автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.02
диссертация на тему: Проблема синтеза искусств в осетинской литературе на рубеже XIX - XX веков
Полный текст автореферата диссертации по теме "Проблема синтеза искусств в осетинской литературе на рубеже XIX - XX веков"
На правах рукописи
ЗИМА АННА АНАТОЛЬЕВНА
ПРОБЛЕМА СИНТЕЗА ИСКУССТВ В ОСЕТИНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ НА РУБЕЖЕ Х1Х-ХХ ВЕКОВ
Специальность 10.01 02 -Литература народов Российской Федерации (осетинская литература)
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на сойскание ученой степени кандидата филологических наук
Владикавказ - 2005
Работа выполнена на кафедре русской литературы Северо-Осетинского государственного университета им. К.Л. Хетагурова
Научный руководитель -
доктор филологических наук, профессор Цховребов Нугзар Дмитриевич
Официальные оппоненты - доктор филологических наук
Фидарова Римма Японовна; кандидат филологических наук, профессор Джикаев Шамиль Фёдорович
Ведущая организация - Республиканский институт повышения
Защита состоится 7 декабря 2005г. В 11 часов на заседании диссертационного совета Д.212.248.02 по защите диссертаций на соискание учёной степени доктора филологических наук в Северо-Осетинском государственном университете им К.Л. Хетагурова по адресу: 362025, Владикавказ, ул. Ватутина, 46.
С диссертацией можно ознакомится в библиотеке Северо-Осетинского государственного университета им К.Л. Хетагурова.
Автореферат разослан « X » //(Р&^Л- 2005г.
Учёный секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук,
доцент
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Современная мировая культура начинает все более актуализировать тенденцию и насущную потребность в синтезировании разных видов духовной деятельности человека, в том числе разных видов искусства (от греч. Synthesis - соединение, сочетание, составление в единое целое). Философия и культурология едины в утверждении того, что XXI век, стремясь к гуманитарному ренессансу, должен вернуться к органическому художественному синтезу.
Если проследить основные вехи истории и теории синтеза, становится очевидно, что особенно «подвижные», переломные этапы в обществе и истории художественной культуры отмечены активизацией интегративпых процессов. Наблюдается определенная закономерность в том, что проблема синтеза искусств обострялась в переходные эпохи, на стыке эпох (средневековье - Возрождение; романтизм - к. XVIII - пер. пол. XIX в.; модерн - k.XIX - н. XX в.; современный этап - рубеж XX и XXI вв. - качественно новые, еще ие изученные и не осмысленные технологии искусства). Синтез искусств уходит корнями в глубокую древность (первобытный синкретизм), органично звучит в культуре античности и становится особым творческим знамением в культуре Нового времени.
Проблема синтеза искусств носит как прикладной, так и мировоззренческий харап ер. Само это явление, впервые осмысленное в трудах философов (Кант, Гегель, Шлегель, Шеллинг, Повалис, Тик, Вакенродер и др В России XX века - Н.А. Бердяев, П. Флоренский, А.Ф. Лосев, и затем В.В. Ванслов, Ю.Б. Борев, А.В. Гулыга, М.С. Каган), все более привлекает пристальное внимание художников, писателей, учёных-литературоведов, исследователей культуры.
Практически во все эпохи активизации синтеза искусств философы отводили ему важную роль в деле совершенствования мира. Эю1 аспект не теряет своей значимости и на рубеже XX - XXI веков. Более того, эта проблема обостряется, приобретает новое напряжение.
В связи с необходимостью гуманизации возникает и потребность в новом
РОС НАЦИОНАЛЬНАЯ
духовном синтезе, противостоящем тендс нции ДОШЙВДЧОД Рат 'единения. А
¡.Ifctei>0Грт<5/-V
этот синтез неизбежно приводит к более тесным контактам различных культур и различных типов духовности. И здесь остро ставится проблема: как в синтезе культур и художественных систем сохранить своеобразие каждой из них, поскольку процесс соединения ни в коем случае не может быть механическим, нивелирующим национальное своеобразие того или иного народа, той или иной культуры и принадлежащих ей литературы, изобразительного искусства, музыки и т.д. Стремление к единению как к единственной силе, способной проткРлстг*ять разрушитечьным тенденциям, сталкивается со стремлением к самоопределению, которое, в конечном счете, приводит к обособлению. Противостоять этому обособлению на гуманистической основе может только Оиалог культур (А.Ф. Лосев, М.М. Бахтин, Д.С. Лихачев, B.C. Библер, II Б. Струве, Г.Д. Гачев, Г. Померанц, Л. Бежин).
3 отечественной науке вопросы взаимодействия искусств в контексте тпимовлияния культур были остро поставлены в 1968 голу, когла в системе АН СССР при Hjy'iHD.M совете по истории мировой культуры была создана постоянная Комиссия комплексного изучения художественного творчества в составе видных представителей гуманитарных и естественных наук.
Проблемы взаимодействия искусств были и остаются в центре внимания многик ведущих литературоведов и критиков России XX века (В Б Шкловский, Ю.Н. Тынянов, А.Ф.Лосев, Д С.Лихачев, М.Л. Гаспаров, Б.Г. Реизов, A.B. Михайлов, М.П. Алексеев, Р.Ю Данилевский, Ю.Д. Левин, М.А.Тахо-Годи, В.В. Кожинов, В.А. Альфонсов, К.А. Баршт, С.С. Аверинцев, Н.П. Михальская).
В осетинском литературоведении основы комплексного подхода в исследовании взаимодействия литературного творчества и культуры были заложены в трудах Вс. Миллера, В.И. Абасва, Л.П. Семенова, В.И. Ардасенова, Н.Г. Джусоева, С.Б. Сабаева, З.М. Салагасвой, З.Н. Суменовой. Вплотную подошли к проблеме синтеза искусств в контексте литературного произведения и наметили возможные пути ее изучения такие ученые, как Л.П.Семенов, Х.Н. Ардасенов, З.М. Салагаева, З.Н. Суменова.
Осетинская культура в конце XIX - начале XX века переживала особый период в своем интенсивном развитии С одной стороны, для нее была характерна верность традициям предков, а с другой - стремление влиться в
поток европейской культуры. И в этом процессе совершенно очевидна роль русской культуры, литературы, языка, изобразительного искусства и музыки, ведь по сути своей русская культура явилась духовным посредником между осетинской и мировой культурами. Обращение к идеям синтеза и использование в ткани литературного произведения элементов синтеза искусств такими разноплановыми писателями, как И. Кануков, К. Хетагуров, С Гадиев, А. Коцоев, Б. Туганов, Ц. Гадиев, А. Кубалов, А.Токаев, М. Камбердиев, Е Бритаев, А Цаликов и лр, - еще одно свидетельство того, что культура в основе своей для разных народов - единая и непрерывная система.
Актуальность данного диссертационного исследования обусловлена требованием времени, направленностью современного культурологического процесса, усилением тенденции синтезирования, интеграции разных видов искусства, разных направлений художественного творчества, что ведет к появлению принципиально нового типа культуры Это явление имеет свои глубокие традиции в истории философии и художественной практики и в новейшей культуре требует усиления поисков в моделировании новых способов ее изучения.
То, что осетинская литература в период своего становления органично восприняла идеи взаимосвязей разных видов искусства в то время, когда идеи синтеза питали духовное пространство Западной Европы и России, - важный штрих к тому положению, что литературный процесс в Осетии развивался не в отрыве, а во взаимодействии с русской и мировой литературой.
Объектом исследования является осетинская литература рубежа XIX -XX веков в контексте мировой художественной культуры.
Предмет исследования - факты проявления и особенности функционирования элементов синтеза искусств в произведениях осетинских писателей конца XIX - начала XX века. Особое место отводится изучению наследия К.Л. Хетагурова и Б.И. Туганова, которые сочетали в своем творчестве писательский дар с талантом художника.
Основной целью данной работы является выявить и изучить проявления синтеза искусств и основные его особенности в осетинской литературе рубежа XIX - XX веков, которые являются несомненным ядром сложных взаимосвязанных процессов, активно формирующих содержание и образ
литературы и, более того, всей культуры Осетии в целом на протяжении всего XX века.
В соответствии с целью определены следующие задачи:
1. Осмыслить теоретико-методологическую базу такого явления философии, культуры, искусства, как синтез искусств.
2. Выявить и проанализировать факты проявления элементов синтеза искусств в произведениях осетинских писателей конца XIX - начала XX века.
3. Определить роль элементов синтеза искусств в концепции литературных текстов.
4. Обозначить направления формирования возможных моделей видовых взаимодействий искусства в осетинской литературе рубежа XIX - XX вв.
Научная новизна работы заключается в том, что впервые в истории изучения осетинской литературы исслсдуется явление синтеза искусств не на примере творчества отдельного писателя, а в контексте общего литературного процесса в Осетии.
Методологической основой исследования стали труды ведущих отечественных и осетинских ученых по вопросам взаимосвязей и взаимодействия литературы и искусства.
В работе использован комплексный метод исследования, в рамках которого широко применяется сравнительный анализ на внутривидовом и межвидовом уровнях искусства.
Теоретическая и практическая значимость дассергационного исследования определяется тем, что его результаты могут быть использованы: ■ при разработке лекционных и практических специальных курсов по
осетинской литературе на факультетах русской и осетинской филологии; = могут внедряться в программы обучения на факультете искусств (в курсы, разработанные для тех, кто получает дипломы профессиональных художников, музыкантов и т.д.); " а также могут быть органично включены в структуру курсов по литературе и мировой художественной культуре в школах и средних специальных учебных заведениях Осетии, курсы культурологии высшей ступени образования;
■ материалы диссертации могут быть учтены при написании истории осетинской литературы, в работах, посвященных взаимосвязям осетинской литературы с культурой других народов, а также при создании интегрированных блоков различных предметов гуманитарного цикла.
Апробации диссертационного исследования:
1. Выступление на ГТ Международном Конгрессе «Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру» (тема доклада «Региональный подход в преподавании курса мировой художественной культуры в Осетии») - Пятигорск, ПГЛУ, 1998.
2. Выступление на Международной научной конференции под эгидой ЮНЕСКО «Образ мира - структура и целое», посвященной памяти философа А.Ф. Лосева (тема доклада: «Мир через цвет как структура и целое в эпоху романтизма»). - Москва, МГУ им. М.В. Ломоносова, 1998.
3. Выступление на научной конференции в рамках Дней науки в СОГУ им. К.Л. Хетагурова (тема доклада: «О средствах визуальной образности в контексте литерагурно1 о произведения»), - Владикавказ, 2003.
4. Выступление на научной конференции в рамках Дней науки в СОГУ им. К Л. Хетагурова (тема доклада: «Картина мира и мифологические конструкции в рассказе Б Туганова «Пастух Баде»), - Владикавказ, 2004.
5. Материалы исследования нашли применение в преподавании курсов «Литература» и «История изобразительного искусства» во Владикавказском училище искусств им. В.А. Гергиева.
6. Диссертационная работа обсуждалась на заседании кафедры русской литературы Ссверо-Осетинского государственного университета, 2005.
Структура работы: диссертация включает в себя введение, четыре главы, заключение, список использованной литературы.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
В введении дана краткая характеристика исследуемой проблемы, обоснована актуальность темы, определен материал исследования, сформулированы цель, задачи и методы, определена научная новизна, а также теоретическая и практическая значимость работы.
Истории осмысления и изучения проблемы посвящена первая глава -«Основные вопросы теории и истории синтеза искусств», в которой дается обзор вопросов взаимодействия разных видов искусств в контексте развития мировой культуры и назван ряд возникающих при этом проблем.
В первом параграфе - «Синтез искусств как общность мировоззрения и творческой практики. Философский и культурологический аспекты» -дается краткий обзор основных вех в истории и теории синтеза искусств. Понятие «синтеза» рассматривается в свете глубинных связей философии и искусства. Впервые проблема «синтеза искусств» была осмыслена в трудах философов. Как явление культуры - это не только творческая практика художников (в широком смысле) разных эпох. Проблема синтеза носит мировоззренческий характер и имеет теоретическое отражение в работах философов (Кант, Гегель, Шлсгель, Шеллинг, Новалис, Тик, Вакенродер и др В России XX века - H.A. Бердяев, П. Флоренский. А.Ф. Лосев, В.В. Ванслов, Ю.Б. Борев, A.B. Гулыга, И.С. Каган и др.).
Основой влаимидействия искусств является общность в эстетическом освоении мира. Взаимодействуя, искусства приобретают новые возможности в художественном отображении жизни лишь при том условии, когда это освоение является действительно органичным, то есть не идущим в ущерб специфике каждого определенного вида искусства.
Теория синтеза, порожденная социально острыми, переломными моментами в искусстве и обществе, выдвигала социально-эстетическую программу и ставила своей задачей преображение искусства и общества.
