автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.02
диссертация на тему:
Произведения М. А. Шолохова в Польше. Рецепция в литературной критике

  • Год: 1990
  • Автор научной работы: Рычельска, Мажена
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.02
Автореферат по филологии на тему 'Произведения М. А. Шолохова в Польше. Рецепция в литературной критике'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Произведения М. А. Шолохова в Польше. Рецепция в литературной критике"

«

. АКАДЕМИЯ ЦА7К СССР

ОГДЕНА ДЩШ НАРОДОВ. . ИНСТИТУТ ШРСВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ им. АЛ.ГОМШ)

Спецнализированннй совет Д 002.44.03 по филологическим наукам

ШШЖВДБНШ М.А.ШОЛОХОВА В ПОЛЬШЕ.

тщнда в литературной кгатасз

10.01.02 г- литература народов СССР (советского периода) 10.01.04 - литература зарубежных соцааляатяческю: страп

дассертадаи на осасканнв учено! отепени

На правах рукописи

ШЕЛЬСКА Ыажена

АВТОШШТ . .

кандидата филояоютеоких паук

Ыосква 1990

J

[ Работа шдолшана на кафедре русской и советской литературы Взстовского ордена Трудового Красного Зваыени государственного университета.

Научный руководитель - доктор филологических.наук,

профессор НЛ.ШШК0В Официальные оппонент: доктор филологических наук,

профессор Б.БЯЛОЙОЗШИЧ; доктор филологических наук . Л.И.ЗАШССКАЯ Ведущая организация - МооковскиЗ государственны! университет, $шюдогический факультет.

. Защита состоится "_" 1991 г.. в __

б

чао. ш заседании,специализированного совета Д 002.44.03 по фалодогачеошш наукаы в Институте чиров оЗ литература т. . А.1!.Горького АН СССР (121069, Москва, ул.Воровского, 25 А).

С даосергакгей иозно оанаксшгьоя г библиотеке ШШ АН ССОР во адресу: Моохва, хшДгоргшюкого, 10.

Автореферат разослав " Ц* деклиУрДч. 1990 г.

Ученый секретарь спацщишзароБанного совета, калдадат ^щгадоипгескгх шун

ВД.ШШНН

г ОНЦЛЯ ХЛ РАКТЕШС ТИКА ЖБОТЫ 1'

' Актуальность темы вытекает из потребности изучения процэс-сов, происходящих в литературе в различные периоды ее развитая. Среди этих процессов важное место занижает пробле?ла взаимных контактов, взаимопроникновения различных культур, а в ней - болев частние вопросы освоения творчества художника, писателя за рубежсгл.

Роль и место Михаила Шолохова в польском псторико-дитера-туряоы процессе - это лишь фрагаент неразработанной до сих пор полной рецепвди русской советской литературы в Польше. Но фрагмент этот весьма существен, так как произведения русского про»

заика заняли прочное место в польской литературе, в нашей литературной критике, среда польских читателей. Первое место среда них принадаюжит. "Тихому Дону", но н "Судьба человека", л "Поднятая целина" тазпю пользуются популярностью в Польше.

Несмотря на то, что о восприятии прозы Ы.Шолохова в Польше писали многие польские а советские ученые, эту тему на в Польше, ни в СССР никто не рассматривал как предает глобального научного исследования, изучающий рецепцию шолоховской прозы на разных этапах развития польского историко-литературного процесса.

Обратиться к теме "Шолохов в Польше"- заставило и то, что за последние десять лет в Полыпэ не проводилось специальных исследований прозы Шолохова, за исключением монографии В.Завор-ского "Тихий Доп" Михаила Шолохова. Из проблем форе,® и героя" (1987 г.) и защищенной в 1984 году кандидатской диссертации по проблематике шолоховского творчества - "Мировоа значение творчества М.Шолохова".

Актуальность теш вытекает такке из современной полегли^

Гпо поводе плагиата "Тихого Дона". Материалы по этому вопросут предстаащшт большой интерес доя польской руссистики.

Актуальность темы определяется и тем, что в СССР на современной этапе ведутся теоретико-терминологические дискуссии советских ученых, шгзшшше переоценкой социалистического реализ-1га, внешне- и щутршштературнтш факторами.

Разработанность проблемы. По изучению польской рецепции творчества Шолохова существует обширная литература, в которой дается обзор литературно-критических работ о Шолохове, анализируются взгляда критиков на творчество писателя, проводится сравнительный анализ советской и польской точек зрения на различные аспекты творчества Шолохова.

