автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему: Риторическая функция просодии
Полный текст автореферата диссертации по теме "Риторическая функция просодии"
На правах рукописи
ФРЕЙДИНА Елена Леонидовна
РИТОРИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ ПРОСОДИИ (на материале британской академической публичной речи)
Специальность 10.02.04 - германские языки
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук
Москва - 2005
Работа выполнена на кафедре грамматики английского языка факультета иностранных языков Московского педагогического государственного университета
Научный консультант - доктор филологических наук, профессор
БЛОХ Марк Яковлевич
Официальные оппоненты - доктор филологических наук, профессор
ДУБОВСКИЙ Юрий Александрович
доктор филологических наук, профессор МИНАЕВА Людмила Владимировна
доктор филологических наук, профессор ШЕВЧЕНКО Татьяна Ивановна
Ведущая организация - Ивановский государственный университет
Защита состоится « № » 2005 года в /<1 часов на
заседании диссертационного совета Д 212.154.16 при Московском педагогическом государственном университете по адресу: 117571, Москва, проспект Вернадского, д.88, ауд.602.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Московского педагогического государственного университета по адресу: 119992, Москва, ул. Малая Пироговская, д. 1 л
Автореферат разослан « у/ » _2005 года.
Ученый секретарь диссертационного совета
Мурадова Л.А.
Общая характеристика работы
Изучение просодии звучащего текста является в настоящее время одним из актуальных направлений современной фонетики. Перемещение интересов исследователей с фразовой просодии на просодию связного текста позволило по-новому осветить целый ряд вопросов теории интонации и сформировать представление о функционировании просодических единиц в различных формах и видах дискурса. Однако, в связи со сложностью, полисемантичностью и полифункциональностью просодии как предмета исследования и относительной молодостью теории интонации как области научного знания дискуссионными остаются многие проблемы, в том числе функциональный аспект текстовой просодии. Разработке этих проблем посвящена настоящая работа, в которой рассматривается функционирование просодических единиц в публичной речи. Просодия звучащего текста изучается в контексте риторики публичной речи, что, с одной стороны, дает большие возможности для обобщения и осмысления просодических процессов в звучащем тексте, а с другой стороны, позволяет установить роль просодии в реализации публичной речи как риторического произведения.
Публичная речь является традиционным объектом риторики и в ее узком понимании как комплексной дисциплины, изучающей ораторскую речь, и в широком понимании, согласно которому в сферу ее научных интересов включаются все формы воздействующей или убеждающей коммуникации. Это и определило выбор риторического подхода к изучению просодической составляющей звучащего публичного монолога.
Для риторики и в теоретическом, и прикладном аспекте существенное значение имеют замысел речи и ее результат. С замыслом и результатом (или предполагаемым результатом) соотносится языковое воплощение риторического произведения как в процессе создания и реализации речи, так и в ее научном анализе. Риторический подход к изучению звучащего текста предполагает, что его просодия рассматривается как одно из средств реализации замысла оратора и обеспечения эффективности риторического дискурса. Из этого вытекают два важных принципа настоящего исследования: признание активного характера риторического дискурса и антропоцентризм. В риторике как «персоналистической философии слова» (А.А.Волков) «человек говорящий» традиционно находится в центре всех научных построений. Антропоцентризм парадигмы риторического исследования обуславливает значимость анализа социо-Культурного аспекта риторического дискурса, а также особый интерес к его творческому аспекту. Публичная речь является, с одной стороны, социально и культурно обусловленной ритуализованной формой общения, регламентированной правилами и предписаниями многовековой риторической традиции, с другой стороны, это всегда новое и неповторимое «риторическое событие», в котором отражены самобытность автора и уникальность каждой ситуации общения.
Современная риторика лингвоцентрична, она характеризуется особым вниманием к вопросам использования языковых средств для обеспечения эффективности риторического дискурса. Однако и классическая, и современная риторика несколько формально подходят к фонетическому аспекту публичной речи. Декларируя важность «изглашения», риторика ограничивается лишь перечислением требований к фонетическому поведению оратора, делая особый акцент на сопоставлении «правильного и неправильного», «уместного и неуместного», «эффективного и неэффективного» в фонетическом оформлении публичной речи. Все, что относится к исполнению публичной речи, т.е. к ее фонетической составляющей, рассматривается как отдельный уровень, не соотнесенный ни с замыслом оратора, ни с жанровой принадлежностью, ни с семантико-синтаксическими особенностями публичной речи. В связи с этим данное исследование, направленное на выявление риторической функции просодии, может представлять интерес и для современной риторики.
Таким образом, актуальность диссертационного исследования состоит в том, что функциональный аспект текстовой просодии изучается в рамках риторики публичной речи, что должно позволить создать целостное представление о просодическом строе звучащего текста в контексте его риторического статуса. Актуальность рассматриваемой проблематики определяется, с одной стороны, интересом современной лингвистики к изучению риторического дискурса, а, с другой стороны, необходимостью дальнейшей разработки проблемы просодо-семантической вариативности устно речевого дискурса с учетом социо-культурного контекста его порождения и восприятия. В рамках многоаспектного и многоуровнего исследования риторики публичной речи рассматриваются такие актуальные вопросы современной лингвистики, как взаимодействие просодических и лексико-грамматических средств в реализации связного текста, жанровые, функционально-стилистические и фоностилистические характеристики риторического дискурса, роль единиц языка в реализации риторической аргументации, национально-специфические особенности британской культуры речевого общения. Анализ и систематизация просодических средств, участвующих в реализации публичного выступления представляет интерес и для риторической теории и практики.
Объектом диссертационного исследования является современная британская академическая публичная речь как традиционный риторический жанр.
Предметом исследования является текстовая просодия, которая изучается с функциональной точки зрения и рассматривается как одно из средств формирования строя публичной речи как риторического произведения.
Цель настоящего диссертационного исследования состоит в выявлении риторической функции просодии в звучащем тексте публичной речи на основе обобщения всех функций просодических единиц и комплексного анализа факторов, влияющих на их реализацию.
В соответствии с поставленной целью были сформулированы следующие задачи:
- выявить особенности публичной речи как риторического текста -дискурса;
- определить жанровые и функционально-стилевые характеристики современной британской академической публичной речи;
- установить факторы, определяющие характер стилизации академической публичной речи;
- рассмотреть особенности строя академической публичной речи в контексте ее риторической ориентированности;
- выявить роль просодии в реализации экспрессивного аспекта публичной речи и ее риторической направленности;
- систематизировать дискурсивные стратегии оратора и интонационные техники, их реализующие;
- установить роль просодии в формировании референтного и метареферентного уровней звучащего текста и реализации риторической аргументации;
- определить фоностилистический статус академической публичной речи;
- установить роль просодических единиц в формировании индивидуального стиля оратора;
- выявить корреляционные связи между просодо-семантическими особенностями звучащего текста и социо-культурным контекстом его порождения и восприятия; определить инвариантные и вариативные просодо-семантические характеристики академического дискурса.
Материалом для исследования послужили звучащие тексты академических публичных выступлений на гуманитарные темы в исполнении преподавателей университетов Великобритании, записанные непосредственно в момент их реализации перед слушателями. Общее время звучания составило приблизительно 30 часов.
Теоретической основой диссертации послужили теория диктемной структуры текста, разработанная МЛ.Блохом, а также исследования в области риторики (М.М.Бахтин, Ю-.М.Лотман, Ю.В.Рождественский, А.А.Волков, Н.А.Безменова, А.К.Михальская, Е.Н.Зарецкая, А.К.Авеличев, У.Эко, Ж.Дюбуа, Х.Перельман, Т.Слоан и др.), лингвистики текста и дискурсивного анализа (Т.ван Дейк, Е.С.Кубрякова, В.В.Красных, Л.Г.Лузина и др.), фонетики (теории интонации) (Т.М.Николаева, И.М.Магидова, М.А.Соколова, Ю.А. Дубовский, Р.К.Потапова, С.В.Кодзасов, О.ВгагП, А.Сги«епс1еп, Б.Сгуз1а1, Р.ЫоасЬ и др.). Следует отметить особое место риторики в ряду других научных дисциплин. С одной стороны, классическая риторика заложила основы для дальнейшего формирования и развития стилистики, лингвистики текста, прагматики, герменевтики и т.д. С другой стороны, современная риторика естественным образом инкорпорировала целый ряд положений этих дисциплин, а также
социальных наук, психолингвистики, семиотики, теории коммуникации. В связи с этим в настоящей работе наряду с категориями и понятиями риторики используются и научные разработки в области прагмалингвистики, психолингвистики, социолингвистики.
Методы исследования. В соответствии с поставленными целью и задачами в работе применен комплексный метод исследования, включающий методы риторико-семаптического и фонетического анализа. Риторико-семантический анализ проводился с использованием метода диктемного анализа текста, а также методик интерпретационного лингвофилологического, аргументативного и прагматико-дискурсивного анализа. В ходе фонетического исследования использовались методы аудитивного и электронноакустического анализа с последующей лингвистической интерпретацией.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Риторический подход к изучению просодии публичной речи оптимален для создания целостного представления о функциях просодических единиц в звучащем тексте в рамках модели: система языка — этос (оратор — аудитория -социо-культурный контекст) — риторический текст-дискурс.
2. Этос (в широком и узком понимании) является нормативно-регулятивным фактором, определяющим характер взаимодействия участников риторического дискурса и выбор говорящим дискурсивных стратегий и языковых средств, их реализующих, в процессе риторической коммуникации, направленной на воздействие через убеждение. Влияние этоса на язык публичной речи реализуется через принципы уместности и целесообразности речи.
3. В контексте современной философии дискурса и в соответствии с нормами этоса взаимодействие оратора с аудиторией, основанное на коммуникативном сотрудничестве, является необходимым условием эффективности публичной речи.
4. В звучащем тексте публичной речи все функции просодии являются многоаспектной реализацией риторической функции. Выполняя риторическую функцию, просодические единицы во взаимодействии с лексико-грамматическими единицами создают законченное риторическое произведение.
5. Основная функция академической публичной речи состоит в убеждающем информировании и реализуется посредством риторической аргументации. Процедура аргументации носит универсальный характер, однако выбор аргументативных стратегий, видов аргументации, а также ее воплощение средствами языка обусловлены требованиями этоса.
6. Характерными особенностями строя британской академической публичной речи являются: риторическая направленность, которая реализуется посредством персонализации (авторизация и индивидуальный стиль оратора) и идентификации (адресация и диалогизация); экспрессивность; широкое
использование юмора и иронии как неотъемлемой части британской риторической культуры.
7. Современная британская академическая публичная речь отличается стилевой неоднородностью в результате присутствия в ней маркеров разговорной тональности.
8. Просодический строй академической публичной речи складывается как многоаспектная реализация следующих функций просодических единиц:
- в результате использования оратором определенных интонационных техник в рамках дискурсивных стратегий информирующего и интеракционального типов просодия реализует смысловую структуру текста, формируя его референтный и метареферентный уровни за счет просодического выделения одних единиц текста на фоне других;
- просодия обеспечивает реализацию риторической аргументации в звучащем тексте, маркируя доминантное положение тезиса, несущего коммуникативно значимую информацию, и подчиненное положение аргумента, несущего дополнительную, фоновую информацию; на стыке между высказыванием-тезисом и высказыванием-аргументом возникает эффект просодического контраста;
- просодия повышает экспрессивность звучащего текста за счет рекуррентности просодических структур, с одной стороны, и просодического контраста, с другой;
- просодия является средством реализации этоса: она является маркером тональности общения, участвует в установлении и поддержании коммуникативного контакта, эксплицирует социальные, профессиональные, риторические и индивидуальные характеристики оратора, участвует в формировании индивидуального стиля оратора;
- просодические контрасты различного рода и функциональной направленности увеличивают воздействующий потенциал риторического устно речевого дискурса.
9. Диктема как единица строя звучащего текста представляет собой лингвистически значимую просодическую единицу, макропросодему.
10. Риторическая функция просодии реализуется как в инвариантных, так и вариативных просодических характеристиках звучащего текста. Выделяются три группы факторов, определяющих особенности просодо-семантического варьирования в риторическом дискурсе. Первая группа факторов связана с реализацией принципа целесообразности (сфера воздействия), вторая - с реализацией принципа уместности (сфера взаимодействия участников дискурса), третья с самовыражением оратора. Под влиянием этих факторов формируется просодический строй публичной речи как риторического произведения.
Научная новизна диссертационной работы состоит, во-первых, в том, что в ней используется риторический подход к описанию, систематизации и интерпретации просодических явлений в устной монологической речи. Во-вторых, в работе установлена риторическая функция просодических единиц в
звучащем тексте на основании комплексного многоуровнего исследования, в котором просодический строй текста рассматривается в контексте совокупности социо-культурных факторов, объединенных в категории этоса. В-третьих, обосновано положение о том, что вариативные просодические признаки риторически значимы и установлены факторы, лежащие в основе просодо-семантического варьирования. В-четвертых, показано, что диктемный анализ может быть успешно использован применительно к звучащему тексту. В пятых, дано системное описание строя современной британской академической публичной речи и выявлены ее культурно-специфические особенности. В-шестых, введено понятие «убеждающее информирование» и установлена роль просодических средств (во взаимодействии с лексико-грамматическими) в его реализации.
Теоретическая значимость диссертационного исследования состоит в том, что в нем развиваются принципы функционального подхода к изучению единиц языка и разрабатываются актуальные проблемы теории текстовой интонации. Рассмотрение просодо-семантического варьирования в устно речевом дискурсе с привлечением идей риторики и лингвистики текста позволяет дать функционально-семантическую и риторическую интерпретацию просодических явлений и уточнить научные представления о факторах, регулирующих использование просодических средств в рамках целого текста вообще и определенного жанра публичной речи, в частности. В то же время, освещение роли просодии в обеспечении эффективности публичной речи открывает определенные перспективы для развития теории риторики. Кроме того, представленный в диссертации анализ строя британской академической публичной речи с учетом ее национально-культурных особенностей может быть полезен для развития теории речевых жанров и лингвокулыурологии.
Практическое значение работы заключается в том, что в настоящее время риторическая компетенция рассматривается как важнейшая составляющая коммуникативной компетенции и общей культуры речи на иностранном языке. Риторика академической речи непосредственно связана с языковой практикой, поскольку она отражает те тенденции, которые присущи современной британской культуре речевого общения. Основные положения и результаты исследования могут быть полезны для формирования навыков эффективной коммуникации и овладения иноязычным произношением, соответствующим орфоэпической норме. Представленные в работе наблюдения, касающиеся национально-специфических особенностей британской публичной речи, могут быть использованы в курсах лингвокультурологии и страноведения. Практическая ценность полученных результатов и материалов исследования состоит также в том, что они могут быть включены в курсы практической и теоретической фонетики, риторики, стилистики.
Апробация материалов исследования. Основные результаты исследования были представлены в докладах и сообщениях на международных научных и
научно-практических конференциях: «Интегральные процессы образования и роль иностранных языков», 2000г.; «Реформировние школьного и вузовского образования и новые тенденции в преподавании иностранных языков», 2002г.; «Риторика в системе гуманитарного знания», 2003г.; «Фонетика сегодня: актуальные проблемы и университетское образование», 2003; Латеум, 2003г.; «Полифония образования и англистика в мультикультурпом мире», 2003г.; «Лингвистика и лингвистическое образование в современном мире», 2004г., «Стилистика и теория языковой коммуникации», 2005, а также на научных сессиях МПГУ по итогам научно исследовательской работы за 2000,2001, 2003 гг.
Объем и структура работы. Диссертация состоит из введения, 5 глав, заключения, библиографии и 2 приложений.
Содержание и основные результаты исследования
В главе 1 «Публичная речь в контексте современной риторики и лингвистики» объект исследования рассматривается с позиций теории риторики и теории текста, определяются базовые категории исследования и формулируются его принципы.
