автореферат диссертации по философии, специальность ВАК РФ 09.00.06
диссертация на тему: Ранний этап формирования религиозной традиции даосизма
Полный текст автореферата диссертации по теме "Ранний этап формирования религиозной традиции даосизма"
СА^^Г-ПЕ^БУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
^ ^ /ХП
» На правах рукописи
Филонов Сергей Владимирович
РАННИЙ ЭТАП ФОРМИРОВАНИЯ РЕЛИГИОЗНОЙ ТРАДИЦИИ ДАОСИЗМА (НА МАТЕРИАЛЕ "ДАО ЦЗАНА")
Специальность 09.00.06 - «Философия религии»
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата философских наук
Санкт-Петербург - 2000
Диссертация выполнена на кафедре философии и культурологии Востока философского факультета СПбГУ
Научный руководитель: - доктор философских наук
профессор 'Горчинов Евгений Алексеевич
Официальные оппоненты: - доктор филологических наук
главный научный сотрудник СПФ ИВ РАН Меньшиков Лев Николаевич
- кандидат философских наук доцент Смирнов Михаил Юрьевич
Ведущая организация: - Музей антропологии и этнографии
им. Петра Великого (Кунсткамера)
Защита состоится «^6 » м/у>ТА 2000 г. в /£.ао часов на заседании Диссертационного совета К 063.57.18. по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата философских наук в Санкт-Петербургском государственном университете по адресу: 199034 Санкт-Петербург, Менделеевская линия, д. 5, философский факультет, ауд.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке имени А.М.Горького Санкт-Петербургского государственного университета
Автореферат разослан « % п^Р^сля 2000 г.
Ученый секретарь Диссертационного совета кандидат философских наук,
доцент ' Тульпе И.А.
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ Актуальность темы. Интерес европейской синологии к парадоксам даосской философии, отраженной и трактатах "Даодэцзин" и "Чжуан-цзы", насчитывает не одну сотню лет. После работ нашего соотечественника В.П.Васильева, увидевших свет во второй половине прошлого века, и исследований француза А.Маснеро, пришедшихся на середину нашего века, научной общественностью была осознана настоятельная необходимость изучения и даосской религии.
Интенсификация даологичсских исследований вызвана объективными причинами. В настоящее время специалисты склоняются к мысли, что даосизм в наибольшей степени отразил этнопсихологические особенности китайского народа. Конфуцианство, занимаясь политической и нравственной проблематикой, в основном было связано с правящей элитой и внешними формами проявления стереотипов поведения, в -то время как духовная жизнь преобладающей части китайского общества - крестьян, ремесленников и торговцев - находилась всецело в сфере влияния даосизма. Идеи такого рода, впервые выдвинутые на уровне гипотезы еще в 20-е гг., объясняют актуальность изучения философии религии на конкретном материале китайской религиозной традиции. Без знания даосизма мы вряд ли сможем правильно понимать историческую динамику и содержание китайской кулыуры, адекватно оценивать и надлежащим образом реагировать на действия современных носителей этой традиции, а также устанавливать межцивилизационные контакт ы на должном для наших великих народов уровне.
Изучение философских и религиозных аспектов даосизма напрямую связано с введением в научный оборот источников. Главным собранием даосских текстов является "Дао цзан" (Даосский Канон), сохранившийся вариант которого включает почти пять с половиной тысяч цзюаней (томов). "Дао цзан" представляет собой хаотичное собрание, многие тексты которого не датированы и никак не квалифицированы. В связи с этим особую значимость приобретает реконструкция ранней истории "Дао цзана", анализ принципов его организации и выделение в его составе текстов периода становления даосской религиозной доктрины. Все это будет способствовать созданию надежной источниковедческой базы,
позволяющей предметно анализировать процессы оформления "даосской" составляющей в китайской кулиуре и изучать особенности формирования даосской философии и религии в контексте истории китайской цивилизации.
Исследование "Дао щана" имеет особую значимость для изучении культурологических проблем даосизма, поскольку содействует выявлению общего и особенного даосской традиции, определению ее места в истории китайской книги, в истории китайской идеологии и, по большому счету, в структуре китайской духовной цивилизации. Актуальность изучения данных проблем обусловлена настоятельной необходимостью дальнейшего углубления наших знаний о китайской культуре, которую мы и сегодня, даже несмотря на накопленный скромный фактический и аналитический материал, не знаем в той степени, которая подобает этой жемчужине мирового духовного опыта человечества.
Степень разработанности темы. Данное исследование носит, комплексный характер. В ходе работы диссертант опирался, во-первых, на труды отечественных и зарубежных специалистов, посвященные даосизму - как его философии, так и сформировавшейся в первые века новой эры религии; во-вторых, на исследования в области истории китайской книги и библиографии; в-третьих, на работы, непосредственно затрагивающие историю и организацию Даосского Канона.
Исследования в области даосизма представлены в отечественной науке большим количеством трудов. Уже в 19 веке важной вехой в этом научном направлении стали работы В.П.Васильева (1818-1900), который первым из российских ученых поставил задачу изучения текстов "Дао цзана" и наметил основы методологии даологии и даоцзановедения'.
Стремительный взлет синологической школы академика В.М.Алексеева (1881-1950) поднял изучение даосизма в нашей стране на подобающую для современной науки высоту. К.К.Флуг и Ю.К.Щуцкий открыли такие научные направления, как история даосизма и история даосской книги. В 1950 г. выходит
1 Васильев В.П. Религии Востока: конфуцианство, даосизм, буддизм // Журнал Министерства народного просвещения. Ч 166. 1873, апрель. С. 239-310; Ч. 167. 1873, май. С. 29-107; Ч. 167, июнь С. 260-293; Он же. Материалы по истории китайской литературы: Дкхчпм СПб, 1887. С. 89-184.
первый отечественный научный перевод "Даодэцзипа" с обширной историографической частью2, а к шестидесятые годы - псрспод "Чжуан-цзы"'.
Среди исследований последних десятилетий выделяются груды Е.А.Торчинова'1, Ф.С.Быкова5, Л.С.Васильева6, К.И.Голыгиной7, И.С.Лисевича8, В.В.Малявина', В.С.Памфилоиа1", Л.Е.Померапцсвой", Б.Л.Рифтина12, ЭССтулопой" и других. На русском языке появились переводы "Даодэцзипа", выполненные И.С. Лиссвичсм, Е.А.'Горчиновым, В.Перелешииым, И.И.Семененко и др., а также новый перевод "Чжуан-цзы"14. О многообразии подходов к текстам даосской философии свидетельствуют работы китайских специалистов - Ван Мина и Ли Ян-чжэна", а также огромное количество исследований в европейской и американской синологии16.
I Ян Хин-шун. Древнекитайский философ Лао-цзы и его учение. М., Л., 1950.
3 Атеисты, материалисты, диалектики древнего Китач: Ян Чжу, Ле-цзы, Чжуан-цзы (6 4 вв. до
н.э.). Пер., введ. и коммент. Л.Д.Позднеевои. М., J 967.
4 См., например: Торчинов Е.А. Даосизм п китайская культура: проблема взаимодействия // Народы Азии и Африки. 1982. № 2. С. 155-168; Он же. Основные направления эволюции даосизма в период Лючао // Дао и даосизм в Китае. М, 1982. С. 60-79; Он же. Проблемы происхождения даосизма и периодизации его истории // Народы Азии и Африки. 1985. № 3. С, 153-159; Он же. Даосская утопия в Kirrae на рубеже древности и средневековья (2-4 вв.) // Китайские социальные утопии. М., 1987. С. 104-124 и др. работы.
Быков Ф.С. Зарождение общественно-политической и философской мысли в Китае. М., 1966. С. 169-192.
II Васильев Л.С. Культы, религии, традиции в Китае. М., 1970.
7 Голыгнна К.И. Китайская проза 3-6 вв. и даосизм // Дао и даосизм в Китае. М., 1982. С. 207-216.
1 Лисевич НС. Литературная мысль Китая на рубеже древности и средних веков. М.: Наука, 1979. С. 8-74; Он же. О том, что остается за строкой If Китайская пейзажная лирика 3-14 вв. М., 1984. С. 5-20; Он же. Слово мудрости // Из кннг мудрецов: Проза Древнего Китая. М., 1987. С. 5-24.
9 Малявин В В. Даосизм как философия и поэзия в раннесреднсвековом Китае // Государство и
общество в Китае. М., 1978. С. 40-54, Он же Чжуанцзы, М.: Наука, 1985. 307 с. и др. работы. ш Панфилов B.C. О парадоксах «Дао дэ цзина» // Петербургское Востоковедение. Вып. 9. 1997. С. 436-446.
п Померанцева Л.Н. Поздние даосы о природе, обществе и искусстве ("Хуайнаньцзы"). М., 1979. " Статьи по китайской мифологии в: Мифы народов мира: Энциклопедия в 2 гг. 2-е изд. М ., 1992.
Стулова Э.С. Даосская практика достижения бессмертия // Из истории традиционной китайской
идеологии. М., 1984. С. 230-270.
14 Лао-цзы. Книга Пути и Благодати. Предисл , перевод и парафраз И.С.Лисевича // Иностранная литература. 1992. № I. С. 231-250, Торчннов Е.А. Даосизм. "Дао-Дэ цзин". Перевод Е.А.Торчинова.
СПб., 1999. С. 227-285; Дао дэ цзин. Опыт стихотворного перевода Валерия Перелешина II Проблемы Дальнего Востока. 1990 № 3. С. 144-161; Лао-цзы. Обрести себя в Дао. Сост., авт. предисл., перевод, коммент. И И.Семененко. М., 1999. С. 148-224; Чжуан-цзы. Ле-цзы. Пер. с кит., вступ ст. и примеч. В В.Малявина. М., 1995.
Ван Мни. Дао цзя хэ дао цзяо сысян яньцзго (Исследование идей "школы Дао" и даосской религии). Нунции. 1984. С. 3-36; Ли Ян-чжэн. Гуаньюй даоцзяоды динъи цзи югуань вэньтнды бяньчжэн (Определение понятия "даосизм" и исследование соответствующих проблем) // Чжунго дао цзяо (Даосизм в Китае). 1993. № 3. С. 35-40.
"См.: Pas J F. A Select Bibliography on Taoism New York, 1988 P. 19-21.
В восьмидесятые I оды появилась первая отечественная коллективная монография, посвященная проблемам даосизма'7, а в начале девяностых - первое в нашей стране историко-религиовсдческое монографическое исследование даосизма18, которое вместе с другими работами Е.А.Торчинова19 позволяет говорить о том, что отечественная паука вновь вышла на мировой уровень даологических исследований.
В настоящее время имеется значительное число публикаций, определяющих и общеметодологичсские подходы к проблеме философии религии на примере идеологического комплекса средневекового Китая, а также раскрывающих особенности ранних даосских религиозных движений. Это работы Е.А.Торчипова (с 1980 года по настоящее время), исследования М.Стрикмэна20, А.С.Мартынова21, Офуги (Обути) Ниндзи22, Ли Ян-чжэна, Цин Си-тая23, Ёсиока Ёситоё24, Исий Масако25, Кобаяси Масаёси26, Одчаки Масахару27, Фукуи
п Дао н даосизм в Китае: Сб. статей Под. ред. Л.С.Васильева, Е.Б.Поршневой. М., 1982. 11 Торчинов Е.А. Даосизм; Опыт исгорико-религноведческого описания. СПб., 1993; Второе дополи, издание - 1998 г.
19 Торчинов Е.А. Формирование буддийских космологических представлений в Китае (буддо-даосская традиция) // Буддийский взгляд на мир. СПб., 1994. С. 188-267; Чжан Бо-дуань. Главы о прозрении истины. Предисп., пер. с кит. и коммент. Е.А.Торчинова, СПб., 1994; Торчинов Е.А. Религии мира: Опыт запредельного: Психотехника и трансперсональные состояния. СПб., 1998.
Strickinann M A The Мао Shan Revelations: Taoism and Aristocracy // T'oung Pao. 1977. Vol.63. № 1. P 1-64; Он же On the Alchemy of T'ao Hung-ching//Facets of Taoism. New Haven and London, 1979, P. 123-192; Он же. Lo Taoisme du Mao Clian: Chronique d'une Revelation // Mémoires de l'Institut des Hautes Etudes Chinoises. Vol 17. Paris, 1981.
21 Мартынов АС. Представления о природе и мироустроительных функциях власти китайских императоров в официальной традиции // Народы Азии и Африки. 1972. № 5. С. 72-82; Он же. Государство и религия на Дальнем Востоке (вместо предисловия) // Буддизм и государство на Дальнем Востоке. M , 1987. С 3-46; Он же. Категория дэ - синтез "порядка" и "жизни" // От магической силы к моральному императиву. М., 1998. С, 36 -- 75; Он же. Доктрина императорской власти и ее место в официальной идеологии императорского Китая // Всемирная история н Восток, М., 1989. С, 86 - 104, Он же. Проблема личности в императорском Китае // Личность в традиционном Китае. М., 1992. С 63-116.
22 Офутн Ниндзи. Докёси-ио кэнкю (Исследование истории даосизма). Окаяма, 1964; Он же. On Ku
Ling-bao chiiig // Acta Asiática 1974. Vol. 27. P. 33-56; Он же. The Formation of the Taoist Canon // Facets of Taoism. New Haven and London, 1979. P. 253-267; Он же. Сёки-но докё (Ранний даосизм). Токио, 1991.
" Ли Ян-чжэн Дао цзяо гай шо (Краткий анализ даосского учения). Пекин, 1989; Цин Си-тай. Чжунго дао цзяо сысян шиган (Общая история даосской идеологии в Китае), T.I. Чэнду, 1981. 14 Ёсиока Ёситоё. Энсэй э-но нэган: Докё (Стремление к вечной жизни: Даосизм) / Сэкай-но скжё (Религии мира). Т. 9, Киото, 1970.
25 Исий Масако. Кохон синко (Рукописная версия "Чжэнь rao"). Т. 1-4. Токио, 1966-1968.
2* Кобаяси Масаёси. Рикутё докёси кэнкю (Исследование истории даосизма периода Лючао). Токио,
1990.
21 Ozaki Masaharu The History of the Evolution of Taoist Scriptures // Acta Asiática. 1995. Vol. 68. P.37-
53; Дао цзяо (Даосизм). Под ред. Фукуй Кодзюн н др. Пер. на кит. Т. 1. Шанхай, 1990. С. 60-99.
Кодэган2", П.Андерсена2', С.Р.Покепкампа30, МЛСалыенмарка", И.Робине32, К.Шиппера33 и др.
Истории появления и развития книжного дела в Китае посвящен фундаментальный труд К.К.Флуга3'1, исследования К.С.Васильева35, Т. Картера36, а также работа энциклопедического характера о текстах су некой эпохи37. Богатый материал по истории китайской библиографии и библиотечного дела представлен в работах Л.I [.Меньшикова38 и Яо Мин-да39.
В области изучения "Дао цзана" также накоплен определенный опыт. Еще в 1930 г. К.К.Флуг издал небольшое, но весьма ценное исследование истории комплектования Даосского Канона'"'. Широкий круг использованных источников и обширный научный аппарат сделали небольшую статью К.К.Флуга уникальной работой, потенциальные возможности которой еще далеко не исчерпаны. Даосским книжным собраниям также посвящен отдельный раздел в монографии исследователя, свидетельствующий о важной роли даосских монастырей в истории китайской культуры"".
На рубеже 60-70 гг. И.С.Лисевич, пользуясь нетрадиционными мотивировками, в печатных работах и научных докладах вновь заострил
21 Фукуи Кодзюн. Рэихокё-но кэнкю (Исследование "Канона Линбао") // Тоё сисо-но кэнкю (Исследование идеологии Востока). Токио, 1955; Он же. Дзёсэйкё-ни цуит» (О "Каноне Шанцин") // Микё бунка. I960. №48-50.
19 Andersen P. The Method of Holding the Three Ones. London and Malms, 1980.
™ Bokenkamp S.R Sources of the Ling-pao Scripturcs // Tantric and Taoist Studies. Vol. 2. Bmssels, 1983. P. 434-486..
" Kalteiimark M The Ideology of the T'ai-p'ing ching // Facets of Taoism. New Haven and London, 1979. P. 19-52; Он же. Ling-pao: Note sur tin temie de Taoisme religieux 11 Melanges publies par I'lnstitut des Hautes Etudes Chinoises V.2 Paris, I960. P. 559-588.
" Robinet I. Lc Ta-tung chen-ching, son Authcnticite et sa Place dans les Textes du Shang-ch'ing Ching // Tantric and Taoist Studies Vol. 2. Brussels, 1983. P. 394-433.
" Schipper K. Tlie Taoist Body//History of Religions. Chicago, 1978. Vol.17. № 3-4. P. 355-386.
34 Флуг К.К. История китайской печатной книги сунской эпох» (10-13 вв.) М., Л., 1959. " Васильев К.С. Ранняя история древнекитайских письменных памятников // Рукописная книга в
культуре народов Востока. Кн 2. М., 1988. С. 81-102; Он же. Истоки китайской цивилизации. М., 1998. С. 81-102.
3" Carter Th.F. Tlie Inventation of Printing in China and Its Spread Westward New York, 1925. 17 A Sung Bibliography, initiated by Etienne Balazs. Ed. by Yves Hervouet. Hong Kong, 1978.
31 Меньшиков Л.Н. Рукописная книга в Китае в 1 тыс.н.э. // Рукописная книга в культуре
народов Востока. Кн. 2 М , 1988. С. 103-222.
14 Яо Мин-да. Чжунго мулусюэ ши (История китайской библиографии). Шанхай, 1937,
^ Флуг К.К. Очерк истории Даосского Канона (Дао цзана) // Известия АН СССР. Отделение общественных наук. Сер. 8. № 4. М., Л., 1930. С. 239-249.
41 Флуг К.К. История китайской печатной книги сунской эпохи (10-13 вв.).М., Л., 1959. С. 77-83.
внимание на важности текстологической работы с сочинениями Даосского Канона'12.
В восьмидесятые годы появились две важные работы, связанные с изучением Даосского Канона. Статья группы исследователей, подготовленная в ходе библиографического описания ксилографического экземпляра "Дао цзана", хранящегося в Москве, обеспечивает дальнейшее изучение Даосского Канона надежной терминологической и исследовательской базой43. Работа Л.Н.Меньшикова освещает историю даосских книжных коллекций до конца первого тысячелетия новой эры и демонстрирует образец методологии даоцзановедения4'1. Из последних работ по данной проблеме выделяются исследования Е.А.'Горчинова, в которых рассматриваются вопросы, непосредственно связанные с концептуальной основой "Дао цзана", а также вводятся в научный оборот переводы и обстоятельный анализ сочинений Даосского Канона'15.
В европейской синологии крупный прорыв в изучении "Дао цзаиа" связан с работами Л. Нигера и П.Пелльо'"'. Первый современный указатель корпуса даосских текстов, подготовленный Леоном Вигером, страдает определенными недостатками, а представленные в нем аннотации к отдельным текстам вряд ли можно признать удачными, но все эти замечания можно сделать лишь с высоты нашего сегодняшнего понимания даосизма, в достижении которого новаторские для своего времени исследования французского синолога сыграли неоценимую роль. В середине тридцатых годов в серии Яньцзин-Гарвардских индексов под руководством Вэн Ду-цзяня был подготовлен конкорданс к "Дао цзану",
42 См., например: Лисевич И.С. Древние мифы о Хуаи-ди и гипотеза о космических пришельцах //
Теоретические проблемы изучения литератур Дальнего Востока. M., 1974. С. 40-42.
41 Кобзев А.И., Морозова Н.В., Торчннов Е.А. Московская "Сокровищница Дао" // Народы Азии и
Африки. I486. № б. С. 162-170.
44 Меньшиков Л.Н. Указ. соч. С. 193-206.
4' Имеются в виду переводы и анализ таких даосских религиозных текстов (пли фрагментов из них), как "Главы о прозрении истины" ("У чжэнь нянь") Чзкан Бо-дуаня, внутренняя часть "Баопу-цзы" Гэ Хуна, "Инь фу цзин", "Гуань Инь-цзы", "Цань тун цн" ("Книга о единении триады"), "Сань тянь нэй цзе цзин" ("Книга эзотерического объяснения Трех небес"), "Тай пин цзин" ("Книга Великого благоденствия") и т.д., представленные в указанных работах Е.А.Торчннова.
46 Wieger L. Le Taoisme. Vol. 1. Bibliographie generale. 1, 2, 1: Le Canon (Patrologie). 2: Les Index officiels et Prives. London, 1911; Pelliot Р. [ Рецензия на:] L.Wieger. Taoisme. T. 1. Bibliographie generale //Journal Asiatique. 1912, juillet - août. P. 141-156.
содержащий большое количество справочного материала''7. В последние годы появилось еще дна указателя к "Дао цэану"- К. Шиппсра"' и большого коллектива китайских специалистов под руководством Жэнь Цзи-юя1'.
Наиболее значительной работой в области даоцзановедения является монография Чэнь Го-фу, впервые появившаяся в сороковых годах, а затем дополненная и выдержавшая несколько переизданий50. Книга Чэнь Го-фу до сегодняшнего дня является непревзойденной по охвату материала и количеству анализируемых источников, что дает полное право называть ее фундаментальным исследованием Даосского Канона.
В современном зарубежном китаеведении наиболее значительные успехи п изучении «Дао тана» связаны с исследованиями Офути Ниидзи, результаты которых отражены в указанных выше монографиях. Кроме того, Офути Ниндзи опубликовал большое количество дуньхуапских источников, проливающих новый свет на формирование и распространение даосской религиозной традиции51. Близкие проблемы рассматриваются в монографиях Ёсиока Ёситоё и Дж. Болтца52.
Среди нового поколения нпоиских синологов в области даошановедения продуктивно й интересно работают Кобаяси Масаёси, Одааки Масахару, Ямада Тосиаки, Маэда Сигэки, Исий Масако и некоторые другие53.
История формирования "Дао цзапа" напрямую связана с деятельностью Лу Сю-цчина (406-477) - знаменитого китайского ученого и даоса, заложившего основы даосской библиографии. Сведения о Лу Сю-вдине имеются в перечисленных работах В.П.Васильева, ' Ю.К.Щуцкого, К.К.Флута, Л.Н.Меньшикова, Е.А.Торчимова. Наиболее богатый материал, биографического
47 Дао цтан цзм му нньдэ (Индекс сочинении "Дао цзана"). Сост. Вэн Ду-цзянь. Бэйпин, 1935.
" Schipper К. Concordance du Tao-tsang. Paris, PEFEO. Vol. 102. 1975
49 Дао цзан ти яо (Аннотированный указатель к Даосскому Канону). Сост. Жэнь Цзи-юн.
Пекин, 1991.
w Чэнь Го-фу. Дао цзан юаньлго као (Исследование происхождения Даосского Канона). В 2-х тт. Изд. 2-е, дополн. Пекин, 1985.
" Офути Ннндзи. Тонко докё. Ч I . Мокуроку хэн, Ч 2. Тороку хэн (Даосские кннги из Дуньхуана. Каталог. Факсимиле) Токио, 1978, 1979.
" Ёсиока Ёситоё Докё кетэн енрон (Очерк истории даосской канонической литературы) // Ёсиока Ёситоё тёсакусю (Собрание сочинений Ёсиока Ёситоё). Т. 3. Токио, 1988. (Первое издание: 1955 г.), BoltzJ.M. A Survey of Taoist Literature. Berkeley, 1987. См., например, коллективную монографию японских исследователей: Acta Asiatics. 1995. Vol. 68.
характера о Лу Сю-цзине представлен в монографии Чэш» Го-фу54. Тем не менее, до сегодняшнего дня монографических исследований о Лу Оо-цзине нет.
Цель диссертации состоит в исследовании раннего этапа формирования религиозно-философской традиции даосизма на основе анализа истории, структуры и содержания даосских книжных коллекций, а также тех процессов, которые привели к созданию первого систематического собрания даосских текстов (раннего «Дао цэана») и оформлению его нормативной (семичастной) структуры
Цель определила, задачи исследовании:
1) наметить периодизацию истории даосских текстов до эпохи 'Гаи (7-10 вв.); выделить репрезентативные источники и книжные собрания, позволяющие оцепить характер и качество даосской письменной традиции каждого периода;
2) провести анализ первого библиографического описания даосских текстов, проделанного Лю Сяном - Лк> Синем; определить содержание термина «дао цзя», зафиксированного в «Хаш» шу» («Истории [Ранней] Хань»);
3) дать общую характеристику раннего книжного собрания движения Шанцин;
4) выявить характерные черты книжного собрания даосской школы Линбао;
5) дать историческое определение термину «Дао цзан»;
6) показать, какие факторы оказали воздействие на формирование раннего «Дао цзаиа»;
7) выделить основные причины, которые привели к созданию четырех дополнительных отделов «Дао цзапа» и оформлению его семичастной структуры;
8) определить понятие «концепция Даосского Канона», дать интерпретацию текстам, отражающим оценку даосским самосознанием классификационных категорий «Дао цзана»;
9) поставить вопрос о роли письменной традиции б даосизме;
10) дать краткое описание используемых и вводимых в научный оборот малоизвестных даосских источников; перевести на русский язык некоторые
и Чэиь Го-фу. Указ. соч. С. 1-2, 38-44, 106-107. 282-283, 336, 466-468.
фрагменты из них, отражающие историю даосских книжных собраний и их оценку даосским самосознанием; прокомментировать переведенные отрывки.
Хронологические рамки работы охватывают период с первого века до новой три но шестой век включительно.
Положении, выносимые на защиту.
1) И истории формирования даосизма и даосской письменной традиции выделяются два этана: ранний (с середины первого тыс. до н.э. до первых веков н.э.), для которого характерны различные самостоятельные движения даосской направленности; и поздний (с первых веков новой эры) - когда между этими движениями устанавливаются новые связи и отношения, формирующие целостную мировоззренческую систему религиозного характера.
2) «Дао цзя» («школа Дао») - это библиографический классификационный термин, появившийся вне даосской среды и изначально созданный не для систематизации идеологий, а для систематизации книг. Сочинения, входившие в рубрику «дао цзя», объединили не в силу общности самосознания их авторов, а в виду близости их интерпретации представителями официальной культуры императорского Китая, которая носила социально-политический характер.
3) В истории формирования книжного собрания традиции Шанцин выделяются следующие этапы:
а) 60-70 гг. 4 ».: деятельность Ян Си, Сюй Ми и Сюй Хуэя и появление корпуса текстов шанцинского «откровения»; его распространение было ограничено географически (г. Цзянькан и отроги гор Маошань) и социально (клан Сюй и ближайшие друзья);
б) первая половина 5 в.: распространение шанцинской доктрины за пределы клана Сюй, что связано с Сюй Хуан-минем, который принес шапцинские тексты в приморские районы Чжэцзян; появление поддельных текстов шанцинского «откровения»;
в) третья четверть 5 в.: начало целенаправленного сбора сочинений шанцинской традиции; их распространение в северо-западных районах Чжэцзян; деятельность Гу Хуапя и появление первого собрания шанцинских текстов;
г) 80-е ir. 5-го в. - 30-с гг. 6-го п.: активная редакторская и комментаторская работа с шанцинскими сочинениям и; появление работ Тао Хун-цзина ("Чжэиь rao", "Дэн чжэнь инь цзюэ", "Чжэнь лин вэй е ту", "Цзин му") и "стабилизация" маошаньской доюрины, ее широкое распространение по южным регионам Китая.
4) Школа Линбао складывается па рубеже 4-5 вв. в тех же географических и социальных кругах, что и шанципский даосизм. Линбаоские тексты создавались в ходе сознательного синтеза различных традиций (шанцинская доктрина, буддизм, южные эзотерические учения, имевшие письменную фиксацию уже во времена Гэ Хуна; древнекитайская нумерология); в последующем они оказали воздействие на концептуализацию представлений об истоках шанцинских текстов «откровения».
5) "Дао цзан" - систематическое (с точки зрения адептов учения) собрание почитаемых религиозных текстов различных даосских школ, формировавшееся вне государственных книгохранилищ. Большинство сочинений «Дао цзана» отражают даосскую доктрину, но некоторые из них принадлежат общекитайской, буддийской или манихейской (радидням. Понятие "Дао цзан", указывающее на большую коллекцию даосских текстов, начинает активно использоваться лишь с сунской эпохи (10-13 вв.) и окончательно закрепляется после стабилизации содержания Даосского Канона в 15 веке. Применительно ко всем более ранним даосским собраниям название "Дао цзан" является термином, который не соответствует самоназванию и указывает на систематический и объединяющий характер книжной коллекции.
6) Формирование первого систематического собрания даосских текстов (раннего «Дао цзана») связано с деятельностью Лу Сю-цзина и было вызвано необходимостью духовной консолидации даосизма, осознанной в конце пятого века отдельными представителями даосского движения, не связанными крепкими узами посвящения в одну традицию.
7) Появление семичастной структуры «Дао цзана» обусловлено сложными процессами идейной борьбы и продуктивного синтеза доктрин Шанщш, Линбао и Небесных наставников.
8) Концепция Даосского Канона - это появившееся в даосской среде философское и доктрипалыюе обоснование организационных принципов «Дао тана», утвердившее единство даосского движения, сформировавшее базовые принципы даосской библиографии и связавшее классификационные категории Канона с космогонией и космологией.
9) Концепция Даосского Канона свидетельствует, что письменный текст оценивался даосским самосознанием как неотъемлемая часть учения, причем не столько в своем единичном бытии, сколько в составе книжного собрания, где он получал статус элемента конституирующей структуры и обретал, помимо своего феноменального смысла, дополнительную смысловую нагрузку, сумма которых, в восприятии даосов, «детерминировала» единство различных даосских движений. Даосизм, развиваясь в парадигме китайской духовной цивилизации, также отводит письменному тексту (изреченному слову) важную мироустроительную и пропедевтическую роль.
10) Библиографическая классификационная функция категории «саиь дун» («Три вместилища») является вторичной; первоначально в даосских текстах понятие «сань дун» использовалось для номинации субтрадиции, связанной с оккультными ритуалами психотехнического характера.
II ) Каталог даосских текстов Ван Яня «Перечень книг-основ в жемчужных обертках [из] "Грех вместилищ» («Сань дун чжу нан цзин му») был составлен в годы царствования цзть-дэ северочжоуского императора У-ди (572-578 гг.).
Методология исследовании. Общеметодологическая база исследования определяется подходами, сформулированными и разработанными отечественной синологической школой академика В.М.Алексеева. Диссертант стремился сохранить основную методологическую концепцию ленинградской -петербургской школы китаеведения: текст - первичен, интерпретация ~ вторична. Предпринята попытка максимально использовать возможности филологического анализа, сделав его основой дня перевода, последующего историко-филологического комментария и, затем, для аргументированной интерпретации религиоведческого, культурологического или философского характера.
В качестве исходных методологических принципов изучения даосской религии, проблем ее функционирования в китайском обществе и периодизации ее истории были использованы положения, разработанные Е.А.Торчиновым.
Методология работы с идеологическим текстом на древнекитайском языке основана на принципах, отраженных в работах ЛЯ.Меньшикова, Т.Н.Никитиной, Е.А.Серебрякова, В.С.Спирина, Е.А.Торчинова, С.Е.Яхонтова.
