа "Бородина" ("Война и мир",- "Отцы или дети?" Д.Минаева), гейневская строфа ("Элегия" П.Вейнберга, "Подражание Гейне" А.Сниткина), элегический дистих ("Казацкие стихотворения. У." В.Курочкина, "Загадка" Д.Минаева) .
5. Выявлена общая закономерность: разные стиховые формы играли неодинаковую роль в воссоздании структуры пародируемого образца. Чем менее частотна форма, тем чаще она выступает как доминанта структуры и в прототипе, и в пародии (перепеве). Высокочастотные размеры не выполняли роли доминанты. Так, универсальный 4-ст. ямб выступал только в качестве усилителя других компонентов стихотворного стиля. (См.: "На "Наше время"упованье" В.Курочкина, "Перед Милютиными лавками" Н.Ломана и др.).
6. Во многих текстах в качестве доминанты прототипа мог быть не один формант, а несколько: размер, строфа, рифма, рит-мико-синтаксический рисунок и т.п. В этих случаях искровцы стремились к воспроизведению нескольких формантов. Например, в перепеве "Старинных дней подьяческие взятки" П.Вейнберг воспро-
изводит размер (5-ст.ямб), строфику (две нетождественные строфы) , рифмовку (парное рифмование), а также некоторые лексичес* кие и синтаксические особенности прототипного текста - "Элегии" ("Безумных лет угасшее веселье") А.Пушкина. Пародийные продолжения "Горя от ума" и "Евгения Онегина" также воспроизводят не только доминирующие, но и яркие факультативные признаки: видоизмененные сюжетные ситуации, прямые и переосмысленные цитаты, особенности речи героев, внутреннюю и редкую рифму и др.
7. Исследование компонентов стихотворного стиля - метрики, строфики, рифмы, спроецированное на стихосложение середины XIX века, показало, что поэзия "Искры" отражает многие тенденции времени: понижение доли яыба (в том числе - 4-стопного), увеличение доли хорея и трехслокников; упрощение строфики; повышение показателя неоднородных и не точных рифм. Очевидно, поэты "Искры" не только отражали, но и сани активно участвовали в формировании тенденций времени. По основным показателям метрики и строфики искровцы оказываются наиболее близкими Некрасову. Кроме того, следует такие отметить, что они близки Полонскому и Фету, далеки от Огарева, Тютчева и Мея*
8. Вместе с тем многие особенности стиха поэтов "Искры" значительно отличаются от фона - русского стихосложения середины XIX века, имеют свои специфические особенности, которые мы объясняем пародийным характером поэзии "Искры". К их числу можно отнести повышение доли вольного ямбь в эпоху его падения, значительное увеличение тазностопных метров, изменение семантики романтических размеров - 5 ст. ямба и 5-ст.хорея; появление экзотических форм (терцины, онегинская строфа, сонет, строфа "Бородина", элегический дистих) во время упрощения строфики; составную, каламбурную, омонимную рифму. Многие из этих Форм
представляют собой структурную цитацию, т.е. являют функционирование чужого слова на уровне стихового приема. _
9. Проведя статистическое исследование стиховых форм поэтов "Искры" и рассмотрев его результаты под углом зрения пародирования как формы функционирования чужого слова, мы приходим к выводу, что стихотворный стиль школы, именуемой "поэзия "Искры" характеризуется:
увеличением контрастной графики;
повышением разностопных метров (в частности, разностопного ямба), тяготением к хореическим размерам, переосмыслением традиционных романтических размеров, наличием ультракоротких и сверхдлинных размеров;
предпочтением равной строфики, строф с холостыми стихами разнообразной конфигурации;
относительно высоким показателем дактилических окончаний, увеличением тройных и более рифмоупотреблений в строфоиде, обилием омонимных и каламбурных рифм.
10. Анализ материала диссертации показал, что пародийность как стилевая доминанта поэзии "Искры" обусловлена активным взаимодействием стиховых и нестиховых компонентов. Постоянно акцентируя внимание на этом взаимодействии, мы пытались решить поставленную сверхзадачу.