Публичная речь, т.е. устное монологическое выступление одного человека перед группой людей, характеризующееся наличием замысла, структурно-композиционной и содержательной завершенностью, целенаправленностью и установкой на воздействие, остается одной из наиболее общественно значимых форм человеческого общения с античных времен и до наших дней.
Наиболее целостная парадигма знания о публичной речи содержится в риторике, в рамках которой, описан весь цикл ее создания и разработаны необходимые для этого стратегии и техники. Прескриптивный характер риторического канона определяет ритуальный аспект публичной речи, которая представляет собой прецедентный феномен, хорошо известный всем членам лингво-культурного сообщества и постоянно воспроизводимый в их речевой деятельности. В то же время каждое публичное выступление является актом речевого творчества, уникальным и неповторимым риторическим событием. Таким образом, риторический дискурс рассматривается в контексте оппозиции. таких категорий как «традиция», «ритуал», «стереотип», с одной стороны, и «творчество», «отклонения от стереотипа», с другой. Представляется, что публичная речь реализуется как диалектическое единство традиционного и нового, стереотипа и творчества, поскольку она опосредована традицией и в то же время каждый раз по-новому актуализуется в процессе взаимодействия между оратором и аудиторией (Ю.М.Лотман, У.Эко).
Для реализации цели публичного выступления, состоящей в убеждении, риторика предлагает оратору три вида риторических доказательств - этос, пафос и логос.
Центральной категорией риторики, основополагающей для данного исследования, является категория этоса, в рамках которой рассматривается
социо-культурный контекст дискурса. Под «этосом» мы пониманием совокупность социо-культурных и этических норм, вырабатываемых в рамках определенного общественно-исторического уклада, отраженных в языке риторического произведения. Одновременная соотнесенность этоса с общественными условиями порождения и восприятия речи и реальным взаимодействием оратора и аудитории в конкретной ситуации общения, реализуется в том, что этос в его широком понимании определяет требования к этосу определенного риторического дискурса. Этос выступает как нормативно-регулятивный фактор, влияющий на выбор дискурсивных стратегий и языковых средств в процессе риторической деятельности.
Современное понимание этоса отражает глубинные системные изменения в риторической теории, произошедшие в XX веке и явившиеся результатом целого ряда социально-политических сдвигов и развития гуманитарного знания. Центральными для риторики становятся вопросы, связанные с восприятием и интерпретацией речи, а ее смысловое ядро составляют такие понятия как общение, сотрудничество, диалог, взаимопонимание. Целый ряд выдающихся мыслителей XX века (М.Бубер, Г.Маркузе, О.Розеншток-Хюсси, М.М.Бахтин) считали диалог между людьми единственным способом преодоления цивилизационных и культурных барьеров. Краеугольным камнем современной философии дискурса становится признание роли «другого», получателя сообщения, читателя, слушающего (К.Берк, М.Бахтин, У.Эко, Ю.М.Лотман, А.А.Брудный, Ю.В.Рождественский и др.). Модель дискурса, в котором одновременно присутствуют «я» и «другие», превращает этос в сотрудничество, при котором аудитория приобретает статус равноправного участника, приоритет отдается этической самореализации и коммуникации, имеющей двусторонний характер.
Именно через сферу этоса реализуется взаимовлияние речи и общества, поэтому не только изучение отражения этоса в словесности, но и его формирование может рассматриваться как одна из задач риторической теории и практики (А.К.Авеличев, Ю.В.Рождественский, Т.Слоан).
Влияние этоса на язык риторического произведения реализуется посредством двух принципов, регулирующих риторическую деятельность -принципов уместности и целесообразности. Уместность связывается с оптимизацией воздействующего потенциала публичной речи путем регуляции взаимодействия между оратором и аудиторией, а целесообразность предполагает соответствие речи риторическим задачам с учетом конкретной ситуации общения. При этом уместность связана как с требованиями «этоса в широком смысле», т.е. со сложной гаммой социокультурных и этических отношений, так и с конкретной риторической ситуацией («этос в узком понимании»). Категория уместности является связующим звеном между этими двумя уровнями этоса: действительно, уместным для данного оратора, выступающего на данную тему перед данной аудиторией, будет то, что считается уместным в данную эпоху для данной языковой и социальной общности людей. Целесообразность же обусловлена
требованиями конкретной риторической ситуации. В соответствии с принципами уместности и целесообразности оратор осуществляет выбор дискурсивных стратегий и языковых средств.
Носителями этоса в риторической коммуникации являются оратор и аудитория. Персонализм риторического дискурса выдвигает на первый план изучение проявлений личности автора в риторическом произведении, при этом реальное «я» создателя текста и тот образ, который он продуцирует через текст, не отождествляются. Образ складывается на основе индивидуально-личностных качеств оратора, реализуемых в процессе риторической деятельности, и оценки аудитории в соответствии с представлением о «риторическом» идеале, сформированном в рамках определенной национальной риторической традиции. Сравнительный анализ представлений об эффективном ораторе в британской, американской и отечественной риторике демонстрирует значительную разницу в содержании, которое вкладывается в это понятие. В отечественной риторике к числу главных достоинств оратора относят стремление к истине и нравственное начало, для американской риторики характерна установка на взаимовыгодный характер общения, национально-специфические черты британской публичной речи включают стремление избегать догматизма, иронию и самоиронию и т.д. Оратор, с одной стороны, соблюдает социокультурные нормы и следует риторическому канону, с другой стороны, реализует уникальные черты своей личности, в результате чего формируются стереотипный и творческий аспекты риторического дискурса.
Оратор, как и любой субъект коммуникации, предстает как языковая, речевая и коммуникативная личность (Ю.Н.Караулов, В.П.Конецкая, В.В .Красных). Поскольку когнитивные и мотивационные параметры коммуникативной личности реализуются в процессе речевой коммуникации, а риторическая коммуникация является одним из ее видов правомерно, на наш взгляд, ввести понятие «риторическая личность», отражающее проявления личности оратора в риторическом дискурсе.
Фактор аудитории приобрел особое значение в рамках современного понимания этоса публичной речи, в основе которого лежит установка на двустороннюю коммуникацию и признание активной роли слушателей в риторической деятельности. Исходя из этого, в настоящем исследовании рассмотрение проблем взаимодействия участников риторического дискурса предшествует анализу способов реализации риторического воздействия. Принципы и механизмы обеспечения эффективного взаимодействия между участниками риторического дискурса разработаны в психолингвистике (теория «опредмечивания потребностей», «теория контакта» - (Ю.Ф.Тарасов, Ю.А.Сорокин, А.Е.Войскунский и др.), риторике («новая риторика» -Х.Перельман, Л.Ольбрехт-Тытека, концепция «гармонизирующего диалога»
- А.К.Михальская), теории информации (фасцинативный компонент общения
— Ю.В.Кнорозов, Ю.А.Шрейдер), прагматике (коммуникативный кодекс — Х.Грайс, максимы межличностного общения — Дж.Лич). Одной из
определяющих идей современной риторики является концепция «идентификации» К.Берка, в рамках которой разработаны механизмы оптимизации взаимодействия между оратором и аудиторией за счет поиска «общего языка» общения при сохранении собственной идентичности каждого из участников коммуникации.
Взаимодействие оратора и аудитории осуществляется в сфере коммуникативного контакта. Специфика коммуникативного контакта в публичной речи заключается в том, что его наличие является необходимым условием реализации риторического воздействия (убеждения), а контактная функция приобретает прагматическую направленность. В публичной речи можно выделить два уровня реализации коммуникативного контакта: к первому относятся разнообразные специализированные приемы и средства контакта, непосредственно предназначенные для обеспечения работы канала связи и характеризующиеся рекуррентностью, избыточностью, изолятивно-коммуникативным положением по отношению к окружению, высокой степенью фасцинативности; ко второму относятся те риторические и языковые элементы, которые, помимо контактной, выполняют и другие функции (четкая логико-композиционная структура, убедительная аргументация, экспрессивность увеличивают контактный потенциал публичной речи).
Ориентация публичной речи на аудиторию реализуется как на уровне межличностного общения (принципы сотрудничества, уважения, вежливости), так и на уровне самого текста (ясность, логичность, последовательность, выразительность). В этой сфере ярко проявляется взаимопроникновение идей риторики и прагматики: с одной стороны, прагматические принципы эффективного взаимодействия участников дискурса развивают идеи классической риторики, с другой стороны, они сами стали частью современной риторической теории.
На основании анализа отечественных и зарубежных исследований в области теории риторики (Ю.В.Рождествснский, А.А.Волков, А.К.Михальская, Е.Н.Зарецкая, Н.А.Безменова, У.Эко, Т.Слоан и другие) в были сформулированы следующие принципы реализации публичной речи в соответствии с требованиями современного этоса: аудитория является равноправным участником риторической коммуникации; оратор соотносит свои риторические задачи с интересами и потребностями аудитории; риторический дискурс представляет собой развернутую беседу оратора с аудиторией, основанную на принципах сотрудничества и вежливых доброжелательных отношениях; оратор поддерживает контакт с аудиторией, отслеживает обратную связь и модифицирует свое выступление в зависимости от реакции слушателей.
Основной целью риторического дискурса является убеждение, которое рассматривается нами как форма воздействия. Воздействие представляет собой комплексный феномен, который включает влияние на поведение человека и его сознание и обусловлен социо-культурными и
и
психологическими факторами. В риторическом дискурсе воздействие имеет целенаправленный характер и реализуется в контексте требований этоса. В соответствии с требованиями этоса убеждение в современной публичной речи носит ненасильственный характер и направлено на достижение консенсуса, т.е. добровольного присоединения аудитории к точке зрения оратора. Механизм убеждения основан на различных формах воздействия звучащего текста на сознание слушателей.
Убеждение реализуется, прежде всего, в сфере логоса. В широком толковании логос отождествляется с совокупностью языковых средств, используемых для реализации замысла, в узком толковании логос связывают со средствами рационального воздействия, аргументацией. Логичность публичной речи предполагает четкость композиционной и структурной организации, последовательность и непротиворечивость изложения, наличие логических переходов между отдельными частями речи.
Аргументация является основным способом рационального воздействия. Реализованная средствами языка, аргументация используется для формирования определенных убеждений аудитории в процессе риторической деятельности, в которой аудитория играет важную роль. Аргументация рассматривается как социальная, интеллектуальная и языковая деятельность. В XX веке сложилась теория аргументации, в основе которой лежали наблюдения над живой человеческой речью (Х.Перельман, Л.Ольбрехт-Тытека, С.Тулмин и др.), расширившая представления о соотношении логического и риторического компонентов аргументации и выявившая механизмы и стратегии аргументативного дискурса. Методология аргументации, основанная на логико-когнитивных процедурах, носит универсальный характер, однако выбор способов аргументации и ее языковое воплощение детерминированы требованиями этоса.
Публичная речь изучается сегодня и в парадигме риторики, и в парадигме лингвистики текста, причем оба эти подхода не только не противоречат друг другу, но дают возможность наиболее полно осветить как риторические, так и языковые особенности этого речевого произведения. С точки зрения современной теории текста публичную речь можно рассматривать как «риторический дискурс» и «риторический текст». Для данной работы теоретические рассуждения по поводу статуса понятий «текст» и «дискурс» в современной науке не представляются существенными. Как риторический дискурс публичная речь отличается целенаправленным и активным характером (вовлеченностью коммуникантов в дискурсивную деятельность); обусловленностью требованиями этоса; динамичностью и интерактивностью, т.е. способностью видоизменяться в процессе риторической деятельности. В то же время публичная речь — это текст, являющийся продуктом риторической деятельности. Как и любой текст, она является автономным речевым построением, обладающим тематическим, структурным и коммуникативным единством. Как риторический текст публичная речь характеризуется наличием замысла, установкой на воздействие, сочетанием
стереотипного (прототипического) и творческого компонентов. В соответствии с концепцией МЯ.Блоха мы рассматриваем публичную речь как «языковой текст-дискурс», т.е. тематически организованную речь.
В работе сделана попытка комплексного анализа публичной речи как риторического события, языкового текста-дискурса, звучащего текста в рамках модели: система языка - этос («человек говорящий», «человек слушающий», социо-культурный контекст) - риторический текст-дискурс. Оптимальной единицей анализа текста является диктема, в которой проявляются важнейшие функционально-языковые аспекты речи. Исследование проводится в русле теории диктемной структуры текста.
Данная работа принадлежит к функциональному направлению лингвистических исследований, что обусловлено и ее целью — установить риторическую функцию просодических единиц языка, и самим объектом изучения. Антропоцентризм как принцип исследования определяет его ориентированность на установление закономерностей в том, как человек использует язык и предполагает особый интерес к функциональному аспекту языка.
Во второй главе диссертации «Функциональный аспект публичной речи» на основе сопоставительного анализа различных классификаций функций языка и речи в рамках полифункционального (Пражский лингвистический кружок, А.Мартине, Э.Сепир, А.А.Леонтьев, В.А.Аврорин и др.), монофункционального (Л.Блумфилд, Н.И.Жинкин, Г.В.Колшанский) и неофупкционального (К.Бюлер, Р.Якобсон, Д.Хаймс) направлений, а также, исследований, посвященных функциональному аспекту риторического дискурса (М.Ю.Лотман, У.Эко, группа «Мю», А.А.Ивин) были установлены те функции, которые специфически присущи публичной речи как виду риторического дискурса: риторическая, функция воздействия, контактная, экспрессивная, когнитивная, функция памяти (сохранения этоса). Принципиальное значение для данной работы имеет концепция группы «Мю» [Ж.Дюбуа и др., 1986], пересмотревших классическую модель языковых функций Р.Якобсона и выдвинувших идею об обобщающем характере самого сообщения (текста), несущего информацию о всех экстралингвистических отношениях, и о примате риторической (поэтической, эстетической) функции как функции присущей самому сообщению.
Вопрос о выделении и разработке классификации функций просодии относится к числу наиболее дискуссионных, что объясняется и полифункциопальностью самой просодии, и сложностью разграничения ее функций в речевой цепи, и различиями подходов научных школ к определению просодии и интонации. В разделе 2.2. были рассмотрены классификации функций интонации ведущих отечественных (А.М.Антипова, Ю.А.Дубовский, С.В.Кодзасов, Т.М.Николева, Н.Д.Светозарова, М.А.Соколова, Н.В.Черемисина и др.) и зарубежных (А.Гимсон,Д.Брезил, Д.Кристал, П.Роач, М.Шубигер и др.) специалистов, демонстрирующие
полифонию подходов и взглядов. Поскольку данное исследование направлено на установление функций просодических единиц в звучащем риторическом тексте, мы считаем правомерным применить идею о главенствующем положении риторической функции к функциональному аспекту просодии.
Просодия публичной речи есть материализованное в звучащем тексте воплощение всех ее функций. Риторическая функция просодических единиц состоит в том, что просодия • реализует звучащий текст как законченное риторическое произведение и включает его в социально-культурный контекст. Риторическая функция является, таким образом, связующим звеном между звучащим текстом и теми факторами, которые лежат за его пределами, т.е. этосом. В публичной речи все функции просодии могут рассматриваться как многоаспектная реализация риторической функции как обобщающей по отношению к ним. Представляется, что такой ракурс исследования позволяет создать целостное представление о просодии звучащего текста, дать функциональную интерпретацию просодо-семантического варьирования и соотнести особенности просодического строя текста с социо-культурным контекстом его порождения и восприятия. Установление риторической функции просодии предполагает комплексное изучение роли просодических единиц в реализации риторического текста-дискурса.