При анализе даосских сочинений учитывалась посылка, что любая книга есть концентрированная сумма других текстов, прочитанных и пережитых человеком в конкретных исторических обстоятельствах. В ходе работы активно использовался принцип историзма и конкретно-исторический метод, а также, в некоторых случаях, сравнительно-исторический и структурный анализ.
Источниковсдческан Саза исследования базируется на текстах из "Дао цзана"55 и "Юнь цзи ци нянь"56, отражающих: а) историю даосских текстов периода Лючао (3-6 вв.); б) жизнеописание Лу Сю-цзина; в) оценку даосским самосознанием истории и классификационных принципов Даосского Канона.
В диссертации использованы материалы из сочинений официальной китайской историографии, из буддийских источников, а также комментированные переводы, представленные в трудах Л.Н.Меньшикова, Е.А.Торчинова, Офути Ниндзи, Чэнь Го-фу и др. В отдельных случаях привлекались тексты дуньхуанских рукописей, имеющиеся в публикациях Офути Ниндзи, Дж. Лагеруэя и др.
Научная новизна исследования. Несмотря на значительные успехи российского китаеведения, степень изученности ранних даосских книжных собраний нельзя признать удовлетворительной. Монографических исследований предыстории и ранней истории Даосского Канона в отечественной науке нет. Анализ процессов формирования репрезентативных даосских книжных собраний 4-5 вв. (шанцинского и линбаоского канонов) также отсутствует.
" Для работы был использован Даосский Канон из Отдела рукописей и редких книг Санкт-Петербургского филиала Института Востоковедения РАН (шифр хранения В - 249). 51 "Юнь цзн ци цянь" - даосская антология начала 11 века. Имеется как в "Дао цзане", так и в других
изданиях (например, в "Сы бу цун кань").
Проблемы, связанные с оценкой даосским самосознанием классификационных категорий Даосского Канона и собственной письменной традиции, все еще ждут своего рассмотрения. Основные источники, перевод и анализ фрагментов из которых оюпочен в диссертацию, на русском языке в активный научный оборот не введены.
Практическая значимость диссертации. Содержащиеся в исследовании материалы расширяют научные представления о философии религии па конкретных примерах исторического развития даосизма в период становления его религиозной доктрины. Полученные результаты могут быть использованы в подготовке программ различных курсов для специальностей «религиоведение», «культурология», «философия» и «регионоведение (Китая)». Материалы исследования позволяют создать лекционные и семинарские спецкурсы по истории культуры Китая, но истории религий дальневосточного региона и особенностям формирования канонической литературы даосизма. Результаты работы представляют интерес для создания энциклопедических и справочных изданий релшповедческого и философского характера.
Апробации работы. Диссертация обсуждена на кафедре философии и культурологии Востока философского ф-та СПбГУ, одобрена и рекомендована к защите. Отдельные положения диссертации обсуждались на кафедре филологии Китая, Кореи и стран Юго-Восточной Азии Восточного факультета СПбГУ, а также на кафедре китаеведения Амурского государственного университета.
По материалам диссертации были представлены доклады па международные конференции: «О концепции Даосского Канона» (Уфа, сентябрь 1998 г.), «Даосский взгляд на письменное слово: к постановке проблемы» (Владивосток, Восточный ин-т ДВГТУ, 1999 г.), «Даосский монастырь как вневербальный текст китайской культуры» (Владивосток, Восточный ин-т ДВГТУ, 1999 г.), а также на региональные и всероссийские научные конференции: «К вопросу о месте литературы даосизма в общекитайском литературном процессе» (Благовещенск, БГПИ, апрель 1995 г.), «Аксиологические ориентиры раннего даосизма» (в соавторстве с О.В.Залесской, Благовещенск, БВТКУ, 1997 г.), «Проблемы ранней
истории Даосского Канона" (Благовещенск, АмГУ, апрель 1997 г.), "Вехи отечественной историографии в изучении даосизма" (Ярославль, ЯрГУ, октябрь 1998 г.), "Ранняя история даосского движения Шанцин и его письменной традиции: вопросы источниковедения" (Иркутск, октябрь 1998 г.), "Основные этапы в истории даосизма" (Владивосток, Восточный ин-т ДВГТУ, апрель 1998 г.), "Первые даосские энциклопедические своды" (Владивосток, Восточный ин-т ДВГУ, 1999 г.).
Перечисленные доклады были опубликованы в виде тезисов или сообщений.
Структура исследования. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка литературы и восьми приложений.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
Во введении дастся обоснование актуальности темы, раскрывается степень ее научной разработки, определяются предмет, цели, задачи и хронологические рамки исследования, а также методологическая база и основные источники.
Глава 1 - «Методологические подходы к определению исходных понятий и периодизации истории даосских текстов» - посвящена рассмотрению вопросов терминологии, хронологии и источниковедческой базы изучения проблем формирования религиозно-философской традиции даосизма.
Понятие "даосизм" - это термин западной науки, которым стали обозначать достаточно широкий круг явлений, часть из которых относится к предыстории даосизма как религии, а часть - указывает на целый ряд локальных даосских движений, которые отнюдь не исчерпывают всей даосской традиции даже в плане ее конкретно-исторической реконструкции. На ранних стадиях своей истории даосское движение не имело единого названия и самоназвания. Соответственно, использование понятия "даосизм" для обозначения любого из этих движений требует уточнения и соотнесенности с конкретно-исторической номинацией.
В истории формирования даосизма и его письменной традиции довольно отчетливо выделяются два этапа: первый - появление и бытование различных самостоятельных движений даосской направленности; второй - когда между ними устанавливаются структурные и функциональные связи, значительно меняющие
характер нового феномена в сравнении с качеством всей суммы ранее существовавших, но не связанных методу собой (или слабо связанных) традиций.
Ранний (докапоническии или досистемный) этап охватывает период с эпохи Чжаньго (5-3 вв. до н.э.) до первых веков новой эры. Он характеризуется концептуализацией архаических представлений, уходящих истоками в период господства мифологического сознания. В это время фиксируются натуралистические концепции организмического характера, появляются философские учения Лао-цзы и Чжуан-цзы, формулируется учение о бессмертии и кристаллизуются различные представления о путях его обретения. Даосское книжное собрание раннего этапа - коллекция текстов из императорских книгохранилищ, зафиксированная в описи Лю Сяна (77?-б до н.э.) - Лю Синя (53? до н.3,-23 н.э.) под рубрикой «дао цзя» («школа Дао»), Репрезентативный источник, отражающий независимое существование различных движений даосской ориентации - библиографический трактат из «Истории [Ранней] Хань» («Хань шу») Бань Гу (32-92), основанный на книжной описи Лю Сяна - Лю Синя.
Поздний (системный или канонический) этап представляет собой историю собственно даосизма - автохтонной религии Китая. В нем выделяется два важных периода:
1) 2-6 века - активное формирование организованной даосской религии;
2) с 6-7 века - эволюционный этап развития.
Репрезентативные источники, отражающие особенност и развитая даосизма и его письменной традиции в начале «системного» этапа - это, во-первых, ранние даосские религиозные тексты; во-вторых, библиографические трактаты недаосского характера; в-третьих, собственно даосская библиография. Начало канонического этапа в истории даосских текстов маркируется появлением первых собственно религиозных сочинений («Тай пин цзин», «Лао-цзы Сян Эр чжу» и др.), а переход от периода формирования к эволюционному периоду ознаменован созданием первых комплексных даосских энциклопедий типа «У-шан би яо».
В главе 2 - «Ранний тган в истории даосской письменной традиции» -проводится анализ истории появления и содержания рубрики «дао цзя» из «Хань
шу», а также выделяются важнейшие категории и концепции, представленные в сохранившихся памятниках этой коллекции («Даодэцзин» и «Чжуан-цэы»).
Рубрика "дао цзя", выделенная в «Хань шу», фиксирует 37 сочинений общим объемом 993 пянь. В собрание были включены тексты, неоднородные по расставленным акцентам и отражающие, в разной степени, философскую и социально-политическую проблематику, а также некоторые аспекты религиозных воззрений предшествующих и современных их авторам эпох. Официальный уровень китайской культуры ханьской эпохи оценивал учения, изложенные в текстах рубрики «школа Дао», как рациональную социально-политическую философию, призванную указать человеку путь к личной и социальной гармонии.
Наиболее известные ныне тексты «школы Дао» - это «Даодэцзин» и «Чжуан-цзы». Они отражают дискурсивный (эксплицитно нерелигиозный) уровень ранней даосской традиции и содержат целый ряд представлений, которые органично вошли в даосские религиозные тексты.
В главе Э - «Формирование книжных коллекций даосских религиозных движении периода Лючао» - на примере книжных собраний крупнейших даосских движений 4-5 веков Шанцин (Высшей чистоты) и Линбао (Духовной драгоценности) освещаются вопросы формирования и распространения даосских религиозных сочинений.
С конца 2 в. появляются первые религиозные тексты даосизма, терминологически и концептуально связанные с философскими построениями, характерными для "Даодэцзина" и "Чжуан-цзы". Репрезентативные памятники -"Тай пин цзин", "Лао-цэы Сян Эр чжу", "Лао-цзы бянь-хуа цзин". Первое даосское библиографическое самоописание - 19 глава «внутренней части» «Баону-цзы», в которой зафиксирована библиотека наставника Гэ Хуна Чжэн Иця,
Бурный количественный рост литературы даосского религиозного движения начинается со второй половины четвертого века в областях, называемых Цзянънань (к югу от Янц5ы). В историческом плане он обусловлен активностью северо-западных кочевников, падением древних столиц Чанъань и Лоян и последующими за этим миграционными процессами. В результате на Юге Китая
распространяется доктрина Небесных наставников, вступившая в процесс синтеза с южными религиозными традициями и вынудившая местные элиты встать на пун. активной социальной конкуренции, в том числе и в религиозной сфере. В результате на Юге Китая появляются новые даосские движения - Шанцин и Линбао, каждое из которых сформировало свой корпус канонических сочинений.
Школа Шанцин появляется в 60-х годах 4-го века в среде представителей знатных кланов служилой южной аристократии. У ее истоков стояли Ян Си, Сюй Ми и Сюй Хуэй, деятельность которых и привела к появлению шанцинского канона («Шан цин цзина»). Значительная часть этих текстов вышла из-под кисти Ян Си в ходе пережинаемого им особого медиумического состояния, традиционно объясняемого как общение с небожителями с небес Высшей чистоты. Авторство данных текстов приписывается небожителям (Совершенным с небес Шанцин), а Ян Си считается лишь их получателем. Объем собрания - около 31 пзюани. Однако в таком объеме шанципский канон известен лишь по книжным описям, Реальное существование всех тексте и этого собрания источники не подтверждают. Шанцинская традиция сформировала устойчивое представление о том, что тексты «откровения» носят извечный характер и хранятся на небесах, попадая на землю лишь в должное время. Данное представление вызвало к жизни большое количество книжных перечней, в которых, наряду с реально существовавшими текстами,'фиксировались и сочинения из «небесных книгохранилищ». Какая-то часть «Шан цин цзина» также указывала на тексты, еще не явленные в мир людей.
С начала пятого века получают хождения разного рода подделки, а также создаются тексты доктринального и агиографического характера, появляются различные комментарии и сборники. В своей основе они опирались на традицию, зафиксированную в текстах шанцинского «откровения», но сами уже не воспринимались таковыми, в чем и заключается их принципиальное отличие от ранних шанцичских сочинений. Их авторами и составителями признаются реальные исторические деятели. С конца пятого века шанцинское движение получает известность по названию гор Маошань. Понятие «Шанцин» закрепляется лишь в названиях сочинений этого движения и фиксируется в текстах, объясняющих структуру «Дао цзана».
Появление исторического линбаоского движения приходится па рубеж 4-5 вв. и связано с именем Гэ Чао-фу, создавшего первые исторические тексты традиции Линбао. Гэ Чао-фу объявил, что новые книги, появившиеся у него, являются откровением Изначального Небесного достопочтенного (Юань-ши тянь-цзуш), которое некогда получил и истолковал его известный предок Гэ Сюань (Сянь-гун). Одним из хранителей этих текстов был объявлен Гэ Хун, двоюродный дед Гэ Чао-фу. Школа Линбао возникает как отклик на шанцинскос движение, а первые линбаоские тексты - как сознательная попытка создать, опираясь на опыт шанцинского книжного собрания, новое "откровение", отвечающее интересам рода Гэ. К середине пятого века внутренние возможности, которые были заложены в линбаоские тексты, позволили этому движению "превзойти" частные интересы клана Гэ и объективно служить задачам распространения и объединения различных даосских школ, что демонстрирует деятельность Лу Сю-цзина -великого реформатора религиозной литературы и ритуала, с именем которого связана реализация центростремительных тенденций в даосском движении.
Благодаря деятельности Лу Сю-цзина учение Линбао вошло в историю прежде всего как новый поворот в развитии даосской богослужебной практики общинного характера. Отдельные идеи и представления, изначально появившиеся в линбаоских сочинениях, очень рано были восприняты различными направлениями даосского движения (в том числе и шанцинским учением) и стали важным элементом, конституирующим единство даосского самосознания (космографическая модель; структура "трех чистых сфер", "сань цин цзнн"; представления об этапах развития мира; концепция "заслуг и проступков", "гун го", связанная с рецепцией и трансформацией буддийской идеи воздаяния).
Каталог линбаоского канона, составленный Лу Сю-цзином в конце 30-х гг. пятого века, включал две части. Первая фиксировала сочинения, считавшиеся откровением Изначального Небесного достопочтенного, - 36 свитков, из которых реально существовала лишь 21 цзюань, а в годы жизни Лу Сю-цзина - 23 цзюани. Вторая часть фиксировала тексты Г'э Сюаня - 11 нзгоаней, а в годы жизни Лу Сю-цзина их количество было увеличено до 12-13. Большинство этих сочинений (в более поздней редакции) сохранилось в "Дао цзане".
Вокруг линбаоского книжного собрания также сформировалась своего рода "эзотерическая история", о чем-то подобная шанцинскому восприятию истоков текстов «о гкровения»: считалось, что линбаоские сочинения были переданы на землю пебесными божестпами (либо их посланниками) и, соответственно, что они существуют независимо оттого, знают о них люди на земле или нет.
В главе 4 - «Создание систематического собрания даосских текстов (раннего "Дао цзана")» - рассматриваются основные тенденции и проблемы, связанные с появлением первого Даосского Канона и оформлением его «нормативной» (семичастиой) структуры; в этой же главе представлен опыт истолкования текстов, отражающих структуру Канона.
Даосское систематическое книжное собрание, основанное на трех отделах хранения («саиь дун», "Три вместилища"), появляется на юге Китая в конце пятого века, что связано с деятельностью Лу Сю-цзина. Основным критерием классификации служила принадлежность текста к определенной даосской школе. Тексты традиции Шанцин составили основу отдела "Дун чжэнь". Линбаоские сочинения сформировали отдел "Дун сюань". Вокруг текстов школы 'Трех августейших" (сань хуан пай) сложился отдел "Дун щэнь".
Формирование систематического собрания даосских текстов проходило под влиянием реальной угрозы интеллектуального и организационного подавления аморфного и раздробленного даосского движения несомненно более структурированным и организованным буддизмом. Перед лицом этой угрозы отдельные представители даосской интеллектуальной элиты, не связанные крепкими узами посвящения в одну традицию, осознали необходимость духовного единства. "Объединяющее" даосское книжное собрание, созданное Лу Сю-цзином - выходцем из этих кругов, превратилось в катализатор потенциально заложенных в даосском движении центростремительных тенденций, что явилось решающим шагом в становлении даосизма как целостной религиозной системы. Авторитет и широкая известность шанцинской доктрины обусловили приоритетное положение шанцииских текстов в структуре этого собрания.
С конца пятого века и до середины шестого века в даосизме происходили сложные процессы, обусловленные «конкуренцией» различных школ за главенство в даосском движении, что было связано, в формальном отношении, с местом текстов топ) или иного учения в структуре «Дао цзана». Результатом этого процесса явилась семичаегиая структура Даосского Канона, а также ее концептуальное обоснование (концепция «Дао цзана»).
Четыре дополнительных отдела («сы фу») появляются в структуре «Дао цзана» в годы правления династии Ляп (502-557). Вероятный создатель семичастной структуры - Мэн Чжи-чжоу. «Четыре дополнения» - это «Тай сюань», «Тай пин», «Тай цин» и «Чжэн и». Первые три дополняли, соответственно, отделы «Дун чжэнь», «Дун сюань» и «Дун шзнь». Приложение «Чжэн и» служило дополнением сразу ко всем «Трем вместилищам» и их дополнениям вместе взятым. «Четыре дополнения» формировались вокруг определенного текста или группы текстов. Отдел «Тай сюань» базировался на комментариях к «Даодэцзину». «Тай пин» сформировался вокруг сочинения «Тай пин цзин». Дополнение «Тай цин» изначально включало сочинения алхимического направления. Отдел «Чжэн и» составляли тексты, авторитетные для школы Небесных наставников.
В семичастном «Дао цзане» безоговорочный приоритет шанцинских текстов был поколеблен в связи с выделением отдела «Чжэн и», имевшего, с точки зрения некоторых синхронных источников и даосской космологической модели, не менее важное значение, чем шанцинский отдел «Дун чжэнь». Теоретическое обоснование классификационных категорий «Дао цзана», которые с этого времени стали соотноситься с определенными божествами, этапами экспликации мирового Абсолюта, небесными сферами и т.д., оформлялось при мощнейшем влиянии линбаоского учения, терминология которого прочно вошла в структуру и концепцию Даосского Канона.
Концепция Канона отражена в хрестоматийном даосском тексте «Сань дун цзун юань», основанном па источниках 6-8 веков, ряд из которых дошел до нашего времени («Сюань м-ли. да и», «Дао цзяо и шу», «Дао мэнь цзин фа сян-чэп цы-сюй» и др.). Данные источники даюг основание полагать, что структура Канона первоначально учитывала соотнесенность содержания его отделов с этапами
экспликации Дао, а весь «Дао цзан» на уровне своей структуры воспринимался супертекстом, который воспроизводил процесс саморазвертывания (или нового рождения) мира (что характерно для текстов ритуальной практики).
Кроме того, концепция «Дао цзана» дает материал для размышлений о той роли, которую отводит даосское самосознание письменному тексту. Слово в его фиксированной форме органично входит в концепцию Даосского Канона, которая утверждает, что «Три вместилища» представляют собой этапы (ипостаси) саморазвертывания Дао, появившиеся в ходе реализации мироустроительных потенций высшего космического начала. Такая оценка даосским самосознанием собственных текстов делает актуальной постановку проблемы о роли письменной традиции в даосизме и вносит некоторые коррективы в традиционный для синологии тезис о приоритете в даосизме невербального знания над вербальным. Принимая устоявшуюся точку зрения о том, что аксиология даосизма тяготеет к признанию лишь невербального знания высшим, мы считаем, что данное утверждение, если смотреть на него с точки зрения концепции Даосского Канона, нуждается в уточнении. Дальнейшее исследование данной проблемы вызывает настоятельную необходимость изучения источников, отражающих оценку даосским самосознанием собственной письменной традиции («Сюань мэнь да и», «Бэнь цзи цзин», «Дао цзяо и шу»),
В основе структуры «Дао цзана» лежит категория «сань дун». Однако еще до появления первого прообраза «Дао цзана» понятая «дун» и «сань дун» встречаются в ритуальных даосских текстах. Как представляется, категория «сань дун» первоначально применялась для описания даосского психотехнического ритуала и лишь впоследствии была использована Лу Сю-цзином для целей классификации текстов. При этом, видимо, ее вторичная библиографическая функция не перечеркнула ее первоначальное доктрипальное значение. Возможно, что сочинения, излагающие концепцию «Дао цзана», служили не только объяснению классификационных принципов книжного собрания, по являлись ритуальными текстами, описывающими религиозную практику визуализации «внутренних» божеств из физического тела и их последующую «отправку» в «путешествие» по небесам универсума, в ходе которого воспроизводился креативный процесс и
происходило общение между «внутренними» божествами из тела адепта и главнейшими божествами «прежденебесного» (сянь тянь) Космоса.
Поскольку ритуальный текст отличается особой стабильностью, постольку при расширении даосского книжного собрания система «сань дун» из структуры «Дао цзана» не исчезла, но свое библиографическое значение утратила. Функция классификации переходит к «двенадцати разделам» (ши-эр бу) - рубрикам внутри первых трех отделов. Иначе говоря, категория «сань дун» лишь какое-то время реально использовалась для систематизации текстов, однако вторичность ее классификационной функции привела к довольно быстрому ее отмиранию как библиографической системы. Возможно, что это и было той решающей причиной, которая, наряду с другими факторами, обусловила хаотичность расположения материала, наблюдаемую в сохранившемся до настоящего времени «Дао цзане». Для верификации данной гипотезы требуется дальнейшее изучение ритуальных текстов ранней линбаоской традиции, а также сочинений Jly Сю-цзина.
В заключении подводятся итоги исследования, формулируются основные выводы и положения.
В приложениях приводятся данные, конкретизирующие и иллюстрирующие представленный в диссертации материал: комментированный перевод седьмой части (цзюани 19 и 20) работы Тао Хун-цзина (456-536) «Чжэнь rao» («Речения Совершенных»), перевод фрагментов из даосских сводов «Дао цзяо и шу» («Ось смысла даосского учения») и «Юиь цзи ци цяиь»; материалы, характеризующие содержание шанцинского и липбаоского канонов и отражающие попытку диссертанта соотнести ранние даосские тексты с сохранившимися сочинениями из «Дао цзана» и «Юнь цзи ци цянь». Завершают работу иероглифические указатели.
Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:
1. Некоторые вопросы истории даосизма // Культурные традиции Индии и Китая / БГПИ. Благовещенск, 1994. С. 29-43.
2. В.П.Васильев и некоторые проблемы даологии: К 140-летию университетской синологии в России // Тезисы докладов итоговой научно-практической конференции. Ч. 1/ БГПИ. Благовещенск, 1994. С. 11-13.
3. Китайский язык и культура Китая: Некоторые проблемы изучения на региональном уровне // Обновление содержания общего образования. Материалы межрегиональной научно-практической конференции. х1.2 / Благовещенский ин-т повышения квалификации педагогических кадров. Благовещенск, 1995. С. 91-93.
4. К вопросу о месте литературы даосизма в общекитайском литературном процессе // Тезисы докладов итоговой научно-практической конференции. Ч. 1 / БГПИ. Благовещенск, 1995. С. 6-8.
5. Аксиологические ориентиры раннего даосизма // Общие подходы в подготовке специалистов. Материалы второго межвузовского научно-методического семинара учреждений высшего профессионального образования Дальневосточного региона / БВТКУ. Ч. 1. Благовещенск, 1997. С. 81-82. (В соавторстве с О. В.Залесской).
6. Вехи отечественной историографии в изучении даосизма // Россия и Восток: Основные тенденции социально-экономического и политического развития: Тезисы докладов к общероссийской научно-методической конференции /ЯрГУ им. П.Г.Демидова. Ярославль, 1998. С. 64-66.
7. О концепции Даосского Канона И Образование, язык, кулмура на рубеже 20-21 веков: Материалы международной научной конференции. 4.2. Уфа: "Восточный университет", 1998. С. 145-146.
8. Ранняя история даосского движения Шанцин и его письменной традиции: вопросы источниковедения // Диалог культур народов России, Сибири и стран Востока: Сборник докладов научно-теоретической конференции / ИрГПИ; Международный центр азиатских исследований. Кн. 1. Иркутск, 1998. С. 40-43.
9. Некоторые тенденции в развитии современного даосского монашества КНР // Вестник АмГУ. 1998. № 3. С. 22-26.
10. Основные этапы в истории даосизма // Молодежь и научно-технический прогресс; Материалы региональной научной конференции / ДВГТУ. Владивосток, 1998. С. 80-81.
11. Даосский взгляд на письменное слово: К постановке проблемы // Гуманитарные науки в контексте международного сотрудничества: Материалы I-ой международной научной конференции / ДВГТУ. Владивосток, 1999. С. 163-168.
12. Даосский монастырь как вневербальный текст китайской культуры И Гуманитарные науки в контексте международного сотрудничества: Материалы 1 -ой международной научной конференции/ ДВГТУ. Владивосток, 1999. С. 168-172.
13. Книжное собрание движения Шанцин: История формирования и оценка даосской традицией // Сборник работ преподавателей и аспирантов АмГУ и Пекинского университета: Филология. Благовещенск: Изд. АмГУ, 1999. С. 19-24.
14. Отражение эволюции даосизма в библиографических источниках // Вестник АмГУ. 1999. № 5. С. 27-31.
15. Ранняя история даосских монастырей (вопросы источниковедения) // Традиционная культура Восточной Азии. Вып. 2 / АмГУ. БГПИ. Совместная лаборатория археологии СО и ДВО РАН. Благовещенск: Изд. АмГУ, 1999. С. 267279.
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата философских наук Филонов, Сергей Владимирович
ВВЕДЕНИЕ 4 стр.
ГЛАВА 1. Методологические подходы к определению исходных понятий и периодизации истории даосских текстов.
ГЛАВА 2. Ранний этап в истории даосской письменной традиции.
2.1. Первое библиографическое описание даосских текстов (рубрика "дао цзя" в "И вэнь чжи").
2.2. Некоторые особенности философии "школы Дао" ("дао цзя").
2.3. Социально-политическая интерпретация концепций "школы Дао".
ГЛАВА 3. Формирование книжных коллекций даосских религиозных движений периода Лючао.
3.1. Появление книжного собрания традиции Шанцин.
3.2. "Эзотерическая" история книг с небес Шанцин.
3.3. История шанцинского книжного собрания в пятом веке.
3.4. Синтезирующий характер шанцинской книжной коллекции.
3.5. Появление книжного собрания традиции Линбао.
3.6. Жизнь и деятельность Лу Сю-цзина.
3.7. Влияние линбаоской доктрины на формирование шанцинской книжной культуры.
ГЛАВА 4. Создание систематического собрания даосских текстов (раннего "Дао цзана").
4.1. Формирование основных отделов Даосского Канона.
4.2. Истолкование концепции "Дао цзана".
Введение диссертации1999 год, автореферат по философии, Филонов, Сергей Владимирович
Интерес европейской синологии к парадоксам даосской философской классики насчитывает не одну сотню лет. После работ нашего соотечественника В.П.Васильева, увидевших свет во второй половине прошлого века, и исследований француза А.Масперо, пришедшихся на середину нашего века, научной общественностью была осознана настоятельная необходимость изучения и даосских религиозных текстов. Актуальность и значимость последней задачи, связанной с потребностями устранения колоссальной лакуны в наших знаниях о китайской духовной культуре, о характере и истории китайской национальной религии, в качестве которой даосизм начинает функционировать с первых веков новой эры, привели к появлению нового раздела китаеведения - даологии, объект которой - даосизм в его историческом развитии, в целостности его теоретического и доктринального содержания.
Интенсификация даологических исследований вызвана объективными причинами. В настоящее время специалисты склоняются к мысли, что даосизм в наибольшей степени отразил этнопсихологические особенности китайского народа. Конфуцианство, занимаясь политической и нравственной проблематикой, в основном было связано с правящей элитой и внешними формами проявления стереотипов поведения, в то время как духовная жизнь преобладающей части китайского общества - крестьян, ремесленников и торговцев -находилась всецело в сфере влияния даосизма. Идеи такого рода, впервые выдвинутые на уровне гипотезы еще в 20-е гг. нашего века1, объясняют значимость и актуальность даологических изысканий - без знания даосизма мы вряд ли сможем правильно понимать историческую динамику и содержание китайской культуры, адекватно оценивать и реагировать на действия современных носителей этой традиции, а также устанавливать межцивилизационные контакты на должном для наших великих народов уровне.
Изучение даосизма напрямую связано с введением в научный оборот источников. Главным собранием текстов такого рода является Даосский Канон ("Дао цзан"), сохранившийся вариант которого - "Чжэн-тун Дао цзан" ("Даосский Канон эры чжэн-тут-Г)2
1 Речь вдет о работах китайского писателя и ученого Сюй Ди-шаня [Торчинов Е. А., 1998, с. 28].
2 В годы правления минского Чэн-цзу (1403-]424) под девизом.юн-лэ высочайшим указом было поручено сорок третьему патриарху школы Небесных наставников Чжан Юй-чу (1361-1410) создать систематическое собрание вместе с дополнением годов ванъ-mi - включает почти пять с половиной тысяч цзюаней (томов), из которых в научный оборот введена лишь малая толика текстов. Сложность исследования источников из "Дао цзана" обусловлена различными причинами. Во-первых, сочинения Даосского Канона не являлись, как правило, предметом традиционной китайской филологии и не имеют богатой комментаторской и текстологической традиции, характерной, например, для конфуцианской или даосской философской классики, что значительно осложняет первичный (филологический) этап их изучения. Во-вторых, сохранившийся до нашего времени "Дао цзан" представляет собой, с точки зрения современной библиографической науки, хаотичное книжное собрание, многие тексты которого не датированы и никак не квалифицированы на предмет своей принадлежности к конкретной даосской традиции. Если учесть длительность истории даосской религии и ее исключительное функционирование в виде различных и очень разных школ, то становится очевидным, что подобная ситуация значительно осложняет работу с первоисточниками.
В связи с этим особую значимость приобретает реконструкция ранней истории "Дао цзана", а также его структурных и организационных принципов. Решение данных вопросов напрямую связано с выделением в его составе репрезентативных текстов периода становления даосской религиозной доктрины, изучение которых, в свою очередь, создаст надежную источниковую базу, позволяющую предметно анализировать процессы оформления "даосской" составляющей в китайской книжной культуре и изучать особенности формирования религиозной традиции даосизма, увязывая ее не только с конкретикой даосского текста, но и с историей китайской цивилизации.
Поскольку ранний прообраз "Дао цзана" появляется лишь к концу пятого века, а даосский текст известен нам с эпохи Чжаньго (5-3 вв. до н.э.), постольку оценка "Дао цзана" даосских текстов. Смерть императора приостановила эту работу, однако после вступлении на престол И-цзуна (1436-1449) в столицу были приглашены известные даосы для комплектации даосского книжного собрания. При активном участии даоса Шао И-чжэна (праведника Проникающего в Сокровенное, Тун-мяо чжэнъ-жэнь) был составлен и напечатан новый "Дао цзан". Он был подготовлен в десятый год эры чжэн-тун [1445 г.], отчего и получил наименование "Чжэн-тун Дао цзан'" С'Даосский Канон эры чжэн-тун"). Другие встречающиеся даты его появления - 1444 и 1447 гг. - отражают, видимо, длительный процесс печатания этой огромной книжной коллекции [Флуг К.К., 1930, с. 249; Чэнь Го-фу, 1985, с. 174; Сокровищница Дао, 1986, с. 165 ].
3 В тридцать пятый год царствования под девизом вань-пи минского Шэнь-цзуна [1607 г.] под руководством пятидесятого патриарха школы Небесных наставников Чжан Го-сяна (ум. в 1623 г.) было составлено дополнение к ''Дао цзану", состоящее из 180 (181) цзюаней в 32 папках. Собрание получило название "Дополнение к Даосскому Канону [эры] вань-лгГ ("Вань-ли сюй Дао цзан") [Чэнь Го-фу, 1985, с. 179-180; Ван Мин, 1984, с. 26; Байюньгуань, 1987, с. 16; Сокровищница Дао, 1986, с. 166]. не будет полной и адекватной без исследования его истоков, лежащих в первых книжных собраниях даосских религиозных движений периода Лючао (3-6 вв.), а также без изучения предшествующей ему книжной коллекций даосских текстов философского характера, известной китайской культуре уже с ханьской эпохи (3 в. до н.э. - 3 в. н.э.)4.