Основой для нашего исследования послужили работы советских . и польских литературбведов и литературных критиков по этим вопросам. Рассматривались работы советских литературоведов, посвященные: I) жизни и-творчеству ¡¿.Шолохова - Ф.А.Гуры и В.В .Абрамова, Д.Г.Якименко, Л.Ф.Ершова, А.Ф.Бритикова, П.ВДалиевского, В .В .Петелина, И .Лежнева, М.Сойфера, Н.Н.Маслина, В.С.Гоф$впша-фера, А.И.Нетченко, ВМ.Ташхина, А.Н.Ковалевой и А.А.Журавде-вой, А.В.Калишша; 2) актуальным проблемам социалистического реализма и творчества Шолохова - А.Гангнуса, Ь.Гусейа, Д.Кире-ева, И .Волкова, ЮЛЗэрева, А.Вися, А.Терца, И.Золотусского, С.Семанова, Р .Медведева, М.Чудаковой, Е.Добренко, М.Мезенцева, Н.Глушкова. Ваяны »акие работы И.А.Бернштейна "Роль прогрессивных литературиых традиций в развитии и взаимообогащении со-цаалдсгйческах культур*' (М,, 1566), С .В .Клементьева "Творчество Шолохова в Народной Псишш''. Ш'., 1375), П.И.Польского "Вос-вршггьо творти-ГЕа И.А.Шслох^ва'в Псльиа к некоторые аспекты "Тихого £ова" щу&оцясь автора), Л.Вип;:евокого "Рэзонзес

(-большой литературы (М.Шолохов в оценке польской общественно-т сти)" (Львов, 1979).

С некоторыми материалами мы смогли познакомиться уже после завершения работы над диссертацией. Это: статья «.Бирюкова "Трагедия народа" (Москва. 1990. № 12); материалы, включенные в юбилейный выпуск "Литературной России" - "Судьба Шолохова" (Литературная Взссия от 23 мая 1990 г.); статьи А.Обертннского "На Тихом Дону у Шолохова (К 85-летию со дня рождения М.А.Шолохова)" (Литературная газета. 1990. № 21 от 23 мая); Н.Алексеева "Орел продолжает парить в поднебесье (К 85-детив...)" (Москва. 1990. & 5); Н.Глушкова "Мудрая летопись "Тихого Дона" (К 85-летию...)" (Молот. 1990. № 109-110); архивные юте риалы, помогающие вскрыть правду об авторстве "Тихого Дона", опубликованные ростовским яурналистом Н.С.Никитиной ("Совершенно не секретно" - Комсомолец. 1990. 24 февраля); и, наконец, материалы дискуссий на Всесоюзной конференция, проведенной 14-18 мая 1990 года в Ростове-на-Дону.

Стремясь к достижению наибольшей точности и полноты в представлении польской истории шолоховской прозы, мы обратились непосредственно к текстам, помещенным в польской прессе и литературной периодике межвоенного двадцатилетия (доступных для • нас, хотя их, вероятно, больше) и послевоенного периода. Нами использованы также статьи а рецензии польских руссистов я специалистов по русской советской прозе: Б.Бялокозошча, Я.Урбань-ской, З.Бараньского, В.Заворского, МЛилата, М.Соловича, Р.Сро-чиньского, В.Грабского, М.Яцкевича, МДаенцкой, Р.Р&дзюка, А.Кмиты, Ф.Неуважного, ЕЛенарчика, Я.Салайчик и многих других. Мы использовали тагсье ряд польских работ по проблеме реализма и социалистического реализма.

г Несмотря на обширную литературу, в ней еще недостаточно! разработано восприятие Шолохова в аспекте его реализма. Особенно поверхностно, на наш взгляд, проделан анализ прозы Шолохова под углом зрения выявления конкретных черт его писательского метода и его новизны, а также историсофии писателя. Не разработана новейшая история прозы II.Шолохова в Польше.

Методологическая и источниковедческая основа диссертации. Методологической основой работы являются положения марксистской эстетики об исторической обусловленности явлений искусства и литературы и труда советских и польских критиков, литературоведов, теоретиков литературы и писателей, а также материалы научных конференций, проводимых в Польше и СССР по советской литературе, польско-советским литературным контактам и творчеству Шолохова. Особенно большое значение имел принцип целостности рассмотрения и его хронологии и принцип анализа. Мы попытались дать целостную характеристику восприятия творчества Шолохова, не упуская из виду деталей.