Глава 3 «Публичная речь как звучащий текст» посвящена фонетической реализации риторического текста-дискурса. Публичная речь как риторическое произведение существует в форме звучащего текста, поэтому и классическая, и современная риторика декларируют важность эффективного изглашения. Изучение фонетического аспекта ораторской деятельности в рамках риторики позволило на основе эмпирических наблюдений сформировать представление о роли различных просодических параметров в реализации публичной речи. Как показывает представленный в разделе 3.1. анализ подходов классической и современной риторики к фонетической составляющей публичной речи, вклад риторики состоит в том, что она осознала и оценила роль фонетических средств в обеспечении ясности, выразительности и воздейственцости публичной речи и выработала практические рекомендации, позволяющие оратору эффективно их использовать. В теоретическом плане важными представляются выдвинутые риторикой принципы, регулирующие выбор просодического оформления публичной речи: принцип разнообразия просодического репертуара и принцип уместности выбора просодических средств.
Накопленные риторикой практические знания о просодии текста получили теоретическое осмысление в современных фонетических исследованиях. Проблемы текстовой просодии разрабатываются в рамках нескольких научных направлений (прагмафонетического, фоностилистического, риторического), предлагающих различные подходы к анализу и осмыслению просодических процессов в связном тексте. В данной работе
предпринимается попытка совместить некоторые идеи и принципы риторики и достижения современной теории текстовой просодии с тем, чтобы создать целостное представление о просодии звучащего текста и выявить те интра- и экстралингвистические факторы, которые в своей совокупности определяют особенности просодического строя публичной речи. В основу риторического подхода к исследованию просодии публичной речи, который мы использовали, заложены следующие принципы: антропоцентризм, т.е. включение в сферу научного анализа «человека говорящего» и «человека слушающего»; учет активного и динамичного характера риторического дискурса; соотнесение текстовой просодии с непосредственным экстралингвистическим и экзистенциальным контекстом; изучение просодических вариантов на фоне инвариантов; изучение функционального аспекта просодии звучащего текста в контексте его риторического своеобразия; изучение просодических средств во взаимодействии с лексико-грамматическими; соотнесение просодического строя всего текста и просодической реализации его единиц; создание модели просодического строя звучащего текста на основании анализа диктематической просодии.
В главе 4 «Современная британская академическая публичная речь как риторическое событие» представлены результаты исследования особенностей строя одного из жанров ораторского красноречия.
Основным объектом исследования является академическая публичная речь, которая рассматривается как устойчивый жанр ораторского красноречия. Выбор именно академической публичной речи как одного из видов риторического дискурса в качестве основного объекта анализа объясняется следующим: во-первых, это традиционный вид профессионального красноречия, в котором наиболее ярко проявляется связь с этосом; во-вторых, академический дискурс - это образец современной британской культуры речевого общения и нормативного произношения; в-третьих, в отличие от некоторых других видов дискурса в академической публичной речи отсутствует воздействие, основанное на манипулировании; в-четвертых, в академической публичной речи сочетаются характеристики научного и педагогического дискурсов, что расширяет сферу исследования.
Академическое красноречие как одна из древнейших сфер человеческой деятельности и языкового творчества является не только средством передачи знаний, общественно-исторического и культурного опыта, но и средством сохранения и порождения этоса. Академическая публичная речь лежит на пересечении сфер научного и педагогического общения и может быть идентифицирована и как научный, и как педагогический дискурс. В исследованиях, посвященных научной речи, было принято рассматривать функцию сообщения как базовую и разграничивать и даже противопоставлять функции сообщения и воздействия. Однако в академической публичной речи информация обладает воздействующим потенциалом, а информирование является способом реализации воздействия. Таким образом, мы рассматриваем убеждение как основную форму
воздействия, в то время как информирование является одним из способов реализации убеждения. В связи с этим в работе вводится понятие «убеждающее информирование». Помимо основной цели выделяются сопутствующие, которые варьируются в зависимости от особенностей участников риторического дискурса. Сверхзадачей всех публичных выступлений, вошедших в корпус исследования (учебная лекция, научно-популярная лекция и доклад на научно-практической конференции), является обучение.
В работе дается характеристика автора академической публичной речи (с учетом социальных, профессиональных, индивидуально - личиостных качеств и национально-специфических особенностей). Выявляются национально-специфические черты британского оратора: индивидуализм, сдержанность, уважение личного пространства собеседника, вежливость, некатегоричность, ироничность. Выступая как компетентный специалист в своей области, он избегает догматизма и назидательности. Критичность, интеллектуальная гибкость, самоирония в сочетании с достоинством и уверенностью в своем профессионализме реализуются в британской лекции, представляющей собой процесс совместного творчества, обмен научными идеями. Важно подчеркнуть, что профессия преподавателя относится к числу профессий с повышенной речевой ответственностью, что предполагает высокий уровень владения словом как инструментом воздействия. Выделяются различные типы ораторов в соответствии с их темпераментом, отношением к сообщению (степень вовлеченности), отношением к слушателям (контактность-дистантность).
«Портрет аудитории» академических публичных выступлений, вошедших в корпус исследования, моделируется на основании ее анализа по следующим параметрам: количественный состав, социально-статусные, этно-культурные, когнитивные (объем знаний, степень подготовленности), психологические (заинтересованность, мотивация) характеристики.
Тематика анализируемых выступлений лежит в области гуманитарного знания, что в значительной степени влияет на структурно-содержательную организацию текста.
Помимо описанных выше экстралингвистических факторов рассматриваются такие факторы как тональность общения, отражающая характер взаимоотношений участников дискурса, которые могут быть оценены как официальные-неофициальные, доброжелательные-недоброжелательные и способ исполнения (method of delivery): неподготовленное выступление (экспромт), чтение по рукописи (скриптное чтение), изложение заученного текста наизусть, метод свободного изложения.
Жанровое своеобразие и функционально-стилистические особенности академической публичной речи (АПР) определяются ее особым риторическим статусом, который характеризуется двойственностью, складывающейся из следующих факторов:
1. АПР лежит на пересечении сфер научной и педагогической коммуникации. Научное знание как объект отражения приобретает субъективизированный характер и включается в контекст межличностных отношений между оратором и аудиторией.
2. АПР реализуется на основе письменного текста, предназначенного для устного изглашения. Степень различий между письменной основой и устной формой реализации может существенно варьироваться.
3. АПР совмещает в себе конвенциональные черты публичной речи и научного текста.
4. АПР представляет собой монологический текст, однако, реализуясь как «развернутая беседа» оратора и аудитории, она приобретает черты диалогизированности.
5. АПР базируется на заранее подготовленном тексте, однако оратор намеренно создает эффект спонтанности' либо за счет включения соответствующих элементов в скрипт речи, либо за счет выбора импровизационного способа изложения.
6. АПР характеризуется тональной неоднородностью (многослойностью): функциональная тональность научного дискурса сочетается с разговорной тональностью.
В соответствии с типологией видов стилизации, разработанной М.Я.Блохом, академическую публичную речь можно охарактеризовать следующим образом. Это устная подготовленная речь с элементами спонтанной. Специальная стилизация, обусловленная тематикой выступления и институциональным характером академического дискурса, сочетается с общей. В публичной речи сосуществуют фактуалыхая стилизация (сфера научного дискурса) и образная (сфера риторического дискурса). Степень экспрессивности и эмоциональности публичной речи зависит от индивидуальных особенностей оратора, его темперамента, опыта и мастерства. Эффективная публичная речь характеризуется экспликативной стилизацией, однако, она может быть и гипер-экспликативной, например, в тех случаях, когда аудитория недостаточно подготовлена или многословие является особенностью индивидуального стиля оратора.
Все представленные выше особенности риторического статуса академической публичной речи находят свое выражение в строе текста и в его просодической реализации. Особенности структурной организации звучащего публичного монолога определяются риторическими, семантическими и когнитивными (законы распределения информации) факторами. Важнейшим аспектом структурной организации публичной речи является чередование выделенной и фоновой информации, обеспечивающее динамику риторического дискурса и способствующее формированию информационной структуры текста. Как правило, в выделенную позицию попадают те участки текста, которые относятся к основной тематической линии, смысловому стержню текста, в то время как дополняющие, поясняющие, иллюстрирующие элементы образуют * фоновую часть.
Прогнозируя восприятие текста слушателями, оратор располагает его сегменты в такой последовательности, которая была бы наиболее целесообразной и уместной. Оратор имеет определенную свободу выбора, на который,"однако, накладываются ограничения в связи с прототипичностыо структуры текста в рамках определенного жанра.
В соответствии со стандартной схемой, по которой строятся публичные выступления, академический дискурс состоит из вступления, основной части и заключения. Репертуар возможных риторических стратегий в рамках каждого компонента, имеющего свои функции, достаточно широк, а их выбор в значительной степени определяется индивидуальной манерой оратора. Как показало исследование, во вступлении преимущественно используются следующие стратегии: оратор представляется слушателям, включая тему выступления в контекст своей профессиональной деятельности, связывает предмет выступления с общественно значимыми событиями или проблемами, имеющими значение для слушателей, апеллирует к ситуации общения, используя юмор, знакомит слушателей со структурой предстоящего выступления. В основной части последовательно излагается содержание публичной речи, выдвигаются и аргументируются тезисы, реализуется замысел оратора. В зависимости от индивидуальных предпочтений оратора используется различная комбинаторика функционально-смысловых типов речи, рассуждения, повествования и описания, при превалировании рассуждения. Индуктивное логико-речевое построение сочетается с индуктивно-дедуктивным. На основании анализа различных моделей и типологий аргументов (С.Тулмин, С.Тиркконен-Кондит, Д.Брайант и К.Уоллас, А.А.Волков, А.А.Ивин) и текстов исследовательского корпуса были выявлены виды аргументов, наиболее часто используемых в академическом дискурсе: частный случай (пример, иллюстрация), фактическая информация, объяснение, контраст, аргументы причины следствия и другие. Помимо этих универсальных аргументов, в академической публичной речи широко используются неуниверсальные (контекстуальные) способы убеждения: апелляция к человеку, апелляция к публике и др. Гетерогенный характер аргументации усиливает убеждающий потенциал публичной речи. Выбор риторических стратегий, используемых в заключении, которое включает два структурно-смысловых сегмента - резюме и завершение, определяется' продолжительностью и сложностью выступления, характером взаимоотношений участников дискурса и индивидуальным репертуаром оратора. В британской академической публичной речи часто используется тактика «открытого окончания», побуждающая слушателей к рефлексии и подчеркивающая открытый характер риторического дискурса.
Имманентным свойством публичной речи является ее риторическая ориентированность, которая реализуется в сфере персонализации (самовыражение оратора) и идентификации. Сфера самовыражения оратора включает средства авторизации и индивидуальный стиль оратора. В
академической публичной речи, в которой создатель текста предстает одновременно как оратор, ученый и учитель, личная позиция подразумевает не только отношение к предмету речи, но и научную позицию, которая является производной от принадлежности к определенной научной школе, специфики научных интересов, опыта, места в научном сообществе. Таким образом, персонализация приобретает комплексный характер, одновременно реализуя социальный и индивидуально-личностный компоненты, научную позицию и собственно ораторскую функцию говорящего. На основании анализа текстов исследовательского корпуса были выявлены следующие риторически значимые формы авторизации: самопредставление и самоидентификация оратора на примерах из личного опыта, организация изложения (метакоммуникация), выражение личной позиции и оценки. Отличительной особенностью современной британской академической публичной речи является так называемое «открытое я» оратора, что придает неформальный характер межличностным отношениям участников риторического дискурса и способствует реализации коммуникативного контакта. Выбор стратегий персонализации определяется психофизиологическими характеристиками оратора и степенью его риторической компетентности.
Просодия является важнейшим средством персонализации, поскольку именно в звучащей речи высказывание приобретает свой истинный смысл, реализуя все многообразие социальных и индивидуальных оттенков и коннотаций. Исходя из того, что в широком смысле весь интонационный репертуар оратора можно рассматривать как средство персонализации, мы подразделили просодические средства персонализации на социально-статусные и индивидуальные. Как показало исследование, социальная индикация ораторов в аспекте социо-экономического, социометрического и ролевого планов статуса очень близка, что проявляется в реализации стереотипных правил фонетического поведения оратора. Риторически значимыми являются и те просодические средства, которые реализуют индивидуально-личностные качества оратора и являются частью его/ее индивидуального стиля (раздел 5.5).
Идентификация осуществляется с помощью средств адресации и диалогизации. В работе выявлены и систематизированы средства адресации и диалогизации, используемые в академической публичной речи (апелляции к знаниям и опыту, слушателей, вовлечение аудитории в совместную речемыслительную деятельность, вопросно-ответный ход, риторический вопрос, прямой вопрос к аудитории). Диктемы, непосредственно реализующие взаимодействие оратора и аудитории, являются носителями разговорной тональности, в формировании которой участвует просодия.
Специфика риторического дискурса, направленного на воздействие и сочетающего в себе стереотипный и творческий аспекты, определяет необходимость включения в сферу анализа категории экспрессивности, отражающую воздействующую силу высказывания и его творческий
характер. В академической публичной речи преобладает интеллектуальная выразительность (аргументированность и стройность изложения). Экспрессивность академической публичной речи обеспечивается такими риторическими фигурами, как антитеза, различные виды повторов, период. Роль просодии в формировании экспрессивности звучащего текста не ограничивается ее участием в реализации риторических фигур, просодия выступает и как самостоятельное средство выразительности. Экспрессивность академической публичной речи формируется за счет действия двух противоположных тенденций, характеризующих ее просодическое оформление - рекуррентности (например, интонационные повторы, период) и контраста (контрастное просодическое оформление отрезков текста при смене тональности, контраст компонентов текста, несущих рационально-воздействующую и эмоционально-воздействующую информацию). Важнейшим средством выразительности является эмфатическая (риторическая) пауза, маркирующая наиболее значимые участки текста.
К числу наиболее часто употребляемых средств выразительности относятся юмор и ирония, поскольку оба эти феномена как реализация особого лингво-культурного кода являются неотъемлемой частью британской риторической традиции. Текстовые фрагменты, содержащие юмор и иронию, характеризуются маркированным просодическим оформлением. Интонация выступает в звучащем тексте как «знак иронии»: как правило, ирония реализуется за счет некоторой просодической утрированности (пословное акцентирование, скользящая шкала, перцептивно яркие терминальные тоны, расширение тонального диапазона, выраженное изменение скорости или громкости). Иронические высказывания могут приобретать и характер дополнительного комментария, при этом отмечается снижение тонального уровня, сужение тонального диапазона, понижение уровня громкости, увеличение скорости речи.
It's amazingl atvthis'time of the4year| when we are ^running "up to the'big 1 ChristmasNspending^preefhow the\nost extraordinary .thingsfare being^dvertisedl as^absolutely essential $ for our*daily4life||*How we*ever su?Vived without them| I "*сапЧЧЬшк|||
sRoyal^AscotlgetsVeatured inTall newspapers| becausoladiesj^o there as.much to show 'off their^hats] as to^look at\horses|| In?factj.horses are incidental to the eexercise|||
В публичных выступлениях, вошедших в корпус исследования, юмор выполняет несколько функций: он является средством контакта, создавая смеховую разрядку и настраивая слушателей на прием сообщения, способствует формированию образа оратора и подкрепляет аргументацию, делая ее более яркой и запоминающейся. Уместное использование юмора придает динамику риторическому дискурсу и увеличивает его воздействующий потенциал.
What I*liked about France) is that>they| I „lived in Lipn|v kissed you on *both ^cheeks) which I/thought) for a*shyJ3nglishman| was a very* friendly 4hing toNdo||. "♦One^dayfrVent to ^aris| and Pgreeted my'friend irKParis( and Pkissed her onWh Ncheeks] and she responded as if she fsomehow'wantedsmore|[. It's>true| thafïnJParis| they'kiss you^four times]j. And I was4fascinated byj:his|| ^Twice in Lipn^our'times in4Paris||^What happens in Dijon?|| Is iUhree timesJ-five|'Six0times?||J
Обобщая эту часть исследования, необходимо отметить, что все компоненты строя академической публичной речи складываются под воздействием двух тенденций: первая связана с использованием единиц языка для реализации убеждения в рамках прототипической модели риторического дискурса определенного жанра; вторая отражает стремление оратора к оптимальному самовыражению в процессе взаимодействия со слушателями. В результате формируются стереотипный и творческий аспекты публичного выступления.