Исследования такого рода, имеющие комплексный характер и лежащие на стыке даологии, религиоведения, древнекитайской текстологии, дуньхуановедения, истории китайской библиографии и литературной традиции, выделяются в относительно самостоятельную область китаеведения - даоцзановедение. Объектом даоцзановедения являются систематические собрания даосских текстов (исторические Даосские Каноны), а также предшествующие "Дао цзану" даосские книжные собрания, предметом - их история, организация, содержание и принципы взаимодействия с другими пластами китайской идеологии и культуры.
Исследование структуры и истории "Дао цзана* а также предшествующих его появлению книжных коллекций, имеет особую значимость для изучения культурологических проблем даосизма. Как оценивали свои книги представители даосского движения? Как шло формирование первых даосских книжных коллекций? Как и для чего был создан первый прообраз Даосского Канона, какое место он занимает в структуре даосской религии? Существуют ли объективные предпосылки, позволяющие квалифицировать даосские тексты как составную часть общекитайской литературной традиции? Эти непростые вопросы еще ждут своего исследования. Изучение ранних даосских книжных собраний, реконструкция их оценок даосским самосознанием и носителями официальной культуры будет, несомненно, способствовать выявлению общего и особенного даосской книжной культуры, определению ее места в истории китайской книги, библиографии и, по большому счету, в структуре китайской духовной цивилизации. Несомненная актуальность постановки и исследования данных проблем обусловлена настоятельной необходимостью дальнейшего углубления и расширения наших знаний о китайской книге, о китайской культуре, которую мы и сегодня, даже несмотря на
4 Первая дошедшая до нас опись текстов даосской философской классики из императорских книгохранилищ зафиксирована в библиографическом трактате "И вэнь чжи" из "Истории [Ранней] Хань" ("Хань щу"). накопленный огромный фактический и аналитический материал, не знаем в той степени, которая подобает этой жемчужине мирового духовного опыта человечества.
Анализ религиозно-философской традиции даосизма, основанный на изучении ранней истории и предыстории "Дао цзана", носит комплексный характер и связан как с китайской идеологией, так и с китайской культурой, в особенности - с историей китайской книги. В связи с этим мы опираемся в нашей работе на статьи и монографии, относящиеся к различным областям синологии. Во-первых, на труды отечественных и зарубежных специалистов, посвященные даосизму - как его философии, так и религиозной доктрине. Во-вторых, на исследования в области истории китайской книги и китайской библиографии. В-третьих, на работы, непосредственно затрагивающие историю' и организацию Даосского Канона.
Изучение даосизма в нашей стране имеет давние традиции. В период становления отечественного китаеведения внимание исследователей привлекало прежде всего конфуцианство [Бичурин Н.Я., 1844]. Такая ориентация вполне понятна и объясняется той важной социально-регулятивной функцией, которую выполняла конфуцианская идеология в традиционном китайском обществе. Тем не менее, улсе первые крупные исследователи Востока не обходили стороной и даосизм. Например, Н.Л.Бичурин (Иакинф, 1777-1853) впервые указал на кардинальное отличие философских построений "Даодэцзина" от конфуцианства и познакомил российскую научную общественность с философией Лао-цзы [1840, 1842, 1848].
В середине 19 века появляются работы иеромонаха П.Цветкова [1857, с. 451-460] и архимандрита Российской духовной миссии в Пекине П.И.Кафарова (Палладия, 1817-1878) [Палладий, 1866, с. 259-434], посвященные даосской религии. Цветков одним из первых отечественных китаеведов использовал сравнительно-типологический метод в изучении даосизма. Он интерпретировал учение "Даодэцзина" как способ избавления от печалей и забот, как метод приобщения к высшей нравственности и счастью, что позволило исследователю сблизить даосизм с системой Эпикура. Кроме того, Цветков впервые заострил внимание на истории даосской религии и таком ее аспекте, как алхимия:. Палладий же первым представил на русском языке развернутую информацию о появлении одной из главных школ современного даосизма - учения Цюаньчжэнь (Всеобъемлющей истины), и одном из ее патриархов - Цю Чан-чуне (Цю Чу-цзи). В девятнадцатом веке Даниил Сивиллов (1798-1871) - известный миссионер и глава одной из первых отечественных университетских кафедр китайского языка - переводит на русский язык "Даодэцзин", публикация которого, к сожалению, увидела свет лишь много позже [Замотайло И., 1916, 2].
Яркой и важной вехой в изучении даосизма стали исследования первого российского академика-китаеведа В.П.Васильева (1818-1900) [1873, 1880, 1887], который для характеристики даосизма широко использовал не только "Даодэцзин", но и малоизвестные даосские сочинения религиозного характера. В работах 70-80 гг. 19 века Васильев выступил с критикой традиционной версии о JIao-цзы как авторе "Даодэцзина"; рассматривал даосизм не только как учение JIao-цзы - Чжуан-цзы, но и как религию, возникшую в первых веках новой эры; указал на важную роль буддизма в оформлении некоторых даосских концепций и представлений; впервые поставил задачу изучения текстов "Дао цзана"; ввел в научный оборот компендиум; даосских знаний -антологию начала 11 века "Юнь цзи ци цянь"; показал важное источниковедческое значение для даологических изысканий ранних буддийских сочинений (особенно из собрания "Гуан хун мин цзй", 7 в.); дал систематическое описание наиболее значительных персонажей даосской мифологии. Особого внимания заслуживает тот факт, что при изучении даосизма Васильев первым в российской синологии легко и свободно вышел за рамки текстов даосской философской классики ("Даодэцзин", "Чжуан-цзы") и стал активно использовать менее известные (даже с точки зрения современного уровня знаний) сочинения Даосского Канона.
Вышедшие из научной школы Васильева С.М.Георгиев-лшй (1851-1893). и П.С.Попов (1842-1913) продолжили изучение, даосизма. Георгиевский представил в систематическом виде обширные данные о даосских культах, обычаях и обрядах, а также собрал уникальный материал о персонажах даосской мифологии [б.г.; '1888, 1889; 1892]. В философском плане Георгиевский тяготел к глобальным культурологическим проблемам -он пытался выяснить роль и место Китая во всемирной истории и определить важнейшие категории китайской культуры. Ученый довольно смело проводил компаративный анализ, находя аналогии между учениями JIao-цзы и стоиков, философией Ян Чжу и эпикурейским миросозерцанием. Попов, видный ученый и дипломат, внес существенный вклад в изучение божеств даосизма [1907]. Работы Васильева, Георгиевского и Попова позволяют достаточно подробно познакомиться с мифологией даосизма - одной из интереснейших "вторичных" мифологических систем.
Даосские темы встречаются и в трудах В.Соловьева (1853-1900) [Сербиненко В.В., 1982, с. 227-234; Китайская философия, 1994, с. 280-282]. Большой философ и оригинальный мыслитель, Соловьев не ограничивался изложением эмпирического материала, он стремился яркими штрихами обозначить своеобразный абрис китайской культуры, выделить в ее пластах общее и особенное. Предвосхитив некоторые магистральные линии современной даологии, он обратил внимание на общие черты даосизма и конфуцианства, которые видел в ориентации обоих учений в прошлое, в их природном консерватизме и одинаковой установке на социальный порядок. Примечательно, что современная наука лишь уточняет эти наблюдения философа, указывая, что все направления китайской мысли в равной мере опирались на организмическое мировоззрение, были ориентированы на универсализацию этики, отличались консерватизмом и антропоцентричностью.
Имя китайского мудреца Лао-цзы и его учение привлекали внимание и Льва Толстого (1828-1910) [1907; 1910; 1911; 1913]. В раннем даосизме Л.Н.Толстой находит подтверждение многим своим идеям - и любви как божественному началу человеческой души, и аксиологическому приоритету доктрины "непротивления злу насилием". Работы Льва Толстого о даосизме свидетельствуют, что культурная традиция может служить не только предметом научного интереса, но выполняет и важную инструментальную функцию -для настоящего мыслителя интерпретация отдельной национальной культуры становится инструментом, с помощью которого он проникает в сущность жизни вообще и намечает ориентиры своего мировосприятия в целом.
Рубеж 19-20 вв. ознаменовался возросшим интересом к проблеме диалога культур "Восток - Запад", что нашло отражение в наследии блистательной плеяды поэтов русского "серебряного века". Именно в это время появляется перевод "Даодэцзина", выполненный К.Бальмонтом, и отразивший попытку худоясественного освоения даосской традиции с перспективой объединения всего духовного опыта человечества в общепланетарное "многоединство" [1908, с. 135-140].
Пользуясь периодизацией Виктора Васильевича Петрова, можно заключить, что труды представителей первого и второго этапов (до нач. 20 в.) в истории отечественного китаеведения создали плодородную почву, подготовившую стремительный взлет синологической школы академика В.М.Алексеева (1881-1950), которая подняла изучение даосизма на подобающую для современной науки высоту. В.М.Алексеев рассматривал даосизм как сложное синкретическое образованием, органично и неразрывно соединенное с другими пластами китайской культуры [1911; 1916; 1918; 1958; 1966; 1978]. Ученики академика К.К.Флуг и Ю.К.Щуцкий [1927; 1997; 1998; Алексеев В.М., 1982, с. 93, 95, 400] подняли отечественную даологию на достойный для отечественной науки уровень. К.К. Флуг - специалист энциклопедического характера, большой знаток традиционной китайской книги и библиографии, был и первым отечественным историком даосской литературы [1930, с. 239-249]. Ю.К. Щуцкого же с полным правом можно назвать, как считает Е.А.Торчинов [1993, 4, с. 9], первым отечественным историком даосизма.
В 1950 году в нашей стране впервые выходит полный научный перевод "Даодэцзина" с обширной критической и историографической частью [Ян Хин-шун, 1950]. Многие выводы Ян Хин-щуна аргументировано опровергнуты современными исследователями, однако, как представляется, это никак не может умалить научной значимости его работы, заложившей базу всех современных исследований даосизма в нашей стране и обеспечившей современную отечественную синологию полезным и нужным опытом изучения парадоксальной китайской идеологии по оригинальному древнекитайскому тексту. Осмелимся предположить, что до недавнего времени без работ доктора Ян Хин-шуна не обходился ни один серьезный исследователь древнекитайской мысли, как бы критически он ни относился к изложенным в них концепциям. Следует отметить и заслугу Ян Хин-шуна в подготовке к изданию переводов древнекитайской философии, которые вплоть до сегодняшнего дня способствуют новым научным поискам [Древнекитайская философия, 1972, 1973, 1990].
Шестидесятые годы ознаменовались появлением в нашей стране научного перевода другого важного даосского текста - "Чжуан-цзы", выполненного профессором Л.Д.Позднеевой [1967]. Полный перевод столь объемного и сложного даосского сочинения появился в отечественной синологии впервые. Некоторые переводческие находки
Л.Д.Позднеевой встретили оправданную критику специалистов. Тем не менее, этот перевод на протяжении почти двадцати лет был не просто первым, но и единственным на русском языке, что уже само по себе свидетельствует о масштабности и сложности работы Л.Д.Позднеевой, которую мы оцениваем как научный подвиг.
Среди отечественных исследований последнего времени выделяется несколько этапных работ, свидетельствующих о переходе даологических исследований в нашей стране на новый уровень:
1. Монография Л.С.Васильева "Культы, религии, традиции в Китае", включающая большую главу, посвященную даосизму [1970, с. 218-290], в которой автор впервые в послевоенной синологии квалифицировал даосизм не только как систему взглядов, изложенных в "Даодэцзине" и "Чжуан-цзы", но достаточно подробно представил это направление китайской идеологии как многоуровневую религиозную систему, оказавшую существенное влияние на формирование и ретрансляцию важнейших традиций и аксиологических установок национальной культуры Китая.
2. Работа И.С.Лисевича "Литературная мысль Китая", в которой исследователь на большом фактическом материале аргументировано показал несостоятельность трактовки основных категорий даосизма в терминах "материализм" / "идеализм" и доказательно продемонстрировал, что это учение делает упор не столько на противопоставлении духа и материи, сколько на единстве духовного и субстанционального начал [Лисевич И.С., 1979, с. 8-74; рецензии: НАА, 1980, № 5, с. 228-235; Вестник МГУ. Серия 13. Востоковедение. 1982, № 2, с. 64-65].
3. Появление под редакцией Л.С.Васильева первой в нашей стране коллективной монографии, посвященной проблемам даосизма [Дао, 1982; рецензия: ВФ, 1984, № 6, С.166-169], в которой авторы рассмотрели широкий круг проблем, позволяющих в компаративном ракурсе оценить даосскую традицию как часть общепланетарной культуры человечества,
4. Наконец, выход в 1993 году первого в нашей стране историко-религиоведческого монографического исследования даосизма, выполненного Е.А.Торчиновым [1993, 4; второе изд.: 1998; рецензия: Восток, 1994, № 3, с. 157-158]. В работе, обобщившей опыт многолетних исследований ученого, подробно представлены проблемы методологии даологии, вопросы генезиса, эволюции и исторического содержания даосизма. Данное исследование, как нам представляется, вместе с другими работами Е.А.Торчинова [публикации с 1980 г. по настоящее время] вновь вывело отечественную науку на мировой уровень даологических изысканий.
Кроме того, богатый и интересный материал по даосской философии и религии представлен в трудах Ф.С.Быкова [1966, с. 169-192], Л.С.Васильева [1989, с. 155-172], К.И.Голыгиной [1982, 1983, 1995], В.А.Кривцова [1993], И.С.Лисевича [1984; 1987; 1994], В.В.Малявина [1978, 1; 1978, 2; 1982; 1985, 1; 1985, 2; 1987; 1995, 1; 1997, 1; Китайский этнос, 1979, с. 169-179], Л.Н.Меньшикова [1988; 1994], Л.Е.Померанцевой [1979; История эстетической мысли, том 1, с. 129-139], Б.Л.Рифтина [Мифы народов мира], Э.С.Стуловой [1984] и других. В последнее время на русском языке появились переводы "Даодэцзина", выполненные И.С. Лисевичем [1992, с. 231-250; 1994, с. 66-73], Е.А.Торчиновым [1999, с. 227-285], В.Перелешиным [1990, с. 144-161], И.И.Семененко [1999, с. 148-224] и др., а также новый перевод "Чжуан-цзы", подготовленный В.В.Малявиным [1995, 2].
О многообразии подходов и интерпретаций текстов даосской философской классики свидетельствуют работы китайских специалистов [Ван Мин, 1984, с. 3-36; Ли Ян-чжэн, 1993, 1, с. 35-40; Школа Дао, 1991, с. 31-41], а также огромное количество исследований в европейской и американской синологии [Пас Ж., 1988, с. 19-21].
В первые века новой эры даосская философия не исчезает, но на первое место в даосских сочинениях выходит доктрина, а сам даосизм приобретает черты религиозной системы. В области изучения даосской религии и ее текстов мировая даология накопила значительный опыт, который мы также активно использовали. Особое значение для нас имеют исследования ранних даосских религиозных школ Шанцин (Высшей чистоты) и Линбао (Духовной драгоценности), ранних даосских религиозных текстов, а также работы, определившие общеметодологические проблемы функционирования даосской религии в идеологическом комплексе китайской цивилизации. Исследования таких авторитетных даологов, как Е.А Торчинов [1982, 4, с. 60-79; 1987, 3, с. 104-124; 1988, 1, с. 45-54; 1988, 3, с. 202-235; 1993, 4; 1994, 2, с. 7-53; 1998, 2, с. 14-80, 148-178] и М.Стрикмэн [1977, с. 1-64; 1979, с. 123-192; 1981], общепризнанных специалистов в области китайской книжной культуры К.К.Флуга [1959], Л.Н.Меньшикова [1988, с. 103-222] и Офути Ниндзи [1964; 1967, с. 9-31;
1978; 1979, 1, с. 253-267; 1979, 2; 1991, с. 215-547]; анализ магистральных путей развития китайской культуры, представленный в фундаментальных работах А.С.Мартынова [1972, с. 72-82; 1987, 2, с. 3-46; 1988, с. 274-298; 1989, с. 86-104; 1991, с. 3-21; 1998, с. 36-75], капитальный труд Чэнь Го-фу [1985 с. 2-202], исследования классика китайской даологии Цин Си-тая [1981, с. 336-345], а также аналитические и текстологические изыскания таких известных ученых, как П.Андерсен [1979], С.Р.Бокенкамп [1983, с. 434-486], Ёсиока Ёситоё [1970; 1988], Исий Масако [1966-1968], М.Кальтенмарк [1979, с. 19-52], Кобаяси Масаёси [1990], Одзаки Масахару [1995, с. 37-53; Даосизм, 1990, с. 60-99], И.Робине [1.983, с. 394433], Фукуй Кодзюн [1955; 1960], К.Шшшер [1975; 1978; 3982] и др., обеспечили нас богатым и интересным материалом по структуре и содержанию китайской духовной цивилизации, по истории даосской религиозной книги и характеру организованных движений религиозного даосизма.
Поскольку собрания даосских текстов являются своеобразным ответвлением общекитайской книжной культуры и официальной библиографической науки, постольку мы активно использовали результаты исследований и в этой сфере. История появления и развития книжного дела в Китае, возникновение и эволюция библиотек и больших книжных коллекций подробно рассматривается в фундаментальном ' труде К.К.Флуга [1959], вышедшем в свет благодаря усилиям коллег и последователей ученого. Близким проблемам посвящены исследования К.В.Васильева [1988, с. 81-102; 1998, с. 20-57] и Т. Картера [1925], а также объемная работа энциклопедического характера о текстах сунской эпохи, подготовленная ведущими синологами мира по идее, некогда выдвинутой Э. Балаш [1978]. Надежный материал по истории китайского библиотечного дела представлен в монографии Яо Мин-да [1937]. История библиотек и библиографической науки в Китае за период от Лю Сяна (1 в. до н.э.) до эпохи Тан (7-10 вв.) включительно, изложенная в библиографических трактатах из "Истории Суй" ("Суй шу", цз. 32-35, "Цзин цзи чжи"), "Старой истории Тан" ("Цзю Тан шу", "Цзин цзи чжи", цз. 46) и "Новой истории Тан" ("Синь Тан шу", "И вэнь чжи", цз. 57), детально проанализирована в надежнейшем исследовании Л.Н.Меньшикова [1988, с. 134-143]. Кроме того, сведения об особенностях китайской библиографической классификации по "четырем отделам" ("сы бу") имеются в исследованиях В.М.Алексеева [1978], а также в большой работе специалистов из ЛО ИВ АН СССР5 [Каталог, 1972].
В области изучения "Дао цзана" также накоплен определенный опыт. Первым отечественным специалистом, который сделал прорыв в изучении Даосского Канона, был Константин Константинович Флуг. В 1930 году на основе изучения текста стелы 1275 г. "Основной перечень высокочтимых книг-основ Даосского Канона, [передаваемых] по династиям" ("Дао цзан цзунь цзин ли-дай ган му")6 К.К.Флуг издал небольшое, но весьма ценное, не утратившее своей значимости до сих пор исследование истории комплектования "Дао цзана" [Флуг К.К., 1930, с. 239-249]. Широкий круг источников, которые были выделены исследователем, тщательнейшим образом подготовленный научный аппарат, представленный в скупых по форме, но богатейших по охвату имен и названий строках примечаний, - все это превращает небольшую статью К.К.Флуга в уникальную работу, потенциальные возможности которой еще далеко не исчерпаны и, может быть, даже до конца не раскрыты, и которая еще долгое время может служить отправной точкой новых поисков и открытий. Кроме того, даосским книжным собраниям посвящен отдельный раздел в монографии исследователя [ФлугК.К., 1959, с. 77-83], где уже в те далекие от нас годы была намечена проблема, к решению которой на пороге третьего тысячелетия мировая синология только подступает - роль и значение даосских монастырей как уникальных культурных центров традиционного Китая, в которых бережно пестовалось и хранилось письменное слова.
После этого, к сожалению, в нашей стране была приостановлена активная работа по изучению Даосского Канона, что связано с разными причинами, из которых субъективные факторы играли не последнюю роль. Лишь на рубеже шестидесятых - семидесятых годов И.С.Лисевич, пользуясь нетрадиционными мотивировками и неординарными подходами, вновь заострил внимание на необходимости изучения сочинений из "Дао цзана" [Лисевич И.С., 1974, с. 40-42; Лисевич КС., 1976].
5 Ныне это СПФ ИВ РАН. Здесь и далее все библиографические сокращения раскрыты в специальном списке, который включен в "список использованной литературы". Названия учреждений, организаций или печатных изданий даются на тот момент, к которому относится каждое конкретное упоминание о них.
6 Воспроизводится в "'Каталоге утерянных книг-основ Даосского Канона" ("Дао цзан цюэ цзин му-лу") [ДЦ 1056, цз. 2 (цзюань ся), с. 21Ъ - 24а].
В восьмидесятые годы в нашей стране вышли две важные работы, имеющие принципиальное значение для отечественного даоцзановедения. Статья Е.А.Торчинова, А.И.Кобзева и Н.В.Морозовой, подготовленная в ходе библиографического описания Ксилографического экземпляра Даосского Канона из Государственной библиотеки им. Ленина, затрагивает историю и структурные основания "Дао цзана" и обеспечивает изучение Даосского Канона надежной терминологической и исследовательской базой [Сокровищница Дао, 1986, с. 162-170]. В 1988 году вышло исследование Л.Н.Меньшикова, посвященное китайской рукописной книге и включающее специальный раздел по ранней истории даосских книжных коллекций [Меньшиков Л.Н., 1988, с. 193-206]. Особое значение данной работы обусловлено, как нам представляется, по меньшей мере тремя обстоятельствами: во-первых, ученый полностью опирается на китайский текст; во-вторых, рассматривает особенности даосских книжных собраний в контексте всей китайской книжной культуры; в третьих, привлекает не только даосские источники, но и синхронные тексты буддийской традиции, выявив среди них сочинения, содержащие ценные сведения об объемах и характере даосских книжных собраний периода Лючао. Несомненно, что такой подход не только обеспечил убедительность представленного материала, но и продемонстрировал образец методологии даоцзановедения, в основе которой лежит тщательная филологическая работа с источником.
Из последних работ по данной проблеме выделяются исследования Е.А.Торчинова, в которых рассматриваются вопросы, непосредственно связанные с "Дао цзаном" [1993, 4, с. 179-188; 1999, с. 43-62; 151-155], а также вводятся в научный оборот переводы сочинений Даосского Канона, сопровождаемые интереснейшим анализом экстралингвистического контекста соответствующих памятников [1984; 1987, 4, с. 183-191; 1989, с. 93-102; 1993, 4, с. 224-241; 1994, 4; 1996, с. 150-159; 1998, 2, с. 149-167; 1999, с. 128-179].
Изучению "Дао цзана" в европейском китаеведении положил начало Леон Вигер, составивший первый современный каталог корпуса даосских текстов [Вигер Л., 1911], и П.Пелльо, обстоятельно проанализировавший данную работу [Пелльо П., 1912, с. 141-156]. Разумеется, работа Вигера страдает определенными недостатками, а его толкования к отдельным текстам вряд ли молено назвать удачными, но все эти замечания мы можем сделать лишь с высоты нашего сегодняшнего понимания даосизма, в достижении которого новаторские для своего времени исследования французского синолога сыграли неоценимую роль.
В середине тридцатых годов в серии Яньцзин-Гарвардских индексов под руководством Вэн Ду-цзяня был подготовлен и вышел из печати указатель к "Дао цзану", содержащий, помимо двух основных индексов, большое количество справочного материала, что значительно облегчило работу с текстами Даосского Канона [ЯГ, 1935]. Этот индекс и по сей день не утратил своей прикладной ценности, особенно в отношении дополнительных и перекрещивающихся тематических указателей, равных которым, в некоторых отношениях, нету и сегодня. В последние годы появился конкорданс к Даосскому Канону, подготовленный К. Шиппером [1975], и "Аннотированный указатель к Даосскому Канону" ("Дао цзан ти яо") - результат работы большого коллектива ученых под руководством Жэнь Цзи-юя [ДЦТД 1991]. В последней работе все сочинения "Дао цзана" снабжены развернутыми аннотациями, учитывающими исследования не только китайских, но и ведущих японских специалистов, что делает ее самым полным и надежным (на сегодняшний день) справочным пособием по "Дао цзану".
Одной из самых значительных работ по изучению "Дао цзана" является монография Чэнь Го-фу "Исследование происхождения Даосского Канона" ("Дао цзан юаньлю као"), впервые увидевшая свет во второй половине сороковых годов, а затем Дополненная и выдержавшая несколько переизданий [Чэнь Го-фу, 1985]. Чэнь Го-фу по своей основной специальности является химиком-технологом, тем не менее, его работа в области даоцзано ведения до сего дня остается непревзойденной по охвату материала и количеству представленных источников, что дает полное право называть ее фундаментальным исследованием Даосского Канона, востребованность которого не только не уменьшилась спустя полвека после первого выхода в свет, но даже возросла и стала еще более очевидной с позиций современного уровня знаний о даосизме.
В современной зарубежной науке наиболее значительные исследования ранней истории даосских религиозных текстов и истории формирования Даосского Канона принадлежат японской синологии. К работам такого рода прежде всего относятся многочисленные работы Офути (Обути) Ниндзи [1967, с. 9-31; 1974, с. 33-56; 1979, 1, с. 253267], из которых мы выделяем две доступные нам монографии - "Исследование истории даосизма" ("Докёси-но кэнкю") и "Ранний даосизм" ("Сёки-но докё") [1964; 1991], отразившие итоги многолетних исследований японского специалиста и являющиеся, с нашей точки зрения, вершиной современного даоцзановедения. Офути Ниндзи также принадлежит заслуга ввода в научный оборот большого количества дуньхуанских источников, исследование которых проливает новый свет на формирование и распространение даосской религиозной письменной традиции [Офути Ниндзи, 1978; Офути Ниндзи, 1979]7. Отметим, что у истоков этого направления, объединившего даологию и дуиьхуановедение, стоит Ёсиока Ёситоё, много и плодотворно работавший с источниками из Дуньхуана [Ёсиока Ёситоё, 1969]. Специальные исследования сквозного характера, посвященные даосским книгам, были проделаны Ёсиока Ёситоё ("Докё кётэн сирон", "Очерки истории даосской канонической литературы")8 и Дж. Болтцем ("A Survey of Taoist Literature")9, в результате чего из печати вышли две фундаментальные монографии.
Среди нового поколения японских синологов выделилось особое направление, разрабатывающее проблемы даосской книги и продолжающее традиции, заложенные корифеями японской школы религиоведения Фукуй Кодзюн, Офути Ниндзи, Кимура Эйити. В этой сфере продуктивно и интересно работают такие ученые, как Кобаяси Масаёси [1982; 1990; 1995, с. 19-36], Одзаки Масахару [1983; 1995, с. 37-53; Даосизм, 1990, с. 60-99], Ямада Тосиаки [1995, с. 69-83], Маэда Сигэки [1995, с. 54-68], Исий Масако [1966-1968; Даосизм, 1990, с. 100-155] и др.
Кроме того, исследование ранней истории "Дао цзана" невозможно без анализа деятельности Лу Сю-цзина (406-477) - знаменитого китайского ученого и даоса, библиофила и библиографа, заложившего, согласно даосской традиции, классификационные основы даосской библиографии. Первым отечественным исследователем, обратившим внимание на роль Лу Сю-цзина в истории даосских книжных собраний, был академик В.П.Васильев [1873, ч. 167, май, с. 39, 61]. Ю.К.Щуцкий, изучая проблему человека в синкретическом идеологическом комплексе императорского Китая, также привлекал некоторые сведения о
7 Мы выражаем искреннюю благодарность глубокоуважаемому Льву Николаевичу Меньшикову, любезно предоставившему автору этих строк работы Офути Ниндзи из собственной библиотеки, а также поделившемуся своими впечатлениями от встреч и бесед с японским исследователем.
8 Работа доктора Ёсиока "Докё кётэн сирон" впервые была опубликована в 1955 году, а ее последнее из известных нам переизданий относится к 1988 году [Ёсиока Ёситоё, 1988].
9 Исследование Дж. Болтца в большей своей части посвящено истории даосских книг с 10 века и во многих отношениях служит дополнением к работе Ёсиока Ёситоё [Болтц Дж., 1987].
Лу Сю-цзина [Щуцкий Ю.К., 1927, с. 244]. Значение деятельности Лу Сю-цзина отмечали в своих исследованиях К.К.Флуг [1930, с. 240-241], Л.Н.Меньшиков [1988, с. 196-197], Е.А.Торчинов [1998, с. 278-279]. Богатый материал биографического характера о Лу Сю-цзине представлен в работе Чэнь Го-фу [1985, с. 1-2, 38-44, 106-107, 282-283, 336, 466468]. Близкие сведения находим в исследованиях Ёсиока Ёситоё [1970, 1 с. 93-94], Кубо Норитада [1977, с. 197-199], Гэ Чжао-гуана [1987, с. 159 и далее], а также в недавно изданной коллективной монографии "Докё-то ва нани ка?" ("Что такое даосизм?") [Даосизм, 1990, с. 41-42, 66-71]. Деятельность Лу Сю-цзина по кодификации даосских текстов не обходит стороной ни одна из обзорных работ на китайском языке, которые, впрочем, как правило повторяют данные из монографии Чэнь Го-фу [Цин Си-тай, 1981, с. 290-293; Ли Ян-чжэн, 1989, с. 91-95; История религий, 1991, с. 298-300, 311-313; Школа Дао, 1991, с. 340-343]. Несмотря на столь широкий перечень исследований, работ монографического характера о Лу Сю-цзине пока не создано. Нам известна лишь одна специальная работа, посвященная Лу Сю-цзину, причем рассматривающая его деятельность не в сфере книжной культуры, а в области даосского ритуала и вместе с анализом реформ Коу Цянь-чжи [Ямада Тосиаки, 1995, с. 69-83].
Таким образом, к настоящему времени отечественная и зарубежная синология накопила значительную базу, которую мы стремились активно использовать. Опираясь на имеющиеся работы, а также учитывая недостаточную разработанность и дискуссионность соответствующих проблем, были определены цели и задачи исследования.
Цель диссертации состоит в исследовании раннего этапа формирования религиозно-философской традиции даосизма на основе анализа истории, структуры и содержания даосских книжных коллекций, а также тех процессов, которые привели к созданию первого систематического собрания даосских текстов (раннего "Дао цзана") и оформлению его нормативной (семичастной) структуры.