Цель и раддчи даосертапионного исследования. Главной целы: работы является исследование исторически определенных этапов я разных форы восприятия прозы ¡¿.Шолохова в Польше с начала его популярности до наших дней. Реализация этой цели предполагает постановку следующих основных задач;

1) избекать аботрактного рассмотрения рецепции творчества '¿слохоаа, точно выделить ее в историко-литературных реалиях данной истсрако^литезагурной эпохи в Польше;

2) проделать йьал-из критических я литературоведческих работ о йодохове в СССР и в Польше под углом зрения выявления реализма аш.'.мя, прокомментировать сходство или расхождение н поЕгиацли его учеными налах стран;

г 3) дать краткий анализ современных дискуссий о соцреализме и авторстве "Тихого Дона";

4) показать преодоление- схематизма и догматизма в оценке творчества Шолохова в Польше, опираясь на работы польских ученых новейшего периода;

5) доказать (путем анализа взглядов на произведения Шолохова), что, несмотря на конъюнктуру, в польских оценках Шолохова важнейшее значение имела правда изображения человека к истории и психологизм его творчества, особенно в "Тихом Доне" - произведении, наиболее популярном в Польше из всего, созданного Шолоховым.

Научная новизна исследования может быть кратко сформулирована следующим образом:

1) дана целостная характеристика истории восприятия прозы Шолохова в Польше с учетом новейших работ и тенденций;

2) проведена периодизация польской истории произведений Шолохова с учетом историко-литературных реалий Польши на разных этапах развития польского историко-литературного процесса как точки отсчета;

3) предпринята попытка раскрыть частную проблему рецепции творчества Шолохова, а именно - изучение в Польше художественного метода писателя;

4) дан анализ новейших работ советских ученых по изучаемой в диссертации проблематике (это имеет значение, главным образом, в условиях Польши);

5) доказано (путем анализа различных аспектов польской рецепции проза Шолохова на различных этапах ее истории), что в Польше (несмотря на отношение к соцреализму, на конъюнктуру) Шолохов всегда пользовался большой популярностью и что ралнеЗ-

гшев значение придавалось трем чертам его прозы: историзму п творчества, правде отображения действительности и глубокому психологизму его произведений.

Научная ловизна определяется самой постановкой проблемы, которая еще не получила адекватного научного освещения, и задачами комплексного анализа судеб русской советской литературы в Польше на разных этапах развития историко-литературного процесса Польши.

11а защиту выносятся следующие тезисы:

/I) Благодаря польско-советским связям, в литературе происходит развитие области науки о литературе, впредь открытой дня ' исследований ученым наших стран. Дальнейшего изучения ждет творческий метод М.Шолохова - как его реализм, так и остальные "составные" синтетического метода его писательской манеры.

2) Постулируя негацию социалистического реализма вообще и как творческого метода Шолохова в частности, современная польская наука о литературе считает Шолохова "просто реалистом", склоняясь к тезису о синтетичности его писательской манерн (В.Заворски). Однако история рацепдаи Шолохова в Польше - это история восприятия его прозы в целом, без явного обращения к художественному методг писателя. В ряде работ выдвигается те-вио, что новаторство писателя состоит в той, что он продолжил а развил дост&жония русского и мирового реалистического искусства, принципы роплиотического исследования жизни. Однако этот тезис ве получал шитого развития в форме конкретных доказательств.

3) Польское восприятие шолоховской прозы - это, главным образок, при: аатл исторической "суровой" правда и мастерства ео отразит.«! и худлгестэсткш ыашсде (особенно - в "Тихом До-

гна"), это признание высокого мастерства в аспекте психологизма героев, их внутреннего мира. В силу этого главного качества проза Шолохова, независимо от существующей на данном историческом этапе конъюнктуры, высоко оценивалась польскими читателя-га и критикой.

4) Анализ духовного мира героев "Тихого Дона" проводится в связп с попытками интерпретировать шолоховскую концепцию человека и ведет к следующим выводам: человек у Шолохова - важнейшее в его творчестве. Он показан в процессе роста, в постоянном стремлении познать и определить самого себя через труд, через действие; он показан и в горизонтальном развитии - в богатстве связей с другими людьми и окружающим миром. В этот польские ученые видят сущность историософии писателя.