В главе 5 «Просодический портрет» академической публичной речи» представлены результаты фонетического анализа британской академической публичной речи. Избранный нами подход к изучению текстовой просодии предполагает, что особенности просодического строя текста рассматриваются в риторическом контексте, т.е. их функционально-семантическая интерпретация дается с учетом таких риторических категорий как замысел речи и ее результат. Особую актуальность в этой связи приобретает изучение роли просодических единиц в реализации речевой позиции говорящего (сфера самовыражения оратора) и обеспечении адекватного восприятия сообщения слушающими (сфера воздействия, сфера взаимодействия оратора и аудитории). Такой подход позволяет отразить влияние этоса (социо-культурного контекста) на просодическую реализацию публичной речи, интеракциональную динамику звучащего текста, а также включить в сферу рассмотрения не только инвариантные, но и вариативные просодические признаки и установить причины просодо-семантического варьирования.
Просодический строй звучащего текста складывается в процессе риторической деятельности, регулируемой принципами целесообразности и уместности. Исходя из этих принципов, оратор использует в риторической деятельности две группы дискурсивных стратегий: стратегии информирующего типа, направленные на реализацию убеждающего информирования, и стратегии интеракционального типа, обеспечивающие его взаимодействие со слушателями.
Большая часть дискурсивных стратегий оратора направлена на реализацию его главной задачи — сообщение новых знаний, что предполагает активную вовлеченность в процесс коммуникации и самого говорящего, и слушающих. Высокая информационная насыщенность сообщения и его риторическая ориентированность обеспечиваются следующими интонационными техниками:
1. Пословное и послоговое акцентирование в высказываниях, содержащих важную в контексте всего выступления информацию:
/»Вифтсе the 'middle of the>century|4ve have become a consumer so^iety||
vEverybody'reads<hrillers||
2. Резкое изменение темпа, увеличение длительности пауз. Подобная техника особенно характерна для тех случаев, когда сообщается нечто неожиданное, необычное:
^Englishjhas been a^tress-timed^anguagelH Until£ow]|
Подчеркивая важность сообщения, содержащего парадоксальный и неожиданный факт, меняющий представления слушателей о ритмической организации английской речи, оратор существенно замедляет темп в первом высказывании и предваряет второе сверхдлинной паузой, которая приобретает статус риторической.
Маркированное увеличение длительности паузы внутри высказывания может способствовать выделению наиболее значимого элемента:
vProse||l is supposed to be the'simplest4hing||
3. Контрастивное использование тона в сопоставлениях и противопоставлениях. При сообщении новых знаний ораторы используют метод сопоставления объектов и явлений, что активизирует мыслительную деятельность слушателей и вовлекает их в риторическую коммуникацию:
And youvcan't1pile up^dverbs] in thci^way you can'pile up^djectives|| Высокий восходящий тон широкого диапазона, сопровождаемый увеличением громкости, контрастирует с низким нисходящим тоном.
4. Прерывание шкалы с резким повышением тонального уровня (accidcntal rise):
^ Personally | I've always taughtliterature in the fold ^yay||
Графики частотного контура показывают резкое повышение частотного уровня на слове "old", что указывает иа особую семантическую значимость этой единицы в рамках информации, передаваемой в высказывании.
5. Контрастивное просодическое оформление высказывания, содержащего важную информацию. Данная техника широко используется для обеспечения доминантного положения в звучащем тексте высказываний, образующих логико-содержательную основу всего выступления (главный тезис, тезисы в рамках аргументативного акта). Такие высказывания часто выдвигаются в позицию «широкого фокуса» (немаркированная позиция фразового ударения), в результате чего все высказывание воспринимается как несущее новую информацию. Эффект просодической выделенности высказывания создается за счет контрастного просодического оформления фокусного высказывания на фоне последующих или предыдущих. Так, главный тезис в лекции о современной литературе формулируется следующим образом:
^Thriller is a'genuinely^opular^enreH It's maybe a^iommant||\genre| of oui\time||
Фокусная позиция в обоих случаях реализуется за счет расширения тонального диапазона, замедления темпа на фокусной единице с
последующим его ускорением в фоновой части, длительных пауз до и после фокусной единицы, пословного акцентирования. 6. Маркированное расположение фразового ударения.
Перенос фразового ударения с конечно-фокусной в маркированную позицию относится к числу наиболее распространенных интонационных техник. Как правило, она используется при сообщении фактических или численных данных.
NFive hundred^millionl is^robablyinore than you^ieed,jictually||
Интеракциональные стратегии оратора, направленные на обеспечение эффективного взаимодействия участников риторического дискурса, реализуются с использованием следующих интонационных техник: просодическое выделение текстовых единиц с эмоционально- модальной и оценочной нагрузкой (выражение позиции автора); просодическое выделение метакоммуникативных единиц; выделение просодически маркированных функциональных слов в отдельную интонационную группу (организация информации и оптимизация ее восприятия слушающими); просодическая затушеванность единиц контакта и метакоммуникации, подчеркивающая их избыточность.
> Andfwhat you^findlMnterestinglvl with just aboufany,corpus|| is tha&iearlyfhalf of the'number of .words! I mean?different meanings of words|pnearly"fialf] oafur 4once|||
В приведенной диктеме представлены несколько типичных техник, реализующих интеракциональные стратегии. Следует отметить, что текстовые единицы, обеспечивающие взаимодействие оратора и аудитории, воспринимаются как риторические сигналы либо за счет их просодической выделенности, либо, наоборот, за счет просодической сглаженности (уменьшение тонального уровня, сужение тонального диапазона, уменьшение громкости, увеличение скорости речи) на фоне окружения.
В результате использования указанных интонационных техник в звучащем тексте образуются просодически маркированные единицы референтного и метареферентного уровней. Просодически маркированные единицы референтного уровня (слова, словосочетания, иногда целые высказывания) образуют информационный «костяк» публичной речи. Просодически маркированные единицы метареферентного уровня (риторические сигналы) реализуют авторизацию, адресацию, метакоммуникацию и контакт, во многих случаях одновременно. Выделение одних единиц текста на фоне других обеспечивает динамику риторического дискурса как в плане реализации его информационной составляющей, так и в плане обеспечения взаимодействия между его участниками. Характерно, что степень просодической выделенности метареферентных единиц может быть выше, чем степень выделенности единиц, относящихся к референтному плану (например, у темпераментных ораторов, или в тех случаях, когда оратор осуществляет борьбу за контакт).
Важной функцией просодии в академической публичной речи является ее участие в реализации аргументации. Как показало исследование, основная тенденция, отражающая характер просодической организации акта аргументации, состоит в том, что высказывание-тезис, содержащее важную информацию, маркируется просодическим выделением по отношению к высказываниям аргументам, что обеспечивает доминантное положение тезиса.
vProse|J| is supposed to be the'simplest| \hing||>When you1 say?that|^ome thing in 'life is pr^saic| you archalking about its simplicity in aesense||>Em||
Просодическое выделение тезиса и сглаженное просодическое оформление аргумента, реализованного в разговорной тональности, создают просодический контраст по тону (уровневый и диапазональный перепад), скорости речи и громкости. Присутствие хотя бы одной просодически маркированной интонационной группы может служить признаком выделения всего высказывания тезиса. Отклонения от этой тенденции, при которых объективно значимые элементы могут отодвигаться в фон, связаны с индивидуальными особенностями оратора. Фактор индивидуального стиля оратора настолько весом, что аргументация может иметь более яркое просодическое оформление, чем тезис, особенно, когда в качестве аргументов используются примеры из личного опыта, иллюстративные примеры, апелляции к аудитории.
Представленные выше просодические характеристики академической публичной речи являются в значительной степени проекцией принципа целесообразности риторического дискурса. С реализацией принципа уместности связана такая особенность публичной речи как стилевая, или тональная неоднородность, что проявляется и на просодическом уровне. Под воздействием риторических факторов, представленных выше, академическая публичная речь приобретает особую стилизацию и наряду с просодическими маркерами академического (научного) стиля в тексте присутствуют и маркеры разговорного стиля. В звучащем тексте сложно однозначно разграничить специфические черты отдельных фонетических стилей: их взаимопроникновение может носить диффузный характер и создавать впечатление стилевой многослойности. Однако общая тенденция состоит в том, что в современной академической публичной речи наблюдается «смешение стилей»: в ней могут присутствовать элементы разговорного, информационного, художественного и публицистического стилей (в соответствии с типологией, разработанной коллективом авторов кафедры фонетики английского языка Mill У под руководством М.Л.Соколовой). В связи с этим академическая публичная речь не вписывается в традиционные рамки фоностилистики, предлагающей заданный набор просодических параметров для каждого стиля речи. Динамика риторического дискурса приводит к значительному варьированию просодических характеристик и фопостилистической неоднородности звучащего текста.
Индикаторами стилевой неоднородности являются следующие параметры: членение текста на единицы разной размерности, варьирование темпа речи, присутствие пауз хезитации и т.д. Следует отметить полифункциональность пауз хезитации в британском риторическом дискурсе: они используются в ходе речевого планирования и могут свидетельствовать о психофизиологическом состоянии оратора. Однако, неправомерно, на наш взгляд, связывать их с неподготовленностью оратора, поскольку во многих случаях они используются как средство формирования доброжелательной, неформальной тональности общения и средство контакта, создавая ощущение спонтанности речепорождения. So|er|the future of English is the theme now||.
Стилевая неоднородность проявляется также в некоторых особенностях мелодики. В тексте присутствуют диктемы, мелодическое оформление которых позволяет рассматривать их как реализацию спонтанной разговорной речи: узкий и средний тональный диапазон, ровный средний и низкий нисходящий терминальный тоны, ровный тон в предъядерной части, ровный терминальный тон в повторах. Количество подобных «разговорных вкраплений» зависит от темы выступления, степени формальности ситуации и индивидуальных предпочтений оратора.
bused tojiave афох by the„doorj and instead of"throwing aWay all my junk mail| I used to>put it into the?box|?erj so it could,go into thescorpus|||
В рамках исследований фоностилистического направления были выделены интонационные структуры (контуры), специфически присущие британской академической публичной речи (М.А.Соколова, И.М.Магидова, М.В.Давыдов) и реализующие ее главную цель. Как показало исследование, выделение фиксированного набора интонационных структур, типичных для академического стиля речи, позволяет создать лишь усредненную модель, которая не учитывает многообразных модификаций, возникающих в звучащем тексте в связи с риторической природой дискурса. В частности, ни одна из традиционных классификаций не учитывает те интонационные структуры, которые реализуют сопутствующие задачи и обеспечивают эффективное взаимодействие оратора и слушателей. Так, например, по нашим наблюдениям, одним из наиболее частотных терминальных тонов является средний ровный тон как индикатор неформальности общения (А.Краттенден) разговорной тональности. Для того, чтобы систематизировать полученные в ходе нашего исследования данные все наиболее частотные интонационные структуры были объединены в две группы в соответствии с их риторической направленностью: интонационные структуры, реализующие риторическое давление и способствующие осуществлению убеждающего информирования, и интонационные структуры, обеспечивающие коммуникативное сотрудничество между участниками риторического дискурса. В первую группу вошли следующие структуры: терминальные тоны - нисходящие (высокий, средний, низкий), восходяще-нисходящий в позиции незавершенности, низкий нисходящий в
позиции незавершенности, восходяще-нисходящий-восходящий, цепочка нисходящих тонов различного диапазона и угла падения; предъядерная часть - высокая ровная шкала, скользящая шкала, падающая шкала, падающая шкала с внезапным прерыванияем. Коммуникативное сотрудничество реализуется такими структурами: терминальные тоны - средний ровный, низкий нисходящий, нисходяще-восходящий; предъядерная часть — средняя ровная шкала, низкая ровная, падающая шкала.
Обобщая наблюдения, полученные в ходе исследования, следует отметить, что просодические контрасты разного рода и различной функциональной направленности являются отличительной особенностью просодического строя звучащего публичного монолога. Просодические контрасты способствуют увеличению воздействующего потенциала риторического дискурса. В лингвистическом плане систематизация просодических контрастов и установление их функциональной нагрузки позволяет приблизиться к созданию обобщенной модели просодической организации публичной речи и показать семиологическую релевантность самих просодических единиц, реализующих эти контрасты. Как известно, именно контрастное противопоставление позволяет установить лингвистическую значимость и функциональную нагрузку просодической единицы и отдельных просодических признаков. За основу нами было взято выдвинутое Ю.А.Дубовским положение о том, что для просодических контрастов общего порядка, важных для целей коммуникации, необходимо «широкое поле деятельности — от ритмогруппы до текста в целом» [Дубовский, 1983]. В связи с тем, что целью исследования является создание целостного представления о просодии публичной речи, особое значение приобретает рассмотрение просодических контрастов, которые реализуются на уровне высказывания, диктемы и целого текста.
На основании результатов исследования по функциональному признаку были выделены следующие типы просодических контрастов: контраст просодических единиц, основанный на степени информационной значимости; контраст просодических единиц по стилизации; контраст просодических единиц, реализующих рациональное и эмоциональное воздействие.
Контрасты первого типа и способы их формирования рассмотрены выше. Они реализуются путем просодического выделения одних единиц текста на фоне других за счет многообразной комбинаторики различных компонентов просодии. Эти контрасты выявляются в рамках интонационной группы, фразы и диктемы и, интегрируясь в целом тексте, образуют информационно-структурную основу текста и выражают его тематическую линию.
Фоностилистический контраст реализуется в рамках диктемы. Модель просодической единицы, реализующей академический стиль, характеризуется следующей структурой: Мелодический компонент:
1. Тональный диапазон значительно варьируется (от 7 до 25 пт), преобладает средний и широкий диапазон.
2. Ядро смысловых центров оформляется следующими терминальными тонами: высокий и средний нисходящие, нисходяще-восходящий, восходяще-нисходящий-восходящий, низкий восходящий и низкий нисходящий в нефинальных синтагмах.
3. Предъядерная часть оформляется высокой ровной, падающей, скользящей, ступенчатой и восходящей шкалами.
Динамический компонент:
Громкость произнесения варьируется от средней до повышенной (от 0.7 до 1 отн.ед.). Пики громкости отмечаются на смысловых центрах, особенно на смысловых центрах, занимающих начальное положение во фразе или в диктеме.
Темпоральный компонент:
1. Скорость речи варьируется от средней до медленной ( 185 - 250 мсек). Отмечается замедление скорости на наиболее значимых единицах текста.
2. Длительность синтаксических пауз колеблется от коротких до сверхдлительных в пределах 240-1400мсек. Длительность эмфатических пауз варьируется в пределах от 200 до 1600 мсек. Количество пауз хезитации незначительное.
Модель просодической единицы, реализующей разговорную стилизацию, имеет следующую структуру: Мелодический компонент:
1. Тональный диапазон варьируется от узкого до среднего в пределах 4 — 18 пт.
2. Ядро смысловых центров маркируется следующими терминальными тонами: средний и низкий нисходящие, средний ровный, низкий восходящий, реже высокий нисходящий и нисходяще-восходящий.
3. К числу наиболее распространенных шкал в предъядерной части относятся: низкая и средняя ровная, падающая, скользящая.
Динамический компонент:
Уровень громкости варьируется от средней до повышенной (0,7 — 1 отн.ед.)
Темпоральный компонент:
1. Скорость речи варьируется от быстрой до средней в пределах от 125 до 200 мсек., при некотором преобладании быстрой.