Основные положения диссертации отрааены в следующих работах:
1. Метрический репертаур поэтов "Искри" // Проблемы поэтики и стиховедения: Тез.межаузо.науч.конф. Алматы, 1993. С.21-23.
2. Эпиграммы Д.Цинаева: традиции и новаторство //Тез. докл. ХУШ науч.-теоретич.конф. проф.-преп.состава,научных работников, аспирантов и студентов. КарГУ. Караганда,1993. С.16-17.
3. Пародийные продолжения "Горя от ума" В.С.Курочкина и Д.Д.Минаева: к теории и истории перепева // Канрово-стилевые тенденции и процессы в фольклоре и литературе. Сб.науч.тр. (межвуз.) Караганда:Иэд-во КарГУ, 1995. С.184-193.
4. Славянизмы в пародиях "Искры 1I Развитие славянской письменности и культуры: Мат.межвуз.науч.-практич.конф. Караганда: Изд-во КарГУ, 1995. С.79-87.
5. йанр элегии в сатирической поэзии "Искры // Проблемы литературных жанров: Мат. У1И науч.межвуз.конф. ТомСк:Изд=во ТГУ, 1996. С.81-83.
6. Г.Гейне и поэты "Искры": к проблеме "чужого" слова // Юбилейные Букетовские чтения. Мат.науч.конф.,поев. 70-летии со дня рождения акад. Е.А.Букетова. Караганда, 1997. С.90-97.
Ирина Леонидовна Краснова Сатиралыч стильдег: елец мэселелер1 /"Искра" журналы бетшдег1 поээиялыц шыгармалар материялында/
Диссертация "Искра" журнальшдагы поэшя деп аталйты аде-' би мектептщ елецдш стилше арналган. Зерттеуде XIX гасырдыц 20-жылдарындагы ачындардац /В.Курочкин. Н.КУрочкин,Д.Минаев, П.ВейнОерг/ 734 шыгармасы, ягни 32 945 елец колы талчыланда.
"Искрадагы" ачындар элещ XIX гасыр ортасьшдагы орыс поэ-зиясыныц елец чурылкмы ретгнде Чурастырылып, "Искра" журналы-ныцорыс елец1 тарихындагы орш айчындаладо.
"Искра" журналы сатиралыч сипатта болгьндацтан, сол кезеч-де "сатиралыч стильдег! елец" деген утым белец алда. блец Чури--лышныц м'трика, рифма, тармач деген компоненттер! статистика-лыч эд1С бойынша сипатталган. Элевдгк стал» компоненттерштц "Искрадаги" "бэтен сез" /Бахтин/ ноэзияныц пародиялыч варианты-мен байланыстылыгы корсеттлед1. "Искрадагы" сатиралыч стильдег: елецдердхц жалпы сяпаттамасы берглген.
блец текс1ндег1 пародиялау механиэмш чувылым доминантын айчындау арчылы чарастырылда.
Irina Leonidovna Krasnova
The Problem of Satiric Versification Style, (based on the study of "Iskra" poetry)
The dissertation is devoted to the study of the versification style of the liUrary school known as the "Iskra" poetry. Analysis is made of 734 poetical works, 32945 lines of verse, by ?.0 poets ( V. Kurochkin, D. Minaev, N. Kurochkin, P. Veiner g others).
The versu of the "Iskra" poets is studied against the background of versification typical of the middle XIX century Russian poetry. The "Iskra" is assigned its proper place in the history of Russian verce.
Inasmuch ; the "Iskra" poetry was of satiric intent, a new term has been aported to show it as a satiric versification style, its components have been analysed: metrics, strophics, rhyme - through the use of a statistical method.
Dependence is shown of the components of the versification style upon the functioning of an "alien word" (Bahtin) in the "Iskra" poetry in its parody variant. A generalized characteristic is given, of the satiric versification style of the "Iskra" verse.
The mechanism of parody is studied in versified passages through disclosure of the dominant in the structure.