5) Подлинно научная оценка Шолохова требует учета исторического подхода, т.е. обращения исследователя Ее только к сегодняшней переоценке, по а принятия во внимание исторических, общественных, политических уоловай данного периода истории прозы Шолохова. Именно такое сочетание - обусловленность данной оценки исторической эпохой - составляет большую исследовательскую ценность.

6) Польская критика в определении путей изучения Шолохова я интерпретацаи его произведений опиралась на достижения со. вотских ученых. Однако польское шолоховедение самостоятельно:

существуют вопроси, глубже раскрытые польскими учешет, например: изучение роли пейзана у Полозова, последжчние техники построения персонажей, психологизма творчества писателя. Правда, польские ученые уходили от вопросов партийности и "соцреа-листической сущности" творчества Шолохова.

Теоретическая я практическая значимость Основные

гпсмшаения работы могут иметь значение для дальнейшей разработ-1-ки проблем польско-советских литературных контактов. Историко-литературный материал представляет ценный источник разнородных исследований - историко-литературных, компаративных, в области рецепции, а также в области теории литературы, особенно - изучения в Польша вопросов реализма и творческого метода.

Материал исследования может быть использован в преподавательской работе - ври чтении лекций, спецкурсов и спецсеминаров по науке о литературе, по советской литературе, по польско-совотским литературным связям,- по теории литературы.

Результаты диссертации в какой-то мере могут служить источником информации для польских, и советских научных работников.

АпР(?батя работы. Основные тезисы работы были предметом докладов на научно-практической конференции -'Произведения М.А. Шолохова и советское искусство".(1989 г.), на Всэсоюзной конференции "Эпопея М.А.Шолохова "Тихий Дон" и мировая культура" в Гостове-на-Дону (1у90 г.). Тезисы доклада включены в программу Международной конференции ШПЕЙД "Проблемы изучения худокест-венной литературы в контексте советской культуры" в Ленинграда (1309 г.), опубликованы в газете "Советский Дон" (от 23 мая 1309 г.). Работа обсуадалась на заседании кафедры русской и советской литературы (¡апологического факультета ЕГУ.

'Объем и-структура работы. Содержание работы изложено на 801 страницах машинописного текста' а включает в себя введение, четыре глэьи, заключение и .списоа латератудо, состояний из 239. наииеноиашй, » том числе 15? - на польской языке, 81 -иа лусскси I - на английском языке.

О

ОСНОВНОЕ СОДЕЕШИЕ ЙБОТН

Но_ввааШШЗ. обосновываются выбор п актуальность теш; анализируется степень ее разработанности; определяются цели и задачи псследоваппя; формулируются его научная новизна и вдаоси-глне на защиту тезисы; показана теоретическая и практическая значимость работа, ее апробация, объем и структура.

В.первой .главе - "Отечественная критика-о Шолохове. Современные спори" - содержится обзор основных проблем л крпитсгтх работ, связанных с лзучепиеи творчества М.Шолохова в русской литературоведении (начиная с довоенного времени), ибо это, в основной, послужило импулюом. для исследований просн писателя в Польше. Изложена проблематика сов ременных дискуссии о творчество Шолохова (особенно - о плагиате "Тихого Дона"). Обсузда-тзтея паяояешш об их связи с современной переоценкой емтадя-стпческого реализма.

Исследования творчества Шолохова характеризуются изучением пирокого круга вопросов, вовлекаемых в область аалоховвдо-няя. При этом наблюдается отсутствие единства в трактовке эсте-тпко-худокественпых достижений писателя в прэдндуппе годы я л настоящее время, что находит отражение в- критической лптерагу-рэ.

Среда вопросов русского шолоховеденая в главе охарактеризованы: вопрос о литературных традициях "Тихого дона"; проблема художественности "Тихого Дона" в аспекте поясков глнрового своеобразия рог.кпа; роль категорий исторического, трагического и народного (народности) в творчестве писателя; место Шолохова в реалистической литературе XX века; вопрос с роли второстепенных героев и о роли крестьянства как собирательного героя "Тихою Дона". Особая роль отводится вопросам игуче-ппк сз~

1 мой обширной проблемы - проблемы главного героя "Тихого Дона"1 и связанной с дай проблемы интерпретации Григория Мелехова и его трагедии. Изложены вопросы разработки "Поднятой целины": ее художественной формы, компаративных исследований (художественность "Поднятой целины" и художественность "Тихого Дона"), образов основных героев произведения.