2. Длительность синтаксических пауз варьируется от сверхкоротких до средних в пределах 230-600мсек. Продолжительность эмфатических пауз — 250 — 800 мсек. Отмечается значительное количество пауз хезитации (как вокализованных, так и невокализованных), длительность которых варьируется в пределах 200 - 1600 мсек.
Отметим, что отсутствие различий в динамическом компоненте объясняется тем, что громкость произнесения в публичном выступлении
зависит от размера аудитории и индивидуальных особенностей оратора и в меньшей степени подвержена стилевому варьированию, чем другие компоненты просодии.
Обе эти модели, реализованные в звучащем тексте в том или ином сочетании и пропорциональном соотношении, формируют его фоностилистическое своеобразие.
Третья группа включает просодические контрасты, возникающие в связи с реализацией рационального и эмоционального воздействия в публичной речи. При безусловном преобладании рационального воздействия (логос) в академическом дискурсе присутствует и эмоциональное воздействие (пафос), причем эмоционально маркированный компонент текста имеет четко выраженные просодические особенности.
В академической публичной речи эмоциональное воздействие реализуется за счет следующих просодических параметров: существенное расширение тонального диапазона, использование перцептивно ярких терминальных тонов (прежде всего, высокого нисходящего), уменьшение или увеличение крутизны терминального тона, использование перцептивно ярких шкал (скользящая, скандентная), увеличение громкости, использование эмфатических пауз большой длительности. Эмоциональную окрашенность может иметь целая диктема (особенно в иллюстративных примерах и апелляциях к опыту аудитории). Однако более типична ситуация, при которой рационально и эмоционально воздействующие единицы присутствуют в рамках одной диктемы. Более того, в связи со спецификой риторического дискурса эти компоненты не всегда можно однозначно разграничить, поскольку эмоциональность оратора во многих случаях отражает его интерес к обсуждаемой проблеме и активную вовлеченность в дискурсивную деятельность.
В результате эмоциональную окрашенность и соответствующее просодическое оформление приобретают те текстовые единицы, которые имеют и особую информационную значимость. Таким образом, эмоциональный и рациональный компоненты воздействия могут быть реализованы одновременно.
The first thing that happens] is that you haye to give up your ownership of it.||| Everybody has to/// When a language becomes a world Ianguage| it belongs to everybody||| and therefore belongs to no one||| This lesson goes down very hard| in Britain] as you could imagine|||
В риторическом ракурсе просодические контрасты обладают большой функциональной нагрузкой. Во-первых, они являются одним из самых эффективных средств выразительности. Контрастное выделение наиболее значимых в логико-композиционном и содержательном отношении элементов текста обеспечивает его интеллектуальную (понятийную) выразительность. Воздействующий потенциал звучащего текста увеличивается также за счет контраста просодических единиц при смене текстовой тональности (гиперпрагматизация), а также контраста
просодических единиц, реализующих рациональное и эмоциональное воздействие. Кроме того, просодический контраст используется ораторами как средство контакта. Резкое изменение звукового сигнала (увеличение или уменьшение громкости или скорости, расширение или сужение тонального диапазона) активизирует внимание слушателей. Просодические контрасты также играют заметную роль в обеспечении динамики риторического дискурса.
Важно подчеркнуть, что систематизация просодических контрастов в звучащем тексте показывает, что диктема как единица строя звучащего текста, представляет собой лингвистически значимую просодическую единицу, или макропросодему, в структурно-содержательном, фоностилистическом и эмоционально-модальном аспектах.
Как мы уже отмечали, одним из важных направлений данного исследования является изучение проявлений авторской индивидуальности в риторическом дискурсе. Сверхсегментные фонетические средства предоставляют обширные возможности для реализации риторической личности оратора. Как показал сравнительный анализ образцов звучащих текстов, индикаторами индивидуального ораторского стиля могут служить следующие просодические параметры: средний тональный уровень, степень варьирования тонального диапазона, особенности акцентуации, предпочтение определенных интонационных структур в позициях завершенности, незавершенности, разнообразие мелодического репертуара, особенности темпо-ритмической организации, использование пауз хезитации, эмфатических и риторических пауз, степень варьирования громкости. Индивидуальный стиль складывается из речеголосовых свойств и определенной комбинаторики просодических параметров, которые формируют неповторимую манеру речи. Разнообразие просодического репертуара оратора и его соответствие риторическим задачам повышают аксиологическую оценку публичного выступления слушателями.
Все выявленные в ходе исследования особенности просодического строя академической публичной речи представляют собой многоаспектную реализацию риторической функции просодии. Обобщая наблюдения, сделанные в ходе фонетического исследования, необходимо отметить, что нами были рассмотрены следующие функции просодических единиц: организующая (реализация смысловой и логико-композиционной структуры текста), функция воздействия, контактная функция, экспрессивная, эмоционально-модальная, стилеобразующая функции, а также социокультурная и идентифицирующая. Как мы уже отмечали, разграничение отдельных функций носит достаточно условный характер, поскольку один и тот же набор просодических параметров может одновременно способствовать реализации ряда функций. Это подтверждает необходимость выделения риторической функции просодии как обобщающей по отношению ко всем ее функциям и обеспечивающей существование публичной речи как риторического произведения.
В Заключении подводятся итоги комплексного исследования современной британской академической публичной речи как риторического события, вида риторического дискурса, звучащего текста.
Исследование показало значимость просодии в контекстной семантике, обусловленную ее способностью выражать коннотативные значения, отражающие как непосредственный экстралингвистический, так и экзистенциальный контекст порождения и восприятия звучащего текста. Именно просодия выражает ту сложную гамму смысловых и эмоционально-модальных оттенков, которые порождаются социо-культурными условиями (этосом в его широком и узком понимании). В то же время изучение просодической составляющей публичной речи позволяет извлечь из звучащего текста информацию о «человеке говорящем» и «человеке слушающем» как носителях этоса, характере их взаимодействия, особенностях национальной риторической традиции и культуры речевого общения.
Таким образом, риторический подход к изучению просодии звучащего текста позволил, с одной стороны, рассмотреть и систематизировать многообразные функции просодических единиц, а с другой стороны, расширить представления о самом риторическом дискурсе и его участниках.
В соответствии с избранным подходом просодическая организация публичного монолога рассматривалась в контексте риторического своеобразия публичной речи, с одной стороны, и как составляющая общего строя текста-дискурса, с другой. В работе представлено системное описание строя современной британской академической публичной речи и выявлены ее культурно-специфические особенности. Исследование функционального аспекта текстовой просодии в рамках риторики публичной речи позволило выявить закономерности в просодической организации звучащего текста и установить корреляционные связи между особенностями просодического строя текста и социо-культурным контекстом его порождения и восприятия. В ходе многоаспектного и многоуровнего анализа риторики публичной речи было обосновано положение о том, что вариативные просодические признаки риторически значимы и установлены факторы, лежащие в основе просодо-семантического варьирования. Было показано, что диктемный анализ может быть успешно использован применительно к звучащему тексту.
В перспективе продолжение и развитие данного направления исследований может быть связано с анализом других риторических жанров и других видов звучащего текста, сравнительным анализом риторического дискурса в рамках разных национальных риторических традиций. В прикладном аспекте теория и практика академической публичной речи является одним из необходимых аспектов профессиональной подготовки специалистов в области филологии и преподавания иностранных языков.
Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора:
Монографии и учебные пособия
1. Фрейдина Е.Л. Публичная речь и ее просодия. - М.: Прометей, 2005.
- 191с.(12 п.л.)
2. Фрейдина Е.Л. Основы публичной речи. Учебное пособие для вузов.
- М.: Владос, 2000. - 95с. (6 п.л.) (в соавторстве с Т.С.Самохиной, И.С.Тихоновой, Л.Б.Ковалевой, А.В.Михайловой, авторский вклад 30%)
Научные статьи и тезисы докладов
3. Фрейдина Е.Л. Интонация как «знак иронии» // Вестник МГЛУ. Выпуск 507. Проблемы современной фонетики. - М.:МГЛУ, 2005. -С. 194-204. (0,7 п.л.)
4. Фрейдина Е.Л. Индивидуальный стиль оратора и его просодическая составляющая в британской академической публичной речи // Культура как текст. — Москва — Смоленск: Институт языкознания РАН, Смоленский гуманитарный университет, 2005. — С. 187-193. (0,5 п.л.)
5. Фрейдина Е.Л. Просодические маркеры стилевой неоднородности академической публичной речи // Стилистика и теория языковой коммуникации. Тезисы докладов международной конференции, посвященной 100-летию И.Р.Гальперина. - М.: МГЛУ, 2005. -С.367-368. (0,2 п)
6. Фрейдина Е.Л. Голос оратора и «голос» текста // Лингвистика и лингвистическое образование в современном мире. Материалы международной конференции, посвященной 100-летию В.Д.Аракина.
- М.: Прометей, 2004. - С.297-300. (0,3 п.л.)
7. Фрейдина Е.Л. Современная публичная речь: стереотипы и творчество // Актуальные проблемы английской лингвистики и лингводидактики. Сборник научных трудов. Вып.З. - М.: Прометей,
2004. - С.225-231. (0,5 п.л.)
8. Фрейдина Е.Л. Функции языка и их реализация в риторическом дискурсе // Актуальные проблемы английской лингвистики и лингводидактики. Сборник научных трудов. Вып.4. - М.: Прометей,
2005. - С.230-236. (0,5 п.л.)
9. Фрейдина Е.Л. Средства авторизации в современной британской публичной речи // Актуальные проблемы германистики и романистики. Сборник статей по материалам межвузовской научной конференции. Вып.7. - Смоленск: СГПУ, 2004. - С.229-235. (0,5 п.л.)
10. Фрейдина Е.Л. Просодическая составляющая некоторых дискурсивных стратегий оратора в академической публичной речи //
Актуальные проблемы английской лингвистики и липгводидактики. Сборник научных трудов. Вып.4. - М.: Прометей, 2005. - С.236-241. (0,4 п.л.)
11. Фрейдина E.JI. Prosodie markers of speaker-audience relationship in public speaking // Полифопия образования и англистика в мультикультурном мире. Тезисы 1-ой международной конференции англоведов. - М.:МГЛУ, 2004. - С.78-79. (0,1 п.л.)
12. Фрейдина Е.Л. Некоторые просодические индикаторы «стилевой многослойности» академической публичной речи // Актуальные проблемы английской лингвистики и лингводидактики. Сборник научных трудов. Вып.З. -М.: Прометей, 2004. - С.231-237. (0,5 п.л., в соавторстве с И.В.Полюшкиной, авторский вклад - 50%)
13.Фрейдина Е.Л. Риторика и фонетика: теоретические и прикладные проблемы // Риторика в системе гуманитарного знания. Тезисы международной конференции. - М.: Государственный институт русского языка им. А.С.Пушкина, 2003. - С.344-347. (0,3)
14.Фрейдина Е.Л. Роль просодии в формировании экспрессивности академической публичной речи // Обновление содержания обучения иностранным языкам в школе и вузе. - М.: МИОО, Ml 11 "У, 2004. -С.85-90. (0,5 п.л.)
15.Фрейдина Е.Л. Академическая публичная речь как звучащий текст // Научные труды Ml 11 У. Серия «Гуманитарные науки». - М.: Прометей, 2004. - С.400-403. (0,3 пл.)
16.Фрейдина Е.Л. Некоторые просодические особенности публичной речи в контексте риторической теории и практики // Фонетика сегодня: актуальные проблемы и университетское образование. Тезисы докладов 4-ой международной научной конференции. - М.: Институт русского языка им. В.В.Виноградова РАН, 2003. - С. 103-105.(0,2)
17. Фрейдина Е.Л. Text prosody as a reflection of rhetorical ethos H Материалы 7-ой международной конференции ЛАТЕУМ "Towards Interactive Teaching: EL Teaching and EL Learning" - M.: МГУ им. Ломоносова, 2003. lateumnewsletter@mtu-net.ru (0,1 п.л.)
18. Фрейдина Е.Л. Ирония в академической публичной речи, риторический и просодический аспекты // Задачи языкового образования на современном этапе. - М.: МПГУ, 2004. - С.42-45. (0,4 п. л.)
19. Фрейдина Е.Л. Некоторые жанровые и функционально-стилистические особенности современной академической публичной речи // Семантика. Функционирование. Текст. Межвузовский сборник научных трудов. - Киров: ВятГТУ, 2004. - С.180-183. (0,3 п.л.)
20. Фрейдина Е.Л. Просодия как средство обеспечения уместности и целесообразности публичной речи // Актуальные проблемы
английской лингвистики и лингводидактики. Сборник научных трудов. Вып.2 - М.: Прометей, 2003. - С.175-179. (0,4 п.л.)
21.Фрейдина Е.Л. Обучение академической публичной речи в курсе практической фонетики / /Научные труды МПГУ. Серия «Гуманитарные науки». - М: Прометей, 2003. - С.236-238. (0,2 п.л.)
22. Фрейдина Е.Л. Воздействие, убеждение, консенсус как риторические понятия // Актуальные проблемы английской лингвистики и лингводидактики. Сборник научных трудов. Вып.1. - М.: Прометей, 2002. - С.168-170. (0,2 п.л.)
23. Фрейдина Е.Л. О риторическом подходе к описанию звучащего текста // Актуальные проблемы английской филологии. Сборник научных трудов. Вып.1 - М.: Прометей, 2002. - С.130-133. (0,3 п.л.)
24. Фрейдина Е.Л. Групповая дискуссия: коммуникативный, риторический, методологический аспекты // Актуальные проблемы английской филологии. Сборник научных трудов. Вып.1. - С.93-99. (0,6 п.л.) (в соавторстве с А.В.Савватеевой, авторский вклад — 50%)
25.Фрейдина Е.Л. Диалог-дискуссия в контексте риторики, лингвистики, методики // Реформирование школьного и вузовского образования и новые тенденции в преподавании иностранных языков. Тезисы международной научно-практической конференции. — М.: МПГУ, 2002.-С. 125-128. (0,3 п.л.)
26.Фрейдина Е.Л. О фонетической составляющей коммуникативного контакта в публичной речи // Иностранные языки: лингвистика и методика. Сборник научных трудов. — М: Прометей, 2001. — С.58-62. (0,4 п.л.)
27. Фрейдина Е.Л. О национально-специфических особенностях коммуникативной компетенции // Научные труды МПГУ. Серия: «Гуманитарные науки». - М.: Прометей, 2001. - С.163-165. (0,3 п.л.)
28.Фрейдина Е.Л. О риторической компетенции учителя иностранных языков // Интеграционные процессы в образовании и роль иностранного языка в подготовке учителя. Тезисы всероссийской научно-практической конференции. - М.: Прометей, 2001. - С.204-207. (0,3 п.л.)
29.Фрейдина Е.Л. О фонетической составляющей риторической эффективности // Сборник научных трудов «Аракинские чтения». -М.: Школьная книга, 2000. - С.59-63. (0,4 п.л.)
30.Фрейдина Е.Л. К вопросу о просодической реализации контактоустанавливающей функции в побудительных диалогах // Прагматическая функция просодии. Межвузовский сборник научных трудов. -М.: МГПИ, 1987. - С.116-132. (0,75 п.л.)
31.Фрейдина Е.Л. Просодия как средство речевого контакта и речевого воздействия // Функциональный анализ фонетических единиц языка. Межвузовский сборник научных трудов. - М.: МГПИ, 1988. - С. 142154. (0,5 п.л.)
32.Фрейдина E.JI. О средствах реализации речевого контакта в диалогическом общении // Деятельностные аспекты текста и типологические приемы описания. Тезисы докладов. - М.: Институт языкознания РАН, 1986. - С.79-80. (0,1 п.л.)
33.Фрейдина E.JI. The mode of discourse and its pragmalinguistic status // Тезисы международной конференции ЛАТЕУМ-МААЛ. - М., 1992. -С.23. (0,1 п.л.)