Во втором параграфе - «Средства интеграции и взаимодействия искусств и проблемы методологии их исследования» - ставится акцент на необходимости комплексного подхода при изучении вопросов взаимодействия разных видов искусства и литературы.
Проблемы взаимосвязей и взаимодействия литературы и искусства в широком культурологическом охвате были в центре внимания наших ведущих ученых на разных этапах развития науки (В.Б. Шкловский, Ю.Н.Тынянов, А.Ф. Лосев, Д.С. Лихачев, Н.И. Конрад, Б.Г. Реизов, М.М. Бахтин, М.Ю. Лотман, М.Л. Гаспаров, A.B. Михайлов, М.П. Алексеев, Р.Ю. Данилевский, Ю.Д. Левин, Г.Г. Поспелов, В.А. Альфонсов, Н.А Дмитриева, A.C. Вартанов, К.Н.
Григорьян, B.C. Барахов, М.А.Тахо-Годи, Н.П. Михальская, К.А. Баршт, А.Г. Березина, С.С. Аверинцев и другие).
Несмотря на пристальное внимание исследователей к этому вопросу, практика «вторжения» различных искусств в какой-либо определенный вид искусства, как правило, во все эпохи опережает теоретическое изучение этого процесса. И в современной науке остро стоит вопрос методики изучения взаимодействия искусств.
Одним из самых сложных моментов, связывающим в тугой узел литературоведение, лингвистику, искусствознание, философию, культурологию, психологию, физиологию, а также другие отрасли науки, является проблема восприятия художественного произведения.
С одной стороны, восприятие может увести научное исследование в область домыслов. С другой стороны - отказ от проблемы восприятия и сравнение только неоспоримых фактов искусства - путь бесперспективный и часто тупиковый. Вместе с проблемой восприятия -'отбрасывается и проблема творчества, так как творчество - это тоже восприятие, личное, но исторически определенное и, следовательно, объяснимое. Как художник воспринял действительность, им изображаемую, как он решил проблемы, обнаруженные им в этой действительности'7 Ответив на этот вопрос, мы можем сравнить наше понимание произведения с авторским пониманием и только после этого сравнивать его с произведениями другого искусства» (Б.Г. Реизов).
В целом методика сравнительного изучения искусств, рассмотрения их на фоне и в тесной связи с историей мировой культуры никак не статична. Она совершенствуется в связи с многократно возросшим количеством уже исследованных фактов и может сильно меняться при встрече с новыми материалами и новой проблемой.
В параграфе обзорно рассматриваются внутривидовой и межвидовой уровни интеграции искусств как основной ключ к пониманию их взаимосвязей и взаимодействия.
Во второй главе - «Формирование в осетинском литературном процессе конца XIX - начала XX века моделей видовых взаимодействий искусства» - выявляются, исследуются и анализируются факты проявления элементов синтеза искусств в произведениях осетинских писателей данного
периода. Определяется роль элементов синтеза искусств в концепции литературных текстов.
В первом параграфе - «Проблемы взаимосвязей литературы и искусства в осетинском литературоведении» - дан краткий обзор работ осетинских ученых, обращавшихся к проблемам культурных связей и межвидовых отношений в литературе.
В осетинском литературоведении проблема синтеза искусств не подвергалась основательному изучению. Тем не менее, основы комплексного подхода в исследовании взаимодействия литературного творчества и культуры были заложены в трудах Вс. Миллера, В.И. Абаева, Л.П. Семенова, Х.Н. Ардасенова, Н.Г. Джусоева, С.Б. Сабасва, З.М. Салагаевой, З.Н. Суменовой и других.
В этом ряду необходимо выделить одно из знаковых имен для культуры Осетии в смысле формирования интегративных подходов - имя Леонида Пегровича Семенова (1886-1959), который на много лет вперед дал научное направление работе по комплексному и системному изучению лшературы, искусства, духовной и материальной культуры кавказских народов. Литературные процессы он объяснял не формальным влиянием или заимствованием, а конкретно-историческими особенностями жизни каждого народа Ученый-гуманист работал над установлением взаимосвязи духовной и материальной культуры малых и больших народов. В трудах Семенова сложился метод комплексного исследования духовной и материальной культуры России и Кавказа, традиций и литературных взаимосвязей. Он прослеживается практически во всех работах ученого. Назовем лишь некоторые из них: «Нартский эпос и памятники материальной культуры» (1930), «Осетинские нартские сказания в кругу мировых эпосов» (1956), «К вопросу о культурных связях Грузии и народов Северного Кавказа» (1951), «Лермонтов и Л.Толстой» (1914), «Лермонтов у европейских и восточных народов» (1916), «Лев Толстой и Кавказ» (1928), «Лермонтов на Кавказе» (1939), «Лермонтов и фольклор Кавказа» (1941), «Лермонтов и Коста» (1939), «К вопросу об отношении Коста Хетагурова к русской культуре» (1955), «Коста Хетагуров и грузинская культура» (1954 - 1957), «Интерес Коста к зарубежной культуре» (1959) и многие другие.
Традиции исследовательских методов Л.П. Семенова нашли отражение в работах Б.М. Кандиева - «Эстетические взгляды Коста Хетагурова» (1948); Н.Г. Джусоева - «Тема Кавказа в русской литературе и творчестве Коста Хетагурова» (1955), «Коста Хетагуров: Очерк жизни и творчества» (1957), «История осетинской Литературы» (1968); Х.Н. Ардасенова - «Очерк развития осетинской литературы. Дооктябрьский период» (1959), «А.П. Чехов и осетинская литература» (1960), а также в статьях, посвященных творчеству А Кубалова, Г. Малиева и др., Д.А Гипеева - «Роль портретной характеристики в сатирической поэмС Коста Хетагурова» (1959); Д.А. Гиреева и Э.М. Туганова -«Махарбек Туганов. Литературное наследие» (1977); С.Б. Сабаева - «Очерки русско-осетинских литературных связей» (1982), «Братство народов, братство литератур» (1985).
Активно восприняли научные идеи Л.П.Семенова Зоя Мироновна Салагаева и Замира Николаевна Суменова. Они же наиболее близко подошли к методологии анализа внутривидовых и межвидовых уровней взаимовлияния литературы и разных видов искусства в контексте литературного произведения. Особенно выделим следующие их работы: З.М. Салагзевой -«Коста Хетагуров и осетинское Народное творчество» (1959), «Четыре этюда об осетинской прозе» (1970), «От Нузальской надписи к роману» (1984); 3 Н, Суменовой - «Пейзажная лирика Коста Хетагурова» (1959), «Батырбек Туганов. Критико-биографический очерк» (1986), «Идеи интернационализма в осетинской литературе» (1989), «Тема искусства в поэзии Александра Царукаева» (1989).
Во втором параграфе - «Структурные компоненты синтеза искусств в осетинской литературе конца XIX - начала XX века» - дается характеристика осетинской культуры на рубеже ХЕХ - XX веков, развивающейся в русле диалога культур. Поясняется, почему, определив временные границы исследования концом XIX - началом XX века, мы обращаемся и к тем произведениям осетинских писателей, которые были написаны в 20-е и даже 30-е годы (дабы подчеркнуть, что рассматриваемые нами явления носят отнюдь не замкнутый, локализованный в узком временном пространстве характер, но дали позитивный резонанс для дальнейшего динамического развития литературной мысли).
Далее в работе представлена общая картина творчества осетинских писателей рубежа Х1Х-ХХ веков, чьи художественные концепции содержат идеи взаимодействия разных видов искусства. Это - Инал Кануков, Коста Хетагуров, Сека Гадиев, Батырбек Туганов, Арсен Коцоев, Георгий Цаголов, Цомак Гадиев, Хох Тлатов, Гино Бараков, Георгий Малиев, Александр Кубалов, Елбыздыко Бритаев, Алихан Токаев, Мисост Камбердиев, Иван Джанасв, Андрей Гулуев, поэты, опубликованные в сборнике «Золотая зурна» -особенно Вера Меркурьева В этом ряду также уделяется внимание творчеству писателей-эмигрантов: Ахмеда Цаликова, большая часть жизни которого связана с Северным Кавказом, и Гайто Газданова, чье творчество глубоко созвучно осетинскому менталитету.
Проследив тенденцию развития взаимосвязей искусства и литературы в произведениях осетинских писателей в конце XIX - начале XX века, мы делаем вывод, что идеи синтеза искусства не были чужды осетинской литературе того периода. Конечно, одни авторы широко использовали категории синтеза в своем творчестве, произведения дру1их содержат лишь намеки на подобное содружество искусств. Но все проявления эгой тенденции очень важны. Они позволяют выявить следующее: 1) элементы взаимодействия и синтеза искусств проявились в осетинской литературе на двух языках - осетинском и русском. 2) они были задействованы писателями разных направлений (романтизма, реализма, символизма, экспрессионизма, футуризма) или сочетающих в своем творческом методе черты этих направлений. 3) идеи синтеза искусств затронули все роды литературы - эпос, лирику, драму. Проявились в разных жанрах - рассказе, повести, романе, новелле, стихотворении, поэме, пьесе, а также очерке. 4) категории синтеза функционировали не как нечто инородное и надуманное, а были органичны по отношению к идеям, темам, сюжетам, композициям, образным системам литературных произведений, имели практическое значение и выполняли конкретные задачи (обострение выражения идей произведения, усиление звучания конфликта, придание сюжету динамики, выражение психологических характеристик героев, формирование и раскрытие внутреннего мира персонажей и т.д., усложнение и обогащение поэтики произведения). 5) формировали культурную мысль и среду Осетии, влияли на общество.
Вопросам взаимодействия в литературных произведениях Хетагурова и Туганова разных видов искусства мы посвящаем в нашей работе две отдельные главы. Это объясняется тем, что оба писателя проявили себя и в изобразительном искусстве: Хетагуров как зачинатель профессиональной живописи в Осетии, картины и этюды которого изучают, почитают и бережно хранят в музеях республики; Туганов - как талантливый художник-самоучка, наследие которого практически полностью и, видимо, безвозвратно утеряно (кстати, Батырбек был ближайшим родственником Махарбека Сафаровича Туганова - ярчайшего мыслителя и художника осетинской культуры XX в, действительно вышедшедшего на европейский уровень в своем творчестве).
К. Хетагуров и Б. Туганов неоднократно встречались, у них был единый круг общения. Именно эти писатели, обладая двойным дарованием, позволяют нам проследить параллели и аналогии в развитии их словесного и изобразительного искусства, проанализировать взаимное воздействие этих искусств в их творческих системах.
Проблема искусств, вступающих в реальное взаимодействие в сознании художника, наделенного различными дарованиями, давно волнует ученых, том более, что примеров такого синтеза в истории мировой литературы немало: картины, 1равюры и литературные работы Хогарта; дар рисовальщика Теккерея; иллюстрации Гофмана в сочетании с литературным и музыкальным талантом; акварели Гюго; живописные опыты Блейка; акварели и рисунки писателя-модерниста Германа Гессе; рисунки Жуковского, Пушкина; живопись Лермонтова; музыкальная и литературная деятельность Одоевского; рисунки Достоевского, Блока и т.д.
Третья глава - «Роль искусства в поэЧгике литературного творчества К.Л. Хетагурова» - рассматриваем- литературное наследие Коста - отдельные стихотворения, сборник «Ирон Фандыр», поэмы «Фатима», «Плачущая скала», <'Хетаг», рассказы «Охота за турами», «В горах», очерк «Особа», статьи, письма, заметки, что дает материал для изучения вопросов осмысления писателем взаимоотношений художника и общества, значения судьбы поэта в жизни народа, интерпретации темы песни и личности певца, а также анализа взаимосвязи разных искусств в контексте его литературных произведений.
В первом параграфе - «Личность универсального мастера» - мы
рассматриваем грани универсализма творчества К.Л. Хетагурова - знаковой фигуры для культуры Осетии. Выдающийся общественный деятель, горячий патриот и защитник интересов народа, он проявил своё дарование в разных областях художественной культуры (поэт, прозаик, публицист, драматург, широкоплановый художник, прекрасный певец и танцор). «Образ Коста удивительно целен У него нет расхождения между словом и делом, между творческой и личной биографией <., > Коста - это гармоническое единство творческого труда и человеческого образа» (В.И. Абаев).
При анализе творчества Хетагурова мы опираемся на уже ставшее классическим определение его роли основоположника и законодателя традиций осетинской литературы.
Для нас представляет особый интерес взаимодействие литературной и живописной деятельности Коста Хетагурова. так как он жил и творил именно ¡и рубеже XIX-XX веков, когда идеи синтеза искусств буквально витали в воздухе как русской, так и европейской культуры в целом. Творчество же Хетагурова оказало влияние на развитие всего осетинского искусства. Считаем особо знаменательным тот факт, что литературная и живописная деятельность Коста шли в неразрывном единстве Пробуждение поэтического дарования соотносится с наиболее плодотворным периодом обучения живописи у В.И. Смирнова (1870-е гг.) в Ставрополе. И подлинный расцвет Коста-живописца моделировался параллельно с расцветом его поэтического таланта (1880-е гг.).