Цель определили задачи исследования:
1) наметить периодизацию истории даосских текстов до эпохи Тан; выделить репрезентативные источники и книжные собрания, позволяющие оценить характер и качество даосской письменной традиции каждого периода;
2) провести анализ первого библиографического описания даосских текстов, проделанного Лю Сяном; определить содержание термина "дао цзя", появившегося в библиографическом трактате из "Хань шу" ("Истории [Ранней] Хань");
3) дать общую характеристику раннего книжного собрания движения Шанцин (шанцинского канона);
4) выявить характерные черты книжного собрания даосской школы Линбао (линбаоского канона);
5) дать историческое определение термину "Дао цзан" (Даосский Канон);
6) рассмотреть историю появления первого систематического собрания даосских текстов (раннего "Дао цзана"); показать, какие факторы оказали воздействие на его формирование и какие принципы лежали в основе его организации;
7) выделить основные причины, которые привели к созданию четырех дополнительных отделов "Дао цзана" и оформлению его семичастной структуры;
8) определить понятие "концепция Даосского Канона", дать интерпретацию текстам, отражающим оценку даосским самосознанием классификационных категорий "Дао цзана";
9) поставить вопрос о роли письменной традиции в даосизме;
10) дать краткое описание используемых и вводимых в научный оборот малоизвестных даосских источников; перевести на русский язык некоторые фрагменты из них, затрагивающие историю даосских книжных собраний и их оценку даосским самосознанием; прокомментировать переведенные отрывки.
Хронологические рамки работы охватывают период с первого века до новой эры по шестой век включительно. Нижняя граница обусловлена появлением в эпоху Ранняя Хань (3-1 вв. до н.э.) первого собрания текстов даосской философской традиции, зафиксированного в библиографическом трактате Лю Сяна (77? - б до н.э.) (рубрика "дао цзя"), который известен по историографической работе Бань Гу (32-92) "Хань шу". Верхняя граница связана с оформлением структуры систематического собрания даосских религиозных текстов - раннего прообраза "Дао цзана". Создание трех основных отделов Даосского Канона фиксируется в источниках семидесятыми годами пятого века, а складывание "дополнительных" четырех отделов - первой половиной шестого века.
Имеющаяся в нашем распоряжении источниковая база, а также краткие экскурсы в историю формирования терминологии и методологию исследования (проблемы периодизации) вызвали необходимость в отдельных случаях расширять хронологические рамки работы. Во-первых, зафиксированная в ханьскую эпоху даосская библиографическая рубрика "дао цзя" включала тексты, созданные еще в период Чжаньго (5-3 вв. до н.э.). В связи с этим для анализа содержания данной описи мы привлекали данные о текстах ("Даодэцзин", "Чжуан-цзы"), которые в годы жизни Лю Сяна насчитывали уже более чем вековую историю. Кроме того, при исследовании даосских религиозных собраний второй половины периода Лючао (3-6 вв.) мы использовали не только синхронные источники, но и тексты, созданные в эпоху Тан (7-10 вв.) и даже Сун (10-13 вв.), что требовало хотя бы краткого анализа текстов соответствующего периода.
Общеметодологическая база исследования определяется подходами, сформулированными и разработанными отечественной синологической школой академика В.М.Алексеева. Насколько нам позволяли объективные условия и субъективные возможности, мы стремились сохранить основную методологическую концепцию ленинградской - петербургской школы китаеведения: текст - первичен, интерпретация -вторична. Предпринята попытка максимально использовать возможности филологического анализа первоисточника, сделав его основой для перевода, последующего историко-филологического комментария и, затем, для аргументированной интерпретации религиоведческого, культурологического или исторического характера.
В качестве исходных методологических принципов изучения даосской традиции, ее периодизации и анализа ее функционирования были использованы положения, разработанные Е.А.Торчиновым. Методология работы с идеологическим текстом на древнекитайском языке основана на первичном анализе структуры и последующем лингвистическом анализе, для чего были использованы соответствующие наработки, аргументировано представленные в исследованиях В.С.Спирина и переводах Е.А.Серебрякова, Л.Н.Меньшикова, Е.А.Торчинова.
При анализе даосских сочинений мы стремились учитывать посылку, что любая книга есть концентрированная сумма других текстов, прочитанных и пережитых человеком в конкретных исторических обстоятельствах. В ходе работы активно использовался принцип историзма и конкретно-исторический метод, а также, в некоторых случаях, сравнительно-исторический и структурный анализ.
Источниковая база исследования базируется на оригинальных текстах из "Дао цзана" и "Юнь цзи ци цянь"10, отражающих: а) историю даосских текстов периода Лючао; б) жизнеописание Лу Сю-цзина; в) оценку даосским самосознанием истории и классификационных принципов Даосского Канона. Кроме того, были привлечены сочинения официальной китайской историографии и некоторых работы из буддийского собрания "Гуан хун мин цзи".
В качестве источниковой базы мы также использовали авторитетные комментированные переводы, представленные в трудах Л.Н.Меньшикова, Е.АТорчинова, Офути Ниндзи, Чэнь Го-фу и др. В отдельных случаях мы пользовались введенными в научный оборот рукописями из Дуньхуана. Поскольку работа с их фототипическими копиями затруднена, мы прибегали к публикациям интересующих нас текстов, имеющимся в трудах Офути Ниндзи, Дж. Лагеруэя и др.
По мере возможности мы стремились дать краткую характеристику каждому источнику, если таковой в русскоязычной научной литературе специально не рассматривался.
Отдельные положения диссертации обсуждались на кафедре китаеведения Амурского государственного университета и Кафедре филологии Китая, Кореи и стран Юго-Восточной Азии Восточного ф-та СПбГУ. В целостном виде диссертация обсуждена на кафедре философии и культурологии Востока философского ф-та СПбГУ, была одобрена и рекомендована к защите. По материалам диссертации были представлены доклады на международные конференции: "О концепции Даосского Канона" (Уфа, сентябрь 1998 г.), "Даосский взгляд на письменное слово: к постановке проблемы" (Владивосток, Восточный ин-т ДВГТУ, 1999 г.), "Даосский монастырь как вневербальный текст китайской культуры" (Владивосток, Восточный ин-т ДВГТУ, 1999 г.), а также на региональные и всероссийские научные конференции: "К вопросу о месте литературы даосизма в общекитайском литературном процессе" (Благовещенск, БГПИ, 1995 г.), "Аксиологические ориентиры
10 "Юнь цзи ци цянь" - даосская антология сунской эпохи, имеется как в "Дао цзане", так и в других изданиях (например, в. библиотеке-серии "Сы бу цун кань"). Содержит большое количество даосских источников периода Лючао и Тан. раннего даосизма" (в соавторстве с О.В.Залесской, Благовещенск, БВТКУ, 1997 г.), "Вехи отечественной историографии в изучении даосизма" (Ярославль, Яр ГУ, 1998 г.), "Ранняя история даосского движения Шанцин и его письменной традиции: вопросы источниковедения" (Иркутск, 1998 г.), "Основные этапы в истории даосизма" (Владивосток, Восточный ин-т ДВГТУ, 1998 г.), "Первые даосские энциклопедические своды" (Владивосток, Восточный ин-т ДВГУ, 1999 г.). Перечисленные доклады были опубликованы в виде тезисов или сообщений. По материалам диссертации подготовлен ряд статей, которые опубликованы в университетских печатных изданиях.
Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка использованной литературы и восьми приложений. Приложения включают комментированные переводы из даосских собраний "Чжэнь rao" ("Речения Совершенных") Тао Хун-цзина (456-536), "Дао цзяо и шу" ("Ось смысла даосского учения")11, "Юнь цзи ци цянь", реконструкцию описи раннего шанцинекого книжного собрания и раннего линбаоского канона, а также иероглифические указатели.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Ранний этап формирования религиозной традиции даосизма"
Данные выводы подтверждают появившиеся на рубеже 6-7 веков первые даосские энциклопедические своды - собрания фрагментов из' различных сочинений, классифицированных по определенным схемам43. В этих сводах, как нам представляется, впервые отражена феноменология даосизма периода оформившейся религиозной системы, а также вся многогранность его книжной культуры, равно как и ее классификационные основания, характеризующие уровень самосознания данной культурной традиции.
Хронологически первая энциклопедия такого рода называется "Тайное и необходимое [от] Высочайшего" ("У-шан би яо") [ДЦ 768-779; ДЦТЯ, с. 888-891]. Согласно одной из версии, она была получена северочжоуским императором У-ди (561578) после завоевания Северного Ци (550-577), по другим данным - текст был составлен по личному повелению самого У-ди. В любом случае, как считает Офути Ниндзи, это один из старейших даосских энциклопедических сводов, составленный не позднее 583 года [Офути Ниндзи, 1979, с. 254, 262; Даосизм, 1990, с. 108; Лагеруэй Дж., 1981]. Первоначально работа состояла из ста цзюаней в 288 разделах (пинь). Сохранившийся в "Дао цзане" текст содержит, полностью или частично, 68 цзюаней в 135 разделах, а некоторые утерянные фрагменты поддаются реконструкции по дуньхуанским рукописям44.
43 Разного рода энциклопедии (лэй шу) мы также воспринимаем как своего рода библиографические описания. Многочисленные цитаты, из которых состоят энциклопедические своды, дают ответы не только на конкретные вопросы, но и проливают свет на количественный и качественный характер большого круга даосских текстов, бытовавших в годы жизни составителей лэй шу.
44 Особое значение имеет дуньхуанская рукопись Р. 2861, сохранившая каталог "У-шан би яо", позволяющий представить данное сочинение в целостном виде [Лагеруэй Дж., 1981].
У-шан би яо" представляет собой обширнейшее собрание, в котором фиксируется около 760 цитат из различных даосских сочинений, составленных до середины шестого века. Поскольку все цитируемые сочинения уже существовали к концу периода Лючао, их сохранившиеся в УПГВЯ фрагменты позволяют определить аутентичность многих даосских текстов и идентифицировать их с сохранившимися редакциями. По подсчетам специалистов, около 60% цитируемых текстов принадлежат традиции Шанцин (Маошань), примерно 30% - движению Линбао [Одзаки Масахару, 1995, с. 52]. Многие цитаты представляют собой пространные пассажи, что делает свод неоценимым, а порой и единственным источником сведений по утерянным ранним даосским текстам.
Тайное и необходимое [от] Высочайшего" - это, по всей видимости, первое сочинение, где даосизм представлен как достаточно сложная и развитая религиозная система, духовно объединившая представителей различных традиций. В этой энциклопедии, в частности, мы встречаем упоминание о систематическом даосском книжном собрании (цзюань 42), описание иерархии даосских божеств (цзюань 83 и 84), некоторые сведения о даосской монастырской традиции в ее ранних формах (цзюань 23), а также богатейший материал по даосской религиозной практике, в том числе и о методах визуализация "внутренних" (находящихся в теле адепта) божеств.
Еще одна энциклопедия принадлежит кисти даоса Ван Сюань-хэ, она была составлена не позднее 683 г. и приобрела известность под названием "[Книги] в жемчужных обертках [из] Трех вместилищ" ("Сань дун чжу нан") [ЯГ 1131, ДЦ 780-782]45. Это сочинение агиографического характера. Согласно библиографическому трактату из "Истории Сун" ("Сун ши"), текст первоначально включал 30 цзюаней. Дошедшая до нас версия содержит 10 цзюаней в 35 разделах (пинь). В энциклопедии цитируется около 150 фрагментов из более ранних источников, большинство из которых посвящены мифическим, полулегендарным и реальным деятелям даосского религиозного движения [ДЦТЯ, с. 892895]. В тексте, в частности, широко представлены фрагменты сочинений "Дао сюэ чжуань"
45 Ван Сюань-хэ - известный даос начала эпохи Тан, чья активная деятельность пришлась на годы правления Гао-цзуна (650-683) и У Цзэ-тянь (684-704). Указанную датировку подтверждают исследования китайских и японских специалистов [ДЦТЯ, с. 1190; Офути Ниндзи. 1974, с. 34]. Текст был создан, вероятно, в Сычуани [Стрикмэн М., 1981, с. 77]. Ван Сюань-хэ был, как думается, последователем даосского движения Высшей чистоты (Шанцин). По крайней мере, о пристрастии Ван Сюань-хэ к доктрине Шанцин свидетельствует другая его работа - "Шан цин дао лэй ши сян" [ЯГ 1124, ДЦ 765; ДЦТЯ, с. 881-882].
Жизнеописание [последователей] даосского учения"), "Ле-сянь чжуань", "Хуа ху цзин" ("Книга-основа о просвещении варваров") и др.
Примерно тогда же была составлена и энциклопедия "Ось смысла даосского учения" ("Дао цзяо и шу") [ЯГ, 1121; ДЦ 762-763]. Автором работы традиция считает Мэн Ань-пая,
46 о котором, впрочем, практически не сохранилось никаких определенных сведении . Японский исследователь Ёсиока Ёситоё полагает, что данный свод был составлен в начале правления танского Гао-цзуна (650-687), другие относят время его создания к началу восьмого века. Более обоснованными представляются выводы Офути Ниндзи, который осторожно заключает, что установить точную дату создания текста довольно сложно, но произошло это никак не позже 700 года47. Центральная концепция из данной энциклопедии (представленная во 2 цзюане) основывается на сочинении шестого века - "Великий смысл Сокровенных врат" ("Сюань мэнь да и") [ЯГ 1116, ДЦ 760]48, которое, в свою очередь, базируется на еще более раннем тексте, известном по дуньхуанской рукописи из фонда П.Пеллио(Р.3001) с условным названием "Смысл двенадцати разделов Наставника в законе Суна" ("Сун фа-ши ши-эр бу и")49. Энциклопедия в дошедшем до нас виде состоит из 10 цзюаней и 37 разделов (мэнь). В ней объясняются теоретические вопросы даосской доктрины, причем даваемые толкования характеризуются терминологической континуальностью с тестами "школы Дао". Данный энциклопедический свод содержит богатый материал по даосскому самоописанию классификационных категорий "Дао цзана" и доктринальных основ даосской религии (Три вместилища, санъ дуя; Семь отделов, ци бу\ Двенадцать разделов, ши-эр лэй; Три чистые [сферы], санъ цин), а также по объяснению многих концепций, появившихся в даосизме в ходе будд о-даосского взаимодействия (Три драгоценности, санъ бао; Три колесницы, санъ чэн, Шуапа; Три мира, санъ цзе, 1таПока и Т.д.).
46 Некоторые соображения гипотетического характера, а также косвенные сведения о Мэн Ань-пае, имеющиеся в источниках, представлены в работе Чэнь Го-фу [1985, с. 2, 107].
47 Офути Ниндзи дает поистине филигранное обоснование предлагаемой даты, которое, по нашему мнению, достойно того, чтобы войти в будущие учебники по классической методологии и методике синологического исследования [Офути Ниндзи, 1979, 1, с. 255-256].
48 Кроме того, большая часть данного сочинения вошла в "Юнь цзи ди цянъ" [ЮЦЦЦ, цз. 6, 7].
49 Вывод о близости текста "Ось смысла даосского учения" с сочинением "Сюань мэнь да и" и дуньхуанским фрагментом Р.3001 принадлежит Офути Ниндзи [Офути Ниндзи, 1979, 1, с. 254-256]. однако мы бы уточнили, что речь идет не о всей работе "Дао цзяо и шу", а о ключевой концепции из нее, изложенной во 2-ой цз. (о чем свидетельствует сравнение "Дао цзяо и шу" [ДЦ 763, цз. 2, с. 1а-24а] и "Сюань мэнь да и" [ДЦ 760, с. 1а-20Ь ]).
Глава 2. РАННИЙ ЭТАП В ИСТОРИИ ДАОССКОЙ ПИСЬМЕННОЙ ТРАДИЦИИ
2.1. Первое библиографическое описание даосских текстов (рубрика "дао цзя" в "И вэнь чжи")
Как было отмечено выше, ценным источником, отражающим первоначальное независимое существование различных движений даосской ориентации, является библиографический трактат "И вэнь чжи" из "Истории [Ранней] Хань" ("Хань шу"), составленной Бань Гу (32-92). В "Хань шу" зафиксированы, систематизированы и получили оценку различные тексты, отражающие идеологию и практику зарождающегося даосского движения [ХТТТИВ, с. 25-28, 70-72]. Поскольку при составлении библиографического трактата Бань Гу опирался на аннотированный каталог, подготовленный Лю Сяном (77? - б до н.э.) и дополненный Лю Синем (53? до н. э. - 23 н.э.) [Меньшиков Л.Н., 1988, с. 159-164], постольку мы воспринимаем его как памятник, отразивший оценку ранних движений даосской ориентации и их литературы официальным уровнем китайской культуры эпохи Ранняя Хань.
Именно в ханьскую эпоху на территории императорских резиденций начинают создаваться большие книжные хранилища. Уже при императоре У-ди (140-87 до н.э.) была предпринята масштабная попытка сбора книг, а в годы правления Чэн-ди (32-7 до н.э.) работа по созданию и активному пополнению общекитайского книжного собрания стала проводиться систематически [Меньшиков Л.Н., 1988, с. 135]. При сборе книг внимание уделялось как поискам древних произведений, так и сбору сочинений современников, составлявших корпус раннеханьской словесности. Смутное время эпохи Чжаньго (5-3 вв. до н.э.) и "книжная инквизиция" периода правления Цинь-ши хуан-ди (3 в. до н.э.) вызвали к жизни особый штат знатоков книжного дела, которые осуществляли скрупулезную работу по реставрации и сверке различных фрагментов частично сохранившихся текстов. Восстановление ранее считавшихся утраченными сочинений и быстрое накопление книг сделали актуальной задачу их систематизации и библиографического описания. Начало решения этой многотрудной задачи связано с именем Лю Сяна - главного хранителя императорских библиотек, ученого, поэта и писателя, большого знатока древней и современной ему литературной традиции.
Лю Сян был выходцем из знатного аристократического рода, который некогда обосновался в городе Пэй (совр. Цзянсу). Он носил имя Гэн-шэн и прозвище (цзы) Цзы-чжэнь. После восшествия на престол Чэн-ди молодой эрудит, благодаря своим обширным познаниям и родственным связям с правящей фамилией, получает почетный титул придворного советника по делам императорской родни (сань ци цзун чжэн) и назначается ответственным за сверку книг (цзяо шу). Тогда же он принимает новое имя - Сян.
За годы своей жизни Лю Сян создал большое количество литературных трудов. Его наследие исчислялось десятками томов поэтических или ритмико-прозаических сочинений, из которых до нашего времени сохранилось чуть более десяти. Из известных поэтических произведений Лю Сяна наиболее высокой оценки удостоилась работа "Девять вздохов" ("Цзю тань"), которая была включена в составленный им же сборник "Чуские строфы" ("Чу цы")1. Кроме того, Лю Сян внес значительный вклад в развитие прозаической литературы2. Широкую популярность получила его антология "Жизнеописания знаменитых женщин" ("Ле-нюй чжуань"), но в значительно большей степени его имя прославило другое сочинение, на протяжении тысячелетий считавшееся классикой китайского неофициального историописания. - "Чжань го цэ" ("Планы Сражающихся царств"). Предприняв попытку отобрать лучшее из фрагментарно сохранившихся исторических источников и желая восстановить по крупицам утерянное, Лю Сян создал обширную работу о союзах царств и столкновениях между ними в смутный период Чжаньго (5-3 вв. до н.э.). Это сочинение сумело донести "до нас живое дыхание того удивительного времени, которым были недовольны все его лучшие умы и которое, тем не менее, оставило Китаю ни с чем не сравнимые сокровища культуры" (И.С.Лисевич, цит. по: [Из книг мудрецов, 1987, с. 303]).
1 Лю Сян включил в данную антологию произведения, связанные с именами Цюй Юаня, Сун Юя, Цзя И, Дунфан-шо, Янь Цзи, Хуайнань Сяо-шаня и Ван Бао [Серебряков Е.А., 1969, с. 173]. С легкой руки Лю Сяна понятие "чуские строфы" (чу цы) стало обозначать литературное направление, традиционно выделяемое по территориальному признаку и включающее поэтические и ритмико-прозаические произведения первого индивидуального поэта Китая Цюй Юаня (340-278 гг. до н.э.), а также приписываемые ему работы и сочинения его ближайших последователей.
2 Понятие "литература" применительно к культурному контексту Древнего Китая понимается нами в широком смысле. Мы подразумеваем под ним не только произведения изящной словесности, но также и тексты исторического, философского и этико-политического характера. Согласно китайским представлениям, гедонистическая и эстетическая (понимаемая как этическая) функции присущи последним не в меньшей степени, чем поэзии или художественной прозе. Например, Чжан Чао, которого отделяли от Лю Сяна почти 18 веков, отметил эту особенность китайской литературной традиции выразительно и ярко: "Вообще говоря, чтение доставляет удовольствие. Но, читая исторические книги, мы редко радуемся и часто впадаем в гнев. И все же в конце концов даже этот гнев оказывается источником радости" (цит. по: [Малявин В.В., 1997, 2, с. 393]).
О своем творении Лю Сян писал так: "Что касается книги, которую я выверил и (назвал) "Планы Сражающихся царств", то в императорских библиотеках было сочинение, обладающее избытком свитков, пребывавших в беспорядке и взаимно перемешанных. Кроме того, имелось восемь глав, в которых (повествование велось) по отдельным царствам. Этого было недостаточно. Я, опираясь на (повествование) по отдельным царствам, расположил (материал) по временной последовательности, разделив (материалы), пребывавшие в беспорядке, чтобы они дополняли друг друга, и, устранив повторения, получил 33 главы" [Васильев К.В., 1988, с. 98-100].
Работа Лю Сяна над "Чжань го цэ" дает представление о характере его деятельности на посту руководителя реставрационных работ императорского книжного собрания, хранившегося в тереме Тяньлэгэ в столичном городе Чанъань [Меньшиков Л.Н., 1988, с. 135]. Занимая должность ъряо шу ("ответственный за сверку книг"), Лю Сян приводил в порядок книги, распределял по главам разрозненный материал, исправлял неправильно написанные иероглифы, восстанавливал пропуски, составлял оглавления и давал краткое описание каждому из сочинений. Эти краткие описания, первоначально входившие как предисловия в состав книг, были собраны воедино и составили первую книжную опись императорской библиотеки, получившую название "Бе лу" ("Отдельная опись"). Появление данной работы знаменует начало китайской библиографии как науки. Надо думать, структура именно этой работы определила характер и особенности библиографических трактатов, создававшихся в Китае в годы первых централизованных империй. Каталог императорской библиотеки, над которым работал Лю Сян, был главным трудом его жизни. Именно эта его работа оставила наиболее значительный след в китайской культуре, однако полностью завершить ее выпало уже на долю его младшего сына Лю Синя.
Лю Синь был не только ученым книжником, но и астрономом. Он носил имя Сю и прозвище Ин-шу. После смерти отца возглавил работу по реставрации и классификации императорских книг. В годы правления Ван Мана получил почетный титул го ши -"государственный наставник". В пятом году новой эры Лю Синь завершает работу по описанию императорского книжного собрания. Вышедшая из-под его кисти опись получила название "Семь обзоров" ("Ци люэ"). Этот труд, начатый Лю Сяном и завершенный Лю Синем, был утерян. Тем не менее, библиографический трактат "И вэнь чжи" ("Сведения о классических [книгах и прочей] литературе"), включенный в "Хань шу", позволяет достаточно полно реконструировать опись Лю Сяна и Лю Синя, что продемонстрировало исследование Л.Н. Меньшикова, на которое мы и опираемся при дальнейшем изложении материала [Меньшиков Л.Н., 1988, с. 160-169].
Каталог "Ци люэ" учитывал 3390 цзюаней рукописных книг и включал семь основных отделов:
1) "Обзор сборников" (цзи люэ) - отражал антологии и авторские собрания текстов документального характера; выполнял функцию общего каталога ко всему библиографическому трактату;
2) "Обзор шести канонов" (лю и люэ) - включал обзор литературы, связанной с шестью классическими текстами китайской культуры, культ которых во многом обязан конфуцианской традиции3;
3) "Обзор философов" (чжу-цзы люэ) - объединял тексты различных философских школ;
4) "Обзор книг по военному делу" (бин шу люэ);
5) "Обзор стихов и од" (ши фу люэ);
6) "Обзор искусства расчетов" (шу шу люэ) - фиксировал тексты по астрологии, гаданию, нумерологии;
7) "Обзор рецептов и практических искусств [врачевания]" (фан цзи люэ) - его составляли сочинения по медицине, фармакологии, магии и т.д.
Данная классификация основывалась на тематическом принципе размещения книг в хранилищах. "При Лю Сине было семь хранилищ. Во всех случаях китайского книжного хранения книги размещались по тематике. Поэтому каталоги библиотек Китая, отражая размещение книг, в то же время строго выдерживали их классификацию" [Л.Н. Меньшиков, 1988, с. 136]. Иначе говоря, Лю Сян и Лю Синь заложили в основу китайской библиографической науки содержательный принцип систематизации текстов, воспринятый всеми последующими библиотечными описями и каталогами Китая4.
3 Впоследствии, когда одна из классических книг была утеряна ("Юэ цзин", "Канон музыки"), эти тексты составили знаменитое конфуцианское "Пятикнижие" ("У цзин")
4 "Что касается систематизации текстов, то она всегда в Китае была строго содержательна" [Меньшиков Л.Н., 1988, с. 167].
Семичастную библиографическую систему активно использовали в период Лючао (36 вв.). Известно, например, что в 473 г. появился каталог императорской библиотеки из Цзянькана (совр. Наньцзин) - столицы южной династии Люсун. Его составителем был Ван Цзянь, назвавший свою работу "Ци чжи" ("Семь сведений"). Именно в ней впервые появляются две отдельные рубрики (правда, они даны как приложение к основным семи), свидетельствующие о бурном росте в этот исторический период буддийской и даосской литературы - "Дао цзан" ("даосское хранилище") и "Фо цзан" ("буддийское хранилище"). Примечательно, что появление этого каталога хронологически и географически соответствует времени и месту составления первой систематической описи даосских текстов Лу Сю-цзина.
Чуть позже семичленную классификацию начинают применять и при каталогизации частных библиотек. Примером тому служит составленный в 526 году каталог Жуань Сяо-сюя "Ци лу", о котором мы упоминали в предыдущей главе. Открывали его тексты конфуцианской классики ("цзин дянь лу", "опись канонов"), а заключали - даосские ("сянь дао лу") и буддийские сочинения ("фо фалу") [Меньшиков Л.Н., 1988, с. 165-171].
Семичастная книжная классификация существовала на протяжении многих веков. Лишь в годы правления династии Суй (7 в.) она стала последовательно заменяться иной библиографической системой, также основанная на содержательном (тематическом) принципе, но использовавшей не семь, а четыре основных отдела хранения. Впервые четырехчастная книжная классификация была зафиксирована еще в конце третьего века - в каталоге Сюнь Сюя (ум. в 289 г.) "Синь бу" ("Новая опись"), представлявшем собой опись императорского книгохранилища царства Вэй (221-264). Каталог включал описание 99 145 цзюаней рукописей3.
Каталог Сюань Сюя включал следующие основные отделы: 1) отдел цзя - имел рубрики "шесть классических конфуцианских книг" (лю и) и "малое учение" (сяо сюэ);
5 Каталог Сюнь Стоя утерян, однако сведения о нем донесла до нашего времени "История Суй" ("Суй шу", цз. 32). Анализ данной классификации представлен в исследовании Л.Н.Меньшикова [1988, с. 167-173], на которое мы опираемся при изложении вопроса.
2) отдел и - включал рубрики: "древние философы" (гу чжу-цзы цзя), "философы нового времени" (цзинь ши цзы цзя), "военная история" (бин шу), "военные писатели" (бин цзя), "гадания и расчеты" (шу шу);
3) отдел бин - включал два ряда сочинений: "исторические записи о старых делах" (ши цзи цзю ши) и "Описи императорских дел разного рода" (хуан лань цза ши),
4) отдел дин - включал "стихи и оды"(ши фу), а также портреты, рисунки, схемы (ту) и хвалебные песнопения (цзань), кроме того, в отдельную рубрику выделены "книги из могилы в Цзицзюне" (Цзи-цзюнь шу);
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Положения, выносимые на защиту:
1. Обращаясь к проблеме периодизации истории даосской письменной традиции до эпохи Тан, мы выделяем следующие важнейшие этапы и периоды:
I) Ранний (доканонический или досистемный) этап - с эпохи Чж.шьго (5-3 вв. до н.э.) до первых веков новой эры: появление текстов даосской философской классики; известное даосское книжное собрание - коллекция текстов из императорских книгохранилищ, зафиксированная в описи Лю Сяна под рубрикой "дао цзя" ("школа Дао"); наиболее известные в настоящее время сочинения из данного собрания - "Даодэцзин", "Чжуан-цзы"; видимо, первоначально не только они являлись репрезентативными памятниками "школы Дао"; в официальной культуре раннеханьского Китая широкое хождение получила социально-политическая интерпретация текстов данного книжного собрания.
II) Поздний (канонический или системный) этап - с первых веков новой эры.
2а) Период становления: 2-6 вв. а) Конец 2 в. - первая половина 4 в.: появление первых собственно религиозных текстов даосизма, терминологически и концептуально связанных с философскими построениями, характерными для "Даодэцзина" и "Чжуан-цзы"; однако теоретические обоснования и философские концепции в текстах этого периода играют уже вспомогательную роль по отношению к доктрине, которая занимает центральное место в даосских сочинениях; характерные памятники - "Тай пин цзин", "Лао-цзы Сян Эр чжу"; "Лао-цзы бянь-хуа цзин"; известное даосское книжное собрание конца этого периода -библиотека наставника Гэ Хуна Чжэн Иня, зафиксированная в "Баопу-цзы" (гл. 19), в ней выделяется целый ряд номенклатурных обозначений - цзи (сказания), ту (схемы), фа (методы), вэиь (трактаты изящной формы), и (правила этикета), люй (предписания), шу (магические приемы), фу (формулы-амулеты) и т.д., однако они еще не использовались для классификации. В этом собрании реально выделены лишь два класса сочинений - формулы-амулеты и все остальные тексты, в чем проявляется критерий формы и безразличие к содержательному принципу классификации. б) Вторая пол. 4 в. - первая пол. 5 в.: бурный количественный рост литературы даосского религиозного движения; отличительная черта даосских сочинений этого периода -они воспринимались в парадигме эсхатологических и мессианских представлений эпохи и считались "текстами откровения", извечно существовавшими на небесах; появление больших книжных собраний отдельных даосских школ; репрезентативные книжные коллекции - шанцинский и линбаоский каноны; формальный критерий объединения текстов в единые собрания - принадлежность к "откровению" одного божества (группы бессмертных) или, иными словами, к одной традиции, т.е. концептуальное единство их содержания; начало формирования даосского "вторичного" мифа, связанного с "эзотерическим" истолкованием собственной письменной традиции. в) Конец 5 в. - первая пол. 6 в.: оформление даосского систематического книжного собрания, объединившего тексты различных традиций; появление к 4-71 г. даосской объединительной книжной коллекции, основанной на распределение текстов по "трем вместилищам" (сань дун) в соответствии с принадлежностью сочинения к одной из трех даосских школ - Шанцин, Линбао, "Сань хуан пай" (Трех августейших); создатель первого прообраза Даосского Канона - Лу Сю-цзин (свидетельств иного рода и источниках не обнаружено); появление в первой половине шестого века четырех дополнительных отделов (сы фу) в структуре даосского систематического книжного собрания; закрепление семичастной структуры Даосского Канона с прежним классификационным принципом -распределение сочинений по семи отделам на основе принадлежности текста к конкретной даосской школе; утверждается тематический критерий при дальнейшей классификации текстов по двенадцати рубрикам (ши-эр бу) внутри первых трех отделов; вероятный создатель семичастной структуры "Дао цзана" - Мэн Чжи-чжоу; концептуальное оформление структуры Даосского Канона и появление текстов, объясняющих его классификационные принципы не только с точки зрения библиографии, но также с использованием космогонических и космологических моделей; окончательное оформление и стабилизация даосского "вторичного" мифа, объясняющего истоки, роль и значение письменной традиции; его письменная фиксация и соединение с текстам и, содержащими концептуальное объяснение структуры Даосского Канона; репрезентативные тексты такого рода, имеющие "общедаосское" значение и отражающие оценку даосские самосознанием собственных книжных собраний — "Сюань мэнь да и" (ДЦ 760) и "Дао цзяо и шу" (ДЦ 762763, цз. 2).