Обсуждаются вопросы, связанные с постановкой проблемы об апопеичности "Судьбы человека",- анализируется характер изученности судьбы главного нероя произведения, формально-содержательные параллели гдежду "Судьбой человека" и микроэпопеей Э .Хемингуэя "Старик и море".

В советской науке о литературе нам не встретилось самостоятельных работ, касающихся незаконченного романа "Они сражались аа Родину": нет высказываний, обогащающих знания об естетико-худокественных достижениях писателя.

Из всего комплекса проблем, связанных о изучением творчества У,Шолохова в СССР, наиболее существенной представляется проблеш интерпретации трагедии Григория Мелехова, учитывающая характер дискуссий ио поводу главного героя "Тихого Дона". Б научной литературе определились некоторие существенные направления этих исследований: довоенная теория "двух Мелеховых" (прежде всего Ь,Гоф£вншефор, В.Ермилов), Григорий как трагическая личность (Б.Емельянов), сложившиеся на вх основе в послевоенной литературоведении концепции "отщепенства* (Д.Якименко) в "иото-(щческого заблуждения" (А.Братиков).-

Необходимо сказать, что махду сторонниками этих концепций

>

существует пранцатцыьиое сходство - единая интерпретация тра-геда Грвгор» кпе ибшественно-политичвской грагеда человека ■з народа. Сполисда стороны интеоесует трагедия Мелехова как

человека - потен шального сторонника революции, который, слуха народу, заблудился больше, чем народ (Братиков), шш же заблудался потому, что порвал с народом и стал отщепенцом (Якименко).

Подобные укоренишиеся взгляды, в Значительной мере предопределившие схематизацию в восприятии творчества писателя,оо-париваются в наотоящее врег,ш (главным образом, $.Бирюковым, ПЛалиевскШ', АДватовым, Н.Глушковым). Основой новой трактовки образа Григория является публикация ранее неизвестных догдг-ментов по истории геноцида казачества, позволяющих убедиться в "шолоховской правдивости и основательности".

Во второй главе - "Шолохов в Польше. Года 1532-1939. Первые перевода и первые заметки о прозе Шолохова. Теодор Парниц-гя о Шолохове" - объектом рассмотрения является критическая мысль о Шолохове в период межвоенного двадцатилетия в польской культуре.

Представляется необходимы* сделать следующие замечания: I) объем автореферата не дает возможности с должной полнотой а глубиной воспроизвести механизм польской рецепцци писателя, все ее аспекты; 2) фактический материал представлен по необходимости лишь выборочно. (Эти замечания следует отнести и а'остальным частям работы).

В 1932-1934 годы в Польщу начинают проникать романы "Тихой Дон" (первый том в перевода А.Ставара) и "Поднятая целина" (в перевода ИЛдотровсаой), открывшая писателю путь к славе в Польше. Оба произведения била известны и раньше, в подлиннике шш в доступном у нас немецкой перевода. В 1934 г. ах фрагменты печатаются в журналах "Вэботнкк ¿игврацкл" и "Ьяю~ ноет» Литераиав*.

Польская критика этого периода обращает внимание не только на художественные ценности "Тихого Дона" и "Поднятой целины", но и на аутентичность писателя, на его увлеченность темой, ¡¡а смелость в затрагивании сложных проблем.

ТЛарницки одним из первых занялся изучение?! образа Григория Мелехова и проблем историчности и народности творчества Шолохова.

Первые польские издания романов совпали с повышением интереса поляков к советской литературе. Авторы переводов происходит из среда польской левой интеллигенции; этот факт делает неубедительным тезке советского исследователя Шолохова К.Приймы о тем, что ишщяаторсм издания книг Шолохова в Польша била Ком-г.унпстлчоская Партия Польши. Дискуссии о творчестве Шолохова шдутся в среде прогрессивной интеллигенции, связанной с совда-лаотшееккц и .таберольпо-дамократичесюш двкгекпем, клира л прасах группировок. Голос коммунистов в этих спорах отсутствует.

Пергие высказывания о "Поднятой целине" относятся к 1932100-3 годам. О.Борсол определил родин как луча ее произведение о ссздалышх преобразованиях в советской деревне. Роман сопосгав-плйтся с творчеством Л.Толстого, йзссматряваются возможности ю основе героев Поднятой целины" (Тита Бородина и Кондрата Ца2даныикова) исследовать новые черты человека-собственника (2 .Крахельска). Ведутся серологически-политические размышления о коллективизация Ш .Кгццздка).