В этом же параграфе затрагивается вопрос о музыкально-звуковой стороне литературного творчества Коста («На кладбище», «Мать сирот», «Фсати», «Кубады», «Фатима», «Хетаг»). Намечается тема портретного лейтмотива в поэзии, прозе и живописи осетинского просветителя. Мы выделяем глаза, взор, взгляд, как основу портретной характеристики героев. Как известно, разработкой этих качеств и занимается живописный портретный жанр. Именно через особенности взгляда Хетагуров характеризует психологическое состояние своих персонажей («Фатима», «Над нами плыл месяц», «Мне нравится...», «Не туманится взор твой слезами», «О чем жалеть?», «Картинка»),
Даже набросочные наблюдения позволяют сделать вывод о том, что Хетагуров мыслит литературное произведение как сложное художественное образование, часто структурируя его при помощи изобразительных и музыкальных ассоциативных смысловых цепочек. Синтезируя музыку, изображение и слово, Хетагуров подтверждает этим собственные размышления о формировании народных певцов в 1лухих горных ущельях под влиянием великолепных картин природы («Особа»),
С темой музыки святана одна из самых трагичных страниц нартовского эпоса - сказание о рождении фандыра. В основе его - идея облагораживающе! о воздействия прекрасного, рожденного из страдания, из глубин человеческого сердца, потрясенного болью. Сказание о трагической гибели сыновей Сырдона, чьи кости и жилы дали жизнь и голос любимому народному инструменту нартов - фандыру, пробуждает в душе не только сострадание к безвинно погибшим, но и светлую веру в бессмертие духа, преодолевшего страдания и обретшего катарсис (С.К. Семенина). Это сказание мы считаем знаковым для всей осетинской культуры. В 1899 году во Владикавказе увидело свет первое издание сборника «Ирон фандыр» («Осетинская лира») Коста Левановича Хетагурова, человека, который на много десятилетий вперед предопределил ход развития литературного процесса в Осетии. Вся поэтическая ткань сборника «Ирон фандыр» пронизана трагизмом и болью за свой народ, в то же время она удивительно лирична и возвышенна. По нашему убеждению, «Ирон фандыр» Коста - это настоящий культурный мост, переброшенный сквозь века от великого прошлого осетин к их настоящему и будущему.
В параграфе втором - «Пейзаж как ядро творческой системы» -изучается многообразие литературных пейзажей Хетагурова, их особенности и роль в сюжетной структуре произведений, проводится анализ стилевых черт их иконографии.
Одно из центральных мест в системе литературных образов Хетагурова занимает горный пейзаж, в трактовке которого он исходит из своего опыта профессионального художника. Именно в изображении картин природы писатель достигает того пронзительного образного накала, который характеризует единство поэтической и изобразительной выразительности
Горный пейзаж открывает перед исследователем и читателем возможные пути понимания первозданных народных истоков мировидения поэта.
Е. Кацман в статье «Коста Хетагуров - художник» написал, что «Коста подслушал песни гор, подглядел дивные краски своей родной природы и в песнях и живописи возвратил своему народу и всему человечеству...». Критик употребил слово «подслушал», и здесь позволим себе не согласиться с ним. Не «подслушал песни гор», не случайно увидел краски родной природы, а нес их в своей крови всю жизнь, как и любой горец-осетин; но силой своего гения сумел вплести и свою песню в мощный хорал горных утесов, силой своего гения прозрел монументальную, многозвучную палитру своей земли.
В диссертации проводится комплексный анализ системы горного пейзажа ' в стихотворениях «В бурю», «Мать сирот», «Утес», «Джук-тур»; в поэмах «Фатима», «Плачущая скала»; в рассказах «Охота за турами», «В горах».
В отдельную группу стихотворений выделяются те произведения Хетагурова, в которых с помощью картин природы раскрывается чир интимных чувств автора («Над нами плыл месяц», «Когда прозрачной пеленою», «Я это знал... чарующие трели», «Я все сказал... в эфире утопали», «Не упрекай! - Судьбу винить не надо», «Не верю я...спокойный, необъятный», «Я помню всё. .душистыми цветами», «О чём жалеть?.. Больным дыханьем бури», «Весна», «Этюд», Хотя сам Коста так не определял эту группу стихотворений, но, на наш взгляд, они вполне складываются в цикл (налицо близость жанра, темы, образного ряда, интонаций поэтическою настроения, единство временных границ написания - 1883-1884 (кроме стихотворений «Весна» (1900) и «Этюд» (1901)).
Пейзаж в этих стихотворениях выходит за рамки лирического фона, на котором развиваются чувства героев. Пейзаж выражает эти чувства, он полностью им созвучен. Картины природы едины с человеком, воспринимающим ее.
Эти стихотворения Хетагурова считаем возможным сравнить с близкой им по духу лирикой А.Фета («Шепот, робкое дыханье» (1850), «Это утро, радость эта» (1881), «Только в мире и есть...» (1883). Хотя наблюдается явная разница в стилистике и языковой структуре, их объединяет стилистика изобразительной текстуры произведения (способность зафиксировать момент
зыбкого душевного движения в человеке, природе; стремление поймать едва уловимые музыкальные впечатления, едва видимые колебания воздушного пространства; игра света и звука; мягкие, прозрачные моделировки среды, сдержанная, но изысканная тональность). Все ЭТО говорит об импрессионистичности манеры Коста Хетагурова в пейзажной лирик С, раскрывающей мир интимных чувств человека, свидетельствует о его восприимчивости тенденций развития мировой литературы
В поэзии Коста есть и урбанистические пейзажные мотивы Мы находим, что в визуальном пространстве стихотворения «Чердак» (впервые опубликовано в 1894 году) Хетагуров интегрирует разные жанры: портрет, городской и сельский пейзажи, иптерьерную зарисовку. Действительно сложным, развернутым, многоплановым, пронизанным реминисценциями, представлен городской пейзаж. Это не отвлеченный и не собирательный образ некоего города, а хорошо узнаваемый пейзаж Петербурга.
В статье «Пейзажная лирика Коста Хетагурова» З.Н. Суменова говорит о некрасовских традициях в описании ночного Петербурга у Коста. И как пример идейно-эстетической общности с хетагуровским стихотворением «Чердак» приводит фрагмент поэмы Н.А. Некрасова «Несчастные» (1856).
Нам представляется возможным усложнить подобное сопоставление целым рядом произведений группы авторов, где одно из главных дейсхвующих лиц - Великий город на Неве. По сходству принципов выстраивания системы образов, особой ноте психологического состояния, эстетической и иконографической общностям мы особенно выделяем следующие произведения: Александр Пушкин. Ода «Вольность» (1817); Аполлон Григорьев. «Город» (1845); Георгий Иванов. «Поблекшим золотом, холодной синевой» (1913); Владимир Канев. «Тебе, Петербург» (1915)...
На наш взгляд, такая подборка текстов писателей разных культурных эпох, разных школ, направлений, эстетических взглядов оправдана их общим концептуальным подходом к образу Петербург а, к выявлению его двойственной природы как города, порождающего величайшую культуру и одновременно губящего ее, к выявлению его причастности двум мирам - реальному и фантастическому, потустороннему.
В период учебы в Академии художеств (1881-1885) Петербург предстал перед осетинским поэтом-«певцом гор» - во всех своих контрастах, противоречиях, двойственности и зыбкости бытия.
Мы подчеркиваем, что, сопоставляя стихотворение Хетагурова с произведениями Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Григорьева, Полонского, Г. Иванова, Лившица, Волошина и др., мы не считаем возможным говорить о прямых заимствованиях и случайных аналогиях. Сам город с его культурной и рстормкп-гоциапьной энергетикой и ментальн^гпло дает импульс развитию множества творческих вариантов одной темы. Поэтому мы прослеживаем пинию взаимодействия творчества Коста с художественными системами его предшественников, современников и авторов последующих десятилетий.
Что касается параллелей в изобразительном искусстве, то очень близок к хетагуровскому прочтению образа Петербурга MB. Добужинский -жипппигеп rrtaduiK. театпальный художник ална из япчайших (Ьиг\т> культлтэы
' 1 к ' « J ' ' л ******
Серебряного века. Ог спокойной констатации петербургских реалий, от видового решения парадных и камерных «портретов» города Добужинский пришел к выражению пронзительной остроты трагизма б образе Петербурга. Принцип буквального прочтения натуры уступил место языку символов в цвете, пятне, тоне, линии и штрихе.
З.Н. Суменова в статье «Пейзажная лирика Коста Хетагурова» писала о том, что в поэзии Коста городской пейзаж представлен одним единственным произведением - стихотворением «Чердак». Но в творческом наследии писателя было еще одно, более раннее произведение - стихотзорение «Многоточия» (1887), посвященное А.Я. Поповой, где одним из организующих образных звеньев, безусловно, является городской пейзаж. На примере стихотворения «Многоточия» мы прослеживаем механизм взаимодействия семантико-синтаксического уровня текста с визуально-образным.
Архитектурные силуэты в городских пейзажах Коста в своем выразительном обобщении и в сопоставлении с выхваченной деталью выдают мышление художника, озвучившего в литературной форме возможное развитие живописного полотна или графического листа.
Рассмотрев примеры литературных пейзажей К. Хетагурова как образное ядро его творческой системы, мы можем сделать некоторые обобщения:
1) литературные пейзажи Коста остро психологичны. Они являются аранжировкой текстовой среды, но и, несомненно, - полноправным участником сюжетной структуры. 2) пейзажи функционируют за счет «эффекта присутствия» автора, который описывает картины природы не отстраненно, а всматривается в них сам, живет ими и передает к ним свое личное отношение. 3) литературные пейзажи Хетагурова отличает повышенный динамизм. Они лишены статично-изобразительной платформы, смоделированы в пространственно-временном охвате 4) для них характерно отсутствие вялости изображения, им присуща острота и контрастность. 5) велика роль детали, вербального штриха, мазка. 6) если литературный пейзаж Коста живописен, мы находим в нем игру разных планов, проработку перспективы, взаимодействие глубины и поверхностности изображения, дыхание световоздушного пространства, сочетание плотных и прозрачных структур, светотеневые моделировки, разнообразие тонов, игру света на различных хроматических тонах 7) если цитерятурнмй пейзаж графичен - это разнообразие линеарного рисунка, динамика штриха и пятна. 8) обязательно пространственное развитее визуального поля текста. 9) часто литературный пейзаж представляет собой сложную структуру, построение которой происходит с помощью визуальных и звуковых образов. 10) в литературных пейзажах Коста активно работает «поэтика многоточия», когда авторская недосказанность, незавершенность мысли, значительность паузы вовлекают читательское воображение в сотворчество с писателем, позволяют моделировать свою картину, свой мир одновременно с писателем. И) литературные пейзажи Хетагурова - это стремление писателя и художника-профессионала в одном лице создать пластическую структуру текста, перенести приемы живописи и графики в область языкового поля.
Четвертая глава - «Проза Б.И. Туганова в свете взаимодействия искусств» - посвящена наследию Б.И. Туганова, которое совсем невелико. Занимаясь активной общественной и революционной дея1ельнос1ью. он оставил немного работ, из которых часть не завершена. Особый интерес для нас представляют два рассказ «Ханифа» и «Пастух Баде» и неоконченная повесть «Батаноко Тембот».
В первом параграфе - «Факты биографии как ключ к пониманию творческой системы Б.И. Туганова» - мы открываем страницы богатейшей духовной жизни этого незаурядного человека, которые дают возможность приблизиться к пониманию мировоззренческой концепции мира талантливого художника, заглянуть в его творческую мастерскую, вникнуть в сокровенный смысл зарождения образов и символов его произведений. Большинство этих данных так и остались достоянием рукописей и архивных материалов, многое же оказалось просто безвозвратно утерянным При знакомстве с фактами судьбы художника и его творческого наследия поражает неординарность его личности, насыщенность и многогранность ее проявлений. Основой данного исследования служат архивные документы Туганова, в настоящее время еще не разработанные.
Батырбек Тутаноз - истинный представитель осетинской интеллигенции, не побивший слспо свой чзрод, *<о безгранично р.еривший «в его талантливость, в его прогрессивный потенциал», сигавший, что народ не должен развиваться замкнуто, что самой природе человека, несмотря на его маленькое сердце, свойственно охвагь.зать и впитывать в себя всё богатство духовной ж 1-1 ж:* и передавать его другим. Он полагал, что в человеке надо стараться открывать глубоко <'заЛС:?енные, но скрытые под спудом, богатства /¡уши или даже его крупицы», которые могут неожиданно вырваться «мощным фонтаном героизма, творческого таланта, морального поступка, неудержимой, бескомпромиссной, активной силой добр?» или вытечь «маленькой, но благородной струйкой поступка на общую и частную пользу».