2Ь) Период эволюции: с 6-7 вв.; активное развитие даосской письменной традиции, но, в основном, в рамках уже сложившейся системы; с этого времени активно формируются многочисленные даосские книжные собрания, однако структурные основания Даосского Канона в формальном отношении практически не изменяются.
2. Первое даосское книжное собрание и появление номинации "дао цзя".
Первая книжная опись даосских текстов представлена в библиографическом трактате "Описание классических [книг и прочей] литературы" ("И вэнь чжи") из "Истории [Ранней] Хань" Бань Гу (32-92), в основе которого лежит аннотированный каталог императорской библиотеки, подготовленный Лю Сяном (77? - 6 до н.э.) и дополненный Лю Синем (53? до н. э. - 23 н.э.). Рубрика "дао цзя" ("школа Дао"), выделенная в этом книжном перечне, фиксирует тексты даосского философского направления - всего 37 сочинений общим объемом 993 пянъ. "Даодэцзин" и "Чжуан-цзы" в этой книжной коллекции никак не выделены. В собрание были включены сочинения, неоднородные по расставленным акцентам и отражающие, в разной степени, философскую и социальи о-политическую проблематику, а также некоторые аспекты религиозных воззрений предшествующих и современных их авторам эпох. Комментарий к текстам и общее резюме к описи свидетельствуют, что официальный уровень китайской культуры эпохи Ранняя Хань интерпретировал сочинения "школы Дао" прежде всего как тексты социально-политической философии.
В "И вэнь чжи" из "Истории Ранней Хань" впервые используется классификационный библиографический термин "дао цзя", прочно вошедший в китайскую ку льтуру. Понятие "дао цзя" - это технический термин одного из направлений китайской науки, никогда не служивший самоназванием для какого-то конкретного и единого идеологического движения. Термин "дао цзя" (в своем современном значении) первоначал), но появляется в китайской официальной библиографии для номинации текстов даосской философской традиции, собранных в императорских книгохранилищах. Иначе говоря, понятие "школа Дао" - это библиографический классификационный термин, появившийся вне даосской среды и изначально созданный не для систематизации идеологий, а для систематизации книг. Сочинения, объединенные в библиографическую рубрику "школа Дао", отнюдь не отражали единую идеологию. Они, скорее, представляли собой сумму достаточно разных идеологий, носителями которых были никак не связанные друг с другом мыслители. Книги этих философов объединили не в силу общности самосознания их авторов, а в виду близости их интерпретации представителями официальной культуры императорского Китая. Данная интерпретация носила социально-политический характер и рассматривала идеологию "школы Дао" как философию, призванную указать человеку, прежде всего - правителям и сильным мира сего - путь к личному и социальному спокойствию и гармонии, как учение, лежащее в том же русле рационализма и практицизма, что и конфуцианство или легизм.
3. Общая характеристика раннего движения Шанцин (Высшей чистоты) и его книжного собрания (шанцинского канона).
Даосская школа Шанцин (Высшей чистоты) появляется на юге Китая в 60-х годах четвертого века в среде представителей знатных кланов служилой южной аристократии. У ее истоков стояли Ян Си, Сюй Ми и Сюй Хуэй. "Канон Шанцин" ("Шан цин цзин") - это собрание ранних текстов шанцинской традиции, большая часть которых появилась во второй половине четвертого века. Данные тексты вышли из-под кисти Ян Си в ходе переживаемого им особого медиумического состояния, традиционно объясняемого как общение с небесными Совершенными. Авторство данных текстов традиция приписывает небожителям (Совершенным с небес Шанцин) и устойчиво считает эти сочинения текстами "откровения". Первоначальный критерий аутентичности текстов "Канона Шанцин'' - их запись неподражаемым почерком Ян Си, Сюй Хуэя или Сюй Ми. Объем собрания - около 31 цзюани. Однако, в таком виде шанцинский канон известен лишь по книжным описям. Реальное существование всех текстов этого собрания в конце четвертого века источники не подтверждают. Шанцинская традиция сформировала устойчивое представление о том, что "тексты откровения" носят извечный характер и постоянно хранятся на небесах. Данное представление вызвало к жизни большое количество книжных перечней, в которых, наряду с реально существовавшими текстами, фиксировались и сочинения из "небесных книгохранилищ". Какая-то часть "Шан цин цзина" также была зафиксирована лишь в своих названиях, которые никак не соотносились с бытовавшими в то время сочинениями и указывали на тексты, еще не явленные в мир людей. Соотношение в шанцинском каноне реально существовавших текстов и тех из них, которые были известны лишь по названиями, но реально не существовали, в настоящее время установить проблематично.
С течением времени книжная коллекция шанцинского движения была значительно увеличена и вышла далеко за рамки раннего "Канона Шанцин". С начала пятого века получают хождения разного рода подделки, в большом количестве создаются тексты доктринального и агиографического характера, появляются различные комментарии и сборники. В своей основе они опираются на традицию, зафиксированную в текстах откровения, но сами уже не воспринимались таковыми, в чем и заключается их принципиальное отличие от ранних шанцинских текстов. Авторами и составителями этих сочинений признаются реальные исторические деятели. Шанцинское движение с конца пятого века получает известность по названию гор, где оно некогда за родилось и где, стараниями Тао Хун-цзина, вновь формируется его центр - Маошань. Понятие "Шанцин" закрепляется лишь в наименовании сочинений этой школы, что фиксирует структура Даосского Канона и тексты, концептуально обосновывающие классификационные категории "Дао цзана". Шанцинские сочинения составили ядро первого отдела "Дао цзана", называемого "Дун чжэнь".
В доктринальном плане ранний шанцинский даосизм опирается на эсхатологический и мессианский контекст эпохи, на рецепцию некоторых религиозных представлений, характерных для школы Небесных наставников, а также на эзотерическую традицию, имевшую широкое распространение в южных регионах Китая (представление о которой дает "Баопу-цзы"). Культовые и ритуальные практики, которые пестовали последователи этой школы, первоначально считались методами спасения в грядущую эпоху всеобщих катаклизмов и прихода мессии. В основе шанцинского ритуала - методы визуализации, оккультные эзотерические приемы психофизического характера, называвши жя "шоу сань и" ("хранение Трех Единственных") и позже получившие известность как "нэй дань" ("внутренняя алхимия"). Кроме того, ранний шанцинский даосизм знал и практиковал лабораторную алхимию, которая, однако, занимала, в его доктрине вспомогательную роль. Все эти доктринальные аспекты отражены в книжном собрании шанципсгой традиции. С пятого века начинается определенное воздействие линбаоской доктрины на характер и качество шанцинского учения, а также на шанцинские представления о собственном книжном собрании.
На основе сведений из седьмой части "Чжэнь гао" и проведенного анализа имеющихся в нашем распоряжении исследований и переводов мы выделяем следующие основные этапы формирования раннего шанцинского книжного собрания:
Первый этап. 60-70 гг. 4 века: связан с формированием корпуса шанцинских текстов откровения и ограничен временем деятельности Ян Си, Сюй Ми и Сюй Хуэн. Основная роль в фиксации этих сочинений принадлежит Ян Си. Все тексты провозглашаются "откровением", переданным небожителями из сферы Высшей чистоты. Реальные исторические деятели шанцинского движения провозглашаются не авторами, а лишь получателями этих сочинений. Географические рамки распространения шанцинских текстов достаточно ограничены - столица Цзянькан, уезд Цзюйжун, отроги Маошань. Социальные рамки также узки — родственники и ближайшие знакомые семьи Сюй.
Второй этап. Первая половина 5 века: начало распространения шанцинских текстов за пределы клана Сюй. Расширение ареала распространения связано с Сюй Хуан-минем, волей обстоятельств принесшего тексты шанцинского откровения в приморские районы совр. Чжэцзяна. Данный этап начинается сразу же по уходе из жизни медиума Ян Си, что маркирует прекращение появления текстов "откровения". Пополнение книжного собрания идет путем создания поддельных сочинений, выдаваемых за "откровение", яркий пример чему - деятельность Ван Лин-ци, добившегося несомненных успехов в компиляции шанцинских текстов.
Третий этап. Третья четверть пятого века: начало целенаправленного сбора текстов шанцинского откровения и первый опыт редакторской и комментаторской работы с ними. В формальном отношении он знаменуется появлением первого собрания шанцинских текстов ("Чжэнь цзи") и связан с деятельностью Гу Хуаня и сплотившихся вокруг него даосских деятелей. Знаменуется расширением ареала распространения шанцинских текстов на северо-западные районы Чжэцзяна.
Четвертый этап. С 80-х гг. 5-го века по 30-е гг. 6-го века: активная редакторская и комментаторская работа с шанцинскими текстами, что привело к "стабилизации" и окончательному оформлению маошаньской доктрины. Данный этап связан с деятельностью
Тао Хун-цзина и знаменуется появлением его работ "Чжэнь rao", "Дэн чжэнь инь цзюэ", "Чжэнь лин вэй е ту", а также большой описи шанцинских текстов "Цзш i му". Благодаря стараниям Тао Хун-цзина сохранившиеся шанцинские тексты были собраны воедино, отредактированы, снабжены комментариями и получили действительно широкое распространение по всему южному Китаю. Шанцинское книжное собрание выходит далеко за рамки текстов "откровения" и включает, наряду с ними, сочинения, авторами которых открыто объявляются реальные даосские деятели. Центр шанцинского даосизма вновь возвращается в горы Маошань, где находится уединенная обитель Тао Хун-цзина -признанного лидером этой школы. Шанцинский (маошаньский) даосизм потучает широкую поддержку со стороны императорский власти.
4. Характерные черты даосской школы Линбао (Духовной драгоценности) и ее книжного собрания
Школа Линбао складывается на рубеже 4-5 вв. на юге Китае из представителей известных кланов южной аристократии. Появление исторического линбаоского движения связано с именем Гэ Чао-фу, создавшего первые тексты традиции Духовной драгоценности. Гэ Чао-фу объявил, что новые книги, появившиеся у него, являются откровением Изначального Небесного достопочтенного (Юань-ши тянь-цзунь), которое некогда получил и истолковал его известный предок - Гэ Сюань (Сянь-гун). Одним из прежних хранителей и владельцев этих текстов был объявлен Гэ Хун, двоюродный дед Гэ Чао-фу.
Непосредственный побудительный мотив, который инициировал деятельность Гэ Чао-фу, связан с успешным распространением шанцинского книжного собрания. Школа Линбао возникает как отклик на шанцинское движение, а первые линбаоские тексты - как сознательная попытка создать, опираясь на опыт шанцинского книжного корпуса, "новое откровение", отвечающее интересам клана Гэ. Тем не менее, уже к серел ине пятого века внутренние возможности, которые были заложены в линбаоские тексты, позволили этому движению "превзойти" частные интересы клана Гэ и объективно служить задачам более широкого масштаба - развитию, распространению и объединению различных даосских школ, что демонстрирует деятельность Лу Сю-цзина - великого реформатора и кодификатора религиозной литературы и ритуала, с именем которого связана активная реализация объединительных тенденций в даосском движении.
Благодаря плодотворной деятельности Лу Сю-цзина учение Линбао вошло в историю даосизма прежде всего как новый поворот в развитии даосской богослужебной практики общинного характера. Линбаоские тексты, с которыми работал Лу Сю-цзин, заложили основу даосской литургии, а некоторые из них используются для этих гелей и сегодня. Отдельные идеи и представления, изначально появившиеся в линбаоских текстах, очень рано были восприняты различными направлениями даосского движения и стали важным элементом, конституирующим единство даосского самосознания (космографическая модель; структура "трех чистых сфер", "сань цин цзин"; представления об этапах развития мира -эпохи Лунхань, Чимин и т.д.; концепция "заслуг и проступков", "тун го", связанная с рецепцией и трансформацией буддийской идеи воздаяния).
Линбаоские тексты создавались в результате сознательного синтеза различных традиций с целью создания идеологической системы, способной конкурировать с влиятельными религиозными традициями и обратить к себе взоры приверженцев других учений. Источники линбаоской доктрины, отраженные в его книжном собрании: а) учение Шанцин, б) эзотерические традиции, распространенные на территориях, которые традиционно называли царствами У и Юэ, и имевшие письменную фиксацию уже во времена Гэ Хуна; в) древнекитайская нумерология, а также универсальная пятмчастная модель мирового развития, сформулированная в ханьскую эпоху; г) ранние буддийские тексты махаянской традиции.
Раннее линбаоское книжное собрание оформилось в конце 30-х гг. пятого века. Каталог линбаоского канона, составленный Лу Сю-цзином, включал две части. Первая фиксировала тексты, считавшиеся откровением Изначального Небесного достопочтенного. Она была разбита на десять тематических разделов. Вторая часть фиксировала тексты Гэ Сюаня. Текстов "откровения" от Изначального Небесного достопочтенного первоначально насчитывалось 36 свитков, но из них реально существовала лишь 21 цзюань К концу пятого века, в годы жизни Лу Сю-цзина, их объем был увеличен до 23 цзюаней. Сочинений, провозглашенных откровением Гэ Сянь-гуна, первоначально насчитывалось 11 цзюаней, а в годы жизни Лу Сю-цзина их стало 12 или 13 цзюаней.
Вокруг линбаоского книжного собрания также сформировалась своего рода "эзотерическая история", в чем-то подобная шанцинскому восприятию истоков текстов откровения: считалось, что линбаоские сочинения были переданы на землю небесными божествами (либо их посланниками) и, соответственно, эти тексты существуют независимо от того, знают о них люди ни земле или нет. Представления такого рода закрепила линбаоская библиографическая традиция - уже в раннем линбаоском каталоге появились специальные пометы "и чу" ("уже известен [в мире]") и "вэй чу" ("еще неизвестен [в мире]").
5. Определение понятия "Дао цзан" (Даосский Канон).
Дао цзан" - систематическое (с точки зрения адептов учения) собрание почитаемых религиозных текстов различных даосских школ. Большинство сочинений Даосского Канона отражают доктрину этого учения, но некоторые из них принадлежат общекитайской, буддийской или манихейской традициям. Первый прообраз "Дао цзапа" появился в семидесятых годах пятого века, а в первой половине шестого века его структура приобрела свой классический вид, сохранившийся до нашего времени. Формирование структуры Даосского Канона проходило после появления буддийского систематического собрания текстов и при определенном влиянии последнего. Понятие "Дао цзан", указывающее на большую книжную коллекцию даосских текстов, систематизированных и классифицированных определенным образом, начинает активно использоваться лишь с сунской эпохи (10-13 вв.) и окончательно закрепляется после стабилизации содержания Даосского Канона в пятнадцатом веке. Применительно ко всем более ранним собраниям даосских текстов название "Дао цзан" является условным научным термином, который не соответствует самоназванию и указывает на систематический и объединяющий характер книжной коллекции.
6. Появление первого систематического собрания даосских текстов.
Первое даосское систематическое книжное собрание, объе/ц пившее тексты различных традиций, формируется на юге Китая в конце пятого века, что зафиксировал составленный Jly Сю-цзином в 471 году в Цзянькане (столице династии Люсун) "Каталог книг-основ [и других] текстов [из] Трех вместилищ" ("Сань дун цзин шу му-лу"). Структура собрания включала три основных отдела, которые были названы "сань дун" ("Три вместилища"). Основным критерием классификации служила принадлежность текста к определенной даосской школе. Тексты традиции Шанцин составили основу отдела "Дун чжэнь" (вместилище "Проникновение в совершенное"). Сочинения школы Линбао сформировали отдел "Дун сюань" (вместилище "Проникновение в сокровенное"). Вокруг текстов школы "Трех августейших" (сань хуан пай) сложился отдел "Дун шэнь" (вместилище "Проникновение в чудесное").
Формирование первого систематического собрания даосских текстов проходило под о (V воздействием двух важнейших фактор/Первый являлся внешним по отношению к даосскому движению. Он связан с распространением в Китае буддизма и обусловлен реальной угрозой интеллектуального и организационного подавления аморфного и раздробленного даосского движения несомненно более структурированным и организованным бу.щизмом. Перед лицом этой угрозы отдельные представители даосской интеллектуальной элиты, не связанные крепкими узами посвящения в одну традицию, осознали необходимость духовного единства. Лу Сю-цзин, будучи представителем этой немногочисленной группы, создал реальную, вещественную базу даосского единства - прообраз Даосского Канона со структурой, призванной объединять различные даосские школы. Такое "объединительное" книжное собрание, в свою очередь, превратилось в катализатор потенциально заложенных в даосском движении центростремительных тенденций, что явилось решающим шагом в становлении даосизма как целостной религиозной системы, способной противостоять буддийской идеологии и организации.
Второй фактор, оказавший значительное влияние на формирование первого даосского систематического собрания текстов, обусловлен конкретно-исторической ситуацией в даосском движении южного Китая. Утонченная шанцинская доктрина к концу пятого века пользовалась на юге Китая авторитетом и признанием не только в широких социальных слоях, но и при дворе. Такая ситуация обусловила приоритетное положение шанцинских текстов и в структуре Даосского Канона, появившейся не без влияния шанцинской доктрины и ее носителей. В структуре раннего "Дао цзана" шанцинские тексты заняли первый, самый главный отдел - "Дун чжэнь".
7. Появление четырех дополнительных отделов "Дао цзана" и оформление его семичастной структуры.
С конца пятого века, когда появилось первое систематическое собрание даосских текстов, и до середины шестого века в даосизме происходили сложные процессы, обусловленные "конкуренцией" различных доктрин за главенство в даосском движении, что было связано, в формальном отношении, с местом текстов того или иного учения в с труктуре "Дао цзана". О характере этих процессов мы практически ничего не знаем, однако их результатом, появившимся не без влияния учений Небесных наставников и Линбао, стало оформление семичастной структуры Даосского Канона, а также фи ссация текстов, объясняющих его классификационные принципы (концепция "Дао цзана").
Четыре дополнительных отдела - "Четыре дополнения" ("сы фу") - появляются в структуре "Дао цзана" в годы правления династии Лян (502-557). Сем и частную структуру даосской книжной коллекции впервые фиксирует "Перечень книг-основ [и другой] литературы по семи отделам нефритового утка" ("Юй вэй ци бу цзин шу цзин му"), составленный Наставником в законе Мэном, за которым скрывается, вкдимо, младший современник Тао Хун-цзина Мэн Чжи-чжоу. "Четыре дополнения" указывают на четыре дополнительных отдела: "Великое сокровенное" ("Тай сюань"), "Великое благоденствие" ("Тай пин"), "Великая чистота" ("Тай цин") и "Правильное единство" ("Ч кэн и"). Первые три дополняли, соответственно, отделы "Дун чжэнь", "Дун сюань" и "Дун шэнь". Приложение "Чжэн и" служило дополнением сразу ко всем "Трем вместилищам" и их дополнениям вместе взятым. "Четыре дополнения" первоначально формировались вокруг определенного текста или группы текстов. Приложение "Тай сюань" базировалось на комментариях к "Даодэцзину". Приложение "Тай пин" сформировалось вокруг "Книги-основы Великого благоденствия" ("Тай пин цзин"). Приложение "Тай цин" изначально включало сочинения алхимического направления. Приложение "Чжэн и" было составлено на основе литературы, пользовавшейся авторитетом в движении Небесных наставников.
В семичастном "Дао цзане" безоговорочный приоритет шанцинских текстов был поколеблен в связи с выделением отдела "Чжэн и", включавшем тексты школы Тяныпи и имевшем, с точки зрения некоторых синхронных источников, не менее важное значение, чем шанцинский отдел "Дун чжэнь".
Кроме того, теоретическое обоснование классификационных категорий "Дао цзана", которые с этого времени стали соотноситься с определенными божествами, этапами экспликации мирового Абсолюта, небесными сферами и т.д., оформлялось при мощнейшем влиянии линбаоского учения, терминология которого прочно вошла в структуру и концепцию Даосского Канона.
8. Концепция Даосского Канона.
Концепция Даосского Канона - это философское и доктриналыюе осмысление организационных принципов "Дао цзана", утвердившее единство даосского движения, сформировавшее базовые принципы даосской библиографии и очертившее 'эзотерическую" историю даосской книги, а также связавшее классификационные категории Канона с космогонией и космологией. Концепция Даосского Канона однозначно утверждает, что "Три вместилища" представляют собой явленные формы Дао, появившиеся в ходе реализации мироустроительных потенций высшего космического начала. Концепция "Дао цзана" дает основание полагать, что структура Канона первонача 1ьно учитывала соотнесенность содержания его отделов с этапами экспликации Дао, а весь "Дао цзан" на уровне своей структуры воспринимался неким супертекстом, который воспроизводил процесс саморазвертывания (или нового рождения) мира (что вообще характерно для даосского ритуала, в ходе которого вновь и вновь повторяется процесс рождения во всех его аспектах).
Концепция "Дао цзана" формируется одновременно (или почти одновременно) с его структурой, имеющей чисто практическое (библиографическое) значение, ~л обретает свою классическую законченную форму к шестому веку. Это подтверждают все известные даосские самоописания структурных основания "Дао цзана", которые объясняют не только "библиографический" смысл его классификационных категорий, но непременно раскрывают особенности даосского понимания истоков, роли и значения письменной традиции, связывая ее с доктриной, космографией и космогонией.
Тексты, отражающие концепцию "Дао цзана", представлены в даосских сводах начала Тан "Ось смысла даосского учения" ("Дао цзяо и шу") [ДЦ 763, ) ,з. 2, с. 1а-24а] и "Последовательность преемствования книг-основ и методов даосского учения" ("Дао мэнь цзин фа сян-чэн цы-сюй") [ДЦ 762, цз. 1, с. 1а-4а], а также в более ранних источниках -"Великий смысл сокровенных врат" ("Сюань мэнь да и") [ДЦ 760], "Высшая опись Высочайшего Лазоревого изначального" ("Тай-шан цан юань шан лу") [ДЦ 1031, с. ЗЬ-4Ь, 6а-6Ь], "Цзю тянь шэн шэнь чжан цзин" [ДЦ 165; ЮЦЦЦ, цз. 16; ДЦЦХ т. 2] и "Смысл двенадцати разделов [от] Наставника в законе Суна" ("Сун фа-ши ши-эр бу и", дуньхуанская рукопись из фонда П.Пельо Р. 3001), а также в авторитетных даосских кнн «пых собраниях позднего времени (например, в сунской антологии "Юнь цзи ци цянь" [ЮЦЦЦ, цз. 3, с. 1314; цз. 6, с. 31-33]).
В основе концепции Даосского Канона находится категория "ешь дун" ("Три вместилища"). Данный термин был использован в семидесятых годах пятого века Лу Сю-цзином для целей библиографической классификации. В первой систематической книжной коллекции даосских текстов понятие "сань дун" указывало на три основных отдела хранения. Однако, еще до 471 года понятия "дун" и "сань дун" встречаются в текстах, описывающих даосские ритуальные практики. Возможно, первоначально категория "сань дун" использовалась в даосском оккультном ритуале психофизического характера какой-то линбаоской субтрадиции, которой следовал Лу Сю-цзин. Впоследствии же эта категория была использована тем же Лу Сю-цзином и в даосском систематическом книжном собрании, где она вполне логично и последовательно классифицировала тексты. При этом, однако, ее вторичная библиографическая функция не перечеркнула ее первоначальное доктринальное значение. Соответственно, сочинения, излагающие концепцию "Дао цзана", служили не только объяснению классификационных принципов даосского систематического книжного собрания, но, одновременно, являлись ритуальными текстами, описывающими психотехническую религиозную практику визуализации "внутренние" божеств из физического тела и их последующую "отправку" в путешествие по небесам универсума, в ходе которого воспроизводился креативный процесс и происходило общение между "внутренними" божествами из тела адепта и главнейшими божествами "прежденебесного" (сянь тянь) Космоса.
Поскольку ритуальный текст отличается особой стабильностью, постольку при расширении даосского книжного собрания концепция "сань дун" из структуры "Дао цзана" не исчезла, но свое библиографическое значение утратила. Функция классификации текстов переходит к другой структуре - "двенадцати разделам" (ши-эр-бу). Концепция же "Дао цзана" остается на всем протяжении истории даосизма неизменной, так как по-прежнему выполняет свою функцию - описывает конкретную ритуальную практику психотехнического характера. Иначе говоря, система "сань дун" лишь какое-то время реально использовалась для систематизации текстов, однако вторичность классификационной фугкции привела к довольно быстрому ее отмиранию как библиографической системы. Отсюда - и та
255 хаотичность, которую представляет собой сохранившийся до настоящего времени "Дао цзан". Для верификации данной гипотезы требуется дальнейшее изучение текстов ранней линбаоской традиции, а также сохранившихся в составе "Дао цзана" сочинений Jly Сю-цзина.
9) Письменный текст в даосизме.
Концепция Даосского Канона свидетельствует, что письменный текст оценивался даосским самосознанием в качестве неотъемлемой части Учения, причем не столько в своем единичном бытии, сколько в составе книжного собрания, где он получал статус элемента конституирующей структуры и обретал, помимо своего феноменального смысла, дополнительную семантическую нагрузку, сумма которых, в восприятии даосов, "детерминировала" единство различных даосских школ. Полностью принимая устоявшуюся точку зрения о том, что аксиология даосизма тяготеет к признанию лишь вневербального знания высшим, мы считаем, что данное утверждение нуждается в уточнен ш. Несмотря на всю свою специфику, даосизм, развиваясь в парадигме китайской духовной цивилизации, также отводит фиксированному Слову весьма важную мироусгроительную и пропедевтическую роль, что и демонстрирует концепция Даосского Канона. Дальнейшее исследование данной проблемы вызывает настоятельную необходимость изучения, перевода и анализа ранних даосских текстов, отражающих оценку даосски у<\ самосознанием собственной письменной традиции - "Сюань мэнь да и" (ДЦ 760), "Дао цзяо и шу" (ДЦ 762763, цз. 2), "Юнь цзи ци цянь" (цз. 1-6).
Список научной литературыФилонов, Сергей Владимирович, диссертация по теме "Философия религии"
1. Книжные собрания (подборки текстов), библиотеки-серии и лэйшу.
2. ГХМЦ Гуан хун мин цзи. Сост. Дао-сюань. В 30 цз. // ТГТ. Том 51. № 2103. (Или: СБЦК. Т. 110-112).
3. ДЦ Дао цзан (Даосский Канон). Тома 1-112. Шанхай: Печатня "Хан >фэньлоу", 1923 -1926. (В ходе работы был использован Даосский Канон из собрания Отд ела рукописей и редких книг Санкт-Петербургского филиала Ин-та востоковедения РАН, шифр хранения В-249).
4. ДЦЦХ Дао цзан цзин-хуа лу (Записи лучшего из Дао цзана). Сост. Шоу И-цзы (Дин Фу-бао). В 2-х тт. Ханчжоу: "Чжэцзян гуцзи", 1989.
5. ДЦЦЯ Чун кань Дао цзан цзи яо (Заново составленное собрание важнейших сочинений Даосского Канона). 28 томов (разделов), 235 тетрадей. Чэнду: Печатня монастыря "Эр сянь", 1906.
6. ДЦЯ11, Дао цзан яо цзи сюань кань (Изборник важнейшего из Даосского Канона). Сост. Ху Дао-цзин, Чэнь Лянь-шэн, Чэнь Яо-тин. Шанхай: "Гуцзи". Том 1: 1989. 6+2+852 с.
7. Материалы, 1991 Дао цзяо ши цзыляо (Материалы но истории даосского учения). Чжунго дао цзяо сехуэй яньцзюши бянь (Составлено Научно-и< следовательским кабинетом ВАНД). Шанхай: "Гуцзи", 1991. 431 с.
8. СББЯ Библиотека-серия "Сы бу бэй яо". Шанхай: "Чжунхуа шуцзю", б.г..
9. СБЦК Библиотека-серия "Сы бу цун кань". Шанхай: "Шанъу", б.г..
10. ТГТ Тайсё синсю Дайдзокё (Трипитака, заново составленная в годы Тайсё). Тома 1100. Токио, 1924-1931. (Или стереотипное переиздание 1960-1977 гг.).
11. ТПЮЛ Тай-пин юй лань (Императорское обозрение годов. тай пин). Сост. под руководством Ли Фана. Тайбэй: "Шанъу", 1968.
12. ЦШЦЧ Библиотека-серия "Цун шу цзи чэн". Сост. под ред. Ван Юнь-у. Шанхай: "Шанъу", 1936.
13. Отдельные произведения и антологии:
14. БПЦ Гэ Хун. Баопу-цзы. Нэй пянь (Внутренняя часть). Ред. и перевод Ван Мина. 2-е изд. Пекин: "Чжунхуа шуцзю", 1985. 399 с.
15. БЧЛ Бянь чжэн лунь (Рассуждение о правильном в спорах). Сост. Фа линь // ТГТ. Том 52. №2110. С. 489-550.
16. ВШ Вэй шу (История Вэй) // СББЯ. Т. 21.
17. ДМЮ1 Дао мэнь кэ люэ (Краткое обозрение кодекса даосского учения). Сост. Jly Сю-цзин // ДЦ 761.
18. ДЦИШ Дао цзяо и шу (Ось смысла даосского учения). Сост. Мэн Аг ь-пай. В 10 цз. // ДЦ 762 - 763.
19. ДЧИЦ Дэн чжэнь инь цзюэ (Потаенные заклинания для вступающих в ранг. Совершенных). Сост. Тао Хун-цзин. В 3 цз. // ДЦ 193.
20. ЛСЧ Ле-сянь чжуань (Жизнеописание бессмертных). Сост. Лю Сян // ДЦЦХ. Том 2.
21. ЛХЛ Моу-цзы (Моу-жун). Ли хо лунь (Рассуждение, разрешаю! дее сомнение) // Чжунго фо цзяо сысян цзыляо сюаньбянь (Избранные материалы по идеологии китайского буддизма). Т.1. Пекин: "Чжунхуа шуцзю", 1981. С. 2-15.
22. ЛШ Лян гну (История Лян) // СББЯ. Том 020. С. 1-290.
23. ЛШЧС Ли-ши чжэнь сянь ти дао тун цзянь (Всеобщее зерцало праведников и бессмертных минувшего, воплотивших Дао-Путь). Сост. Чжао Дао-и. В 53 цз. // ДЦ 139-148.
24. МШЧ Мао шань чжи (Описание гор Маошань). Сост. Лю Да-бинь. В 33 цз. // ДЦ 153158.
25. НЦШ Нань Ци шу (История Южной Ци) // СББЯ. Том 020. С. 1-315.
26. НШ Нань ши (История южных царств) // СББЯ. Том 023. С. 1-579.
27. СДЛ Сяо дао лунь (Рассуждение, высмеивающее даосов). Сост. Чж: нь Луань // ТГТ. Том 52. №2103. С. 143-152.
28. СДЦС Сань дун цюнь сянь лу (Опись всех бессмертных Трех вместилищ). Сост. Чэнь Бао-гуан. В 20 цз. // ДЦЦЯ, том 20 (цзи), тетрадь 4. (Или: ДЦ 992-995).