Б изучении "Тихого Довз" польской критикой приоритет отдается образу Григория Мелехова, ТЛарницки оп ре делая его как персонаг., близкий Шолохову из-за трагичности судьбы, отметал глубокий пскходоглзм, в каэбрахецка гаутренней борьбы героя.

Цредсгаышивй в романах сбрвз. рмжжш не стал источни-

г кем инспирация для польских писателей. Тем на менее, именно п в творчестве Шолохова польские критики видели ценности, достойные переноса в польскую литературу: сочетание литературных элементов с народно-национальными, возвращенце к традициям и к классическим формам творчества, возрождение большой эпики (ТЛарнищш).

"Донские рассказы" в меквоанннй период в Польше на полу®-ли никакого отклика. Начало их дольской истории относится лишь к концу 40-х годов.

После 1936 года количество шолоховпан уменьшается, так как . резко падает волна интереса к писателю; о-Шолохове уподшшегся лишь в опорадаческщс рецензиях. В 1938 голу Р.Блют признает его писателем лишь "экзотически-региональным", а в 1939 г. Х.йдав-канао оценивает "Тихий Дон" как великую эпопеи казачества, которая, однако, не отличается от многих советских книг о революции, ибо над высоким художественным мастерством возвысилась тенденция.

В этих оценках пуано учитывать существенную роль политического фактора. *

Третья главд - "Году 1949-1955. Период социалистическоп реализма в Подъев. "Поднятая целяна" - в центре внимания ноль--сиой критики" - посвящена анализу рецепции И .Шолохова в года социалистического реализма в польской культура как основного направления и метода творчества. Показано восприятие произведений Шолохова в связи с вопросом, в какой степени "идеологиче-- ские, политические события а события в области культурней политики определили их судьбу в Польше. Выяснен ха>яктер явле-• ния, которым были теория и практика социалистического реализма в Польше: это была по.«.' г ико-идо чл о га ч о с кая концепция саапатая

г культуры, согласно которой единственной мерой оценки произвел дения является ого пригодность для реализации программы партии, находящейся у власти. Эстетика специфическим образом сплеталась с идеологий и политикой, художественные критерии были заменены политическими.

Анализ примеченного материала показал, что среда многочисленных исследований "Тихого Дона" и Поднятой целины" в 4ü-e и 50-е года было немало работ схематических, возвышенно-патетических. На первый план выдвигались пропагандистские достоинства прозы'Шолохова. Отсюда "перестановка акцентов" в оценке обоих романов и выдвижение на первое меото "Поднятой целины" как большего, чем "Тихий Дон", достижения писателя.

Однако нельзя дискредитировать раннюн послевоенную критику, давшую много ценного в области изучения мастерства реализма "Тихого Дона", техника построения персонажей, в области компаративного изучения польской и русской литератур, например, сопоставления "Тихого Дона" с "Над Немалом" Э.Ожешко (работы Э.Коженевской, ЯЛрегер и др.).

Проделанный анализ позволяет'сделать вывод, что в зтот период зарождается тенденция изучения Шолохова под углом зрения выявления психологизма ого творчества (ЯЛрегер), впоследствии явившаяся отличительной чертой польского шолоховедения.

Среди других вопросов польского шолохоседения в реферируемой главе охарактеризованы: изучение образа Григория; интерпретация вопросов традиций и эстетического новаторства; проблемы композиции "Тихого Дона". Эти вопросы весьма противоречиво толковались польскими критиками. Упрощенный подход к причинам трагедии Григория (работы А .Брауна, 1Í .Пехала и др.) сводится к сладудаеиу: он порвал с кап.'.честном, подвергся мораль-

("ной деградации и перешел на сторону революции лишь из-за того1, что не увидел, другого выхода. Схематизм интерпретации проявляется и в выдвижении тезиса о "несложной психологии" героя (Й.Виттлин).

При раскрытии вопроса о традициях и новаторстве выдвигался тезис о том, что Шолохов - это абсолютный новатор, стоящий вне каких-либо традиций, что до него не существовало хорошей литературы (ЫЛехал). Выявление особенностей композиции "Тихого Дона" привело критику к неверной трактовке конструкции романа как "свободной" (работы МЛехала а др.), помимо сильной связи между отдельными линиями произведения.