Личность Туганова очень остро характеризует то, как называли его враги. Об этом сохранились важные воспоминания дочери писателя Валерии и его ближайшего родственника, художника Махарбека ТуганоЬа: «реакционные круги власти «отцу дайали прозвища: «осетинский Иисус Христос», «пророк», имея в виду призывы Батырбска к борьбе за лучшее будущее, за свободу, которая неизбежно придёт, если не ограничиваться только мечтами, а действовать» (В.В.Туганова); «...другие Тугановы с насмешкой встречали его дело и, смеясь, говорили: «Вот нашёлся новый пророк (пахампар) Батырбек!». Другие язвительно ему говорили: «Ты, Батырбек, наш пахампар» (М.С.Туганов).
Несмотря на издевку, в том, что Батырбека называли пророком, содержится и немалая доля истины, хотя сам писатель, конечно, ни в коей мере не претендовал на эту роль. В нём не было и намека на напыщенность и надрыв. М.Туганов, написавший живописный портрет Батырбека, вспоминал его как человека очень простого, общительного и жизнерадостного Эти черты и внутреннюю открытость миру художнику удалось передать в своей картине
Личность Б.Туганова характеризуют и следующие красноречивые факты. Осенью 1905 года, прослышав, что в России была революция и царя больше якобы не существует, к Туганову была направлена делегация старейшин из Ингушетии, узнавших, что в Осетии есть чудесный человек -образованный, благородный и который всем помогает. Они просили его стать царем Северного Кавказа! Другой знаменательный случай - встреча в Дагестане Батырбека Туганова с Семисхан, дочерью Хаджи-Мурата, толстовского (ероя Семисхан поведала их общему знакомому, военному врачу Элкану Шалаеву, какое впечатление произвёл на неё Батырбек. В единственном человеке, кроме сс отца Хаджи-Мурата, увидела она идеал настоящей личности - в Батырбеке. Семисхан говорила, что, встреть она его в молодости, не колеблясь, вышла бы за него замуж Он казался ей похожим на Хаджи-Мурата по своим душевным качествам.
Уже в наши дни писатель Владимир Лазарев, муж внучки Батырбека Туганова - Ольги Поленц-Тугановой, лелеял мысль о написании романа «Кавказский идиот» о Батырбеке. «Идиот», конечно, в смысле и духе «Идиота« Достоевского.
Туганов глубоко изучал русскую и западную литературу, философию, интересовался науками и проявил особое дарование к математике и химии Был он восприимчив к разным видам искусства, при этом стремится осмыслить увиденное, услышанное, прочитанное и, пропустив это через призму своего духовного восприятия, через какие-то внутренние критерии понимания законов искусства, дать этому свою личную иценку Интерес Туганова к искусству объясняется не только его любознательностью, но и тем, что сам писатель занимался живописью и скульптурой, прекрасно владел искусством танца, участвовал в спектаклях, то есть проявлял широкую творческую одаренность
В диссертационной работе прослеживается, как интерес Туганова к разным видам искусства вылился в то, что в его литературном творчестве четко прослеживаются идеи взаимодействия искусств, столь характерные для эпохи конца XIX - начала XX веков.
Во втором параграфе - «Пейзаж как часть образно;; систем:.! рассказов Б.Туганова. Картина мира и мифологические конструкции в рассказе «Пастух Баде» - исследуется особенно яркая часть образной системы тугановской прозы - его литературные пей^жи, моделируемые писателем при помощи различных иконографических приемов и обладающие разными функциональными возможностями.
В рассказе «Ханифа» рассматривается пейзаж, построенный с помощью смелых светотеневых комбинаций и звука, данный в движении и развитии. Он перестает быть лишь фоном, на котором развертывается трагедия, а становится актив ныл: и пелколравным участником ее, в значительной мере обусловившим и ускорившим ее развязку.
Отмечается еще одна особенность стилистики рассказа «Ханифа», а именно - использование автором разных фактур, зачастую контрастных («чистое, ровное поле», «шелковое платье», древний «отесанный камень», хладкое ружье и «мохнатый чехол»...). Тугансв, мастерски используя светотень и фактуры, моделирует визуальное пространство текста, которое, в свою очередь, помогает ему оформить невероятный динамизм, острую контрастность и напряжённость сюжетного конфликта. Рассказ Туганова не живописен. Он практически лишен каких-либо цветообозначений (за исключением «черной черкески» и «лужи крови» - как ассоциативного выражения красного цвета). И если взяться за пластическое воплощение рассказа «Ханифа» - скорее всего это будет графика. Но позволим себе предположить другой вариант. Возможно, что светотеневое построение пространства, любовь к фактурам, какая-то объемность и конкретность образов и картин рассказа - это отголоски тех скульптурных работ Б.Туганова, которые мы, скорее всего, никогда уже не увидим.
Совершенно иную картину природы рисует Туганов в рассказе «Пастух Баде». Это произведение имеет два пласта - реалистический (писатель обращается к актуальным проблемам современной ему действительности) и
мифологический (применяет конструкции и структурные элементы, типичные для архаической культуры - диалогизм как способ отношения героя с миром; трсхчастное строение мира по вертикальной оси; ценностный подход к пространству; система цвета, характерная для традиционной осетинской культуры). Эта взаимосвязь на грани противоречия, антитезы - стилистической и даже психологической воплощена Тугановым в развернутом литературном пейзаже.
Подробно анализируется структура рассказа. Совершенно очевидно деление всей ткани повествования на шесть, связанных между собой локуссв Каждому из них соответствует внутреннее состояние героя. Кодовой, отправной точкой такого композиционного членения является фраза (иногда слегка измененная) «он глядел на вершину Казбека...», которая рефреном шесть раз звучит в рассказе и отсылает нас скорее к специфике поэтического (стихотворного) текста, чем к прозе. Уже то, что первоначально «Пастух Бадс» был озаглавлен Тугановым «Он глялел на вершину Казбека...», указывает на знаковость данной фразы, на ту внутреннюю семантическую программу функционирования, которая в конечном счете определяет модель мира автора в этом произведении. Б.Туганов выявляет нарушение гармонии между человеческим духом, разбуженным красотой горного пейзажа, и социальной средой. Он пишет на злобу дня, показывая, чю мирское пространство пересиливает и как бы выедает пространство сакральное.
Параграф третий - «Повести Л.Н. Толстого «Хаджи-Мурат» и Б.И. Тугаиова «Батаноко Тембот» в свете синтеза искусств» - посвящен исследованию сложной и разветвлённой структуры взаимодействия разных видов искусства, которая наблюдается в незавершенной исторической повести Б.И. Туганова «Батаноко Тембот» Наиболее близка ей типологически повесть Л.Н. Толстого «Хаджи-Мурат», которая создавалась примерно в тс же годы (1898-1905 гг.). Необходимо подчеркнуть, что, сравнивая «Батаноко Тембота» Туганова и «Хаджи-Мурата» Толсшю, мы юворим не о прямых аналогиях и заимствованиях, а о проявлении связи художественных систем, о близости творческих методов.
Образы своих героев Толстой и Туганов решают в системе литературного портрета. Работают писатели в эскизной манере, довольно-
таки скупо обращаясь к собственно чертам лица и внешнему облику персонажей и выхватывая в нем лишь точно подмеченные штрихи, яркие детали. Важную роль в системе образов повестей играет портретный лейтмотив (выделение яркой портретной черты, повторяющейся на протяжении всего произведения и являющейся одной из основных черт психологической характеристики персонажа).
В каждом герое Туганов выделяет яркую черту, которая будет сопровождать его по ходу сюжета - обрамленное «небочыними черными усами и мягкой вьющейся бородкой» лицо Хаджи-Паго; бледное, даже «слишком белое с синими прожилками» лицо Хаджи-Умара - отрицательного персонажа, похитителя Жилля-Гуаши. Черты лица самой Жилля-Гуаши Туганов не описывает, но уделяет особое внимание ее взгляду, подчеркивая то его веселость, то детскую задумчивость, то нежную грусть, то тревожность. Глаза героини показывают, что ее душа открыта миру, природу тцолям Утонченный, почти импрессионистический пейзаж дан через призму ее взгляда. Именно глаза этой красавицы произвели неизгладимое впечатление на Батаноко Тембога.
Сам Тембот появляется на страницах повести в образе «черного всадшпса». Гугапов прибегает здесь к необычном}' приему, фокусируя внимание на неординарной личности своего героя. Он сталкивает традиционное восприятие черного цвета, его семантику с выраженной отрицательной маркировкой физического и душевного мрака, неподвижности, #■
смерти с ярким и динамичным образом благородного национального героя.
Портретный лейтмотив как художественное средство, раскрывающее характеры героев путем повторения ярких деталей, ведущих черт, рельефных штрихов широко применялось и Львом Толстым. Перед нами выстраивается целая галерея колоритных образов: верного мюрида Хаджи-Мурата Элдара -«красавца с бараньими глазами»; семейство горца Садо - все с «черными смородинными глазами» и тусклые безжизненные глаза Николая I; простодушное скуластое лицо солдата Авдеева и бескровное «лисье бритое лицо» Воронцова; «бледное, с рыжей бородой и прищуренными глазами» лицо Шамиля и т.д.
В портрете самого Хаджи-Мурата таких подмеченных черт больше, равно как и в образе Батаноко Тембота, сложнее и неоднозначнее их взаимодействие. Изобилие оружия, резко меняющееся выражение лица, постоянное подчёркивающаяся хромота вносят зловещее звучание в описание его облика. В то же время Толстой акцентирует внимание на детской улыбке Хаджи-Мурата и его широко расставленных глазах, «которые внимательно, проницательно и спокойно смотрели в глаза другим людям». Таким образом, автор в написании портрета Хаджи-Мурата активно использует прием контраста.
Литературный пейзаж Туганова интересно сопоставить с чеховскими и толстовскими пейзажами («Батаноко Тембот» Туганова - «Хаджи-Мурат» Толстого - «Степь», «Счастье», «Недобрая ночь» Чехова). Когда мы говорим об их иконографической общности, то имеем в виду совершенно конкретные типологические особенности организации пространства, изменчивую тональность; мягкие моделировки отгружающей среды; ненавязчивое, но привлекающее взгляд оконтуривание предметов, образов; и, наконец, ассоциативность как основной принцип оформления пространства. Кроме того, в пейзажах широко используются звуковые образы, которые по силе воздействия на читателя не уступают живописным описаниям, а выступают с ними как единая художественная структура.
При этом, выявив объективную колористическую структуру текста повести Ту1анова «Батаноко Тембот», мы наблюдаем лаконичную палитру цвета. Такие отличия, как богатый ахроматический ряд; тяга к темным цветам и их оттенкам; особое внимание к светотеневой аранжировке пространства; напряженная архитектоника пятна, которая, однако, в своей насыщенности стремится к обобщенности и емкости, - указывают на определяющую визуальную стилистику «Батаноко Тембота» - графичность. Она как бы высвечивает ту интенсивную динамику и драматизм, которые характерны для сюжетообразующей структуры повести.
Повести «Батаноко Тембот» и «Хаджи-Мурат» схожи и светотеневыми моделировками текстовой среды. Именно они во многом организуют пространство, в котором живут и действуют персонажи. Причем, характер света, степень его насыщенности и интенсивности различны. То это мягкий
серебристый свет луны, то дрожащее пламя свечи или яркий огонь камина, мечущийся свет факелов или блеск золота и серебра в вышивке на пяльцах. Аналогичный принцип изображения через действие света и тени присутствует и в повести «Хаджи-Мурат» Толстого. Здесь также налицо различные уровни светонасыщенности - свечи, пламя камина, костер в лесу, свет молодого месяца, блеск солнца, свет от раскуриваемой трубки, ярко освещенная зала во дворце.
В работе подробно анализируются общие черты и различия на идейном и стилистическом уровнях двух сцен - центральные, знаковые образы в них -две матери, освещенные пламенем камина, Кябахан («Батаноко Тембот») и Патимат («Хаджи-Мурат»). Определяется роль огня камина, который не только акцентирует внимание на фигурах двух матерей, придает им визуальную конкретность, как бы выхватывая из затемненного пространства, но и органично включается в саму структуру их образов, выявляя пгихпггпгические портреты Кябахан и Патимат.