34.Фрейдина Е.Л. О звучащем материале к курсу практической фонетики и фоностилистики // Актуальные проблемы использования аудио-визуальных средств для обучения иностранным языкам. - М.: Макс Пресс, 2000. - С.72-73. (0,1)
Подл, к печ. 19.10.2005 Объем 2 п.л. Заказ №. 384_Тир 100 экз.
Типография Mill У
Оглавление научной работы автор диссертации — доктора филологических наук Фрейдина, Елена Леонидовна
Содержание.
Введение.
Глава 1. Публичная речь в контексте современной риторики и лингвистики.
1.1. Публичная речь как объект риторической теории и практики.
1.2. Этос современной публичной речи.
1.2.1. Образ и личность оратора.
1.2.2. Оратор и аудитория. Основы эффективного взаимодействия.
1.2.2.1. Принципы взаимодействия участников риторического дискурса в рамках современного этоса.
1.2.2.2. Коммуникативный контакт как составляющая убеждающей коммуникации.
1.2.2.3. Публичная речь как двусторонняя коммуникация.
1.3. Убеждение и способы его реализации в риторическом дискурсе.
1.3.1. Логос в публичной речи.
1.3.2. Аргументация как способ убеждения.
1.4. Публичная речь с точки зрения лингвистики текста.
ВЫВОДЫ.
Глава 2. Функциональный аспект публичной речи.
2.1. Функции языка и риторический дискурс.
2.2. Функции просодии в публичной речи.
ВЫВОДЫ.
Глава 3. Публичная речь как звучащий текст.
3.1. Фонетическая составляющая публичной речи в классической и современной риторике.
3.2. Риторический подход к изучению просодии текста.
3.3. Методика проведения фонетического исследования.
ВЫВОДЫ.
Глава 4. Современная британская академическая публичная речь как риторическое событие.
4.1. Жанровые и функционально-стилевые особенности академической публичной речи.
4.1.1. Цели, задачи и функции академической публичной речи.
4.1.2. Автор академической публичной речи.
4.1.3. Портрет аудитории.
4.1.4. Тема выступления.
4.2. Факторы, определяющие характер стилизации академической публичной речи.
4.3. Структура академической публичной речи как средство убеждения.
4.3.1. Композиция академической публичной речи.
4.4. Риторическая ориентированность академической публичной речи.
4.4.1. Персонализация: средства авторизации и индивидуальный стиль оратора.
4.4.2. Средства адресации и диалогизации.
4.5. Экспрессивный аспект академического публичного выступления.
4.6. Юмор и ирония в современном британском риторическом дискурсе.
ВЫВОДЫ.
Глава 5. «Просодический портрет» академической публичной речи.
5.1. Просодическая составляющая дискурсивных стратегий оратора. Роль просодии в формировании референтного и метареферентного уровней звучащего текста.
5.2. Просодическая организация акта аргументации.
5.3. Просодические маркеры стилевой неоднородности академической публичной речи.
5.4. Просодические контрасты в звучащем публичном монологе.
5.5. Просодия как отражение индивидуального стиля оратора.
5.6. Функции просодии в публичной речи.
ВЫВОДЫ.
Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Фрейдина, Елена Леонидовна
Изучение просодии звучащего текста является сегодня одним из актуальных направлений современной фонетики. Перемещение интересов исследователей с фразовой просодии на просодию связного текста позволило по-новому осветить целый ряд вопросов теории интонации и сформировать представление о функционировании просодических единиц в различных формах и видах дискурса. Однако, в связи со сложностью, полисемантичностью и полифункциональностью просодии как предмета исследования и относительной молодостью интонологии как области научного знания, дискуссионными остаются многие проблемы, в том числе функциональный аспект текстовой просодии. Разработке этих проблем посвящена настоящая работа, в которой рассматривается функционирование просодических единиц в публичной речи. Просодия звучащего текста изучается в контексте риторики публичной речи, что, с одной стороны, дает большие возможности для обобщения и осмысления просодических явлений в звучащем тексте, а, с другой стороны, позволяет установить роль просодии в реализации публичной речи как риторического произведения.
В диссертации представлены результаты многоаспектного и многоуровнего исследования современной британской публичной речи, причем сам объект изучения определил специфику подхода к его анализу, при котором риторическая проблематика тесно смыкается с системно-лингвистической. В работе предпринята попытка комплексного рассмотрения публичной речи как звучащего риторического «текста-дискурса» (М.Я.Блох) в рамках модели: система языка - этос (человек говорящий, аудитория, социо-культурный контекст) - звучащий текст.
Публичная речь является традиционным объектом риторики и в ее узком понимании как комплексной дисциплины, изучающей ораторскую речь, и в широком понимании, согласно которому в сферу ее научных интересов включаются все формы воздействующей или убеждающей коммуникации. Это и определило выбор риторического подхода к изучению просодической составляющей звучащего публичного монолога.
Для риторики и в теоретическом, и прикладном аспекте существенное значение имеют замысел речи и ее результат. С замыслом и результатом (или предполагаемым результатом) соотносится языковое воплощение риторического произведения, как в процессе создания и реализации речи, так и в ее научном анализе. Таким образом, риторический подход, с одной стороны, дает возможность проследить сложный путь «от мысли к слову» (звучащему слову) и показать участие просодии в реализации замысла оратора, а, с другой стороны, позволяет установить роль просодии (во взаимодействии со средствами других языковых уровней) в обеспечении эффективности риторического дискурса. Из этого вытекают два важных принципа риторического исследования: признание активного характера риторического дискурса и антропоцентризм. В риторике как «персоналистической философии слова» (А.А.Волков) «человек говорящий» и «человек слушающий» являются точкой отсчета и ключом к пониманию различных аспектов языка.
В соответствии с этими принципами особенности просодического строя публичной речи соотносятся, с одной стороны, с риторической деятельностью оратора и его стремлением к самовыражению, а с другой стороны, с участием в этой деятельности аудитории. В связи с этим особое внимание в данной работе уделяется фактору «говорящего» и фактору «слушающего», а проблемы риторического воздействия рассматриваются одновременно с проблемами эффективного взаимодействия оратора и аудитории.
Риторический подход предполагает также особый интерес к творческому аспекту речевой коммуникации. Публичная речь является, с одной стороны, социально и культурно обусловленной ритуализованной формой общения, регламентированной правилами и предписаниями многовековой риторической традиции, с другой стороны, это всегда новое и неповторимое «риторическое событие», в котором отражены самобытность автора и уникальность каждой ситуации общения.
Еще одна особенность риторического подхода состоит в том, что в сферу научного анализа включается вся совокупность экстралингвистических факторов (общественно-исторических, социо-культурных, психологических), оказывающих влияние на содержание и язык дискурса.
Современная риторика лингвоцентрична, она характеризуется особым вниманием к вопросам использования языковых средств для обеспечения эффективности риторического дискурса. Однако, и классическая, и современная риторика несколько формально подходят к фонетическому аспекту публичной речи. Декларируя важность «изглашения», риторика ограничивается лишь перечислением требований к фонетическому поведению оратора, делая особый акцент на сопоставлении «правильного и неправильного», «уместного и неуместного», «эффективного и неэффективного» в фонетическом оформлении публичной речи. Все, что относится к исполнению публичной речи, т.е. к ее фонетической составляющей, рассматривается как отдельный уровень, не соотнесенный ни с замыслом оратора, ни с жанровой принадлежностью, ни с семантико-синтаксическими особенностями публичной речи. В связи с этим данное исследование, направленное на выявление риторической функции просодии, может представлять интерес и для современной риторики.
Таким образом, актуальность диссертационного исследования состоит в том, что функциональный аспект текстовой просодии изучается в рамках риторики публичной речи, что позволяет создать целостное представление о просодическом строе звучащего текста в контексте его риторического статуса. Актуальность рассматриваемой проблематики определяется, с одной стороны, интересом современной лингвистики к изучению риторического дискурса, а с другой стороны, важностью изучения просодо0 семантической вариативности устно, речевого дискурса с учетом социокультурного контекста его порождения и восприятия. В рамках многоаспектного и многоуровнего анализа риторики публичной речи рассматриваются такие актуальные вопросы теории и практики языкознания, как взаимодействие просодических и лексико-грамматических средств в обеспечении эффективности звучащего текста, жанровые, функционально-стилистические и фоностилистические характеристики риторического дискура, роль единиц языка в реализации риторической аргументации, национально-специфические черты британской культуры речевого общения. Анализ и систематизация просодических средств, участвующих в реализации публичного выступления представляет интерес и для риторической теории и практики.
Объектом диссертационного исследования является современная британская академическая публичная речь. Выбор именно академической публичной речи как одного из видов риторического дискурса в качестве основного объекта анализа объясняется следующим: во-первых, это традиционный вид профессионального красноречия, в котором наиболее ярко проявляется связь с этосом; во-вторых, академический дискурс - это образец современной британской культуры речевого общения и нормативного произношения; в-третьих, в отличие от некоторых других видов дискурса в академической публичной речи отсутствует воздействие, основанное на манипулировании; в-четвертых, в академической публичной речи сочетаются характеристики научного и педагогического дискурсов, что расширяет сферу исследования.
Предметом исследования является текстовая просодия, которая изучается с функциональной точки зрения и рассматривается как одно из средств формирования строя современной публичной речи как риторического произведения.
Цель настоящего диссертационного исследования состоит в выявлении риторической функции просодии в звучащем тексте публичной речи на основе обобщения всех функций просодических единиц и комплексного анализа факторов, влияющих на их реализацию.
В задачи исследования входит:
- выявить особенности публичной речи как риторического текста -дискурса;
- определить жанровые и функционально-стилевые характеристики современной британской академической публичной речи;
- установить факторы, определяющие характер стилизации акдемической публичной речи;
- рассмотреть особенности строя академической публичной речи в контексте ее риторической ориентированности;
- выявить роль просодии в реализации экспрессивного аспекта публичной речи и ее риторической направленности;
- систематизировать дискурсивные стратегии оратора и интонационные техники, их реализующие;
- установить роль просодии в формировании референтного и метареферентного уровней звучащего текста и реализации риторической аргументации;
- определить фоностилистический статус академической публичной речи;
- установить роль просодических единиц в формировании индивидуального стиля оратора;
- выявить корреляционные связи между просодо-семантическими особенностями звучащего текста и социо-культурным контекстом его порождения и восприятия; определить инвариантные и вариативные просодо-семантические характеристики академического дискурса.
Материалом для исследования послужили звучащие тексты академических публичных выступлений на гуманитарные темы в исполнении преподавателей университетов Великобритании, записанные непосредственно в момент их реализации перед слушателями. Общее время звучания составило приблизительно 30 часов.
Теоретической основой диссертации послужили теория диктемной структуры текста, разработанная М.Я.Блохом, а также исследования в области риторики (М.М.Бахтин, Ю.М.Лотман, Ю.В.Рождественский, А.А.Волков, Н.А.Безменова, А.К.Михальская, Е.Н.Зарецкая, А.К.Авеличев, У.Эко, Ж.Дюбуа, Х.Перельман, Т.Слоан и др.), лингвистики текста и дискурсивного анализа (Е.С.Кубрякова, Т.ван Дейк, В.В.Красных, Л.Г.Лузина и др.), фонетики (теории интонации) (Т.М.Николаева, И.М.Магидова, М.А.Соколова, Ю.А. Дубовский, Р.К.Потапова, Т.И.Шевченко, С.В.Кодзасов, Б.ВгагП, А.Сгийепс1еп, Б.Оу^а1, Р.11оасЬ и др.). Следует отметить особое место риторики в ряду других научных дисциплин. С одной стороны, классическая риторика заложила основы для дальнейшего формирования и развития стилистики, лингвистики текста, прагматики, герменевтики и т.д. С другой стороны, современная риторика естественным образом инкорпорировала целый ряд положений этих дисциплин, а также социальных наук, психолингвистики, семиотики, теории коммуникации. В связи с этим в настоящей работе наряду с категориями и понятиями риторики используются и научные разработки в области прагмалингвистики, психолингвистики, социолингвистики.
Методы исследования. В соответствии с поставленными целью и задачами в работе применен комплексный метод исследования, включающий методы риторико-семантического и фонетического анализа. Риторико-семантический анализ проводился с использованием методов диктемного анализа текста, а также методик интерпретационного лингвофилологического, аргументативного и прагматико-дискурсивного анализа. В ходе фонетического исследования использовались методы аудитивного и электроакустического анализа с последующей лингвистической интерпретацией.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Риторический подход к изучению просодии публичной речи оптимален для создания целостного представления о функциях просодических единиц в звучащем тексте в рамках модели: система языка - этос (оратор -аудитория - социо-культурный контекст) - риторический текст-дискурс.
2. Этос (в широком и узком понимании) является нормативно-регулятивным фактором, определяющим характер взаимодействия участников риторического дискурса и выбор говорящим дискурсивных стратегий и языковых средств, их реализующих, в процессе риторической коммуникации, направленной на воздействие через убеждение. Влияние этоса на язык публичной речи реализуется через принципы уместности и целесообразности речи.
3. В контексте современной философии дискурса и в соответствии с нормами этоса взаимодействие оратора с аудиторией, основанное на коммуникативном сотрудничестве, является необходимым условием эффективности публичной речи.
4. В звучащем тексте публичной речи все функции просодии являются многоаспектной реализацией риторической функции. Выполняя риторическую функцию, просодические единицы во взаимодействии с лексико-грамматическими единицами создают законченное риторическое произведение.
5. Основная функция академической публичной речи состоит в убеждающем информировании и реализуется посредством риторической аргументации. Процедура аргументации носит универсальный характер, однако выбор аргументативных стратегий, видов аргументации, а также ее воплощение средствами языка обусловлены требованиями этоса.
6. Характерными особенностями строя британской академической публичной речи являются: риторическая направленность, которая реализуется посредством персонализации (авторизация и индивидуальный стиль оратора) и идентификации (адресация и диалогизация); экспрессивность; широкое использование юмора и иронии как неотъемлемой части британской риторической культуры.
7. Современная британская академическая публичная речь отличается стилевой неоднородностью в результате присутствия в ней маркеров разговорной тональности.
8. Просодический строй академической публичной речи складывается как мноаспектная реализация следующих функций просодических единиц:
- в результате использования оратором определенных интонационных техник в рамках дискурсивных стратегий информирующего и интеракционального типов просодия реализует смысловую структуру текста, формируя его референтный и метареферентный уровни за счет просодического выделения одних единиц текста на фоне других;
- просодия обеспечивает реализацию риторической аргументации в звучащем тексте, маркируя доминантное положение тезиса, несущего коммуникативно значимую информацию, и подчиненное положение аргумента, несущего дополнительную, фоновую информацию; на стыке между высказыванием-тезисом и высказыванием-аргументом возникает эффект просодического контраста;
- просодия повышает экспрессивность звучащего текста за счет рекуррентности просодических структур, с одной стороны, и просодического контраста, с другой;
- просодия является средством реализации этоса: она является маркером тональности общения, участвует в установлении и поддержании коммуникативного контакта, эксплицирует социальные, профессиональные, риторические и индивидуальные характеристики оратора, участвует в формировании индивидуального стиля оратора; - просодические контрасты различного рода и функциональной направленности увеличивают воздействующий потенциал риторического устно речевого дискурса.
9. Диктема как единица строя звучащего текста представляет собой риторически значимую просодическую единицу, макропросодему.
10. Риторическая функция просодии реализуется как в инвариантных, так и вариативных просодических характеристиках звучащего текста. Выделяются три группы факторов, определяющих особенности просодо-семантического варьирования. Первая группа факторов связана с реализацией принципа целесообразности (сфера воздействия), вторая - с реализацией принципа уместности (сфера взаимодействия участников дискурса), третья с самовыражением оратора. Под влиянием этих факторов формируется просодический строй публичной речи как риторического произведения.