Важно отметить, что на подобные оценки в решающей степени наложила отпечаток политические условия тогдашней Польши и схематизм доктрины польского соцреализма.

Начиная с 1949-1950 годов, первое место в польских шоло-ховианах занимает "Поднятая целина". В основе некоторых суждений о романе лежит убеждение, что "Поднятая целина" с точки зрения эстетико-художественных достоинств гораздо слабее "Тихого Дона" (Л.Будрецки, Л.Флашен, К.Елонкевич). Подобное мнение будет преобладающим в компаративных исследованиях после 1956 года-, однако в рассматриваемый период оно не было ведущим. "Поднятая целина" приобретает ранг образца для подражания, высоко оцениваются ее эстетические достоинства (С.Струмпф-Войткевич, М.Керчаньска). Анализируется композиция романа как точка отсчета для правильного исследования вопроса о традициях и новаторстве в творчестве писателя (Е.Борейша).

Как большое достижение нашего Шолоховедения этого периода следует отметить, что польские исследователи подоили к проблеме историософии Шолохова, анализируя вопрос: правда ясто-

грии - правда человека - правда искусства (А.Ставар, М.Яцкеви«1).

Важно также указать, что субъективизм в толковании "Тихого Дона" как произведения, выходацего за рамки образиа литературы, провозглашенного доктриной соцреализма, и концепция "Поднятой целины" как продолжения казацкой эпопеи подверглись ревизии после 1956 г. - в период переоценки навязанных соцреализмом моделей литературы.

В четвертой главе - "После 1956 года. Новые перевода и новые анализы творчества Шолохова. Преодоление схематизма и догматизма в оценке советской литературы.."Тихий Дон" - в центре внимания. Польские писатели о Шолохове" - дан анализ рецепции творчества М.Шолохова в новейший период развития польского историко-литературного процесса и польско-советских литературных связей. Наблюдения за развитием польских шолоховиан дают возможность высказать следующие соображения.

. После 1956 года в Польше происходит процесс преодоления схематичности и догматичности, определивших оценки советской литературы в 1949-1955 года. В связи с этим восприятие творчества Шолохова приобретает другой характер: критика возвращается к осмыслению художественного опыта писателя, художественных достоинств его прозы, уходя от вопросов идеологнчески-полити-ческого характера.

Из такой постановка вопроса вытекает чрезвычайный интерес критики к "Тихому Дону". В Польше после 1956 г. предпринята одна из первых попыток нового прочтения романа, состоящая в осмыслении событий вде сопиологически-политической концепции как единственно правильной, указывавдая на философскую основу романа (В.Кнвильшо, З.Еараньски, Б.Бялокозович, Р.Пшибнльски, В.Заворожи и ДР.).

г Объектом подробного анализа явился образ Григория, иитер1- ' • протированный как персонаж, вырастающий за рамки узко понимаемой типичности. Его трагедия - результат расхождений с главным течением истории» социально-политическая трагедия выросла в трагедию философскую (работы ЕЛенарчика, М.Соловета, РЛши-быльского, В.Кавильшо, Р.Новаковского, Б.Мамоня, Б.Бялокозови-ча, В .Заворского).

З.Бараньски первал подошел к отрицанию концепций "отщепенства" и "исторического заблуждения" как недостаточных для правильной интерпретации персонажа: судьба Григория - это судьба индивидуальная, которую нельзя трактовать не только в общественно-политическом, но а - преяда всего - в личном аспекте.

Исследования образа Григория привели польских ученых к разработке психологии и второплановых героев "Тихого Дона": матери и отца рода Мелеховых, Петра (В.Бараньски), крестьянства (В.Грабски, Р.Срочиньски, В.Заворски), противников революции (Б.Бялокозовач). На этой основе анализируется шолоховская концепция человека. В результате анализа выявляется сущность историософии писателя: человек у Шолохова - важнейшее в его творчестве. Он показан в процессе роста, в постоянном стремлении познать и определить самого себя через активный труд; он показан и в горизонтальном развития - в богатстве связей с другими людьми и окружающей жязнью. Его призвание - стать личностью открытой, не одинокой.