Подобная двухуровневая связь огкч функционирует и во фрагменте одного и« главных сюжетных узлов «Батаноко Тембота» - судьбоносной встречи двух кровников - главного героя Тембота с отцом Жилля-Гуаши Иналом, которая неожиданно заканчивается примирением двух родов. Свет от пламени свечей и камина не только выхватывает из пространства две ключевые фигуры, но и концентрирует внимание на силе конфликта между этими двумя личностями. Неслучайно первым высвечивается портрет Инала. Это происходит не столько потому, что он хозяин дома (в данном случае важнее нежданный и опасный гость Тембот), а скорее потому, что сейчас именно от Инала, от его мудрости и благородства зависит то, как разрешится тяжелый конфликт.
В схеме, составленной нами и показывающей основные направления света в этой сцене, имя Инала стоит особняком, выделяется в общей цепи образов. Инал в знак примирения двух фамилий предлагает Темботу породниться, отдает ему самое дорогое, «чудное зернышко души своей», «драгоценную жемчужину» Жилля-Гуашу. Кроме того, свет моделирует пространство, расширяя зону видимости. Словно кинокамера под руководством опытного режиссера выделяет фигуру Инала, сидящего рядом с
камином, пламя которого высвечивает находящегося напротив Тембота. В этот момент между ними как будто пробегает энергетический импульс. Но вот фокус переходит на стоящих в напряжении людей и затем захватывает детали внутреннего убранства комнаты - звериные шкуры, конскую упряжь, оружие -подобно тому, как взгляды участников этой сцены случайно цепляются за хорошо знакомые предметы, ища в них поддержку и успокоение.
Особое значение и Туганов, и Толстой придают мотиву песни, по разрабатывают его по-разному Толстой - более широко и разнообразно, постоянно варьируя подачу этой темы. Туганов - более лаконично, иногда даже схематично (возможно, это произошло потому, что повесть осиалаи, незавершенной) Не исключено, что Туганов усилил бы мотив песни, расширил бы его, ведь сам писатель с детства воспринял любовь к народной песне, к её ритмам и образам, впустил ее богатые традиции в свой образный мир Оч включает песни в систему жанровых сцен, предполагая параллельный образный звуковой ряд. Через песню Туганов и Толстой раскрываю! внутренний мир своих героев, показывают их психологическое состояние.
Наследие Батырбека Туганова совсем не велико, многие произведения остались незавершенными. Но поражает творческий потенциал писатета Неприятие банальности, уход от избитых штампов, стремление к поискам - вот яркие особенности его художественного мировоззрения. В произведениях Туганова мы находим удивительный сплав лучших народных традиций и свободное обращение к европейскому искусству. В этом ключе разработана и повесть «Батаноко Тембот», в образном поле которой функционируют звуковые и живописные модели. Знаковой чертой является факт задействования в ткани литературного текста различных иконографических систем - импрессионистической манеры, символического воплощения, реалистического подхода.
В заключении подводятся итоги проведенного исследования, делается ряд обобщающих выводов.
В теории искусствознания понимание явления синтеза искусств решается на разных смысловых уровнях. В научном определении искусства как формы общественного сознания, как средства духовного, творческого познания и освоения мира, синтез искусств входит в качестве компонента с ярко
выраженной философской направленностью, поскольку в нем обязательно заложен мировоззренческий аспект. Проблема синтеза имеет свои решения на функциональном и классификационном уровнях искусства. И, наконец, непосредственное отношение имеет к технологиям создания художественного произведения, структурным моделям взаимосвязей и взаимодействия видов искусства. Разноуровневое понимание явления синтеза искусств говорит о его сложности, неоднозначности, «неизжитости», актуальности и богатом потенциале возможностей в современной культуре.
Исследование проблемы внутривидового и межвидового уровней интеграции литературы и искусства, основанной на диалоге культур, показало, что в конце XIX - начале XX века идеи синтеза искусств были органично восприняты осетинской литературой. В этом сыграли свою роль, как исконные древние народные традиции, так и традиции европейской и особенно русской культур ы, что подчеркивает единство и целостность мирового культурного процесса. Идеи синтеза искусств формировали культурную мысль и среду Осетии, влияли на общество.
Оди» осетинские писатели широко и многогранно использовали категории синтеза в своем творчестве, произведения других содержат лишь намеки на подобное взаимодействие. Но все проявления этой тенденции очень важны, они позволяют выявить следующие закономерности: 1) элементы взаимодействия и синтеза искусств проявились в осетинской литературе на двух языках - осетинском и русском. 2) они были задействованы писателями разных направлений (романтизма, реализма, символизма, экспрессионизма, футуризма) или сочетавших в своем творческом методе черты этих направлений, функционировавших в данный период в осетинской литературе. 3) затронули все роды литературы - эпос, лирику, драму. Проявились в разных жанрах - рассказе, повести, романе, новелле, стихотворении, поэме, пьесе, а также очерке. 4) элементы интеграции литературы и искусства в Осетии на рубеже XIX - XX веков осуществлялись: а) на внутривидовом уровне. основанном на диалоге культур, и имеющем два измерения- пространственное (контакт разнонациональных культур в пространстве одного временного отрезка); временное (связь и преемственность культур разных эпох и цивилизаций), б) на межвидовом уровне, основанном на определении кодовых
контактных точек. 5) элементы синтеза функционировали не как нечто инородное и надуманное, а были органичны по отношению к идеям, темам, сюжетам, композициям, образным системам литературных произведений. Они имели практическое значение и выполняли конкретные задачи (обострение выражения идей произведения, усиление звучания конфликта, придание сюжету динамики, выражение психологических характеристик героев, формирование и раскрытие внутреннего мира персонажей и т д , усложнение и обогащение поэтики произведения). 6) наблюдается четко выраженное формирование в осетинском лшерагурном процессе на рубеже XIX - XX веков моделей видовых взаимодействий искусства. Крупные образования -«литература и музыка», «литература и изобразительное искусство (живопись, графика, скульптура, архитектура)». 7) в основном взаимодействие видов искусства в литературном произведении осуществляется в русле кдейнс-стилевых аналогий, которые определяют творческий метол писателя, подсказывают ему стиль целого произведения или отдельных эпизодов. 8) харак1ерно совмещение визуально-звуковых рядов в контексте литературного произведения. Смешение элементов смежных искусств, определяющих синестетичность восприятия текста. 9) наиболее разработанным звеном образного поля осетинской литературы рубежа XIX - XX веков является пейзаж. Он разнообразен, динамичен, фактурен, психологически значим, функционально многопланов. Литературный пейзаж в творчестве осетинских писателей, как правило, выходит за рамки декорации, создающей атмосферу местного колорита. Он является полноправным героем художественного произведения и отражает авторскую картину мира. 10) литературный портрет часто решен эскизно, словно выразительным лаконичным наброском Широко используется осетинскими писателями прием «портретного лейтмотива» 11) органично, ярко и выразительно решается тема песни, певца, музыки и вообще богатства мира звуков.
-у чд ЧГТ1Т Л.Г~\Г
Идеи синтеза искусств в осетинской литературе на руоеже л1л - лл веков способствовали усилению тенденции вместить в ограниченное пространство текста множество образов (вербальных, визуальных, звуковых), что порождает их слияние, сцепление, полифонизм, создает то напряжение, ригм и внутреннюю вибрацию, которые во многом определили характер
развития осетинской литературы и на её современном этапе, в конце XX -начале XXI века.
Основные положение диссертации отражены в публикациях:
1. Зима A.A. Региональный подход в преподавании курса мировой художественной культуры в Осетии // Тезисы докладов II Международного Конгресса «Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру». -Пятигорск, 1998.-С. 119-121.
2. Зима A.A. Мир через цвет как структуру и целое в эпоху романтизма // Логос (философский журнал). - 1999. № 3. - (М.: Изд-во «Логос», Общество «Лосевские беседы», 1999). - С.579-589.
3. Зима A.A. Отклик поэта-символиста на музыку Рихарда Вагнера // Текст. Речь. Коммуникация. Сб. науч. трудов. Вып. 1. / Под ред. докт. филолог.
во СОГУ, 2002. - С. 59-65.
4. Зима A.A. Картина мира и мифологические конструкции в рассказе Б.Туганова «Пастух Баде» // Ритмы истории Сб. науч. трудов. Вып. 2,1. -Владикавказ, 2004. - С. 135-156.
5. Зима A.A. Пейзаж как часть образной системы в прозе Батырбека Туганова // История. Философия. Культура. Актуальные проблемы. Сб.науч.трудов. Вып.УП. - Владикавказ, 2004. - С. 147-161.
6. Зима A.A. Особенности трактовки городского пейзажа в поэзии К. Хетагурова // История. Философия. Культура. Актуальные проблемы. Сб. науч. трудов. Вып. VIII. - Владикавказ, 2005. - С. 283-292.
й: Сев.-Осет. гос. укивсрситст. — Владикзвкяз' Изд-
Сдано в набор 1210 2005 г , подписано в печать 2 11 2005 г Гарнитура Тайме Печать трафаретная Формат 60x84 1/16 Бумага офсетная Уел печ !,28 Тираж! 00 зк? Заказа 96
Типофафия ООО НПКП «МАВР», Лицензия Серия ПД № 01107, 362040, г Владикавказ, ул Августовских событий, 8, тел 44-19-31
«22 1 6 7 3
РНБ Р>сский фонд
2Щ6Д 18472
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Зима, Анна Анатольевна
Введение
Глава 1. Основные вопросы теории синтеза искусств.
§ 1. Синтез искусств как общность мировоззрения и творческой практики. Философский и культурологический аспекты.
§ 2. Средства интеграции и взаимодействия искусств и проблемы методологии их исследования.
Глава 2. Формирование в осетинском литературном процессе конца XIX -начала XX века моделей видовых взаимодействий искусства.
§1. Проблемы взаимосвязей литературы и искусства в осетинском литературоведении.
§2. Структурные компоненты синтеза искусств в осетинской литературе конца XIX - начала XX века.
Глава 3. Роль искусства в поэтике литературного творчества K.JI. Хетагурова .'.
§ 1. Личность универсального мастера.
§2. Пейзаж как ядро творческой системы Коста Хетагурова.
Глава 4. Проза Б.И. Туганова в свете взаимодействия искусств.
Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Зима, Анна Анатольевна
Современная мировая культура начинает всё более актуализировать тенденцию и насущную потребность в синтезировании разных видов духовной деятельности человека, в том числе разных видов искусства (от греч. Synthesis - соединение, сочетание, составление в единое целое). Философия и культурология едины в утверждении того, что XXI век, стремясь к гуманитарному ренессансу, должен вернуться к органическому художественному синтезу.
Если в самых общих чертах проследить основные вехи истории и теории синтеза, становится очевидно, что особенно «подвижные», переломные этапы в обществе и истории художественной культуры отмечены активизацией интегративных процессов. Наблюдается определённая закономерность в том, что проблема синтеза искусств обострялась в переходные эпохи, на стыке эпох (средневековье - Возрождение; романтизм - к. XVIII - пер. пол. XIX в.; модерн - к.XIX - н. XX в.; современный этап - рубеж XX и XXI вв. - качественно новые, ещё не изученные и не осмысленные технологии искусства). Синтез искусств уходит корнями в глубокую древность (первобытный синкретизм), органично звучит в культуре античности и становится особым творческим знамениём в культуре нового времени.
Проблема синтеза искусств носит как прикладной, так и мировоззренческий характер. Само это явление, впервые осмысленное в трудах философов (Кант, Гегель, Шлегель, Шеллинг, Новалис, Тик, Вакенродер и др. В России XX века это Н.А. Бердяев, П. Флоренский, А.Ф. Лосев, В.В. Ванслов, Ю.Б. Борев, А.В. Гулыга, М.С. Каган), всё более привлекает пристальное внимание художников, писателей, учёных-литературоведов, исследователей культуры.
Практически во все эпохи активизации синтеза искусств философы отводили ему важную роль в деле совершенствования мира. Этот аспект не теряет своей значимости и на рубеже XX - XXI веков. Более того, эта проблема обостряется, приобретает новое напряжение.
В связи с необходимостью гуманизации возникает и потребность в новом духовном синтезе, противостоящем тенденции разрушения, разъединения. А этот синтез неизбежно приводит к более тесным контактам различных культур и различных типов духовности. И здесь остро ставится проблема: как в синтезе культур и художественных систем сохранить своеобразие каждой из них, поскольку процесс соединения ни в коем случае не может быть механическим, нивелирующим национальное своеобразие того или иного народа, той или иной культуры и принадлежащих ей литературы, изобразительного искусства, музыки и т.д. Стремление к единению как к единственной силе, способной противостоять разрушительным тенденциям, сталкивается со стремлением к самоопределению, которое, в конечном счете, приводит к обособлению. Противостоять этому обособлению на гуманистической основе может только диалог культур (А.Ф. Лосев, М.М. Бахтин, Д.С. Лихачёв, B.C. Библср, П.Б. Струве, Г.Д. Гачев, Г. Померанц, Л. Бежин).