Научная новизна диссертационной работы состоит, во-первых, в том, что в ней используется риторический подход к описанию, ситематизации и интерпретации просодических явлений в устной монологической речи. Во-вторых, в работе установлена риторическая функция просодических единиц в звучащем тексте на основании комплексного многоуровнего исследования, в котором просодический строй текста рассматривается в контексте совокупности социо-культурных факторов, объединенных в категории этоса. В-третьих, обосновано положение о том, что вариативные просодические признаки риторически значимы и установлены факторы, лежащие в основе просодического варьирования. В-четвертых, показано, что диктемный анализ может быть успешно использован применительно к звучащему тексту. В пятых, дано системное описание строя современной британской академической публичной речи и выявлены ее культурно-специфические особенности. В-шестых, введено понятие «убеждающее информирование» и установлена роль просодических средств во взаимодействии с лексико-грамматическими в его реализации.
Теоретическая значимость диссертационного исследования состоит в том, что в нем развиваются принципы функционального подхода к изучению единиц языка и разрабатываются актуальные проблемы теории текстовой интонации. Рассмотрение просодо-семантического варьирования в устно речевом дискурсе с привлечением идей риторики и лингвистики текста позволяет дать функционально-семантическую и риторическую интерпретацию просодических явлений и уточнить научные представления о факторах, регулирующих использование просодических средств в рамках целого текста вообще и определенного жанра публичной речи, в частности.
В то же время, освещение роли просодии в обеспечении эффективности
Шил^публичной/открывает определенные перспективы для развития теории риторики. Кроме того, представленный в диссертации анализ строя британской академической публичной речи с учетом ее национально-культурных особенностей может быть полезен для развития теории речевых жанров и лингвокультурологии.
Практическое значение работы заключается в том, что в настоящее время риторическая компетенция рассматривается как важнейшая составляющая коммуникативной компетенции и общей культуры речи на иностранном языке. Риторика академической речи непосредственно связана с языковой практикой, поскольку она отражает те тенденции, которые присущи современной британской культуре речевого общения. Основные положения и результаты исследования могут быть полезны для формирования навыков эффективной коммуникации и овладения иноязычным произношением, соответствующим орфоэпической норме. Представленные в работе наблюдения, касающиеся национальноспецифических особенностей британской публичной речи, могут быть использованы в курсах лингвокульторологии и страноведения. Практическая ценность полученных результатов и материалов исследования состоит также в том, что они могут быть включены в курсы практической и теоретической фонетики, риторики, стилистики.
Апробация материалов исследования. Основные результаты исследования были представлены в докладах и сообщениях на международных научных и научно-практических конференциях: «Интегральные процессы образования и роль иностранных языков» 2000г.; «Реформировние школьного и вузовского образования и новые тенденции в преподавании иностранных языков» 2002г.; «Риторика в системе гуманитарного знания» 2003г.; «Фонетика сегодня: актуальные проблемы и университетское образование», 2003; Латеум, 2003г.; «Полифония образования и англистика в мультикультурном мире» 2003г.; «Лингвистика и лингвистическое образование в современном мире» 2004г., «Стилистика и теория языковой коммуникации» 2005, а также на научных сессиях МПГУ по итогам научно исследовательской работы за 2000, 2001, 2003 гг.
Объем и структура работы. Диссертация состоит из введения, 5 глав, заключения, библиографии и 2 приложений.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Риторическая функция просодии"
ВЫВОДЫ
Просодический строй академической публичной речи складывается в процессе риторической деятельности, в основе которой лежат принципы уместности и целесообразности. Оратор использует две группы дискурсивных стратегий: стратегии информирующего типа, направленые на реализацию убеждения через активное информирование, и стратегии интеракционального типа, обеспечивающие его взаимодействие со слушателями. Дискурсивные стратегии обоих типов реализуются определенным набором интонационных техник.
На основании нашего анализа были выделены следующие интонационные техники, используемые в рамках информирующих дискурсивных стратегий: выдвижение главного тезиса в позицию широкого фокуса, пословное и послоговое акцентирование, контрастивное использование тона, резкое изменение темпа, увеличение длительности пауз, контрастивное просодическое оформление высказывания, содержащего важную информацию и т.д. Интеракциональные дискурсивные стратегии обеспечивают метакоммуникацию, организацию совместной деятельности, поддержание контакта, выражают комментарии и оценку автора и т.д. Они обслуживают сферу самовыражения оратора и сферу взаимодействия оратора и аудитории. Выбор интонационных техник зависит от индивидуальных особенностей и предпочтений оратора.
Текстовые единицы, реализующие интеракциональные стратегии, могут быть либо просодически выделены, либо, наоборот, просодически затушеваны. В обоих случаях наблюдается просодический контраст с окружением.
В результате использования указанных интонационных техник в звучащем тексте образуются просодически маркированные единицы (слова, словосочетания, иногда целые высказывания). Просодически маркированные единицы референтного уровня образуют информационную основу звучащего текста. Просодически маркированные единицы метареферентного уровня реализуют авторизацию, адресацию и контакт, во многих случаях одновременно. Таким образом, просодия реализует информационно-содержательный компонент текста не только за счет выделения единиц референтного уровня, непосредственно отражающих содержание, но и за счет единиц, осуществляющих передачу этого содержания, причем степень просодической выделенности вторых может быть больше, чем степень выделенности первых, что отражает специфику риторического дискурса. Выделение одних единиц текста на фоне других обеспечивает динамику риторического дискурса как в плане реализации его информационной составляющей, так и в плане обеспечения взаимодействия его участников.
Просодия также играет заметную роль в реализации аргументации. Основная тенденция, отражающая характер просодической организации акта аргументации, состоит в том, что высказывание-тезис, содержащее важную информацию, маркируется просодическим выделением по отношению к высказываниям аргументам, что обеспечивает доминантное положение тезиса. Отклонения от этой тенденции, при которых объективно значимые элементы могут отодвигаться в фон, связаны с индивидуальными особенностями оратора.
Современная британская академическая публичная речь характеризуется стилевой неоднородностью, многослойностью, что проявляется и на просодическом уровне. Индикаторами стилевой неоднородности являются следующие просодические параметры: членение текста на единицы разной размерности, варьирование темпа речи, присутствие пауз хезитации, некоторые особенности мелодики. Наряду с интонационными структурами, реализующими основную цель риторического дискурса и традиционно считающимися приметой академического стиля, в звучащем тексте присутствуют и интонационные структуры, которые реализуют разговорную стилизацию. Выделение фиксированного набора интонационных структур, типичных для академической публичной речи, позволяет создать лишь усредненную модель, которая не учитывает многоообразных модификаций, возникающих в звучащем тексте в связи с риторической природой дискурса.
Отклонения от стилевого инварианта связаны и с проявлениями индивидуального стиля оратора. Индикаторами индивидуального стиля оратора могут быть следующие просодические характеристики: средний тональный уровень, степень варьирования тонального диапазона, особенности акцентуации, мелодический репертуар, особенности темпо-ритмической организации, использование эмфатических и риторических пауз, а также пауз хезитации, степень варьирования громкости. Индивидуальный стиль складывается из речеголосовых свойств и определенной комбинаторики просодических параметров, которые формируют неповторимую манеру речи оратора.
Отличительной особенностью просодического строя академической публичной речи являются просодические контрасты, способствующие увеличению воздействующего потенциала риторического дискурса. В лингвистическом плане систематизация просодических контрастов и установление их функциональной нагрузки позволяет приблизиться к созданию обобщенной модели просодической организации публичной речи и показать семиологическую релевантность самих просодических единиц, реализующих эти контрасты.
Выявленные нами инвариантные и вариативные просодические характеристики академической публичной речи представляют собой многоаспектую реализацию риторической функции просодии.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В диссертации представлены результаты многоаспектного и многоуровнего исследования современной британской публичной речи, причем сам объект изучения определил специфику подхода к его анализу, при котором риторическая проблематика тесно смыкается с системно-лингвистической. В данной работе была предпринята попытка комплексного рассмотрения публичной речи как риторического события, вида риторического текста - дискурса, звучащего текста в рамках модели: система языка - этос (человек говорящий, человек слушающий, социокультурный контекст) - звучащий риторический текст.
Отправной точкой исследования является этос публичной речи, который рассматривается в работе как центральная категория, определившая специфический ракурс научного анализа. В рамках данной категории раскрываются механизмы влияния исторических и социо-культурных фактров на содержание и стиль риторического дискурса. В широком смысле этос как отражение исторически сложившегося общественного уклада и культуры определяет характер риторической деятельности. Одновременная соотнесенность этоса с общественными нормами и реальным взаимодействием участников риторического дискурса проявляется в том, что этос в его широком понимании формирует определенные требования к этосу в узком понимании, т.е. этосу конкретной публичной речи. Следуя требованиям этоса, оратор осуществляет выбор дискурсивных стратегий и языковых средств в соответствии с принципами уместности и целесообразности речи.
Применительно к изучению просодии публичной речи включение категории «этос» в сферу научного анализа позволило связать выявленные в ходе анализа закономерности просодо-семантического варьирования не только с непосредственным экстралингвистическим контекстом, но и экзистенциальным контекстом порождения и восприятия звучащего текста.
В рамках современной философии дискурса этос предписывает такую модель риторической деятельности, в которой взаимодействие между ее участниками строится на основе сотрудничества и взаимопонимания, а этическая самореализация оратора осуществляется в процессе коммуникации, имеющей двусторонний характер.
Носителями этоса в риторическом дискурсе являются оратор и аудитория, поэтому особое внимание в данной работе было уделено участникам дискурса и принципам и механизмам их взаимодействия. Образ оратора складывается на основе его личностных качеств, реализуемых в процессе риторической деятельности, и оценки аудитории в соответствии с представлениями о риторическом идеале, сформированном в рамках национальной риторической традиции. Следуя нормам этоса и риторическому канону, оратор в то же время стремится реализовать уникальные черты своей личности, в результате чего формируются стереотипный и творческий аспекты риторического произведения. В публичной речи оратор предстает как языковая, речевая и риторическая личность.
Риторический дискурс ориентирован на «получателя сообщения» как на уровне межличностного общения, строящегося на основе сотрудничества, уважения и вежливости, так и на уровне самого текста (ясность, логичность, выразительность). Эффективное взаимодействие между участниками риторического дискурса является необходимым условием реализации убеждения.
Убеждение как главная цель риторического дискурса носит ненасильственный характер и направлено на достижение консенсуса, т.е. добровольного присоединения аудитории к точке зрения оратора. Основным средством реализации убеждения в публичной речи является риторическая аргументация, которая рассматривается нами как речевая деятельность, направленная на формирование определенных убеждений слушателей. Методология аргументации, основанная на логико-когнитивных процедурах, носит универсальный характер, однако выбор способов и видов аргументации и ее языковое воплощение определяются нормами этоса, как в его широком, так и узком понимании.
Поскольку данная работа принадлежит к функциональному направлению лингвистических исследований, ее существенным аспектом было рассмотрение вопроса о функциях языковых (и, прежде всего, просодических) единиц в публичной речи. На основании анализа различных классификаций функций языка были определены те функции, которые специфически присущи публичной речи как виду риторического дискурса: функция воздействия, контактная, когнитивная, риторическая функции, а также функция памяти (сохранения этоса). Риторическая функция играет ведущую роль в реализации публичной речи как риторического события.
В связи с полифункциональностью просодии и сложностью разграничения отдельных функций сверхсегментных единиц в звучащем тексте было выдвинуто и обосновано положение о ведущей роли риторической функции как обобщающей по отношению к другим функциям. Реализуя риторическую функцию, просодические единицы участвуют в создании публичной речи как законченного риторического произведения.
В диссертационном исследовании были совмещены накопленные риторикой практические знания о фонетическом аспекте публичной речи и достижения современной теории текстовой просодии с тем, чтобы создать целостное представление о просодическом строе звучащего текста в контексте его риторического статуса.
В качестве основного объекта исследования была рассмотрена современная британская публичная речь как устойчивый жанр ораторского красноречия, в котором прототипические жанровые характеристики органично сочетаются с подверженностью влиянию этоса и творческой самобытностью, присущей риторическому дискурсу.
В ходе исследования были выявлены некоторые национально-специфические особенности британского академического дискурса, сложившиеся в рамках британской риторической традиции. Они проявляются в сфере взаимодействия участников дискурса и речевой позиции оратора. Межличностное общение между оратором и аудиторией строится на основе взаимного уважения, вежливости, соблюдения правил речевого этикета, иронии и самоиронии. Оратор при высоком социально-статусном и профессиональном уровне демонстрирует в своем риторическом поведении сдержанность, стремление не вторгаться на личное пространство слушателей, не навязывать им свою точку зрения и избегает манипулятивных риторических технологий. Современная британская академическая публичная речь представляет собой развернутую беседу оратора со слушателями и характеризуется демократизмом и адресато-центричностью.
Структурная организация публичной речи определяется когнитивными, семантическими и риторическими факторами. Располагая сегменты текста в определенной последовательности в соответствии с принципами уместности и целесообразности, оратор имеет определенную свободу выбора, на которую в то же время накладываются ограничения в связи с прототипичностью структуры текста в рамках определенного жанра.
Композиция академической публичной речи включает традиционные для публичного выступления компоненты: вступление, основную часть и заключение. Индуктивное логико-речевое построение сочетается с индуктивно-дедуктивным. Убеждающий потенциал публичной речи реализуется за счет сочетания различной комбинаторики функционально-смысловых типов речи (рассуждения, повествования и описания) при превалировании рассуждения и гетерогенного характера аргументации. К числу наиболее распространенных относятся такие виды аргументов, как частный случай (пример, иллюстрация), фактическая информация, объяснение (пояснение, уточнение, переформулировка), контраст, аргументы причины следствия, аргумент к человеку, аргумент к публике.
Отличительной особенностью строя академической публичной речи является ее риторическая ориентированность, которая реализуется в сфере персонализации (самовыражение оратора) и идентификации (взаимодействие оратора и аудитории). В публичной речи прослеживается индикация национально-культурного, социально-статусного, профессионального и индивидуального аспектов личности оратора. Сфера самовыражения оратора включает средства авторизации (выражение речевой позиции говорящего) и индивидуальный стиль оратора. Идентификация осуществляется с помощью средств адресации и диалогизации. В соответствии с нормами этоса тональность межличностного общения между участниками риторического дискурса характеризуется доброжелательностью, уважением и вежливостью. В то же время, текстовые единицы, непосредственно реализующие взаимодействие оратора и аудитории, являются носителями разговорной тональности (функциональной).
Выразительность звучащего текста оптимизирует его воздействие на слушателей. В академическом дискурсе преобладает интеллектуальная выразительность (аргументированность, ясность и стройность изложения). Экспрессивность академической публичной речи обеспечивается следующими риторическими фигурами: антитеза, различные виды повторов, период. Кроме того, в широко используются юмор и ирония, являющиеся неотъемлемой частью британской культуры речевого общения и риторической традиции.
В соответствии с избранным нами подходом к изучению текствой просодии просодический строй академической публичной речи рассматривался нами как результат риторической деятельности, регулируемой принципами целесообразности и уместности. В ходе этой деятельности осуществляется выбор оратором дискурсивных стратегий и реализующих их интонационных техник. На основании анализа двух групп дискурсивных стратегий, направленных на реализацию убеждения через информирование (стратегии информирующего типа) и на обеспечение взаимодействия участников риторического дискурса (интеракциональные стратегии) были установлены наиболее частотные интонационные техники. В результате использования данных интонационных техник в звучащем тексте образуются просодически маркированные единицы, которые реализуют референтный (информационно-содержательный) и метареферентный (авторизация, адресация, контакт) уровни текста. Просодия не только формирует смысловую структуру текста за счет выделения тех единиц, которые непосредственно выражают содержание, но и способствует оптимальной передаче информации за счет выделения единиц метареферентного уровня, причем степень выделенности вторых может быть больше чем степень выделенности первых, что отражает специфику риторического дискурса. Просодическое маркирование одних единиц текста на фоне других обеспечивает динамику публичной речи, как в плане реализации ее информационной составляющей, так и в плане оптимизации взаимодействия оратора и аудитории.