Среда других вопросов польским шолоховедением этого периода продолжены а углублены: вопрос о традипдях и новаторстве (ВЛкубовски, Б.Бягаказович, ТЛозьняк, Л.Бартельски и др.); проблемы эпопеичноста, техники построения персонажей (В.Граб-сет, Р.Срочиньски а др.); роль сейзаха (Р.Й1ЖШ-, Х.Бгоза а

ДР.). ч

Большая часть польских критиков выдвигает й иллюстрирует положение о том, что "Поднятая целина" уступает своим идейно-художественным уровнем "Тихому Дону" (Я.Сусул, В.Огановскя,

A.Земиньски, БДроздовски и др.). С другой сторона, изучение художественной стороны произведения приводит к убеждению в высоком мастерстве психологического анализа в построении персонажей "Поднятой целины" и к обобщениям, выходящим за рамка романа: Шолохову-художнику чуждо мнение о внутренней несложности человека, о том, будто его поведение и характер детерминированы лишь общественным фактором (Я.СалаЙчик).

Исследования в области жанра показывают "Поднятую целину" как произведение новаторское, не имеющее прецедента в мировой литературе 30-х годов (В.Заворски).

Анализ материалов о "Судьбе человека" показывает ее большую популярность среда польски переводчиков: существует пять переводов произведения на польский язык. Наиболее совершенный и признанный - перевод ИЛиотровской.

В работе выявлены тенденции изучения "Судьбы человека": проблема оптимистического и трагического начал (работы Мицкевича, РЛаситы, 3.Моравского, Р.Новаковского); компаративные исследования в контексте содержащейся в "Судьбе человека", "Старике и море" Хемингуэя и "Тополек ты мой в красной косынке" Айтматова философии человека (ГЛорембйна, ЕЛенарчик,

B.Орловски и др.). Особая роль отводится проблеме героя, связанной о глобальной темой польского шолоховедения - постижением историософии писателя через изучение психологического начала его творчества (З.Бараяьски, ЫДаенцка, Ь.За во реки, ¡¿.Яцке-вач и др.).

Анализ произведения показал, что "Судьба человека"1 -

это шкроэпопея (работы В .Заворского). В работе даны п структуралистски-экзистенциалистские концепции, отрицающие эпопеич-пость произведения £С.Мияс, Я.Сусул, Б.Дроздовски, А.Ыацкевач).

Характер восприятия "Донских рассказов" предопределен тем, что они стали известны в Польше после ознакомления с "Тихим Доном" и "Поднятой целиной" (1949 г., а затем "бум" рассказов, в 1956-1958 гг.). Отсюда приоритет мнения, что они представляют собой черновик (очерк) крупного произведения Ш.Северска, Г.Па-ущер-Клоноьска, С.Станух, Б.Войдовски).

Выявлена философская сущность рассказов: это проблема "человек и время", -прошедная через все творчество писателя (работы Б.Бялокозовича, В.Еаворского).

Трудно говорить о рецепции з Польше незаконченного романа "Она спажались за Вэдзну" как о целостна! явлении. Первая информация об опубликовании фрагментов произведения на русском языке появилась в 1944 г. (журнал "Нове Виднокренги".' $ 11-12. 3.24). Фрагменты романа многократно печатаются в прессе и яур-налах, особенно интенсивно - во второй половине 40-х гг. Обнаруженные нами высказывания позволяют отметить, что незаконченное произведение было оценено как "куски", "отрывки"'"Тихого Дона", но "без его величия и огня" (работы Л.Бартельского, Й.Язукевич-Оселковскоа, Э .Базеля-Джевецкой, Б.Дроздовского).

В работе указывается значение восприятия творчества Шолохова польскими писателями, начиная с 30-х годов, и польским читателем. Отмечено, что в последние года Произведения М.Шолохова приобрели статус признанной классики. За последнее десятилетие обширный поток публикаций, связанных с именам Шолохова, значнтелкво уменьшился.

В Заключении подведзны итоги по псследуешл проблемам, п указаны основные направления дальнейшего возможного продолжения темы "Шолохов в Польше".

Основные положения работы отражены в статьях:

1. "Тихий Дон"-М.Шолохова в Польше после 1956 года // Шолоховские. чтения 1990. Эпопея М. А .Шолохова "Тихий Дон" и мировая культура (Сборник в печати).

2. Дыхание отепного ветра (Тезисы доклада) // Советский Дон. 1989. 20 мак.

УПЛ РГУ.Зак.440.Т-100.19.ХП.90 1,6 уч-иэд.л.