В отечественной науке вопросы взаимодействия искусств в контексте взаимовлияния культур были остро поставлены в 1968 году, когда в системе АН СССР при Научном совете по истории мировой культуры была создана постоянная Комиссия комплексного изучения художественного творчества в составе видных представителей гуманитарных и естественных наук.
Проблемы взаимодействия искусств были и остаются в центре внимания многих ведущих литературоведов и критиков России XX века (В.Б.Шкловский, Ю.Н. Тынянов, А.Ф.Лосев, Д.С.Лихачёв, М.Л. Гаспаров, Б.Г. Реизов, А.В. Михайлов, М.П. Алексеев, Р.Ю. Данилевский, Ю.Д. Левин, М.А.Тахо-Годи, В.В. Кожинов, В.А. Альфонсов, К.А. Баршт, С.С. Аверинцев, Н.П. Михальская).* Истории осмысления и изучения проблемы синтеза искусств посвящена первая глава данного исследования - «Основные вопросы теории и истории синтеза».
В осетинском литературоведении основы комплексного подхода в исследовании взаимодействия литературного творчества и культуры были заложены в трудах Вс. Миллера, В.И. Абаева, Л.П. Семенова, В.И. Ардасенова, ф Н.Г. Джусоева, С.Б. Сабаева, З.М. Салагаевой, З.Н. Суменовой. Вплотную подошли к проблеме синтеза искусств в контексте литературного произведения и наметили возможные пути её изучения такие учёные, как Л.П.Семёнов, Х.Н. Ардасенов, З.М. Салагаева, З.Н. Суменова.**
Осетинская культура в конце XIX - начале XX века переживала особый период в своем интенсивном развитии. С одной стороны, для неё была характерна верность традициям предков, а с другой - стремление влиться в поток европейской культуры. И в этом процессе совершенно очевидна роль ® русской культуры, литературы, языка, изобразительного искусства и музыки, ведь по сути своей русская культура явилась духовным посредником между осетинской и мировой культурами. Обращение к идеям синтеза и использование в ткани литературного произведения элементов синтеза искусств такими разноплановыми писателями, как И. Кануков, К. Хетагуров, С. Гадиев, А. Коцоев, Б. Туганов, Ц. Гадиев, А. Кубалов, А.Токаев, М. Камбердиев, Е.Бритаев, А. Цаликов и др., - ещё одно свидетельство того, что культура в основе своей для разных народов - единая и непрерывная система.
Актуальность данного диссертационного исследования обусловлена требованием времени, направленностью современного культурологического ф процесса, усилением тенденции синтезирования, интеграции разных видов искусства, разных направлений художественного творчества, что ведёт к появлению принципиально нового типа культуры. Это явление имеет свои глубокие традиции в истории философии и художественной практики и по-прежнему требует моделирования новых способов её изучения. Обзор этого вопроса осуществляется во второй главе § 2 «Проблема взаимосвязей литературы и искусства в осетинском литературоведении».
То, что осетинская литература в период своего становления органично восприняла идеи взаимосвязей разных видов искусства в то время, когда идеи синтеза питали духовное пространство Западной Европы и России, - важный штрих к тому положению, что литературный процесс в Осетии развивался не в отрыве, а во взаимодействии с русской и мировой литературой.
Объектом исследования является осетинская литература рубежа XIX -XX веков в контексте мировой художественной культуры.
Предмет исследования - факты проявления и особенности функционирования элементов синтеза искусств в произведениях осетинских писателей конца XIX - начала XX века. Особое место отводится изучению наследия К.Л. Хетагурова и Б.И. Туганова, которые сочетали в своем творчестве писательский дар с талантом художника.
Основной целью данной работы является выявить и изучить проявления синтеза искусств и основные его особенности в осетинской литературе рубежа
XIX - XX веков, которые являются несомненным ядром сложных взаимосвязанных процессов, активно формирующих содержание и образ литературы и, более того, всей культуры Осетии в целом на протяжении всего
XX века.
В соответствии с целью определены следующие задачи: ]. Осмыслить теоретико-методологическую базу такого явления философии, культуры, искусства, как синтез искусств.
2. Выявить и проанализировать факты проявления элементов синтеза искусств в произведениях осетинских писателей конца XIX - начала XX века.
3. Определить роль элементов синтеза искусств в концепции литературных текстов.
4. Обозначить направления формирования возможных моделей видовых взаимодействий искусства в осетинской литературе рубежа XIX - XX вв.
Научная новизна работы заключается в том, что впервые в истории изучения осетинской литературы исследуется явление синтеза искусств не на примере творчества отдельного писателя, а в контексте общего литературного процесса в Осетии.
Методологической основой исследования стали труды ведущих отечественных и осетинских учёных по вопросам взаимосвязей и взаимодействия литературы и искусства.
В работе использован комплексный метод исследования, в рамках которого широко применяется сравнительный анализ на внутривидовом и межвидовом уровнях искусства.
Теоретическая и практическая значимость диссертационного исследования определяется тем, что его результаты могут быть использованы: при разработке лекционных и практических специальных курсов по осетинской литературе на факультетах русской и осетинской филологии; в могут внедряться в программы обучения на факультете искусств (в курсы, разработанные для тех, кто получает дипломы профессиональных художников, музыкантов и т.д.); а также могут быть органично включены в структуру курсов по литературе и мировой художественной культуре в школах и средних специальных учебных заведениях Осетии, курсы культурологии высшей ступени образования; материалы диссертации могут быть учтены при написании истории осетинской литературы, в работах, посвященных взаимосвязям осетинской литературы с культурой других народов, а также при создании интегрированных блоков различных предметов гуманитарного цикла.
Апробация диссертационного исследования:
1. Выступление на II Международном Конгрессе «Мир на Северном Кавказе через языки, образование, культуру» (тема доклада «Региональный подход в преподавании курса мировой художественной культуры в Осетии». -Пятигорск, ПГЛУ, 1998.
2. Выступление на Международной научной конференции под эгидой ЮНЕСКО «Образ мира - структура и целое», посвященной памяти философа
А.Ф. Лосева (тема доклада: «Мир через цвет как структура и целое в эпоху романтизма»), - Москва, МГУ им. М.В. Ломоносова, 1998.
3. Выступление на научной конференции в рамках Дней науки в СОГУ им. К.Л. Хетагурова (тема доклада: «О средствах визуальной образности в контексте литературного произведения»). - Владикавказ, 2003.
4. Выступление на научной конференции в рамках Дней науки в СОГУ им. К.Л. Хетагурова (тема доклада: «Картина мира и мифологические конструкции в рассказе Б.Туганова «Пастух Баде»). - Владикавказ, 2004.
5. Материалы исследования нашли применение в преподавании курсов «Литература» и «История изобразительного искусства» во Владикавказском училище искусств им. В.А. Гергиева.
6. Диссертационная работа обсуждалась на заседании кафедры русской литературы Северо-Осетинского государственного университета, 2005.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Проблема синтеза искусств в осетинской литературе на рубеже XIX - XX веков"
Заключение
В теории искусствознания явление синтеза искусств рассматривается на разных смысловых уровнях. В научное определение искусства как формы общественного сознания, как средства духовного, творческого познания и освоения мира, синтез искусств входит в качестве компонента с ярко выраженной философской направленностью, поскольку в нем обязательно заложен мировоззренческий аспект. Проблема синтеза имеет свои решения на функциональном и классификационном уровнях искусства. И, наконец, непосредственное отношение она имеет к технологиям создания художественного произведения, структурным моделям взаимосвязей и взаимодействия видов искусства. Разноуровневое понимание явления синтеза искусств говорит о его сложности, неоднозначности, «неизжитости», актуальности и богатом потенциале возможностей в современной культуре.
Исследование проблемы внутривидового и межвидового уровней интеграции литературы и искусства, основанной на диалоге культур, показало, что в конце XIX - начале XX века идеи синтеза искусств были органично восприняты осетинской литературой. В этом сыграли свою роль, как исконные древние народные традиции, так и традиции европейской и особенно русской культуры, что подчеркивает единство и целостность мирового культурного процесса. Идеи синтеза искусств формировали культурную мысль и среду Осетии, влияли на общество.
Одни осетинские писатели широко и многогранно использовали категории синтеза в своем творчестве, произведения других содержат лишь намеки на подобное взаимодействие. Но все проявления этой тенденции очень важны, они позволяют выявить следующие закономерности:
Элементы взаимодействия и синтеза искусств проявились в осетинской литературе на двух языках - осетинском и русском.
Они были задействованы писателями разных направлений (романтизма, реализма, символизма, экспрессионизма, футуризма) или сочетавших в своем творческом методе черты этих направлений, функционировавших в данный период в осетинской литературе.
Затронули все роды литературы - эпос, лирику, драму. Проявились в разных жанрах - рассказе, повести, романе, новелле, стихотворении, поэме, пьесе, а также очерке.
Элементы интеграции литературы и искусства в Осетии на рубеже XIX -XX веков осуществлялись: 1) на внутривидовом уровне, основанном на диалоге культур, и имеющем два измерения: пространственное (контакт разнонациональных культур в пространстве одного временного отрезка); временное (связь и преемственность культур разных эпох и цивилизаций); 2) на межвидовом уровне, основанном на определении кодовых контактных точек.
Элементы синтеза функционировали не как нечто инородное и надуманное, а были органичны по отношению к идеям, темам, сюжетам, композициям, образным системам литературных произведений. Они имели практическое значение и выполняли конкретные задачи (обострение выражения идей произведения, усиление звучания конфликта, придание сюжету динамики, выражение психологических характеристик героев, формирование и раскрытие внутреннего мира персонажей и т.д., усложнение и обогащение поэтики произведения). Наблюдается четко выраженное формирование в осетинском литературном процессе на рубеже XIX - XX веков моделей видовых взаимодействий искусства. Крупные образования - «литература и музыка», «литература и изобразительное искусство (живопись, графика, скульптура, архитектура)».
В ■ основном взаимодействие видов искусства в литературном произведении осуществляется в русле идейно-стилевых аналогий, которые определяют творческий метод писателя, подсказывают ему стиль целого произведения или отдельных эпизодов.
Характерно совмещение визуально-звуковых рядов в контексте литературного произведения. Смешение элементов смежных искусств, определяющих синестетичность восприятия текста.
Наиболее разработанным звеном образного поля осетинской литературы рубежа XIX - XX веков является пейзаж. Он разнообразен, динамичен, фактурен, психологически значим, функционально многопланов. Литературный пейзаж в творчестве осетинских писателей, как правило, выходит за рамки декорации, создающей атмосферу местного колорита. Он является полноправным героем художественного произведения и отражает авторскую картину мира.
Литературный портрет часто решен эскизно, словно выразительным лаконичным наброском. Широко используется осетинскими писателями прием «портретного лейтмотива».
Органично, ярко и выразительно решается тема песни, певца, музыки и вообще богатства мира звуков.
Идеи синтеза искусств в осетинской литературе на рубеже XIX - XX веков способствовали усилению тенденции вместить в ограниченное пространство текста множество образов (вербальных, визуальных, звуковых), что порождает их слияние, сцепление, полифонизм, создает то напряжение, ритм и внутреннюю вибрацию, которые во многом определили характер развития осетинской литературы и на её современном этапе, в конце XX — начале XXI века.
Список научной литературыЗима, Анна Анатольевна, диссертация по теме "Литература народов Российской Федерации (с указанием конкретной литературы)"
1. Абаев В.И. Дохристианская религия алан // Абаев В.И. Избранные труды: Религия, фольклор, литература. Владикавказ: Ир, 1990. - С. 102-114.
2. Абаев В.И. Культ семи богов у скифов // Абаев В.И. Избранные труды: Религия, фольклор, литература. Владикавказ: Ир, 1990. - С. 89-96.
3. Абаев В.И. Нартовский эпос осетин // Абаев В.И. Избранные труды: Религия, фольклор, литература. Владикавказ: Ир, 1990. - С. 142-242.
4. Абаев В.И. О Георгии Малиеве // Абаев В.И. Избранные труды: Религия, фольклор, литература. Владикавказ: Ир, 1990. - С. 560-566.
5. Абаев В.И. Осетинский народный поэт Коста Хетагуров // Абаев В.И. Избранные труды: Религия, фольклор, литература. Владикавказ: Ир, 1990.-С. 542-551.
6. Абаев В.И. Светоч народа // Абаев В.И. Избранные труды: Религия, фольклор, литература. Владикавказ: Ир, 1990. - С. 555-566.
7. Абаев В.И. Слово о Сека Гадиеве // Абаев В.И. Избранные труды: Религия, фольклор, литература. Владикавказ: Ир, 1990. - С. 567-572.
8. Абаев В.И. Что значит Коста для осетинского народа // Абаев В.И. Избранные труды: Религия, фольклор, литература. Владикавказ: Ир, 1990. -С. 552-554.