29. СДЧН Сань дун чжун нан (Книги. в жемчужных обертках из Трех вместилищ). Сост. Ван Сюань-хэ. В 10 цз. // ДЦ 780-782.
30. СМДИ Сюань мэнь да и1 (Великий смысл сокровенных врат) // ДЦ 76 ).
31. CIIJI Сюань пинь лу (Опись познавших. сокровенное, по категориям). Сост. Чжан Тянь-юй. В 5 цз. //ДЦ 558-559.
32. СЦМК Тай чжэнь юй ди сы цзи мин кэ цзин (Книга-основа пре светлого кодекса Четырех пределов от Нефритового государя Великого совершенства). В 5 цз, // ДЦ 77-78.
33. СШ Сун шу (Историю династии Лю.сун) // СЕБЯ. Том 020. С. 1-768.
34. СШУЦ Сы шу У цзин (Четверокнижие и Пятикнижие). В 3-х тт. Пекин: "Чжунго шудянь", 1985. Сплошная пагинация отсутствует.
35. ГШ "Гай гшн цзин" хэ цзяо (Сводный комментированный текст "Тайпинцзина"). Сост. Ван Мин. Пекин: "Чжунхуа шуцзю", 1960. 763 с.
36. УШБЯ У-шан би яо (Тайное и необходимое от Высочайшего). В 100 гз. //ДЦ 768-779.у
37. ФДКЦ Сань дун фэн дао кэ цзе ин-ши (Основы кодекса и заповедей-предписаний для. почитающих Дао-Путь Трех вместилищ). В 6 цз. // ДЦ 760-761.
38. ФЛБЧ Тан ху фа шамэнь Фа-линь бе чжуань (Отдельное жизнеописание шраманы Фалиня, хранившего закон Будды. при Тан). Сост. Янь-цзун. В 3 цз. // TIT. Том 50. № 2051. С. 198-213.
39. XXIII Хоу Хань шу (История Поздней Хань). Сост. Фань Е // СЕБЯ. Том 017. 1122 с.
40. ХШИВ Хань шу. И вэнь чжи (История Ранней. Хань. Описание классических [книг и прочей] литературы). Сост. Бань Гу. Коммент. Янь Ши-гу. Шанхай: "Шанъу", 1955. 100 с.
41. ЦТШ Цзю Тан шу (Старая история Тан) // СББЯ. Тома 024, 025.
42. ЦФСЧ Дао мэнь цзин фа сян-чэн цы-сюй (Последовательность преемствования книг-основ и методов даосского учения) // ДЦ 762.
43. ЦШ Цзинь шу (История Цзинь) // СББЯ. Том 019. 1023 с.о
44. ЦЮШЛ Тай-шан цан юань шан лу (Высшая опись Высочайшего Лазоревого изначального) // ДЦ 1031.
45. ЦЯНЧ Цзы-ян чжэнь-жэнь нэй чжуань (Эзотерическое жизнеописание совершенного Пурпурного ян) // ДЦ 152.
46. ЧГ Чжэнь rao (Речения Совершенных). Сост. Тао Хун-цзин. В 20 цз.,'/ ЦШЦЧ. Т. 570572. (Или: ДЦ 637-640).
47. ЧЛВЕТ Чжэнь лин вэй е ту4 (Схема карм и иерархии Совершенных и Одухотворенных). Сост. Тао Хун-цзин. Коммент. Люйцю Фан-юань // ДЦЦЯ, том 16 (цзы), тетрадь 7.
48. ШСЧ Шэнь сянь чжуань (Жизнеописание святых и бессмертных). Сост. Гэ Хун // ДЦЦХ. Том 2.
49. ШХЦ "Шань хай цзин" цзяо чжу ("Книга гор и морей", сверенная по разным редакциям и откомментированная). Под ред. Юань Кэ. Шанхай: "Гуцзи", 19 Ю. 495 + 128 с.
50. ШЦ Сыма Цянь. "Ши цзи" байвэнь дуйчжао ("Исторические записки" с параллельным текстом на современном китайском языке). Яньбянь: "Жэньминь чубаньшэ", 1995. 864 с.
51. ЮЦЦЦ Юнь цзи ци цянь (Семь отделов облачного хранилища) // СБЦК. Т. 126-130. (Или: ДЦ 667-702; ДЦЯЦ, том 1).1. КАТАЛОГИ И УКАЗАТЕЛИ1. Старого типа:
52. ДЦМЛ Дао цзан му-лу сян чжу (Каталог Даосского Канона с подробными комментариями). В 4-х цз. // ДЦЦХ. Том 1.
53. ДЦЦ Дао цзан цзин му-лу (Каталог книг-основ Даосского Канона) // / Д 1057. ДЦЦЦ - Дао цзан цюэ цзин му-лу (Каталог утерянных книг-основ Даос ского Канона). В 2 цз. // ДЦ 1056.1. Современного типа:
54. Вигер Л., 1911 Wieger L. Le Taoïsme. Vol. 1. Bibliographie generale. 1, 2. 1: Le Canon (Patrologie). 2: Les Index officiels et Prives. London: E.L.Morice, 1911. 338 p.
55. Д1УГЯ Дао цзан ги яо (Аннотированный указатель к Даосскому Канону). Сост. Жэнь Цзи-юй. Пекин: Изд. "Общественные науки Китая", 1991. 1534 с.
56. Шшгаср К., 1975 Schipper К. Concordance du Tao-tsang. Paris, PEFEO. Vol. 102. 1975. 222 p.
57. Дао цзан цзы му иньдэ (Индекс сочинений "Дао цзана"). Сое г. Вэн Ду-цзянь. Бэйпин: Изд. Яньцзин-Гарвард ского ун-та, 1935.36+216с.1. ИССЛЕДОВАНИЯ И ПЕРЕВОДЫ1. На русском языке:
58. Алексеев В.М., 1911 Алексеев В.М. О некоторых главных типах китайских заклинательных изображений по народным картинам и амулетам И ЗВО IIPAO. Т.20. Вып. 2-3. СПб., 1911. С. 1-76.
59. Алексеев В.М., 1916 Алексеев В.М. Китайская поэма о поэте. Стансы Сыкун Ту (837908). Пг.: Фот. и тип. А.Ф.Дреслера, 1916. 9 + 776 + 4 с.
60. Алексеев В.М., 1918 Алексеев В.М. Бессмертные двойники и даос с золотою жабой в свите бога богатств // СМАиЭРАН. Т. 5. Вып. 1. Г1г., 1918. С. 253-318.
61. Алексеев В.М., 1958 Алексеев В.М. В старом Китае: дневники путешествий. М.: Вост. лит., 1958. 312 с.
62. Алексеев В.М., 1966 Алексеев В.М. Китайская народная картина: Духовная жизнь старого Китая в народных изображениях. М: Наука, 1966. 260 с.
63. Алексеев В.М., 1978 Алексеев В.М. Китайская литература: Избранные труды. М.: Наука, 1978. 596 с.
64. Алексеев В.М., 1982 Алексеев В.М. Наука о Востоке: Статьи и документы. М.: Наука, 1982. 535 с.
65. Алексеев В.М., 1983 Пу Сун-лин. Рассказы Ляо Чжая о необычайном. В переводах с кит. академика В.М.Алексеева. М.: Худ. лит., 1983. 430 с.
66. Алимов И.А., 1996 Алимов И.А. Вслед за кистью: Материалы к истории сунских авторских сборников бицзи. Исследования, перевод. Часть 1. СПб.: ЦГ1В, 1996. 272 с.
67. Алимов И.А., Ермаков М.Е., Мартынов A.C., 1998 Алимов И.А, Ермаков М.Е., Мартынов A.C. Срединное государство. Введение в традиционную культуру Китая. М.: ИД "Муравей", 1998. 288 с.
68. Бадылкин Л.Е., 1978 Бадылкин Л.Е. О буддийском влиянии в китайской культуре // НАА. 1978. №3. С. 81-92.
69. Бальмонт К., 1908 Лао-тце. Книга пути и благого чарования. I Icf. К. Бальмонт // Константин Бальмонт. Зовы древности. СПб, 1908. С. 135-140.
70. Бамбуковые страницы, 1994 Бамбуковые страницы. Антология древнекитайской литературы. Сост., вступит, статья, статьи об авторах и коммент. И.С.Лисевича. М.: Вост. лит., 1994.415 с.
71. Бичурин Н.Я., 1840 Бичурин Н.Я. (Иакинф). Китай, его жители, нравы, обычаи, просвещение. СПб: Тип. Ими. Акад. наук, 1840. 8 + 442 с.
72. Бичурин Н.Я., 1842 Бичурин Н.Я. (Иакинф). Статистическое описание Китайской империи. В двух частях. СПб.: Тип. Эд. Праца, 1842. 4.1: 32 + 278 е.; 4.2: 348 с.
73. Бичурин Н.Я., 1844 Бичурин Н.Я. (Иакинф). Описание религии ученых, составленное трудами монаха Иакинфа. 1844 г. Пекин: Тип. Успенского монастыря при русской духовной миссии, 1906. 77 с.
74. Бичурин Н.Я., 1848 Бичурин Н.Я. (Иакинф). Китай в гражданском и нравственном состоянии. СПб.: Изд. В. Базунова, 1848. Ч. 1: 33 + 137 +8 е.; Ч. 2: 7 + 128 •+ 10 е.; Ч. 3: 152 + 2 е.; Ч. 4: 177+ 2 с.
75. Буддийский мир, 1994 Буддийский взгляд на мир. Ред.-составители Т.П. Островская и
76. B.И.Рудой. СПб.: Андреев и сыновья, 1994. 461 с.
77. Быков Ф.С. Быков Ф.С. Зарождение общественно-политической и философской мысли в Китае. Отв. ред. Н.И.Конрад. М.: Наука, 1966. 242 с.
78. Васильев В.П., 1873 Васильев В.П. Религии Востока: конфуцианство, даосизм, буддизм // ЖМНП. Ч. 166. 1873, апрель. С. 239-310; Ч. 167. 1873, май. 29-107; Ч. 167, июнь. С. 260-293.
79. Васильев В.П., 1880 Васильев В.П. Очерк истории китайской литера'уры. СПб., 1880. 163 с.
80. Васильев В.П., 1887 Васильев В.П. Материалы по истории китайской литературы: Даосизм. СПб: Литография Иконникова, 1887. С. 89-184.
81. Васильев К.В., 1988 Васильев К.В. Ранняя история древнекитайских письменных памятников II Рукописная книга в культуре народов Востока: Очерки. Кн. 2 М.: Наука, 1988.1. C. 81-102.
82. Васильев К.В., 1998 Васильев К.В. Истоки китайской цивили-ации. Отв. ред. Т.В.Степугина. М.: ИФ "Вост. лит." РАН, 1998. 319 с.
83. Васильев Л.С., 1970 Васильев Л.С. Культы, религии, традиции в Китае. М.: Наука, 1970. 484 с.
84. Васильев Л.С., 1989 Васильев Л.С. Проблемы генезиса китайской мысли. М.: Наука, 1989.309 с.
85. Вахтин Б.Б., 1969 Вахтин Б.Б. Письменные памятники классической древности как литературные произведения // Литература древнего Китая: Сборник статей. Отв. ред акад. Н.И.Конрад. Сост. И.С.Лисевич. М.: Наука, 1969. С. 155-165.
86. Владыкин А., 1839 Владьпсин Ант. Лао-цзы и его учение // Сын отечества. 1839. № 7. С. 104-114.
87. Воскресенский Д.Н., 1972 Воскресенский Д.Н. В.М.Алексеев о язы совой культуре и письменном слове в Китае // Литература и культура Китая: Сб. памяти академика В.М.Алексесва. М.: Наука, 1972. С. 60-66.
88. Георгиевский С., б.г. Георгиевский С. Верования китайцев. СПб., б. г.. 494+2 + 21 с. Георгиевский С.М., 1888 - Георгиевский С.М. Принципы жизни Китая. Спб.: Тип. И.Н.Скороходова, 1888. 21 + 494 + 16 с.
89. Георгиевский С. М., 1889 Георгиевский С. Граф Л.Толстой и "Принципы жизни Китая". СПб.: Типография И.Н.Скороходова, 1889. 69 с.
90. Георгиевский С.М., 1892 Георгиевский С.М. Мифические воззрения и мифы китайцев. Сиб.: Тип. И.Н.Скороходова, 1892. 117 с.
91. Гиппиус 3. Зинаида Гиппиус. Стихотворения. Живые лица. Вступ. стггья, сост., комм. Н.Богомолова. М.: Худ. лит., 1991. 471 с.
92. Главева Д, 1998 Главева Диана. Элементы религиозного даосизма и амидаизма в учении Хакуина о "внутреннем взгляде" // Восток. 1998. № 2. С. 93-108.
93. Го Мо-жо, 1961 Го Мо-жо. Философы древнего Китая: Десять критических статей. Пер. с кит. Общая ред. и иослесл. чл.-корр. АН СССР Н.Т.ФеДоренко. М.: Изд. иностр. лит., 1961. 738 с.
94. Г оловачев В.Ц. Головачев В.Ц. Стела с центральног о священного пи са горы Суншань как исторический источник периода династии Северное Вэй (386-534) ,/ Вестник МГУ. Серия 13. Востоковедение. 1996. № 1. С. 3-10.
95. Голосовкер Я.Э., 1987 Голосовкер Я.Э. Логика мифа. Сост. и авт. примеч. Н.В.Брагинской, О.Н.Леонова. М.: Наука, 1987. 217 с.
96. Голыгина К.И., 1971 Голыгина К.И. Теория изящной словесности в Китае 19 - начала 20 в. М.: Паука, 1971. 291 с.
97. Голыгина К.И., 1974 Голыгина К.И. Определение изящной словесности вэнь в средневековой китайской теории литературы // Историко-филологические исследования. М.: Наука, 1974. С. 190-199.
98. Голыгина К.И., 1982 Голыгина К.И. Китаийская проза 3-6 вв. и даосизм // Дао и даосизм в Китае: Сб. статей. Под ред. Л.С.Васильева и Е.Б.Поршневой. М : Наука, 1982. С. 207-216.
99. Голыгина К.И., 1983 Голыгина К.И. Китайская про ¡а на пороге средревековья.М.:Наука, 1983.240 с.
100. Голыгина К.И., 1995 Голыгина К.И. "Великий предел": Китайская модель мира в литературе и культуре (1-13 вв.). М.: Вост. лит., 1995. 364 с.
101. Григорьева Т.П., 1972 Григорьева Т.П. Один из случаев влияния китайской философии на мировозззрение японцев // Роль традиций в истории и культуре Китая: Сб. статей. Отв. ред. Л.С.Васильев. М.: Наука, 1972. С. 87-115.
102. Грубе В., 1912 Грубе В. Духовная культура Китая: Литература, религия, культура. Пер. с нем. П.О.Эфрусси. СПб.: Изд. Брокгауза-Ефрона, 1912. 237 с.
103. Гусаров В.Ф., 1973 Гусаров В.Ф. К истории становления общел* етодологической догмы китайского классического литературоведения // Китай: общество и государство: Сб. статей. М.: Паука, 1973. С. 136-145.
104. Дао, 1982 Дао и даосизм в Китае: Сб. статей. Под. ред Л.С.Васильева, Е.Б.Поршневой. М.: Наука, 1982. 287 с.
105. Доронин Б.Г., 1989 Доронин Б.Г. Государственное историопис; шие в Китае // Всемирная история и Восток: Сб. статей. Под ред. Б.Б.Пиотровского. М.: Наука, 1989. С. 230 -242.
106. Древнекитайская философия, 1972, 1973 Древнекитайская философия: Собрание текстов в двух томах. М.: Мысль. Т.1: 1972, 363 е.; Т.2: 1973, 384 с.
107. Древнекитайская философия, 1990 Древнекитайская философии Эпоха Хань. Собрание текстов. М.: Наука, 1990. 523 с.
108. Дюмулеи Г., 1994 Дюмулен Г. История дзэн-буддизма: Индия и Китай. СПб.: Орис, 1994. 336 с.
109. Ермаков М.Е., 1994 Ермаков М.Е. Мир китайского буддизма. СПб.: Андреев и сыновья, 1994. 240 с.
110. Жэнь Цзи-юй, 1957 Жэнь Цзи-юй. О некоторых проблемах истории китайской философии// ВФ. 1957. № 4. С. 138-141.
111. Завадская Н.В., 1972, 1 Завадская Е.В. В.М.Алексеев о философ жо-эстегическом ареале слова // Литература и культура Китая: Сб. статей к 90-летию со дня рождения академика В.М.Алексеева. М.: Наука, 1972, С. 73-81.
112. Завадская Е.В., 1972, 2 Завадская Е.В. Традиции философии Лао-цз л и Чжуан-цзы в китайской эстетике живописи // Роль традиций Китая: Сб. статей. Отв. ре д. Л.С. Васильев. М.: Наука, 1972. С. 61-73.
113. Завадская Е.В., 1986 Завадская Е.В. Японское искусство книги (7-15 вв.). М.: Книга, 1986.221 с.
114. Замотайло И., 1915, 1 Замотайло И. Конфуцианство и даосизм: Счерк // Известия Одесского библиографического общества. 1915. Т. 4. Вып. 3-4. С. 150-201.
115. Замотайло И., 1915, 2 Замотайло И. Неопубликованный перевод Дао-дэ-цзина архимандрита Даниила (Сивиллова) // Известия Одесского библиографического общества. 1915. Т. 4. Выи. 5-6. С. 209-245.
116. Замотайло И., 1916 Замотайло Ив. Перевод Дао-дэ-цзина Архимандрита Даниила Сивиллова 1828 г. Со вступительной статьей о даосизме и конфуцианства. Одесса: Центр, типогр. Н.Л. Ламберга, 1916.
117. Зеркало мира, 1984 Зеркало мира: Писатели стран зарубежного Востока о книге, чтении, библиофилах. Рассказы, отрывки из романов и повестей, эссе, памфлеты. М.: Книга, 1984. 240 с.
118. Зинин C.B., 1993, I Зинин C.B. Космос и человек в китайской культуре: звезда "тай и" и восемь ветров "ба фэн" // 24 НКОГК. Ч. 1 / Ин-т востоковедения РАН. М., 1993. С. 117-121.
119. Зинин C.B., 1993, 2 Зинин C.B. Религиозная эротика в китайской культуре // Восток. 1993. №2. С. 178-194.
120. Зинин C.B., 1997, 1 Зинин C.B. Китайская традиционная наука и Джозеф Нидэм // Восток. 1997. № 1. С. 113-123.
121. Зинин C.B., 1997, 2 Зинин C.B. Между универсализмом и релятивизмом: Натан Сивин в поисках китайской науки // ПДВ. 1997. № 6. С. 108-119.
122. Зограф И.Т., 1972 Бяньвэнь о воздаянии за милости (рукопись из дуньхуанского фонда Института востоковедения). Часть 2: Грамматический очерк и словарь. Сост. И. Г.Зограф. М.: Наука, 1972. 347 с.
123. Иванов А.И. Иванов А.И. Изгнание беса из одержимой. Пекин, б.г.. ) с. Из книг мудрецов, 1987 - Из книг мудрецов: Проза Древнего Кит; я. Вст. статья и коммент. И.С.Лисевича. М.: Худ. лит., 1987. 352 с.
124. Исторические записки, 1972 Сыма Цянь. Исторические записки ("Ши цзи"). Том 1. Пер. с кит. и коммент. Р.В.Вяткина и В.С.Таскина. М.: Наука, 1972. 439 с.
125. Исторические записки, 1975 Сыма Цянь. Исторические записки ("Ши цзи"). Том 2. Пер. с кит. и коммент. Р.В.Вяткина и В.С.Таскина. М.: Наука, 1975. 579 с.
126. Исторические записки, 1996 Сыма Цянь. Исторические записки (Ши цзи). Том 7. Перевод с кит., предисл. Р.В.Вяткина, коммент. Р.В.Вяткина, А.Р.Вяткина. М.: ИФ "Вост. лит." РАН, 1996. 464 с.
127. История эстетической мысли История эстетической мысли: Становление и развитие эстетики как науки. В шести томах / Ин-т философии АН СССР. М.: Искусство. Т. 1: 1985. 464 е.; Т. 2: 1985. 456 е.; Т. 4: 1987. 525 с.
128. Карапетьянц A.M., 1974 Карапетьянц A.M. Древнекитайская философия и древнекитйский язык // Историко-филологические исследования. М.: Наука, 1974. С. 358369.
129. Карапетьянц A.M., 1994 Карапетьянц A.M. Теория "пяти элементов" и китайская концептуальная протосхема// Вестник МГУ. Сер. 13. Востоковедение. 1994. № 1. С. 16-27.
130. Карпушин В.А., 1984 Карпушин В.А. Рец. на: Дао и даосизм в Кита«:: Сб. статей. Под ред. Л.С.Васильева, К.Б. Поршневой. М.: Наука, 1982. 287 с. . // ВФ. 1984. № 6. С. 166-169.
131. Касевич В.Б., 1996 Касевич В.Б. Буддизм. Картина мира. Язык. СПб.: ДПВД996. 282 с.
132. Кассирер Э., 1991 Кассирер Э. Опыт о человеке: Введение в философию человеческой культуры // ФН. 1991. № 7. С. 97-134.
133. Каталог, 1972 Бахтин Б.Б., Г'уревич И.С., Кроль ЮЛ., Стулова Э.С-, Торопов A.A. Каталог фонда ксилографов Института востоковедения АН СССР. Вып. 1-3 М.: Наука, 1973. Вып. 1: 402 е.; Вып. 2: 591 е.; Вып. 3: 502 с.а.
134. Категория дэ, 1998 От магической силы к моральному императиву: категория дэ в китайской культуре. Составители и отв. редакторы Л.Н.Борох и А.И.Кобзев. М.: "Вост. лиг." РАН, 1998. 422 с.
135. Китайская геомантия, 1998 Китайская геомантия. Сост., вст. ст., пер, примеч. и указ. М.Е.Ермакова. СПб.: ЦПВ, 1998. 272 с.
136. Китайская идеология, 1984 Из истории традиционной китайской идеологии. Сост. и отв. ред. О. Л. Фишман. М: Наука, 1984. 296 с.
137. Китайская утопия, 1987 Китайские социальные утопии. Отв. ред. Л.П.Делюсин и Л.Н.Борох. М.: Наука, 1987. 312 с.
138. Китайская философия, 1994 -Китайская философия: энциклопедический словарь.М.: Наука,1994.573 с.
139. Китайский эрос, 1993 Китайский эрос: Научно-художественный cöojhhk. Сост. и отв. ред. А.И. Кобзев. М.: Квадрат, 1993. 504 с.
140. Китайский этнос, 1979 Крюков М.В., Малявин В.В., Софронов М.В. Китайский этнос на пороге средних веков. М.: Наука, 1979. 327 с.
141. Китайский этнос, 1983 Крюков М.В., Переломов Л.С., Софронов М.В., Чебоксаров H.H. Древние китайцы в эпоху централизованных империй. М.: Наука, 1983 415 с.
142. Кобзев А.И., 1982 Кобзев А.И. О категориях традиционной китайской философии // НАА. 1982. № 1.С. 47-58.
143. Кобзев А.И., 1983 Кобзев А.И. Учение Ван Ян-мина и классическая китайская философия. М.: Наука, 1983. 356 с.
144. Кобзев А.И., 1988 Кобзев А.И. Особенности философской и научной методологии в традиционном Китае // Этика и ритуал в традиционном Китае: Сб. статей. М.: Наука, 1988. С. 17-55.
145. Кобзев А.И., 1993 Тао Хун-цзин. О пользе и вреде обладания женщиной. Вступл. и пер. с франц. А.Кобзева //ААС. 1993. № 11. С. 74-75.
146. Кобзев А.И., 1994 Кобзев А.И. Учение о символах и числах в китайской классической философии. М.: Восточная лит., 1994. 432 с.
147. Конисси Г., 1894 Тао-те-кинг. Лаоси. Перевод с китайского с введением Д.П.Конисси (Из журнала "Вопросы философии и психологии"). М., 1894.
148. Конрад Н.И., 1972 Конрад Н.И. О литературном "посреднике" // Запад и Восток: Статьи. Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Наука, 1972. С. 329-343.
149. Конрад Н.И., 1977 Конрад Н.И. О понятии "литература" в Китае // И збранные труды: Синология. М.: Наука, 1977. С. 543-586.
150. Косиков Г., 1994 Косиков Г. Идеология. Коннотация. Текст // Бар г Р. S/Z. М.: Ad Marginem, 1994. С. 277-302.
151. Кравцова М.Е., 1983 Кравцова М.Е. Даосизм и поэзия: Цикл Цао Пао "Ци чу чан" // 14 НКОГК. Ч. 1.М.: Наука, 1983. С. 107-114.
152. Кравцова М.Е. 1984 Кравцова М.Е. Пейзажная лирика - поиск бессмертия? // 15 НКОГК. 4.1. М.: Наука, 1984. С. 119-123.
153. Кравцова М.Е., 1992 Кравцова М.Е. Этнокультурное разнообразие древнего Китая // Восток. 1992. № 3. С. 56-66.
154. Кравцова М.Е., 1992, 2 Кравцова М.Е. "Жизнеописание Сына неба Му". Вопросы и проблемы // Петербургское Востоковедение. Вып. 2. С. 354-384.
155. Кравцова М.Е., 1994 Кравцова М.Е. Поэзия Древнего Китая. СПб.: ЦГ1В, 1994. 544 с.
156. Кравцова М.Е., 1998 Кравцова М.Е. Китайская версия буддийской каноническойи/
157. Сутры о прзнаках" ("Лакшана-сутры"). К исследованию категории "власъ" в буддийской культуре. Вступ. статья, пер. с кит. и комм. М.Е.Кравцовой // Восток. 1998. Jfe 1. С. 126-141.
158. Кривцов В.А., 1993 Кривцов В.А. Эстетика даосизма / Ин-т Дальнего Востока РАН. М.: Фабула, 1993. 166 с.
159. Круглый стол, 1983 К проблеме категорий традиционной китайской культуры: Круглый стол. Участв.: А.И.Кобзев, А.С.Мартынов, В.С.Смири!, В.В.Малявин, Г.Э.Горохова, А.М.Карапетьянц, Ю.Л.Кроль II НАА. 1983. № 3. С. 61-95.
160. Кроль Ю.Л., 1970 Кроль ЮЛ. Сыма Цянь - историк. М.: Наука, 1970. 447 с.
161. Кроль К).Л., 1977, 1 Кроль Ю.Л. О понятии "цзя" (школа) в дреьнем Китае // 8-я НКОГК. Ч. 1. М.: Наука, 1977. С. 79-87.
162. Кроль ЮЛ, 1977, 2 Кроль Ю.Л. Рассуждение Сыма Цяня о "шести школах" // Китай: история, культура и историография. М.: Наука, 1977. С. 131-157.
163. Кычанов Е.И., 1987 Кычанов Е.И. Государственный контроль т деятельностью буддийских общин в Китае в период Тан-Сун // Буддизм и государство на Дальнем Востоке: Сб. статей. М.: Наука, 1987. С. 71-90.
164. Лейкин С.Ф., 1989 Лейкин С.Ф. Идеал "Тай пин цзина" ("Канонической книги Великого благоденстви"): гармония космического и социального // Литература и культура народов Востока. М.: Наука, 1989. С. 106-121.
165. Лисевич И.С., 1974 Лисевич И.С. Древние мифы о Хуан-ди и гипотеза о космических пришельцах // Теоретические проблемы изучения литератур Дальнего Востока. М.: Наука, 1974. С. 40-42.
166. Лисевич И.С., 1976 Лисевич И.С. Древние мифы глазами человека космической эры // Советская этнография. 1976. № 2.
167. Лисевич И.С., 1979 Лисевич И.С. Литературная мысль Китая на рубеже древности и средних веков. М.: Наука, 1979. 266 с.
168. Лиссвич И.С., 1984 Лисевич И.С. О том, что остается за строкой // Китайская пейзажная лирика 3-14 вв. Под ред. В.И.Семанова. М.: Изд. МГУ, 1984. С. 5 20.
169. Лиссвич И.С., 1987 Лисевич И.С. Слово мудрости // Из книг мудрецов: Проза Древнего Китая. М.: Худ. лит., 1987. С. 5-24.
170. Лисевич И.С., 1992 Лао-цзы. Книга Пути и Благодати. Прсдисл., перевод И парафраз И.С.Лисевича // ИЛ. 1992.№ 1. С. 231-250.
171. Лисевич И.С., 1994 Лисевич И.С. Даодэцзин: Вступ. статья, переводы // Бамбуковые страницы: Антология древнекитайской литературы. Сост., вступит, статья, статьи об авторах и коммеит. И.С.Лисевича. М.: Вост. лит., 1994. С. 66-73.
172. Литература Востока, 1984 Литература древнего Востока. Иран, Индш, Китай (тексты). Авторы-составители Ю.М.Алиханова, В.Б. Никитина, Л.Е Померанцева. М.: Изд. МГУ, 1984. 352 с.
173. Литература Востока в средние века, 1970 Литература Востока в средние века. Учебник для университетов. В двух частях. Под ред. акад. Н.И.Конрада. Ч. 1. М.: Изд. МГУ, 1970. 471 с.
174. Литература древнего Востока, 1971 Литература древнего Востока. Учебник для университетов. Под ред. акад. Н.И.Конрада. М.: Изд. МГУ, 1971. 411 с.
175. Литература древнего Китая, 1969 Литература древнего Китая: Сб. статей. Отв. ред. акад. Н.И.Конрад. Сост. И.С.Лисевич. М.: Наука, 1969. 288 с.
176. Лукьянов А., 1997 Лукьянов А. Дао Лаоцзы и Дао Конфуция // ПДВ. . 997. № 6. С. 125134.
177. Лукьянов А., 1998 Лукьянов А. Понятие философии у древних китайцев // ПДВ. 1998. №2. С. 126-140.
178. Лукьянов А., 1999 Лукьянов А. Древнекитайские философские космогонии // ПДВ. 1999. № 1.С. 104-117.
179. Малявин В.В., 1978, 1 Малявин В.В. Даосизм как философия и поэзия в раннесредпевековом Китае // Государство и общество в Китае: Сб. статей. М.: Наука, 1978. С. 40-54.
180. Малявин В.В., 1978, 2 Малявин В.В. Жуань Цзи. М.: Наука, 1978. 167 с. Малявин В.В., 1982 - Малявин В.В. Внефеноменальный ритуал и "то жа одинокого" // 13 НКОГК. 4.1 М.: Паука, 1982. С. 146-153.
181. Малявин В.В., 1983 Малявин В.В. Гибель древней империи. М.:Наука, 1983. 225 с. Малявин В.В., 1985, 1 - Малявин В.В. Новейшие исследования даосизма в Японии // НА А. 1985. №3. С. 160-164.
182. Малявин В.В., 1985, 2 Малявин В.В. Чжуанцзы. М.: Наука, 1985. 307 с. Малявин В.В., 1987 - Малявин В.В. Традиционная эстетика в странах Дальнего Востока. М.: Знание, 1987. 64 с.
183. Малявин В.В., 1995, 1 Малявин В.В. Китай в 16-17 веках: Традиции и культура. М.: Искусство, 1995. 288 с.
184. Малявин В.В., 1995, 2 Чжуан-цзы. Ле-цзы. Пер. с кит., вступ. ст. и примеч. В.В.Малявина. М.: Мысль, 1995. 439 с.
185. Малявин В.В., 1997, 1 Восхождение к Дао. Сост. В.В.Малявин.М.: На"алис,1997. 399с. Малянип В.В., 1997, 2 - Книга Мудрых Радостей. Сост. В.В.Малявин. М.: Наталис, 1997.431с.
186. Малявин В.В., 1997, 3 Книга Прозрений. Сост. В.В.Малявин. М: Наташе, 1997. 448 с. Малявин В.В., 1997, 4 - Малявин В.В. Молния в сердце. Духовное пробуждение в китайской традиции. М.: Наталис, 1997. 367 с.
187. Мандельштам О. Мандельштам О.Э. Собрание сочинений в 4 тт. ТЛ. М.: Терра, 1991. 85+599 с.
188. Мартынов A.C., 1972 Мартынов A.C. Представления о природе и мпроустроительных функциях власти китайских императоров в официальной традиции // НАА. 1972. № 5. С. 72-82.
189. Мартынов A.C., 1974 Мартынов A.C. Сила дэ монарха // Письменные памятники Востока: Историко-филологические исследования. Ежегодник. 1971. М.: Наука, 1974. С. 341387.
190. Мартынов A.C., 1978 Мартынов A.C. Статус Тибета в 17-18 веках в традиционной системе политических представлений. М.: Наука, 1978.282 с.
191. Мартынов A.C., 1979 Несколько замечаний о комплексе "Мсбо-Зсмля" в китайских художественных, политических и философских текстах // Литература стран Дальнего Востока. М.: Наука, 1979. С. 28-36.
192. Мартынов A.C., 1984 Мартынов A.C. "Искренность" мудреца, благородного мужа и императора// Из истории традиционной китайской идеологии. М.: Наука, 1984. С. 11-52.
193. Мартынов A.C., 1987, 1 Мартынов A.C. Буддизм и двор в начале д инастии Тан (7-8 вв.) // Буддизм и государство на Дальнем Востоке: Сб. статей. М.: Наука, . 987. С. 91-108.
194. Мартынов A.C., 1987, 2 Мартынов A.C. Государство и религия на Дальнем Востоке (вместо предисловия) // Буддизм и государство на Дальнем Востоке: Сб. статей. М.: Наука, 1987. С 3-46.
195. Мартынов A.C., 1988 Мартынов A.C. Государственное и этическое и императорском Китае // Этика и ритуал в традиционном Китае: Сб. статей. М.: Наука, 1988. С. 274 - 298.
196. Мартынов A.C., 1989 Мартынов A.C. Доктрина императорской власти и ее место в официальной идеологии императорского Китая // Всемирная история и Восток: Сб. статей. Отв. ред. Б.Б.Пиотровский. М.: Наука, 1989. С. 86 - 104.
197. Мартынов A.C., 1991 Мартынов A.C. Идеологическая полемика в начале эпохи Тан и ее место в ист ории религий Китая // 22 НКОГК. Ч. 3. М.: Наука, 1991. С. 3-21.
198. Мартынов A.C., 1992 Мартынов A.C. Проблема личности в императорском Китае // Личность в традиционном Китае: Сб. статей. М.: Наука, 1992. С. 63- 116.
199. Мартынов A.C., 1996 Мартынов A.C. Буддизм в Китае (Диалог культур) // Мир Будды и китайская цивилизация. Восточный альманах. Под ред. Т.П.Григорьевой. М.: Толк, 1996. С. 93-136.
200. Мартынов A.C., 1998 Мартынов A.C. Категория дэ - синтез "порядка" и "жизни" // От магической силы к моральному императиву: категория дэ в китайской культуре. М.: ИФ "Восг. лиг." РАН, 1998. С. 36 - 75.
201. Мартынов A.C., Поршнева Е.Б., 1986 Мартынов A.C., Поршнева Е.Б. "Учения" и религии в Восточной Азии в период средневековья // НЛА. 1986. № 1. С. 79- 94.
202. Маслов A.A., 1996 Мистерия Дао. Мир "Дао дэ цзина". Сост., перев., иссл. и примеч. А.А.Маслова. Худ. оформление Д.Н.Попова. М.: Сфера, 1996. 512 с.
203. Мастера искусства, 1965 Китайские мастера искусства об искусстве. // Мастера искусства от искусстве: Избранные отрывки из писем, дневников, речей, трактатов. В семи томах. Т. 1. М.: Наука, 1965. С. 63-115.
204. Меньшиков J1.H., 1969 Меньшиков JI.H. Проблемы изучения окружения бяньвэнь // Теоретические проблемы восточных литератур: Сб. статей. М.: Наука, 1969. С. 275-281.
205. Меньшиков JI.II., 1972 Бяньвэнь о воздаянии за милости (рукопись чз дуньхуанского фонда Института востоковедения). Часть 1: Факсимиле рукописи, исследование, перевод с кит., коммснт. и таблицы Л.Н.Меныпикова. М.: Наука, 1972. 420 с.
206. Меньшиков Л.Н., 1984 Бяньвэнь по Лотосовой сутре. Факсимиле рз кописи. Издание текста, пер. с кит., введение, коммент., приложения и словарь Л.П.Меньшикова. М.: Наука, 1984. 622 с.
207. Меньшиков Л.П., 1988 Меньшиков Л.Н. Рукописная книга в Китае в 1 тыс.н.э. // Рукописная книга в культуре народов Востока: Очерки. Кн.2. М.: Наука, 1988. С. 103-222.
208. Меньшиков Л.Н., 1994 Гань Бао. Записки о поисках духов (Coy шэнь цзи). Пер. с древнекит., предисл., прим. и словарь-указ. Л.Н.Меньшикова. СПб.: ЦПВ, 1994. 576 с.
209. Меньшиков Л.П., Павловская Л.К., 1970 Меньшиков Л.Н., Павловская Л.К. Справочные пособия как показатель этапов развития китайской литературы // Теоретические проблемы изучения литератур Дальнего Востока. М.: Наука, 1970. С. 34-36.
210. Меньшиков Л.Н., Чугуевский Л.И., 1972 Меньшиков Л.Н., Чугуевский Л.И. Китаеведение // Азиат^ский музей - Ленинградское отделение Института востоковедения АН СССР. М.: Наука, 1972. С. 81-141.
211. Милянюк А.О., 1993 Милянкж A.A. Традиция "взращивания жизни" и ее место в китайской культуре // 24 НКОГК. Ч. 1. / Ин-т востоковедения РАН. М., 1993 С. 114-117
212. Миляшок А.О., 1998 Милянюк А.О. Ратные традиции Китая в контексте учения о "вскармливании жизни" (яншэнсюэ) // Вестник МГУ. Серия 13. Востоковедение. 1998. № 3. С. 36-50.
213. Мифы народов мира Мифы народов мира: Энциклопедия в 2 тт. Гл. ред. С.А.Токарев. Изд. 2. М.: Сов. энциклопедия, 1992. Т.1: 671 е.; Т.2: 719 с.
214. Мышинский А.Л., 1996 Мышинский А.Л. Проблемы раннего даосизма в отечественной историко-философской литературе. Автореферат диссертации. к. филос. н. Екатеринбург, 1996. 22 с.
215. Мюллер М., 1901 Мюллер М. Религии Китая. Конфуцианство. Даосизм. Буддизм и христианство. Пер. с англ. под ред. А.Е.Яновского. СПб., 1901. 7 + 88 с.
216. Нидэм Дж., 1998 Нидэм Дж. Фундаментальные основы традиционной китайской науки // Китайская геомантия. Сост., вст. ст., пер., примеч. и указ. М.Е.Ермакова. СПб.: ЦПВ, 1998. С. 195-163.
217. Никитина Т.Н., 1982 Никитина Т.Н. Грамматика древнекитайских текстов. Синтаксические конструкции. Л.: изд. J1I "У, 1982. 132 с.
218. Палладий, 1866 Палладий (Кафаров П.И.) Описание путешествия даосского монаха Чан-чуня на запад // Груды членов Российской духовной миссии в Пекине. Г. 4. СПб., 1866. С. 259-434.
219. Панфилов B.C., 1997 Панфилов B.C. О парадоксах «Дао дэ цзина» // Петербургское Востоковедение. Вып. 9. 1997. С. 436-446.
220. Панфилова Т.В., 1994 Панфилова Т.В. Рец. на: Е.А.Торчинов. Даосизм: Опыт историко-религиоведческого описания. СПб: Андреев и сыновья, 1993. 208 е. // Восток. 1994. №3. С. 157-158.
221. Парамонов Б., 1993 Парамонов Б. Согласно Юнгу // Октябрь. 1993. JV» 5. С. 155-164.
222. Перелешип В., 1990 Дао дэ цзин. Опыт стихотворного перевода Валерия Перелешина //ПДВ. 1990. №3. с. 144-161.
223. Петров A.A., 1934 Петров A.A. Философия Китая в русском буржуазном китаеведении // Библиография Востока. Вып. 7. 1934. С. 5-28.
224. Петров A.A., 1936 Петров A.A. Ван Би (226-249). Из истории китайской философии. Под ред. акад. В.М.Алексеева. М., Л.: АН СССР, Ин-т Востоковедения, 1936. 136 + 18 + 2 с.
225. Петров В.В., 1983 Петров В.В. В.М.Алексеев о предмете, путях развития и проблемах синологии // Традиционная культура Китая: Сб. статей к 100-летию со дня рождения академика В.М.Алексеева. М.: Наука, 1983.
226. Поздпсева Л.Д., 1958 Позднеева Л.Д. К проблеме источниковедческого анализа древнекитайских философских трактатов И Вестник Древней Истории. 1958. № 3 (65). С. 3-17.
227. Позднеева Л.Д., 1967 Атеисты, материалисты, диалектики древнего Китая: Ян Чжу, Ле-цзы, Чжуан-цзы (6-4 вв. до н.э.). Пер., введ. и коммент. Л.Д.Позднеевой. М.: Наука, 1967. 404 с.
228. Позднеева Л.Д., 1971 Позднеева Л.Д. Трактаты о китайской поэтике 3-6 вв. и их философская основа // Вестник МГУ. Серия 14. Востоковедение. 1971. № 2. С. 40-45.
229. Померанц Г.С., 1968 Померанц Г.С. Европоцентрическая модель религии и "парадоксальные" религии Индии // Труды по востоковедению № 1. Ученые записки Тартуского Ун-та. Вып. 201. Тарту, 1968. С. 250-266.
230. Померанц Г.С., 1974 Померанц Г.С. Шэныни как тип средневекового книжника // История и культура Китая: Сб. памяти академика В.П.Васильева. М.: Наука, 1974. С. 362-384.
231. Померанцева Л.Е., 1979 Померанцева Л.Е. Поздние даосы о природе, обществе и искусстве ("Хуайнаньцзы"). М.: Изд. МГУ, 1979. 243 с.
232. Попов П.С., 1907 Попов П.С. Китайский пантеон //Сборник Музея антропологии и этнографии при Императорской Академии наук. СПб., 1907.
233. Поршнева Е.Б., 1979 Поршнева Е.Б. Значение работ П.И.Кафарсва для изучения истории народной религии в Китае // П.И.Кафаров и его вклад в отечественное востоковедение. Материалы конференции. Под ред. А.Н.Хохлова. Ч. 3. М.: Наука, 1979. С. 313.
234. Поршнева Е.Б., 1998 Поршнева Е.Б. Категория дэ в буддизме v даосизме // От магической силы к моральному императиву: категория дэ в китайской культуре. М.: ИФ "Вост. лит." РАН, 1998. С. 200 - 217.
235. Проблема человека, 1983 Проблема человека в традиционных китайских учениях. Отв. ред. Т.П.Григорьева. М.: Наука, 1983. 262 с.
236. Профатилов И.А., 1991 Профатилов И.А. Экологичность даосских психотехнических рефлексий в медитативной доктрине Южи И (538-597)// Вестник МГУ. Серия 13. Востоковедение. 1991. № 3.
237. Пурпурная яшма, 1980 Пурпурная яшма: Китайская повествовательная проза 1-6 вв. Сост. и комент. Б.Рифтина. М.: Худ. лит., 1980. 366 с.
238. Рационалистическая традиция, 1993 Рационалистическая традиция и современность. Китай. Сборник статей / РАН, Ин-т философии. Отв. ред. В.В.Зайцев. М.: Наука, ИФ "Вост. лит.", 1993. 204 с.
239. Рубин В.А., 1970 Рубин В А. Идеология и культура Древнего Китая: Четыре силуэта. М.: Наука, 1970, 163 с.
240. Семененко И.И., 1999 JIao-цзы. Обрести себя в Дао. Сост., авт. предисл., перевод, коммент. И.И.Семененко. М.: Республика, 1999. 445 с.
241. Семенцов B.C., 1988 Семенцов B.C. Проблема трансляции традиционной культуры на примере судьбы Бхагавадгиты // Восток - Запад. Исследования. Переводы. Публикации. М., 1988.
242. Сербинснко В.В., 1982 Сербиненко В.В. В.С.Сольвьев о Китае // 13 ПК ОГК. 4.1. М.: Наука, 1982. С. 227-234.
243. Серебряков Е.А., 1969 Серебряков Е.А. О Цюй Юане и чуеких строфах // Литература древнего Китая: Сборник статей. Отв. ред акад. Н.И.Конрад. Сост. И.С.Ли;:евич. М.: Наука, 1969. С. 172-204.
244. Серебряков Е.А., 1985 Серебряков Е.А. Лирические пеенк «Шицзина» в интерпретации конфуцианских комментаторов // Ученые записки ЛГУ. № 417. Востоковедение. 11. 1985. С. 127-137.
245. Серебряков Е.А., 1994 Серебряков Е.А. Лу Ю и сборник "Лаосюсаш бицзи" ("Записи из скита 'Скита, где в старости учусь'). В стул, статья. Перевод первой и пятой цзюаней, комментарий // Петербургское Востоковедение. Вып. 5. 1994. С. 9-102.
246. Скачков П.Е., 1960 Скачков П.Е. Библиография Китая. Отв. ред. А.Г.Яковлев. М.: Вост. лит., 1960. 692 с.
247. Скачков П.Е., 1977 Скачков П.Е. Очерки истории русского китаеведения. М.: Наука, 1977. 505 с.
248. Смирнов И.С., 1982, 1 Зарубежное литературоведение о жанрах и поэтических индивидуальностях в средневековой литературе Китая: Обзор // Восточная литература древности и средневековья в зарубежных исследованиях 70-х годов. М.: Наука, 1982. С. 85-108.
249. Смирнов И.С., 1982, 2 Смирнов И.С. Современная синология о поэзия и литературной критике древнего Китая: Научно-аналитический обзор // Восточная литература древности и средневековья в зарубежных исследованиях 70-х годов. М.: Наука, 1982. С. 62-КО.
250. Сокровищница Дао, 1986 Кобзев А.И., Морозова Н.В., Торчинов В.А. Московская "Сокровищница Дао" // НАА. 1986. № 6. С. 162-170.
251. Солонин К.Ю., 1993 Сэн-чжао. Трактаты. Вступление, пер. и коммент. К.Ю.Солонина // Буддизм в переводах: Альманах. Вып. 2. СПб.: Андреев и сыновья, 1993. С. 88-98.
252. Сорокин В.Ф., 1969 Сорокин В.Ф. Пьесы даосского цикла - жанровая разновидность цзацзюй //Жанры и стили литератур Китая и Кореи. М.: Наука, 1969. С. 118-124.
253. Спирин B.C., 1976 Спирин B.C. Построение древнекитайских текстов М.: Наука, 1976. 231 с.
254. Спор о соли и железе, 1997 Хуань Куань. Спор о соли и железе (Янь те лунь). Т. 1. Пер. с кит., введ. и коммент. ЮЛ.Кроля. СПб.: ЦПВ, 1997. 416 с.
255. Стулова Э.С., 1984 Стулова Э.С. Даосская практика достижения бессмертия // Из истории традиционной китайской идеологии: Сб. статей. Сост. и отв. ред. О.Л.Фишман. М.: Наука, 1984. С. 230-270.
256. Терентьев-Катанский А.П., 1990 Терентьев-Катанский А.П. С Востока на Запад: Из истории книги и книгопечатания в странах Центральной Азии 8-13 веков. М.: Наука, 1990. 232 с.
257. Тертицкий K.M., 1991 Тертицкий K.M. Изучение китайской традиционной культуры в КНР //Восток. 1991. № 6. С. 166-174.
258. Тертицкий K.M., 1993 Тертицкий K.M. Религиозная ситуация в КНР // Восток. 1993. № 6. С. 50-56.
259. Тертицкий K.M., 1994 Тертицкий K.M. Китайцы: традиционные ценности в современном мире. М.: изд. МГУ, 1994. 347 с.
260. Ткачснко Г.А., 1990 Ткаченко Г.А. Космос, музыка, ритуал: Миф и эстетика в "Люйши чунъцю". М.: Наука, 1990. 283 с.
261. Толстой Л.П., 1907 Толстой Л.Н. Письмо к китайцу. Китайская мудрость. М.: Посредник, 1907. 43 с.
262. Толстой Jl.IL, 1910 Изречения китайского мудреца Лао-Тзе, избранные Л.П.Толстым. М.: Посредник, 1910. 16 с.
263. Толстой Л.Н., 1911 Толстой Л.Н. Суратская кофейня. Китайский мудрец Лао-Тзе. М.: Т-во И.Д.Сытина, 1911. 32 с.
264. Толстой J1.H., 1913 Лао-си. Тао-те-кинг, или Писание о нравственности. Под ред. Л.Н.Толстого, пер. с кит. проф. Ун-та в Киото Д.П.Конисси. М., 1913. 72 с.
265. Торчинов К.А., 1980, 1 Торчинов Г.А. Некоторые аспекты учения Гэ Хуна о дао // 11 НКОГК. Ч. 1. М.: Наука, 1980. С. 101-105.
266. Торчинов К.А., 1980, 2 Торчинов Е.А. Трактат Гэ Хуна "Баопу-цзы" как источник по изучению даосизма периода Лючао // АПИРиА. Л.: изд. ГМИРиА, 1980. С. 139-153.
267. Торчинов H.A., 1981 Торчинов Е.А. Древнекитайский вольнодумец Бао Цзинъянь // АПИРиА. Л.: изд ГМИРиА, 1981. С. 126-140.
268. Торчинов H.A., 1982, 1 Торчинов Е.А. Даосизм и китайская культура: проблема взаимодействия // НАА. 1982. № 2. С. 155-168.
269. Торчинов Е.А., 1982, 2 Торчинов Е.А. Даосское учение о "женственном" // НАА. 1982. №6. С. 99-107.
270. Торчинов Е.А., 1982, 3 Торчинов Е.А. О связи между даосским учением о бессмертии и философией раннего даосизма // 13 ПКОГК. 4.1. М.: Наука, 1982. С. 153-160.
271. Торчинов Е.А., 1982, 4 Торчинов Е.А. Основные направления эволюции даосизма в период Лючао // Дао и даосизм в Китае: Сб. статей под ред Л.С.Васильева и Е.Б.Поршневой. М.: Наука, 1982. С. 60-79.
272. Торчинов Е.А., 1983, 1 Торчинов Е.А. Даосская философия в памятниках религиозного даосизма // 14 НКОГК. 4.1. М.: Наука, 1983. С. 114-120.
273. Торчинов Е.А., 1983, 2 Торчинов Е.А. Учение Гэ Хуна о дао: человек и природа // Проблема человека в традиционных китайских учениях. М.: Наука, 1983. С. 36-56.
274. Торчинов Е.А., 1984 Торчинов Е.А. Трактат Гэ Хуна "Баопу-цзы" как историко-этнографический источник. Автореферат дис. канд. ист. наук. Л., 1984. 18 с.
275. Торчинов Е.А., 1985 Торчинов Е.А. Проблемы происхождения даосизма и периодизации его истории // НАА. 1985. № 3. С. 153-159.
276. Торчинов Е.А., 1986, 1 Торчинов Е.А. Даосизм и государство в традиционном Китае ( к постановке проблемы) //17 НКОГК. Ч. 1. М.: Наука, 1986.
277. Торчинов Е.А., 1986, 2 Торчинов Е.А. Даосизма и китайские народные верования (социально-психологические аспекты взаимодействия) // Социально-психологические аспекты критики религии. М.: Наука, 1986.
278. Торчинов Е.А., 1986, 3 Торчинов Е.А. Даосизм и наука в традиционном Китае в современной зарубежной историографии // ППиПИКНВ. 10 научная сессия ЛО ИВ АН СССР. Ч. 1. М.: Наука, 1986. С. 78-81.
279. Торчинов Е.А., 1987, 1 Торчинов Е.А. Даосизм в двадцатом веке: традиции и новации // 18 НКОГК. Ч. 1. М.: Наука, 1987.
280. Торчинов Е.А., 1987, 2 Торчинов Е.А. Даосизм и императорская власть в традиционном Китае // Общественные движения и их идеология в добуржу азных обществах Азии. М.: Паука, 1987.
281. Торчинов Е.А., 1987, 3 Торчинов Е.А. Даосская утопия в Китае на рубеже древности и средневековья (2-4 вв.) // Китайские социальные утопии. М.: Паука, 1987. С. 104-124.
282. Торчинов Е.А., 1987, 4 Торчинов Е.А. Из "Баопу-цзы" // Из книг мудрецов: Проза Древнего Китая. М.: Худ. лит., 1987. С. 183-191.
283. Торчинов O.A., 1987, 5 Карапетьянц A.M., Торчинов Е.А. История и теория алхимии и химии в Китае // Современные историко-научные исследования: наука в традиционном Китае. Реферативный сборник. М.: изд. ИНИОН АН СССР, 1987.
284. Торчинов Е.А., 1988, 1 Торчинов Е.А. Даосско-буддийское взаимодействие (теоретико-методологические проблемы исследования) // НАА. 1988. № 2. С. 45-54.
285. Торчинов Е.А., 1988, 2 Торчинов Е.А. Теоретико-методологический аспект изучения даосско-будцийского взаимодействия //19 НКОГК. Ч. 1. М.: Наука, 1988.
286. Торчинов H.A., 1988, 3 Торчинов Е.А. Этика и ритуал в религиозном даосизме // Этика и ритуал в традиционном Китае: Сб. статей. М.: Наука, 1988. С. 202-235.
287. Торчинов H.A., 1989 "Тай пин цзин" ("Каноническая книга Великого благоденствия"). Пер. с кит., вступ. и коммент. Е.А.Торчинова II НАА. 1989. № 5. С. 93-102.
288. Торчинов Е.А., 1991 Торчинов Е.А. Труды В.П.Васильева и актуальные проблемы изучения даосизма // 22 НКОГК. Ч. 3. М.: Наука, 1991. С. 22-31.
289. Торчинов Е.Л., 1992, 1 Торчинов Е.А. Даосизм: поиск бессмертия и свободы // Реверс: философско-религиозный и литературный альманах. СПб, 1992. С. 224-254.
290. Торчинов H.A., 1992, 2 Торчинов Е.А. Даосизм и алхимия: К проблеме взаимодействия религии и традиционных форм науки в средневековом Китае // Вестник СПбГУ. Серия 6: Философия, политология, социология, психология, право. Вып. 3 ( № 20). 1992. С. 45-53.
291. Торчинов Е.А., 1992, 3 Торчинов Е.А. Даосизм и алхимия в традиционном Китае // Петербургское Востоковедение. Вып. 2. 1992. С. 272-353.
292. Торчинов Е.А., 1992, 4 Торчинов Е.А. Изучение буддизма в России // ПДВ. 1992. № 4. С.75-89.
293. Торчинов Е.А., 1992, 5 Цзун-ми. О началах человека (Юань жэнь лунь). Пер. и коммент. Е.А.Торчинова // Буддизм в переводах: Альманах. Вып. 1. СПб.: Андреев и сыновья,1992. С. 72-99.
294. Торчинов Е.А., 1993, 1 Торчинов Е.А. Взаимодействие буддийских и традиционных китайских представлений о мире II Буддизм в переводах. Вып. 2. СПб., Андреев и сыновья,1993. С. 356-370.
295. Торчинов Е.А., 1993, 2 Торчинов Е.А. Даосизм // ПДВ. 1993. № 2. С. 132-136. Торчинов Е.А., 1993, 3 - Торчинов Е.А. Даосизм: Опыт историко-религиоведческого описания. Автореферат дис. д. филос. наук. СПб., 1993. 27 с.
296. Торчинов H.A., 1993, 4 Торчинов Е.А. Даосизм: Опыт историко-религиоведческого описания. СПб.: Андреев и сыновья, 1993.308 с.
297. Торчинов Е.А., 1993, 5 Торчинов Е.А. Даосизм и традиционные китайские системы прихофизической тренировки // Лу Куань Юй. Даосская йога, алхимия и бессмертие. Пер. с англ. Е.А.Торчинова. СПб: Орис, 1993. С. 5-29.
298. Торчинов Е.А., 1993, 6 Торчинов Е.А. Понятие "бессмертный" в даосской традиции // ПДВ. 1993. № 5. С. 160-170.
299. Торчинов К.А., 1993, 7 Торчинов Е.А. Тексты по искусству "внутренних покоев" (эратология Древнего Китая) // Петербургское Востоковедение. Вып. 4. 1993. С. 117-159.
300. Торчинов Е.А., 1994, 1 Торчинов Е.А. Мавандуйский текст: Речи о иысшем Дао-Пути Поднебесной (Тянь ся чжи дао тань) // Черная жемчужина: Журнал о культз'ре Востока. Вып. 3. СПб.: Текст, 1994. С. 92-97.
301. Торчинов Е.А., 1994, 2 Торчинов Е.А. Религиозная доктрина даосизма // Чжан Бо-дуань. Главы о прозрении истины. СПб.:ЦПВ, 1994. С. 7-53.
302. Торчинов Е.А., 1994, 3 Торчинов Е.А. Формирование буддийских космологических представлений в Китае (буддо-даосская традиция) // Буддийский взгляд на мир. СПб.: Андреев и сыновья, 1994. С. 188-267.
303. Торчинов Е.А., 1994, 4 Чжан Бо-дуань. Главы о прозрении истины. Прсдисл., пер. с кит. и коммент. Е.А.Торчинова. СПб.: ЦПВ, 1994. 334 с.
304. Торчинов Е.А., 1996 Гэ Хул. Баопу-цзы (Мудрец, объемлющий первозданную простоту). Эзотерическая часть. Глава 5. Высший принцип. Вступл., перл с кит. и комм. Е.А.Торчинова// Восток. 1996. № 3. С. 150-159.
305. Торчинов Е.А., 1998 Торчинов Е.А. Даосизм: Опыт историко-религиоведческого описания. 2-е изд., доп. СПб.: Лань, 1998. 448 с
306. Торчинов Е.А., 1998, 1 Сарамати. Махаянский трактат о том, что в дхармовом мире не существует различий (Да чэн фа цзе у ча бе лунь). Вступ. статья, пер. с древнекит. и комм. Е.А.Торчинова//Восток. 1998. № 3. С. 110-121
307. Торчинов Е.А., 1998, 2 Торчинов Е.А. Религии мира: Опыт запредельного: Психотехника и трансперсональные состояния. СПб.: ЦПВ, 1998. 384 с.
308. Торчинов Е.А., 1999 Торчинов Е.А. Даосизм. "Дао-Дэ цзин". Перевод Е.А.Торчинова. СПб.: ЦПВ, 1999. 288 с.
309. Федоренко Н.Т., 1986 Федоренко Н.Т. Цюй Юань: истоки и проблемы творчества. Отв. ред. Л.З.Эйдлин. М.: Наука, 1986. 156 с.
310. Феоктистов В.Ф., 1984 Феоктистов В.Ф. К проблеме перевода древнекитайских философских текстов: Принцип концептуальности и критерии качества // ПДВ. 1984. № 2. С. 124-134.
311. Филонов C.B., 1994, 1 Филонов C.B. В.П.Васильев и некот^Зые проблемы даологии: К 140-летию университетской синологии в России // Тезисы докладов итоговой научно-практической конференции / БГПИ. Ч. 1. Благовещенск, 1994. С. 11-13.
312. Филонов C.B., 1994, 2 Филонов C.B. Некоторые вопросы истории даосизма // Культурные традиции Индии и Китая / БГПИ. Благовещенск, 1994. С.29- 43.
313. Филонов C.B., 1995 Филонов C.B. К вопросу о месте литературы даосизма в общекитайском литературном процессе // Тезисы докладов итоговой научно-практической конференции / БГПИ. 4.1. Благовещенск, 1995. С. 6-8.
314. Филонов C.B., 1998, 1 Филонов C.B. Вехи отечественной историографии в изучении даосизма // Россия и Восток: Основные тенденции социально-экономического и политического развития / ЯрГУ им. П.Г.Демидова. Ярославль, 1998. С. 64-66.
315. Филонов C.B., 1998, 2 Филонов C.B. Некоторые тенденции в развитии современного даосского монашества КНР // Вестник АмГУ. 1998. № 3. С. 22-26.
316. Филонов C.B., 1998, 3 Филонов C.B. О концепции Даосского Канона // Образование, язык, культура на рубеже 20-21 веков: Материалы международной научной конференции. 4.2. Уфа: "Восточный университет", 1998. С. 145-146.
317. Филонов C.B., 1998, 4 Филонов C.B. Основные этапы в истории даосизма // Молодожь и научно-технический прогресс / ДВГТУ. Владивосток, 1998. С. 80-81.
318. Филонов C.B., 1999, 1 Филонов C.B. Отражение эволюции даосизма в библиографических источниках И Вестник АмГУ. 1999. № 5. С. 27-31.
319. Филонов C.B., 1999, 2 Филонов C.B. Даосский взгляд на письменное слово: К постановке проблемы // Гуманитарные науки в контексте международного сотрудничества. Метериалы 1-ой международной научной конференции / ДВГТУ. Владивосток, 1999. С. 163-168.
320. Филонов C.B., 1999, 3 Филонов C.B. Даосский монастырь как вневербальный текст китайской культуры: К постановке проблемы // Гуманитарные науки в контексте международного сотрудничества / ДВГТУ. Владивосток, 1999. С. 168-172.
321. Филонов C.B., 1999, 4 Филонов C.B. Книжное собрание движения Шанцин: История формирования и оценка даосской традицией // Сборник работ преподавателей и аспирантов АмГУ и Пекинского университета: Филология. Благовещенск: Изд. АмГУ, 1999. С. 19-24.
322. Фицджеральд С.П., 1998 Фицджеральд С.П. Китай. Краткая история культуры. Пер. с англ. Р.В. Котенко. Научи, ред. Е.А.Торчинов. СПб.: Евразия, 1998. 456 с.
323. Фишман O.J1, 1984 Фишман О. Л. Некоторые проблемы традиционной китайской идеологии // Из истории традиционной китайской идеологии. М.: Наука, 1984. С. 5-10.
324. ФлугК.К., 1930 Флуг К.К. Очерк истории Даосского Канона (Дао цзана)//Известия АН СССР. Отделение общественных наук. Сер. 8. № 4. М., Л., 1930. С. 239-249.
325. Флуг К.К., 1937 Флуг К.К. Юн лэ да дянь // Библиография Востока. 1937. № 10.