9. Адоньева С.Б. Сказочный текст и традиционная культура.- СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2000.-181 с. (Фольклористика).
10. Альфонсов В. Слова и краски. Очерки из истории творческих связей поэтов и художников. М., J1.: Советский писатель, 1966.1 1. Антология осетинской поэзии. Орджоникидзе: Ир, 1984. - 638 с.
11. Антология осетинской прозы. Орджоникидзе: Ир, 1983. - 600 с.
12. Антонова О.А., Кузнецова З.М. Музыкальное искусство и религия: философско-исторический очерк. Томск: ТРУ, 1986. - 200 с.
13. Арапов М. Лингвистическое путешествие в страну цвета // Знание-сила.-1986. № 5.-С. 36-39.
14. Ардасенов Х.Н. А.П.Чехов и осетинская литература // Советская Осетия. Лит-худож. Альманах.- 1960. № 15-16.- С. 182-184.
15. Ардасенов Х.Н. Георгий Малиев // Советская Осетия. Лит-худож. альманах, ф 1958. № 12.-С. 135-139.
16. Ардасенов Х.Н. Георгий Малиев // Известия СОИГСИ. Т. XXII. Вып. 2. Вопросы литературы. Орджоникидзе, 1960. - С. 35-48.
17. Ардасенов Х.Н. Осетинская советская литература. (Краткий очерк) // Советская Осетия. Лит-худож. Альманах. 1957. № 11. - С. 129-142.
18. Ардасенов Х.Н. Очерк развития осетинской литературы. Дооктябрьский период. Орджоникидзе, 1959. - 284 с.
19. Ардасенов Х.Н. Поэма А. Кубалова «Афхардты Хасана» // Советская ® Осетия. Лит-худож. Альманах. 1959. № 12. - С. 127-130.
20. Арнхейм Р. Искусство и визуальное восприятие. М.: Прогресс, 1974.-392 с.
21. Асмус В.Ф. Вопросы теории и истории эстетики.- М.: Искусство, 1968.-654с.
22. Балаев И. Романтическая поэма Коста Хетагурова «Фатима». К вопросу о связи с романтическими поэмами Лермонтова,- Орджоникидзе: Ир, 1970.-72с.
23. Барабаш Ю.Я. Комплексное изучение искусства // Актуальные вопросы методологии современного искусствознания. М.: Наука, 1983. - С. 126-158.
24. Барахов B.C. Искусство литературного портрета. (К постановке проблемы) ф // Литература и живопись. Л.: Наука, 1982. - С. 147-166.
25. Баршт К.А. О типологических связях литературы и живописи (на материале русского искусства XIX века) // Русская литература и изобразительное искусство XVIII начала XIX века. Сб. науч. трудов. - Л.: Наука, 1988. - С. 5-34.
26. Бахтин М.М. Литературно-критические статьи. М.: Худож.лит-ра, 1986.543 с.
27. Бахтин М.м. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья ^ и Ренессанса. М., 1990. - 541 с.
28. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979 .
29. Бежин Л. На пороге гуманитарного века // Новый мир. 1994. № 12.- С. 181191.
30. Белый А. Символизм как миропонимание. М.: Республика, 1994. - 528 с.-(«Мыслители XX века»).
31. Бесолова Ф.К. Черты импрессионистического стиля Чехова- пейзажиста // Проблема смежных искусств в литературе и критике. Сб. науч. трудов. / Под ред. проф. М.А.Тахо-Годи. Владикавказ: СОГУ, 1996. - С. 44-53.
32. Библер B.C. Мышление как творчество. (Введение в логику мыслительного диалога). М.: Политиздат, 1975. - 400 с.
33. Блок В.Б. Сопереживание и сотворчество. Диалектика и взаимообусловленность. М.: Наука, 1991.
34. Бодлер Ш. Об искусстве. М.: Искусство, 1986. - 422 с.
35. Борев Ю.Б. Системно-целостный анализ художественного произведения. (О природе и структуре художественного метода) // Вопросы литературоведения. 1977. № 7. - С. 136-138.
36. Борев Ю.Б. Эстетика. -М.: Политиздат, 1988.-496 с.
37. Вагнер Р. Избранные работы. М., 1978.
38. Ванслов В.В. Изобразительное искусство и музыка. Л.: Художник РСФСР, 1977.-223 с.
39. Вартанов А.С. О соотношении литературы и изобразительного искусства // Литература и живопись. Л.: Наука, 1982. - С. 5-30.
40. Взаимосвязь искусств в художественном развитии России второй половины XIX века. Идейные принципы. Структурные особенности. М.: Наука, 1982.
41. Взаимодействие и синтез искусств. Л., 1978.
42. Виноградов Б. Песни северокавказских горцев в повести Л.Н.Толстого «Хаджи-Мурат» // Ученые записки № 9. Серия филологическая. Вып. 6; Серия историческая. Вып. 2. Грозный, 1956 (Грозненский Гос. пед. ин-т). -С. 163-171.
43. Волков Н.Н. Цвет в живописи. М.: Искусство, 1985.
44. Вольная Г.Н. Прикладное искусство населения Притеречья середины I тысячелетия до н.э.: (На материале скифо-сибирского стиля). Владикавказ:• Иристон, 2002.-145 с.
45. Выготский JI.C. Психология искусства. -М.: Педагогика, 1987. 341 с.
46. Габитова P.M. Философия немецкого романтизма. Фр. Шлегель. Новалис. -М.: Наука, 1978.-288 с.
47. Гадиев С.К. Азау: Произведения / Пер. с осет. -Цхинвали: Ирыштон, 1984. -223 с.
48. Газданов Г. Собр. соч. в 3-х т. / Ред. В.П.Кочетов. Сост., подгот. текста JI. Диенеша, С.С. Никоненко, Ф.Х. Хадоновой. Комм. П.В. Сыроватко, С.С.
49. Никоненко, Л. Диенеша, В.П. Кочетова. М.: Согласие, 1996 .
50. Галанов Б. Живопись словом. Человек. Пейзаж. Вещь. М.: Советский писатель, 1972.
51. Гаспаров М.Л. Избранные статьи. М.: Новое литературное обозрение, 1995.-478 с.
52. Гаспаров М.Л. «Кассандра». Вера Меркурьева // Октябрь. 1989. № 5. - С. 149-152.
53. Гассиева В.З. Ф.М. Достоевский и К.Л. Хетагуров // Осетинская филология: история и современность. Сб. науч. трудов / Под ред. проф. Ш.Ф.Джикаева. -Владикавказ: Изд-во Сев.-Осет. гос. ун-та им. К.Л. Хетагурова, 1995. С. 55• 68.
54. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. М.: Советский писатель, 1988. -448 с.'
55. Гиреев Д.А., Туганов Э.М. Махарбек Туганов. Литературное наследие. -Орджоникидзе: Ир, 1977.-235 с.
56. Григорьян К.Н. Пейзаж в русской живописи и поэзии // Литература и живопись. Л.: Наука, 1982. - С. 128-146.
57. Гумилев Л.Н. Этногенез и биосфера Земли. Л.: Гидрометеоиздат, 1990.528 с.
58. Джусойты Н.Г. Коста Хетагуров: очерк жизни и творчества. Сталинир, 1958.- 371 с.6 i. Димма А.А. Принципы сравнительного литературоведения. М., 1977.
59. Дмитриев А.С. Проблема йенского романтизма. Автореф. дис. М.: Изд-во Московского ун-та, 1976.
60. Дмитриев А.С. Романтическая эстетика Августа Вильгельма Шлегеля. М.:
61. Изд-во Московского ун-та, 1974. 120 с. ® 64. Дмитриева Н. Изображение и слово. - М.: Искусство, 1962.
62. Дунаев Г.С. Пластическая музыка и традиция синтеза искусств // Традиция в истории культуры. М.: Наука, (АНСССР), 1978. - С. 244-252.
63. Дюмезиль Ж. Осетинский эпос и мифология / Пер. с франц./ Под ред. и с послесловием В.И.Абаева. М.: Наука, (АНСССР Институт Востоковедения. Сев.-Осет. НИИ истории, экономики, языка и литературы), 1977.-276 с.
64. Ермаш Г.Л. Искусство как мышление. М.: Искусство, 1982. - 277 с.
65. Зобов Р.А., Мостепаненко A.M. О некоторых проблемах взаимосвязейфилософии и искусства // Творческий процесс и художественное ф восприятие. Л.: Наука, 1978. - С. 9-31.69. «Золотая зурна». Стихи /А.Кочетков, С.Аргашев, Л.Беридзе, В.Меркурьева,
66. М. Слободской. Владикавказ, 1926. - 120 с.
67. Ирский А. «Совесть Осетии» Коста // Горская мысль. - 1922. № 2, январь.1. С. 39-49.
68. Каган М. Морфология искусства. Историко-теоретическое исследованиевнутреннего строения мира искусств. — Л.: Искусство, 1972. — 440 с.
69. Камбердиев М.Б. Стихи. Поэмы / Пер. с осет. Сост. Гутиев К.Ц. М.: ^ Молодая гвардия, 1959. - 112 с.
70. Кандиев Б.И. Эстетические взгляды Коста Левановича Хетагурова // Известия Сев.-Осет. НИИ. Т. XII. Дзауджикау, 1948. - С. 28-43.
71. Кандинский В. О духовном в искусстве. -М.: Архимед, 1992. 88 с.ф 75. Кануков И.Д. В Осетинском ауле: Рассказы, очерки, публицистика.
72. Орджоникидзе: Ир, 1985. — 475 с.
73. Конрад Н.И. Запад и Восток. М.: Гл. ред. Восточ. лит., 1972. - 496 с.
74. Коста Хетагуров. Сборник памяти великого осетинского поэта /Под ред. А.А.Фадеева. М.: Госуд. изд-во худож. лит., 1941. - 256 с.
75. Коста Хетагуров. Статьи о жизни и творчестве. Орджоникидзе: Сев.-Осет. книж. изд-во, 1959. - 304 с.
76. Коцоев А.Б. Саломи. Избранные рассказы / Пер. с осет. Послесл. Д.
77. Мамсурова. М.: Гослитиздат, 1959. - 207 с.
78. Кравченко Г.И. Коста Хетагуров. Жизнь и деятельность. Орджоникидзе: Сев.-Осет. книж. изд-во, 1961. — 352 с.
79. Кубалов А. Афхардты Хасана / Пер. с осет. С.Шервинского // Советская Осетия. Лит-худож. Альманах. 1959. № 12. - С.130-135.
80. Кузьмин Н. Штрих и слово. Л., 1968.
81. Культурология. XX век. Словарь.- СПб.: Университетская книга, 1997.-640 с.
82. Купреянова Г.Н. Историко-литературный процесс как научное понятие // Историко-литературный процесс, проблемы и методы изучения. Л., 1974.ф С. 128-143.
83. Лермонтов М.Ю. Собр. соч. в 4-х т. Т. 2. М.: Худож. лит., 1983.
84. Лессинг Г.Э. Лаокоон, или О границах живописи и поэзии. М., 1957. - 519 с. - (Памятники мировой эстетической и критической мысли).
85. Литература и живопись. Л.: Наука, 1982. - 288 с.
86. Литература и музыка. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1975. - 227 с.
87. Лихачев Д.С. Развитие русской литературы X XVII веков. Эпохи и стили. - Л.: Наука, 1973. - 256 е.- (АНСССР. Инст. Русской лит-ры. Пушкинский дом).
88. Лосев А.Ф. Диалектика мифа. М., 1930. - 270 с.
89. Лосев А.Ф. Диалектика художественного творчества. М., 1927.
90. Лосев А.Ф. Проблема вариативного функционирования живописной ф образности в художественной литературе // Литература и живопись. Л.:1. Наука, 1982.-С. 31-65.
91. Лосев А.Ф. Проблема символа и реалистическое искусство. М., 1976.- 368 с.
92. Лосев А.Ф. Строение художественного произведения // Начала. 1993. jn« 2. -С.8-31.
93. Лосев А.Ф., Тахо-Годи М.А. Эстетика природы. (Природа и ее стилевые функции у Р. Роллана). К.: Collegium, 1998. - 242 с.
94. Лотман Ю.Н. Анализ поэтического текста. — Л.: Просвещение, 1972, — 280 с.
95. Люшер М. Цвет вашего характера. — М., 1996. 244 с.
96. Малиев Г. Горские мотивы. Стихи. — Владикавказ, 1924.
97. Малиев Г. Ираф. Сочинения на осетинском и русском языках / Пер. В. Казанцева. Орджоникидзе: Ир, 1973. - 291 с.
98. Малиев Г. Легенды и были / Пер. с осет. Т. Стрешневой. М., I960,- 72 с.
99. Миронова Л.Н. Семантика цвета в эволюции психики человека // Проблема цвета в психологии. М.: Наука, 1993. - С. 172-188.
100. Научное наследие Л.П. Семенова и проблема комплексного изучения литературы и культуры Северного Кавказа. Сб. науч. трудов. -Орджоникидзе: Сев.-Осет. Гос. ун-т им. К.Л.Хетагурова, 1988. 152 с.
101. Неупокоева И.Г. История всемирной литературы. Проблемы системного и сравнительного анализа. -М.: Наука, 1976.
102. О ближайших задачах комплексного изучения художественного твоочества // Творческий процесс и художественное восприятие. JL: Наука, 1978. - С. 3-8.
103. Оконь З.П. Проблематика и поэтика повести Л.Н.Толстого «Хаджи-Мурат» в свете ее творческой истории. Автореф. дис. . канд. филолог, наук. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1984.
104. Осетия в русской литературе / Сост. и коммент. Д.А. Гиреева и М.Т. Лукашенко. Орджоникидзе, 1963.1 10. Осетинская филология. Современность и традиция. Сб. науч. трудов /Под ред. Ш.Ф. Джикаева. Владикавказ: Изд-во СОГУ им. К.Л.Хетагурова, 1992.- 176 с.
105. Осорина М.В. Секретный мир детей в пространстве мира взрослых. СПб.: Питер, 1999. - 288 е.- (Серия «Мастера психологии»),! 2. Очерк истории осетинской советской литературы. Орджоникидзе: Сев,-Осет. книж. изд-во, 1967. -420 с.
106. Памятники мировой эстетической мысли. В 5-ти т. М.: Искусство, 1967.
107. Петербург в русской поэзии (XVIII нач. XX века): Поэтическая антология / Сост., авт. вступит, статьи и коммент. М.В. Отрадин. - Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1988. - 384 с.
108. Попова Н. Ставропольские страницы // Мятежная лира горца. — Орджоникидзе: Ир, 1981. С.178-181.
109. Реизов Б.Г. Литература и музыка. Контакты и взаимодействия // Литература и музыка. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1975. - С. 3-6.
110. Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л.: Наука, 1974. -(АНСССР. Научный Совет по истории мировой культуры. Комиссия комплексного изучения художественного творчества).
111. Роль искусства в поэтике литературного произведения. Сб. науч. трудов / Под ред. М.А. Тахо-Годи. Орджоникидзе, 1989. - 192 с.
112. Руднев В.П. Словарь культуры XX века. Ключевые понятия и тексты. М.: Аграф, 1997.-382 с.
113. Русская литература и искусство. Сб. исследований и материалов / Под ред. М.П. Алексеева и Р.Ю. Данилевского. JL: Наука, 1986. - 376 с.-(АНСССР. Институт русской литературы. Пушкинский дом.).
114. Русская литература XVIII века в ее связях с искусством и наукой. Л.: Наука, 1986. - (АНСССР. Институт русской литературы. Пушкинский дом.).
115. Русская литература и изобразительное искусство XVIII начала XX века. Сб. науч. трудов. - Л.: Наука, 1988. - 286 с.27;Сабаев С,Б, Братство народов, братство литератур. Орджоникидзе: Ир, 1985. - 168 с.
116. Сабаев С.Б. Очерки русско-осетинских литературных связей. -Орджоникидзе: Ир, 1982. 152 с.
117. Салагаева З.М. Ахмед Цаликов // Цаликов А. Избранное. Владикавказ: Ир, 2002.-С. 415-502.
118. Салагаева З.М. Коста Хетагуров и осетинское народное творчество. -Орджоникидзе: Сев.-Осет. книж. изд-во, 1959. -188 с.
119. Салагаева З.М. Коста Хетагуров и русская культура // Советская Осетия. Лит-худож. альманах, 1959. № 14. С. 8-14.
120. Салагаева З.М. От Нузальской надписи к роману: проблемы генезиса и становления осетинской прозы. Орджоникидзе: Ир, 1984. - 312 с.
121. Самарина JI.B. Цвет в культуре карачаевцев и балкарцев (к истокам формирования традиций) // Карачаевцы и балкарцы: язык, этнография, археология, фольклор. М., 2001. - (Серия «Кавказ: народы и культуры». Вып. 1).-С. 222-240.
122. Сапаров М.А. Словесный образ и зримое изображение (живопись -фотография слово) // Литература и живопись. - Л.: Наука, 1982. - С.66-92.
123. Сарабьянов Д.В. Стиль модерн. Истоки. История. Проблемы. М.: Искусство, 1988. - 294 с.
124. Семенина С.К. Координация и интеграция в преподавании русской и осетинской литературы на основе диалога культур в национальной (осетинской) школе. Автореф. дис. . доктора пед. наук. М., 1998.
125. Семенов Л.П. «Амран», драма осетинского писателя Е.Ц. Бритаева // Семенов Л.П. Избранное. Статьи об осетинской литературе. Орджоникидзе, 1964,- С. 295-339.
126. Семенов Л.П. К вопросу об отношении Коста к русской культуре // Семенов Л.П. Избранное. Статьи об осетинской литературе. Орджоникидзе, 1964. С. 49-144.
127. Семенов Л.П. Кавказ в русской дореволюционной поэзии // Альманах. №1. Пятигорск: Орджоникидзевское краевое изд-во, 1941.- С.218-246.
128. Семенов JI.П. Коста в оценке осетинских и русских поэтов // Советская Осетия. Лит-худож. Альманах. 1959. №14. - С. 96-103.
129. Семенов Л.П. Коста Хетагуров о детях // Семенов Л.П. Избранное. Статьи ф об осетинской литературе. Орджоникидзе, 1964.- С. 5-30.
130. Семенов Л.П. Лев Толстой и Кавказ. Владикавказ, 1928.
131. Семенов Л.П. Лермонтов и Коста // Семенов Л.П. Избранное. Статьи об осетинской литературе. Орджоникидзе, 1964.- С. 31- 48.
132. Семенов Л.П. Мариэтта Шагинян о К.Л.Хетагурове // Советская Осетия. Лит-худож. Альманах. 1959. № 13. - С. 146-148.
133. Семенов Л.П. Осетинские нартские сказания в кругу мировых этносов // Проблемы литературы и эстетики. Сб. статей, посвященный памяти проф. Л.П. Семенова. Орджоникидзе, 1976. - С. 30 - 43.
134. Семенов Л.П. О «Хаджи-Мурате» Л.Толстого // Вестник Харьковского Историко-филологического общества. Вып. 5. Харьков, 1914. - С. 6-13.
135. Семенов Л.П. Хаджи-Мурат в художественной литературе. Библиографическая заметка // Семенов Л.П. Лев Толстой и Кавказ. -Владикавказ, 1928. С. 27-32.
136. Синтез культурных традиций в художественном произведении. Межвузовский сб. науч. трудов. -Н.: Новгород, 1994.
137. Словарь искусств. М.: Внешсигма, 1996. - 536 с.
138. Соловьев В. Философия искусства и литературная критика. М.: Искусство, 1991. - 699 с. - (История эстетики в памятниках и документах).1 58. Ставропольский художник В.И.Смирнов. Живопись, графика. Каталог. -Ставрополь, 1999.
139. Старкова З.С. Литература и живопись. М.: Просвещение, 1985. - 1 12 с.
140. Сумёнова З.Н. Батырбек Туганов. Критико-биографический очерк // Туганов Б.И. Произведения. Орджоникидзе: Ир, 1986. - С. 5-37.
141. Суменова З.Н. Идеи интернационализма в осетинской литературе: ф (Проблема интернационального характера). — Орджоникидзе: Ир, 1989.249 с.
142. Суменова З.Н. Пейзажная лирика К. Хетагурова // Известия СОНИИ. Т. XXL Вып. 3 (Литература). Орджоникидзе, 1959. - С. 119-128.
143. Тахо-Годи А.А. Лев Толстой в «Хаджи-Мурате». Махачкала: Дагестанское гос. изд-во, 1929. — 53 с.
144. Тахо-Годи М.А. Искусство и зарубежный роман. Орджоникидзе, 1981. -90 с.
145. Тахо-Годи М.А. Л.П.Семенов ученый-интернационалист // Научное наследие Л.П.Семенова и проблема комплексного изучения литературы и культуры Северного Кавказа. Сб. науч. трудов. - Сев.-Осет. Гос. ун-т им. К.Л.Хетагурова, 1988. - С. 3-7.
146. Тахо-Годи М.А., Салагаева З.М., Габисова С.З., Круглиевская В.В. Л.П.Семенов историк и критик русской литературы. — Орджоникидзе, 1986.- 100 с.
147. Творческий процесс и художественное восприятие.-Л.: Наука, 1978.-278 с.
148. Тедтоев А.А. Основоположник живописи в Осетии // Известия СОНИИ. Т. IX. Орджоникидзе, 1940. - С. 72-89.ф 169. Толстой Л.Н. Собр. соч. в 20-ти т. Т. 14. М.: Худож. литература, 1964.
149. Тонквист Г. Аспекты цвета. Что они значат и как могут быть использованы /7 Проблема цвета в психологии. М.: Наука, 1993. - С. 5-53.
150. Традиции в истории культуры. М.: Наука, 1978. - 260 с.
151. Туганов Б.И. Батаноко Тембот. Повести из времен героической борьбы кавказских горцев и другие рассказы. М.: Восток, 1913. - 130 с.
152. Туганов Б.И. Произведения. Орджоникидзе: Ир, 1986. - 230 с.1 74. Туганов М.С. Воспоминания о Коста // Дарьял. 1999. № 3. - С.20-27.
153. Туганов М.С. Воспоминания о Туганове Б. ОРФ СОИГСИ им. В.И. Абаева, ф. 7 (лит), on. 1, д.11.
154. Туганов М.С. Художник Хетагуров // Заря Востока. 1939. № 271 (4892) от 26/XI.
155. Туганов М.С. Элементы театра в осетинском народном творчестве // Советская Осетия. Лит-худож. Альманах. 1959. № 13. — С.141-145.
156. Туганов М.С. Я видел Коста // Советская Осетия. Лит-худож. Альманах. -1959. № 14. С.142-145.
157. Туганова В.В. Воспоминания о Туганове Батырбеке (Владимире) Игнатьевиче. ОРФ СОИГСИ им. В.И. Абаева, ф.7 (лит), оп.1, д. 9.
158. Туганова-Грузинова Т.В. Мой отец. Воспоминания о Батырбеке Туганове. ОРФ СОИГСИ им. В.И. Абаева, ф. 7 (лит), оп.1, д. 35.
159. Туганова-Поленц О.Э. Письма. Из личного архива профессора М.А. Тахо-Годи.
160. Уарзиати B.C. Культура осетин: связи с народами Кавказа. -Орджоникидзе: Ир, 1990. 180 с.
161. Уарзиати B.C. Народные игры и развлечения осетин. Орджоникидзе: Ир, 1987.- 160 с.1 84. Флобер Г. Собр. соч. в 5-ти т. Т. 5. -М., 1956.
162. Фрейденберг О.М. Миф и литература древности. Исследования по фольклору и мифологии Востока. — М.: Наука, 1978. — 605 с. — (АН СССР. Ин-т Востоковедения).1 86. Фрейденберг О.М. Поэтика сюжета и жанра. М.: Лабиринт, 1997. - 448 с.
163. Хаким М. Махарбек Туганов. Народный художник Осетии. -Орджоникидзе, 1962. 62 с.
164. Хетагуров К.Л. Полное собр. соч. в 5-ти т. Владикавказ, 2001.
165. Храпченко М.Б. Художественное творчество, действительность, человек. -М.: Советский писатель, 1978. 365 с.
166. Художественные модели мироздания. Взаимодействие искусств в истории мировой культуры. Кн. 1. М.: НИИ PAX, 1992.
167. Цаголов Г. Собр. соч. в 3-х т. Т. 1. Стихотворения. Очерки. Зарисовки.
168. Владикавказ: Ир, 1992. 344 с. 192. Цаликов А. Избранное. - Владикавказ: Ир, 2002. - 544 с. . 93. Царикаев А. Осетинский путь // Дарьял. - 1996. № 4. - С. 168-179.
169. Цховребов З.П. Об общественно-политических и философских взглядах К.Л.Хетагурова. Сталинир, 1959. - 147 с.
170. Чехов А.П. Полное собр. соч. и писем в 30-ти т. Сочинения в 18-ти т. М.: Наука, 1985.
171. Шкловский В.Б. Художественная проза. Размышления и разборы. М.: Советский писатель, 1959. — 628 с.
172. Энциклопедия символизма: Живопись, графика, скульптура. Литература. Музыка / Ж.Кассу, П.Брюнель, Ф.Клодон и др.; науч. ред. и авт. послесл. В. М. Толмачев; Пер. с фр. -М.: Республика, 1998. 429 с.
173. Юнг К., Нойманн Э. Психоанализ и искусство. М., К. , 1996. - 304 с.