326. Флуг К.К., 1959 Флуг К.К. История китайской печатной книги сунской эпохи (10-13 вв.) M., Л.: изд. АН СССР, 1959. 399 с.
327. Фромм Э., 1990 Фромм Э. Иметь или быть? Пер. с англ. 2-е изд, доп. М.: Прогресс, 1990. 330 с.
328. Фэн Ю-лань, 1998 Фэн Ю-лань. Краткая история китайской философии. Перевод: Котенко Р.В. Паучн. редактор: д. филос. н., проф. Е.А.Торчинов. СПб.: Еврашя, 1998. 376 с.
329. Ху:>й Цзяо, 1991 Хуэй Цзяо. Жизнеописание достойных монахов (Гао он чжуань). Пер. с кит., исслед. и коммент. М.Е.Ермакова. Т. 1. Раздел 1: Переводчики. М.: Наука, 1991. 250 с.
330. Хуэй Цзяо, 1997 Хуэй-цзяо. Жизнеописания достойных монахов. Раздел 2. Толкователи. Вступлю, пер. с кит. и комм. М.Е. Ермакова//Восток. 1997. № 1. С. 135 - 149.
331. Хюбнер К., 1996 Хюбнер К. Истина мифа. Пер. с нем. М.: Республика, 1996. 448 с
332. Цветков II., 1857 Цветков II. О секте даосов // Труды членов Российской духовной миссии в Пекине. Т. 3. 1853. С. 451-460.
333. Шиппср К., 1993 Скиппер К. Заметки о даосизме и сексуальности // Китайский эрос: Научно-художественный сборник. Составитель и отв. ред. А.И.Кобзев. М.: Квадрат, 1993. С. 102 - 123.
334. Шифман А.И., 1960 Шифман А.И. Лев Толстой и Восток. М.:Вост. лит., 1960.480 с.
335. Шкуркин Н.В., 1925 Шкуркин П.В. Очерк даосизма: Даосизм. Ба сянь // Вестник Азии. №53. 1925. С. 121-125.
336. Шкуркин 1I.B., 1926 Шкуркин П.В. Путешествие восьми бессмертных за море: Даосское сказание. Харбин, 1926. 104 с.
337. Штернберг Л.Я., 1936 Штернберг Л.Я. Эволюция религиозных верований (лекции, читанные в 1925-27 учебном году) // Штернберг Л.Я. Первобытная религия в свете этнмрафии. Л., 1936. С. 241-531.
338. Щуцкий К).К., 1927 Щуцкий Ю.К. Даос в буддизме // Записки коллегии востоковедов. Т. 1, 1. Л., 1927. С. 235-250.
339. Щуцкий Ю.К., 1998 Щуцкий Ю.К. Дао и дэ в книгах Лао-цзы и Чжуан-цзы // От магической силы дэ к моральному императиву: категория дэ в китайской культуре. М.: "Вост. лит." РАН, 1998. С. 329 - 339.
340. Элиаде М., 1997 Мирча Элиаде, Ион Кулиано. Словарь религий, обрядов и верований. При участии Г.С.Винер. М.: Рудимино; СПб.: Университетская книга, 1997. 414 с.
341. Юркевич А., 1993 Юркевич А. Философские категории - окно в мир духовной культуры Китая // ПДВ. 1993. № 3. С. 153-157.
342. Ян Хип-гаун, 1950 Ян Хин-шун. Древнекитайский философ Лао-цзы и его учение. М., Л.: изд. АН СССР, 1950. 160 с.
343. Яхонтов С.Е., 1965 Яхонтов С.Е. Древнекитайский язык. М.: Наука, 1965. 114 с.
344. На китайском и японском языках;
345. Байюньгуань, 1987 Дун Чжун-цзи, Жэнь Цзи-юй. Дао цзяо Цюаньчжэнь цзутин Бэйцзин Байюньгуань (Монастырь Байюньгуань в Пекине - родовая обитель даосской школы Всеобъемлющей истины). Пекин: изд. ВАПД, 1987. 17 с.
346. Ван Ли, 1986 Ван Ли. Гудай ханьюй ( Древнекитайский язык ). В 4 тт. Пекин: "Чжунхуа шуцзю", 1986.
347. Ван Мин, 1984 Ван Мин. Дао цзя хэ дао цзяо сысян яньцзю (Исследование идей "Школы Дао" и даосской религии). Чунцин: "Общественные науки Китая", 1984. 380 с.
348. Го У, 1994 Го У. Югуань дао цзяо шэньсянь сысянды каогу синь фачжань (Новые археологические изыскания, проливающие свет на даосское учение о бессмертии) // ЧГДЦ. 1994. №4. С. 41.
349. Гэ Чжао-гуан, 1987 Гэ Чжао-гуан. Дао цзяо юй чжунго вэньхуа (Даосизм и китайская культура). Шанхай: "Жэньминь чубанынэ", 1987. 422 с.
350. Даосизм, 1990 Дао цзяо (Даосизм): Сб. работ под ред. Фукуи Кодзюн и др. Пер. на кит. Т.1. Шанхай: "Гуцзи", 1990. 309 с. (оригинальное издание: Докё. Т.1: Докё-то ва наника? Токио: "Хиракава сюпанся", 1983).
351. Жао Цзун-и, 1991 Жао Цзун-и. "JIao-цзы Сян Эр чжу" цзяо чжэн (Критическое издание "Комментария Сян Эръа к Книге. Лао-цзы"). Шанхай: "Гуцзи", 1991.
352. Заповедные места Дун тянь шэн цзин (Заповедные места "пещерных небес"). Назв. на англ. яз.: Famous Centres of Taoism. Пекин: Изд. ВАПД, [б.г.]. 136 с.
353. Исий Масако, 1966-1968 Исий Масако. Кохон синко (Рукописная версия "Чжэнь rao"). Токио: "Докё канкокай". Т.1: 1966. 184 е.; Т.2: 1966. 10 + (185-390) е.; Т.З: 1968. 12 + 185 е.; Т.4: 1968. 25 + 168 с.
354. История религий, 1991 Чжунго цзунцзяо ши (История религий Китая). Под. ред. ВанЮ-саня. В 2 тт. Цзинань: "Цилу", 1991. 1212 с.
355. Камата Сигэо, 1968 Камата Сигэо. Гюгоку букё сисоси кэнкю (Исследование истории буддийской мысли Китая). Токио: "Сюндзюся", 1968. 425 + 170 + 16 + 4 с.
356. Кобаяси Масаёси, 1982 Кобаяси Масаёси. Рюсо-ни окэру Рэйхокё-но кэйсэй (Формирование Канона Линбао в период Люсун) // Тоё бунка. 1982. № 62.
357. Кобаяси Масаёси, 1990 Кобаяси Масаёси. Рикутё докёси кэнкю (Исследование истории даосизма периода Лючао). Токио: "Собунся", 1990. (Тоёгаку сосё. № 37).
358. Кубо Поритада, 1977 Кубо Норитада. Докё си (История даосизма) / Сэкай сюкёси сосё (Собрание историй религий мира). Т. 9. Токио, 1980. 440 с.
359. Кусуяма Харуки, 1983 Кусуяма Харуки. Тайхэйкё руй (Раздел рукописных текстов, связанных с книгой. "Тай пин цзин") // Кодза Тонко (Лекции по Дуньхуану). Т. 4: Тонко то тюгоку доке (Дупьхуан и китайский даосизм). Токио: "Дайто сюпанся", 1983.
360. Ли Ян-чжэн, 1989 Ли Ян-чжэн. Дао цзяо гай шо (Краткий анализ даосского учения). Пекин: "Чжунхуа шуцзю", 1989. 418 с.
361. Ли Ян-чжэн, 1993, 1 Ли Ян-чжэн. Гуаньюй даоцзяоды динъи цзи югуань вэньтиды бяньчжэн (Определение понятия "даосизм" и исследование соответствующих проблем) // ЧГДЦ. 1993. № 3. С. 35-40.
362. Ли Ян-чжэн, 1993, 2 Дандай чжунго дао цзяо (Даосизм в современном Китае ): 1949 -1992. Пекин: "Общественные науки Китая", 1993. 324 с.
363. Ли Ян-чжэн, 1994 Ли Ян-чжэн. Дао цзяо сысянши яньцзюды синь цзиньчжан. Пин "Чжунго 'чун сюань' сюэ" (Новые подвижки в изучении истории даосской идеологии. О книге "Китайское учение о 'двойном сокровенном"') // ЧГДЦ. 1994. № 4. С. 55-58.
364. Лю Го-лян, 1985 Лю Го-лян. Люэлунь "Чжоу и" Сань цай сысян дуй цзаоци дао цзяоды инеян (О влиянии идеи "Трех даров" из "Чжоу и" на ранний даосизм // Шицзе цзунцзяо яньцзю (Исследование религий мира). Пекин, 1985. № 1. С. 98-106.
365. Миякава Хисаюки, 1964 Миякава Хисаюки. Рикутё си кэнкю: сюкё х >п (Исследования по истории Лючао: религия). Киото:"Хэйракудзи сётэн", 1964.413 + 14 с.
366. Нань Хуай-цзинь, 1991 Нань Хуай-цзинь. Чаньцзун юй дао цзя (Чань-буддизм и "Школа Дао"). Шанхай: Изд. Ун-та Фудань, 1991. 309 с.
367. Неофициальные жизнеописания, 1992 Сунь И-кай и др. Лао-цзы вай чжуань. Лао-цзы байвэнь (Неофициальные жизнеописания Лао-цзы. Сто вопросов о Лао-цзы). Хэфэй: Народное изд-во пров. Апьхой, 1992. 321 с.
368. Одзаки Масахару, 1983 Одзаки Масахару. Докё-но руйсё (Даосские книги лэйшу) // Кодза Тонко (Лекции по Дуньхуану). Т. 4: Тонко-то Тюгоку докё ( Дуньхуан и даосизм в Китае). Токио: "Дайто сюпанся", 1983.
369. Офуш Ниндзи, 1964 Офути Ниндзи. Докёси-но кэнкю (Исследование истории даосизма). Окаяма: "Окаяма дай гаку кёсайкай сёсэкибу", 1964. 4+7+547+7с.
370. Офуш Ниндзи, 1967 Офути Ниндзи. Роси Содзитю-но сэйрицу (Формирование "Комментария Сян Эр'а к Книге. Лао-цзы") // Окаями сигаку. 1967. № 19. С. 9-31.
371. Офути Ниндзи, 1978 Офути Ниндзи. Тонко докё: мокуроку хэн (Даосские книги из Дуньхуана. 4.1. Каталог). Токио: "Фукутакэ сётэн", 1978. 411 с.
372. Офути Ниндзи, 1979, 2 Офути Ниндзи. Тонко докё: тороку хэн (Даосские книги из Дуньхуана. 4.2. Факсимиле). Токио: "Фукутакэ сётэн", 1979. 904 с.
373. Офути Ниндзи, 1991 Офути Ниндзи. Сёки-но докё (Ранний даосизм). Токио: "Собунся", 1991. 11+630+17 с.
374. Сводный перечень, 1986 Чжунго цуншу цзунлу (Сводный перечень китайских книжных серий). Т. 1-3. Шанхай: "Гудзи", 1986.
375. Словарь даосизма, 1994 Докё дзитэн (Энциклопедический словарь даосизма). Под ред. Ям ада Тосиаки, Такацу Ёсико. Токио: "Хиракава сюпанся", 1994.
376. Словарь по даологии, 1971 Даосюэ цыдянь (Словарь по даологии). Состав. Дай Юань-чан. Тайбэй: "Чжэнь тань мэй", 1971.
377. Словарь по магии, 1991 Чжунго фашцу да цыдянь (Большой словарь по китайской магии). Гл. ред. Чэнь Юн-чжэн. Гуанчжоу: Изд. Ун-та им. Сунь Ят-сена, 1991. 763 с.
378. Словарь по религии, 1985 Цзунцзяо цыдянь (Словарь по религии). Под ред. Жэнь Цзи-юя. Шанхай: "Цышу", 1985. 1343 с.
379. Словарь по учению бессмертных, 1970 Сянь сюэ цыдянь (Словарь по "Учению бессмертных"). Состав. Дай Юань-чаи. Тайбэй: "Чжэнь шань мэй", 1970.
380. Фань Шоу-кан, 1983 Фань Шоу-кан. Чжунго чжэсюэ ши тунлунь (Сводное исследование истории китайской философии). Пекин: "Саньлянь шудянь", 1983. 443 с.
381. Фукуй Кодзюн, 1955 Фукуй Кодзюн. Рэйхокё-но кэнюо (Исследование "Канона Линбао") // Тоё сисо-но кэнюо (Исследование идеологии Востока). Токио, 1955.
382. Фукуи Кодзюн, 1960 Фукуй Кодзюн. Дзёсэйкё-ни цуитэ (О "Каноне Шанцин") // Микё бунка. 1960. № 48-50.
383. Ху Фу-чэнь, Фан Гуан-чан, 1993 Ху Фу-чэнь, Фан Гуан-чан. Дао цзан юй Фо цзан (Даосский и буддийский каноны). Пекин: "Синьхуа", 1993.150 с.
384. Цин Си-тай, 1981 Цин Си-тай. Чжунго дао цзяо сысян шиган (Общая история даосской идеологии в Китае). Т.1. Чэнду: Народное изд-во пров. Сычуань, 1981.
385. Цин Си-тай, 1995 Чжунго дао цзяо ши (История даосизма в Китае). Т 4. Под ред. Цин Си-тая. Чэнду: Народное изд. пров. Сычуань, 1995. 731 с.
386. Цэн Чжао-нань, 1993 Цэн Чжао-нань. Санынилю тянь шо ши цзэнъян синчэнды (Как сформировалась концепция "тридцать шесть небес") // ЧГДЦ. 1993. № 3. С. 41-43, 59.
387. Чжан Цзи-юй, 1990 Чжан Цзи-юй. Тянынидао шилюэ (Краткая история учения Небесных наставников). Пекин: "Хуавэнь", 1990. 248 с.
388. Чжоу И-лян, 1963 Чжоу И-лян. Вэй, Цзинь. Наньбэйчао ши луньцзи (Сб. статей по истории Вэй, Цзинь, Южных и Северных династий). Пекин: "Чжунхуа шуцзю", 1963. 418 с.
389. Чэнь Го-фу Чэнь Го-фу. Дао цзан юаньлю као (Исследование: происхождения Даосского Канона). В 2-х тт. Изд. 2-е, дополн. Пекин: "Чжунхуа шуцзю", 1935. 504 с.
390. Чэнь Юань, 1958 Чэнь Юань. Нань Сун чу Хэбэй синь дао цзяо као (Исследование "нового даосизма", появившегося в провинции Хэбэй в период Южной Сун). Пекин: "Кэсюэ чубаньшэ", 1958. 154 с.
391. Школа Дао, 1991 Дао цзя сысян ши ган ( Общая история идеологии "Школы Дао" ). Под ред. Хуан Чжао. Чанша: Изд. Хунаньского пед. ун-та, 1991. 630 с.
392. Юань Кэ, 1985 Юань Кэ. Чжунго шэньхуа чуаньшо цыдянь (Словарь по мифам и легендам Китая). Шанхай: "Цышу", 1985. 540 с.
393. Яо Мип-да, 1937 Яо Мин-да. Чжунго мулусюэ ши (История китайской библиографии). Шанхай: "Шанъу иншугуань", 1937.1. На европейских языках:
394. Андерсен 11., 1979 Andersen P. The Method of Holding the Three Ones: A Taoist Manual of Meditation of the Fourth Century A.D. London and Malms: Curson Press, 1980. 68 + 8 p.
395. Балат Э., 1978 A Sung Bibliography. Initiated by Etienne Balaxs. Ed. by Yves Hervouet. Hong Kong: Chinese Univ. Press, 1978. 36 + 598 p.
396. Бокснкамн C.P., 1983 Bokenkamp S.R. Sources of the Ling-pao Scriptures // Tantric and Taoist Studies in Honour of R.A.Stein. Vol. 2. Brussels: Inst. Beige des Hautes Etudes Chinoises, 1983. P. 434-486.
397. Болтц Дж. M., 1987 Boltz J.M. A Survey of Taoist Literature: Tenth to Seventeenth Centuries. Berkeley: Inst, of East Asian Studies, Univ. of California, Center for Chinese Studies, 1987.417 р.
398. Болтц У. Дж., 1982 Boltz W.G. The Religious and Philosophical Significance of the "Hsiang Erh" Lao Tzu in the Light of the Ma-wang-tui Silk Manuscripts // Bulletin of the School of Oriental and African Studies. 1982. Vol. 45. P. 95-117.
399. Вэйр Дж., 1933 Ware J.R. The Wey shu and The Sui shu on Taoism // Journal of the American Oriental Society. 1933. Vol. 53. No. 3. P. 215-250.
400. Ду Вэй-мин, 1979 Tu Wei-ming. The Thought of Huang Lao: A Reflection in the Lao Thu and Huang Li's Texts in the Silk Manuscripts of Ma-wang-dui // Journal of As ian Studies. 1979. Vol. 39. No. l.P. 95-110.
401. Жирардо Н.Ж., 1972 Girardot N.G. Part of the Wey: Four Studies on Taoism (Essey Review) // HR. 1972. Vol. 11. No. 3. P. 319-337.
402. Жирардо Н.Ж., 1976 Girardot N.G. The Problem of Creation Mythology in the Study of Chinese Religion // HR. 1976. Vol. 15. No. 4. P. 289-318.
403. Жирардо Н.Ж., 1983 Girardot N.G. "Let's Get Physical": The Way of Liturgical Taoism // HR. 1983. Vol. 23. No. 2. P. 169-180.
404. Зайдель A., 1969 Seidel A.K. La divinisation de Lao-tseu dans Taoisme des Han. Paris: PEFEO, 1969. Vol.71.171 p.
405. Зайдель A., 1970 Seidel A.K. The Image of Perfect Ruler in Early Taoist Messianism: Lao-Tzu and Li Hung // HR. 1969-70. Vol. 9. No. 2-3. P. 216-247.
406. Икеда Дайсаку, 1986 Ikeda Daisaku. The Flower of Chinese Buddhism. New-York, Tokyo: John Weatherhill, 1986. 205 p.
407. Кальтенмарк M., 1960 Kaltenmark M. Ling-pao: Note sur un terme de Taoisme religieux // Melanges publies par i'Institut des Hautes Etudes Chinoises. V.2. Paris, 1960. P. 559-588.
408. Кальтенмарк M., 1979 Kaltenmark M. The Ideology of the T'ai-p'ing ching // Facets of Taoism: Essays in Chinese Religion. Ed. by H.Welch & A.Seidel. New Haven and London, 1979. P. 19-52.
409. Картер Т.Ф., 1925 Carter Th.F. The Inventation of Printing in China and Its Spread Westward. New York: Columbia Univ. Press, 1925. 282 p.
410. Кимата Токуо, 1974 Kimata Токио. Chinese Philosophy and Religion. Tokyo: Centre for East Asian Cultural Studies, 1974. 18 p. (Oriental Studies in Japan: Retrospect and Prospect: 1963 -1972. Pt. 2,9).
411. Кимура Эйити, 1974 Kimura Eiichi. Taoism and Chinese Thought // AA. 1974. Vol. 27. P. 118.
412. Кобаяси Масаёси, 1995 Kobayasi Masayoshi. The Establishment of the Taoist Religion (Tao-chiao) and Its Structure // AA. 1995. Vol. 68. P. 19-36.
413. Крил X., 1956 Creel H. What is Taoism? // Journal of the American Oriental Society. 1956. Vol. 76. No. 3. P. 139-152.
414. Jlarepyaö /I>k., 1981 Lagerwey J. Wu-shang Pi-Yao. Somme Taoiste du 6 siecle. Paris: PEFEO, 1981. Vol. 124.291 p.
415. Herr /1,5k., 1891- The Sacred Books of China. The Texts of Taoism. Translated by James Legge. P. 1-2. Oxford: Clarendon Press, 1891 (The Sacred Books of the East. Vol. 39, 40). P. 1: 396 p.; P. 2: 340 p.
416. JÎK) ro-H3ioiir>, 4aoH 5fCy-c&i, 1985 Liu Guojun, Zheng Rusi.The Story of Chinese Books. Beijing: Foreing Lang. Press, 1985. 5 + 125 p.
417. JIio Hyiib-aub, 1973 Liu Ts'un-yan. The Compilation and Historical Valie of the Tao-Tsang // Essays on the Sources for Chinese History. Canberra: Australian National University Press, 1973. P. 104-119.
418. MapysMa XnpocH, 1995 Maruyama Hiroshi. The Historical Traditions of Contemporary Taoist Ritual //AA. 1995. Vol. 68. P. 84-104.
419. Macnepo A., 1971 Maspero H. La Taoisme et les Religions Chinoise:;. Preface de Max Kaltenmark. Paris: Gallimard, 1971. 658 p.
420. Ma'uia Cnr3Kn, 1995 Maeda Shigeki. The Evolution of the Way of the Celestial Master: Its Early View of Divinities // AA. 1995. Vol. 68. P. 54-68.
421. MHHicaBa XncaioKn, 1979 Miyakawa Hisayuki. Lokal Cults around Mounl Lu at the Time of Sun En's Rebellion // Facets of Taoism: Essays in Chinese Religion. Ed. by H.Welch & A.Seidel. New Haven and London, 1979. P. 83-101.
422. Mrrcp P., 1970 Mather R. The Controversy over Conformity and Naturalness during the Six Dynasties // HR. 1969-70. Vol. 9. No. 2-3. P. 160-180.
423. M-yicp P., 1979 Mather R. K'ou Ch'ien-chih and the Taoist Theocracy at the Northen Wey Court (425-451) // Facets of Taoism: Essays in Chinese Religion. Ed. by H.Welch and A.Seidel. New Haven and London: Yale University Press, 1979. P. 103-122.
424. Hm/pm 1956 Needham J. The Tao Chia (Taoists) and Taoism // Needham J. Science and Civilisation in China. Vol. 2: History of Scientific Thougyt. Cambridge University Press, 1956. P.33-164.
425. Офути Ниндзи, 1979, 1 Ofuchi Ninji. The Formation of the Taoist Canon // Facets of Taoism: Essays in Chinese Religion. Ed. by H.Welch & A.Seidel. New Haven and London, 1979. P. 253-267.
426. Пас Ж., 1988 Pas J.F. A Select Bibliography on Taoism. New York: State Univ. of New York, 1988. 12+ 52 p.
427. Пелльо П., 1912 Pelliot P. Рецензия на:. L.Wieger. Taoisme. T. 1. Bibliographie generale //Journal Asiatique. 1912, juillet - août. P. 141-156.
428. Покора T., 1968 Pokora T. Three New Books on Chinese Thought in the 4-th and 5-th Centuries // Archiv Orientalni. 1968. Vol. 36. No. 2. P. 326-330.
429. Райт А.Ф., 1959 Wright A.F. Buddhism in Chinese History. Stanford and London: Stanford Univ. Press, 1959. 14+ 146 p.
430. Райт А.Ф., 1970 Wright A.F. A Historian's Reflections on the Taoist Tradition // HR. 1969-70. Vol. 9. No. 2-3. P. 248-255.
431. Робине И., 1983 Robinet I. Le Ta-tung chen-ching, son Authenticité et sa Place dans les Textes du Shang-ch'ing Ching // Tantric and Taoist Studies in Honour of R/A. Stein. Vol. 2. Brussels: Inst. Belge des Hautes Etudes Chinoises, 1983. P. 394-433.
432. Caco M., 1974 Saso M.R. On the Meditative Use of the Yellow Court Canon // Journal of the China Society. 1974. Vol. 9. P. 1-20.
433. Стейн P.A., 1979 Stein R.A. Religious Taoism and Popular Religion from the Second to Seventh Centuries//Facets of Taoism: Essays in Chinese Religion. Ed. by H.Welch & A.Seidel. New Haven and London, 1979. P. "33-81.
434. Стрикмэн M., 1974 Strickmami M.A. Taoist Literature // Encyclopaeda Britannica. Macropaedia. Vol. 17. 1974, P. 1051-1055.
435. Стрикмэн M., 1977 Strickmann M.A. The Mao Shan Revelations: Taoism and Aristocracy // TP. 1977. Vol.63. No 1. P. 1-64.
436. Стрикмэн M., 1978 Strickmann M.A. The Longest Taoist Scripture // HR. 1978. Vol. 17. No. 3-4. P. 331-353.
437. Стрикмэн M., 1979 Strickmann M.A. On the Alchemy of T'ao Hung-ching // Facets of Taoism: Essays in Chinese Religion. Ed. by H.Welch & A.Seidel. New Haven and London, 1979. P.123-192.
438. Стрикмэн M., 1981 Strickmann M.A. Le Taoisme du Mao Chan: Chronique d'une Revelation // Mémoires de l'Institut des Hautes Etudes Chinoises. Vol. 17. Paris: College de France, Institut des Hautes Etudes Chinoises, 1981. 279 p.
439. Тадао Сакай, Тэцуро Ногути, 1979 Tadao Sakai, Tetsuro Noguchi. Taoist Studies in Japan //Facets of Taoism: Essays in Chinese Religion. Ed. by I I.Welch & A. Seidel. New Haven and London, 1979. P. 269-287.
440. Уэйли A., 1935 Waley A. The Way and Its Power. A Study of the Tao Те Ching and Its Place in Chinese Thought. London: Allen and Unwin, 1935. 262 p.
441. Уэлч X., 1957 Welch II. Taoism: The Parting of the Way. Lao Tzu and the Taoist Movement. Boston: Beacon Press, 1957. 204 p.
442. Уэлч X., 1958 Welch H. The Chang T'ien Shih and Taoism in China // Journal of Oriental Studies. 1957-58. Vol. 4. P. 188-212.
443. Уэлч X., 1970 Welch H.H. The Bellagio Conference on Taoist Studies // HR. 1969/70. Vol. 9. No 2-3. P. 107-136.
444. Фссслср JL, 1969 Fessler L. More "Ways" then One. Taoist Studies in Taiwan // East Asia Series. 1969. Vol. 16. P. 1-20.
445. Фукуи Кодзюн, 1959 Fukui Kojun. Fundamental Problems Regarding the Schools of Religious Taoism. Tokyo: Maruzen, 1959.
446. Фукуй Кодзюн, 1974 Fukui Kojun. A Study of Chou-i ts'an-t'ung-ch'i // AA. 1974. Vol. 27. P. 19-32.
447. Фукуй Фумимаса, 1995 Fukui Fumimasa. The History of Taoist Studies in Japan and Some Related Issues // AA. 1995. Vol. 68. P. 1-18.
448. Хендригпкс В., 1984 Ilendrischke В. Chinese Research into Daoism after the Cultural Revolution // Asiatische Studien (Etudes Asiaticues). 1984. Vol. 38. No. 1. P. 25-42.
449. Хэн В., 1957 Hung William. A Bibliographical Controversy at the T'ang Court A.D. 719 // Harvard Journal of the Asiatic Studies. 1957. Vol. 20. P. 74-134.
450. Цюрхер Э., 1959 Zürcher E. The Buddhist Conquest of China: The Spread and Adaptation of Buddhism in Early Medieval China. Leiden, 1959. 1047 p.
451. Шаватг Эд., 1910 Chavannes Ed. Le T'ai Chan: Essai de monographie d'un culte chinois. Paris, 1910. 591 p.
452. Шигшер К., 1974 Schipper К. The Written Memorial in Taoist Ceremonies // Religion and Ritual in Chinese Society. Ed. by Arthur Wolf. Stanford: Stanford Univ. Press, 1974. P. 309-324.
453. Шигшер K.M., 1975 Schipper K.M. Lc Fen-teng. Rituel taoiste. Paris: PEFEO, Vol 103, 1975.43+35+8+44 p.
454. Шшшср К., 1978 Schipper К. The Taoist Body // HR. 1978. Vol.17. No 3-4. P. 355-386.
455. Шиппер К., 1982 Schipper К. Le Corps Taoiste. Corps Physique - Corps Sociale. Paris: Arthemc Fayard, 1982. (L'Espace Interieur, vol. 25).
456. Шэфер Э., 1983 Schafer Е.Н. The Cranes of Mao Shan // Tantrie and Taoist Studies in Honour ofR.A.Stein. Melanges Chinois et Bouddhiques. V.21. Brussels, 1983. P. 372-393.
457. Шэфер Э., 1986 Schafer E.H. The Snow of Mao Shan: A Cluster of Taoist Images // Journal of Chinese Religions. V.13/14. Dartmouth, 1985-86. P. 107-126.
458. Эй Д., Ров Ч., 1977 Au Donna, Rowe Charon. Bibliography of Taoist Studies // Buddhist and Taoist Studies. Vol. 1. Ed. by M.Saso and D.W.Chappel. Honoluly: Univ. Press of Hawaii, 1977. P. 123-148.
459. Юй Д., 1977 Yu David. Present day Taoist Studies // Religious Studies Rewiew. 1977. No. 3. P. 220-239.
460. Юш>-хуа, 1977 Jan Yun-hua. The Silk Manuscripts on Taoism // TP. 1977. Vol. 63. No. 1. P. 65-84.
461. Ямада Тосиаки, 1995 Ямада Тосиаки. The Evolution of Taoist Ritual: K'ou Ch'ien-chih and Lu Hsiu-ching // AA. 1995. Vol. 68. P. 69-83.
462. БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ СОКРАЩЕНИЯ
463. AAC "Азия и Африка сегодня". Москва.
464. АмГУ Амурский государственный университет. (Благовещенск).
465. АПИРиЛ "Актуальные проблемы истории религии и атеизма". Ежегодная научная сессия ГМИРиА. Ленинград.
466. БГ1Ш Благовещенский государственный педагогический институт.
467. ВАПД Всекитайская ассоциация последователей даосизма
468. ВФ "Вопросы философии". Москва.
469. ГМИРиА Государственный музей истории религии и атеизма. Ленинград.
470. ДВГУ Дальневосточный государственный университет. (Владивосток).
471. ДВГТУ Дальневосточный государственный технический университет. (Владивосток).
472. ЖМН11 "Журнал Министерства народного просвещения". Санкт-Петербург.
473. ЗВО ИРАО "Записки Восточного отделения Императорского Русского археологического общества". Санкт-Петербург.
474. ИЛ "Иностранная литература". Москва.1. ИД Издательский дом.1. ИФ Издательская фирма.
475. ИРГО Императорское Русское географическое общество.
476. ЛО ИВ АН Ленинградское отделение Института Востоковедения АН СССР (в настоящее время - СПФ ИВ РАН).290
477. HAA "Народы Азии и Африки". Москва.
478. НКОГК Научная конференция "Общество и государство в Китае". Тезисы и доклады. (Москва).
479. ППиПИКПВ "Памятники письменности и памятники культуры народов Востока". Материалы ежегодной научной сессии JIO ИВ АН СССР - СПФ ИВ РАН. Ленинград (Санкт-Петербург).
480. ПДВ "Проблемы Дальнего Востока". Москва.
481. СМАиЭ РАН "Сборник Музея антропологии и этнографии Российской Академии наук". Петроград.
482. СПФ ИВ РАН Санкт-Петербургское отделение Института Востоковедения РАН. Санкт-Петербург.
483. ФП "Философские науки". Москва, цз. - цзюань.
484. Ц11В Издательство «Центр "Петербургское Востоковедение"». Санкт-Петербург ЧГДЦ - "Чжунго дао цзяо" ("Даосизм в Китае"). Пекин.