Важнейшим аспектом академической публичной речи является риторическая аргументация, которая реализуется в звучащем тексте просодическими средствами. Основная тенденция, характеризующая просодическое оформление акта аргументации состоит в том, что высказывание-тезис маркируется просодическим выделением по отношению к высказываниям-аргументам, что обеспечивает доминантную позицию тезиса и способствует реализации аргумеитативной и информационной структуры риторического дискурса.
Эффективность публичной речи обеспечивается не только ее информационно-аргументативной составляющей, но и ее экспрессивным аспектом. Помимо участия в реализации риторических фигур, просодия выступает и как самостоятельное средство выразительности. Экспрессивность звучащего текста обеспечивается за счет действия двух противоположных тенденций - рекуррентности интонационных структур и просодического контраста.
Современную британскую акдемическую публичную речь отличает стилевая неоднородность, индикаторами которой на просодическом уровне являются следующие параметры: членение текста на единицы разной размерности, маркированное варьирование темпа речи, присутствие пауз хезитации, особенности мелодики. Наряду с просодическими маркерами академического стиля в звучащем тексте присутствуют и маркеры разговорной тональности. Стилевая неоднородность академической публичной речи является характерной особенностью современного риторического дискурса, поэтому при выделении инвариантного набора интонационных структур, типичных для этого риторического жанра, следует учитывать те модификации, которые возникают в связи с требованиями этоса. Следует также отметить, что намеренная смена стилизации является средством оптимизации воздействия в публичной речи.
Персонализм риторического дискурса обуславливает значимость индивидуального стиля оратора, который складывается из его/ее речеголосовых свойств и определенной комбинаторики просодических параметров (степень варьирования тонального диапазона, особенности акцентуации и темпо-ритмической организации речи, мелодический репертуар и т.д.).
Просодические контрасты различного рода и различной направленности являются одной из отличительных особенностей риторического дискурса. Анализ и систематизация просодических контрастов в звучащем публичном монологе позволили, с одной стороны, обобщить представления об участии просодии в реализации убеждения, а, с другой стороны, установить лингвистическую значимость макросегментных просодических единиц в структурно-содержательном, фоностилистическом и эмоционально-модальном аспектах.
В результате комплексного рассмотрения особенностей просодического строя британской академической публичной речи удалось установить риторическую функцию просодии, которая состоит в том, что просодия реализует замысел оратора в процессе его взаимодействия со слушателями и создает законченное риторическое произведение. Важнейшее свойство просодических единиц языка заключается в их способности включать высказывание в контекст, как лингвистический, так и экстралингвистический. Именно просодия выражает сложную гамму смысловых и эмоционально-модальных оттенков, порождаемых социокультурными условиями, в которых происходит риторическая коммуникация (этосом в его широком и узком понимании). Исследование показало значимость просодии в контекстной семантике, обусловленную ее способностью выражать коннотативные значения, отражающие как непосредственный экстралингвистический, так и экзистенциальный контекст порождения и восприятия звучащего текста.
Просодия играет важнейшую роль в обеспечении эффективности риторического дискурса. В то же время изучение просодической составляющей публичной речи позволяет извлечь из звучащего текста информацию о «человеке говорящем» и «человеке слушающем» как носителях этоса, характере их взаимодействия, особенностях национальной риторической традиции.
Таким образом, избранный нами риторический подход к изучению просодии звучащего текста позволил, с одной стороны, рассмотреть многообразные функции просодических единиц, а с другой стороны, расширить представления об особенностях риторического дискурса и его участниках.
Представляется, что результаты диссертационной работы могут быть полезны для дальнейшей разработки теории текстовой интонации и риторики. Продолжение данного исследования может быть связано с анализом других риторических жанров и других видов звучащего текста, сравнительным анализом риторического дискурса в рамках разных национальных риторических традиций. В прикладном аспекте теория и практика академической публичной речи является одним из необходимых аспектов профессиональной подготовки специалистов в области филологии и преподавания иностранных языков.
Список научной литературыФрейдина, Елена Леонидовна, диссертация по теме "Германские языки"
1. Авеличев A.A. Возвращение риторики. Вступительная статья.// Общая риторика. - М.:Прогресс, 1986. - С.5-26.
2. Аврорин В.А. Проблемы изучения функциональной стороны языка (к вопросу о предмете социолингвистики). Л.: Наука, 1975. - 276с.
3. Ажеж К. Человек говорящий. Вклад лингвистики в гуманитарные науки. М.: Еёиториал УРСС, 2003. - 304с.
4. Алейников А.Г. Креативная лингвистика (обоснование, проблемы и перспективы)//Языковое сознание: стереотипы и творчество. М.: Институт языкознания АН СССР, 1988. - С.77-89.
5. Александрова JI.H. Риторика и герменевтика (Развитие и современное состояние теоретических исследований в ФРГ). В кн. Неориторика: генезис, проблемы, перспективы. М.:ИНИОН АН СССР, 1987. - С.70-90.
6. Анашкина И.А. Делимитативная и интегрирующая функция просодии в формировании диалогических контактоустанавливающих блоков: Дис.канд.филол.наук. -М.,1987. 195с.
7. Анашкина И.А. Звучащий текст в основе культурной аксиологии. -Саранск, 1998.-262с.
8. Анисимова Т.А. Лингвистические характеристики публицистического текста (на материале аналитических статей современной британской прессы): Автореф. дис. .канд.филол.наук. -М., 1998. 18с.
9. Анисимова Т.В., Гимпельсон Е.Г. Современная деловая риторика. М: Московский психолого-социальный институт. - Воронеж: НПО «Модэк», 2002. - 432с.
10. Аннушкин В.И. Предмет и методы преподавания риторики в системе современного образования. Тезисы 7-ой международной конференции по риторике. М.-2003. - С.21-24.
11. Антипова A.M. Система английской речевой интонации. М.:Высшая школа, 1979. - 130с.
12. Антипова A.M. Фоностилистика английского языка.- М. .'Высшая школа, 1981.- 105 с.
13. Антипова A.M. Ритмическая система английской речи. М.: Высшая школа, 1984,- 118 с.
14. Античные риторики. М.: Изд-во Московского университета, 1978. -351с.
15. Апресян Г.З. Ораторское искусство. М.: Изд-во Московского университета, 1969. - 196 с.
16. Арутюнова Н.Д. Дискурс//Лингвистический энциклопедический словарь. М.,1989. - С. 136-137.
17. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка.Событие.Факт. -М.:Наука, 1988.-341с.
18. Арутюнова Н.Д., Падучева Е.В. Истоки, проблемы и категории прагматики. Вступительная статья// Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М.:Прогресс, 1986. - С.3-42.
19. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. -М.:Иностранная литература, 1955. 416с.
20. Баранов А.Г. Функционально-прагматическая концепция текста. -Ростов-на-Дону, 1993 -182с.
21. Баранов А.Н. Аргументация как языковой и когнитивный феномен// Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М.:Наука, 1990. - С.40-52.
22. Бахтин М.М. Слово в жизни и слово в поэзии.// Риторика №2. -М.: Лабиринт, 1995. С.9-30.
23. Бахтин М.М. Марксизм и философия языка. Основные проблемы социологического метода в науке о языке.// Общая психолингвистика. Хрестоматия. -М.:Лабиринт, 2004. С.66-108.
24. Бахтин М.М. Человек в мире слова. М.:Изд-во Российского открытого университета, 1995. - 140с.
25. Безменова H.A. Очерки по теории и истории риторики. М.:Наука, 1997.-215с.
26. Безменова H.A. Проблемы эффективности речи в перспективе неориторики//Оптимизация речевого воздействия. М.:Наука, 1990. -С.152-161
27. Безменова H.A. Риторическая модель речевой деятельности//Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. М.:Наука, 1990. - С.15-26
28. Беличенко Л.Г. Роль и место просодии в системе средств речевого воздействия (экспериментально-фонетическое исследование на материале английских публицистических текстов политического характера): Дис.канд.филол.наук. -М., 1990. 241с.
29. Белова А.Д. Лингвистические аспекты аргументации. Киев, 1997. -312с.
30. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.:Прогресс, 1974. - 446с.
31. Бережная Т.М. Современная риторика как теория и практика манипулирования общественным сознанием: Автореф. дис.канд.филол.наук. М, 1986. - 20с.
32. Блох М.Я. Языковая вариативность и ее функциональный аспект//Вариативность в германских языках. Функциональные аспекты. -М.,1996. С.6-15.
33. Блох М.Я. Диктема в уровневой структуре языка// Вопросы языкознания. 2000. - №4. - С.56-67.
34. Блох М.Я. Теоретическая грамматика английского языка. М.¡Высшая школа, 2000.-381с.
35. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. М.:Высшая школа, 2000.- 160с.
36. Блох М.Я. Текст в становлении и развитии//Стилистика и теория языковой коммуникации. Тезисы докладов. М.:МГЛУ, 2005. - С.6-9.
37. Блохина Л.П. К проблеме просодической организации устной речевой коммуникации// Язык и речь: проблемы и решения. Сборник научных трудов к юбилею Л.В.Златоустовой. М.:Макс Пресс, 2004. - С.51 - 62.
38. Бондарко Л.В. Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи. Л.:ЛГУ, 1981. - 199с.
39. Бондарко Л.В. и другие. Основы общей фонетики. Спб.: Филологический факультет Санкт-Петербургского университета, 2000. -160с.
40. Бонецкая Н.К. Философия диалога М.Бахтина//Риторика. Специализированный проблемный журнал.- №2 М. .-Лабиринт, 1995.
41. Брантов С.А. Просодическая составляющая риторической аргументации в публичной речи (на материале британских лекций): Автореф. дис.канд.филол.наук. -М., 2004. 16с.
42. Бровченко Т.А., Волошин В.Г. и др. Просодическая организация функционально-семантических типов информативных и апеллятивных текстов в украинском языке//Язык и речь: проблемы и решения. -М. :Макс Пресс, 2004. С. 182 - 204.
43. Брудный A.A., Шукуров Э.Д. Мир общения. Фрунзе: Кыргызстан, 1970.-71с.
44. Брудный A.A. Психологическая герменевтика. М.:Лабиринт, 1998. -336с.
45. Бубер М. Два образа веры. М., 1995.
46. Будагов P.A. Язык и речь в кругозоре человека. М.:Добросвет,2000. -304с.
47. Валгина Н.С. Теория текста. М.:Логос, 2003. - 280 с.
48. Валигура О.Р. Интонационные признаки информационной структуры звучащего учебно-научного текста: Автореф. дис. . канд.фил ол.наук. -Киев, 1988.-24с.
49. Василевич А.П. Качество устного научного сообщения: факторы и опыт их исследования//Оптимизация речевого воздействия. М.:Наука, 1990. -С.113-120.
50. Варгина Е.И. Научный текст и его воздействие (на материале английского языка). СПб: Филологический факультет СпбГУ,2004. -212с.
51. Введенская JI.A, Павлова Л.Г. Деловая риторика. Ростов-на-Дону: Изд. Центр «МарТ», 2000. - 512с.
52. Вежбицка А. Метатекст в тексте//Новое в лингвистике. М. ¡Прогресс, 1978. -Вып.8.-С.402- 421.
53. Вежбицка А. Язык. Культура. Познание. М.:Русские словари, 1997. -411с.
54. Великая Е.В. Просодическая реализация смысловой структуры монолога в сценической и спонтанной речи: Автореф. дис.канд.филол.наук. -М., 1994. 16с.
55. Венцов A.B., Касевич В.Б. Проблемы восприятия речи. М.:УРСС, 2003.-237с.
56. Вещикова И.А. Произносительные особенности публицистического стиля речи: Дис.канд. филол.наук. -М., 1994. 160с.
57. Вишневская Г.М. Интерференция и акцент (на материале интонационных ошибок при изучении неродного языка): Дис. .д-ра филол. наук. Санкт-Петербург, 1993. - 481с.
58. Вишневская Г.М. Английская интонация (в условиях русской интерференции). Иваново: Изд-во Ивановский государственный университет, 2002. - 124стр.
59. Войскунский А.Е. Я говорю, мы говорим. М.:3нание, 1982. - 192с.
60. Войскунский А.Е. Коммуникативный контакт и средства его установления/Юитимизация речевого воздействия. М.:Наука, 1990. -С.128-152.
61. Войшвилло Е.К., Дегтярев М.Г. Логика. М.:Владос, 2001. - 528с.
62. Волков A.A. Концепция публичной речи и единицы языка//Роль языка в средствах массовой коммуникации. М.:ИНИОН, 1986. - С.40 - 81.
63. Волков A.A. Курс русской риторики. М.: Храм св. мученицы Татьяны при МГУ, 2001.-474с.
64. Волков A.A. Риторика как персоналистическая философия слова//Риторика в современном обществе и образовании. М.:Флинта, Наука, 2003.-С. 19-31.
65. Ворошкевич Д.В. Роль интонации в формировании социо-культурного компонента межличностного общения: Автореф. дис.канд.филол.наук. -М., 2003.- 17с.
66. Гайдучик С.М. Фоностилистический аспект устной речи (экспериментально-фонетическое исследование на материале современного немецкого языка): Автореф. дис.докт. филол.наук. -Ленинград, 1973.-31с.
67. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М.:Наука, 1981.- 139с.
68. Гийом Г. Принципы теоретической лингвистики. М.: Прогресс, Культура, 1992.-218с.
69. Гиндин С.И. Риторика и проблемы структуры текста/Юбщая риторика. -М.¡Прогресс, 1986. С.355-367.
70. Гимпельсон Е.Г. Системные характеристики композиции риторического произведения: Автореф. дис. канд.филол.наук. -М.,1992. -27с.
71. Голошумова О.И. Роль интонации и других языковых средств в формировании и оптимизации имиджа политического лидера (наматериале публичных выступлений американских политических деятелей):Автореф. дис.канд.филол.наук. -М., 2002. 16с.
72. Гончаров Г.А. Суггестия: теория и практика. М.:КСП, 1995. - 320с.
73. Гордон Д., Лакофф Дж. Постулаты речевого общения//Новое в зарубежной лингвистике. М.:Прогресс, 1985. - С.276-308.
74. Горелов И.Н., Седов К.Ф. Основы психолингвистики. М.:Лабиринт, 1997.-220с.
75. Городецкий Б.Ю. Коммуникативные основы теории языка//Методы современной коммуникации. Вып.1. -М.:МГЛУ, 2003. С.84 - 95.
76. Градобык Н.С. Просодические характеристики устного собственно публицистического монолога: Дис.канд.филол.наук. Минск, 1973. -165с.
77. Грайс Г. Логика и речевое общение//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М. ¡Прогресс, 1985. - С.217-236.
78. Грайс Г. Значение говорящего, значение предложения и значение слова//Философия языка. М.:УРСС, 2004. - С.75-98.
79. Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. -М.:Гнозис, 2003.-288с.
80. Давыдов М.В. Ритм английской речи. М.:Диалог-МГУ,1997. - 115с.
81. Давыдов М.В., Малюга E.H. Интонация коммуникативных типов предложений в английском языке. М.:Дело и Сервис, 2002. - 224с.
82. Данилина В.В. Политическая ораторская речь в ритмико-текстологическом аспекте (на материале английского языка): Автореф. дис.канд.филол.наук. -М.,2002. 24с.
83. Девкин В.Д. Немецкая разговорная речь: синтаксис и лексика. М.: Международные отношения, 1979. - 256с.
84. Девкин В.Д. Типология метакоммуникативных высказываний разговорной речи//Всесоюзная научная конференция
85. Коммуникативные единицы языка». Тезисы докладов. М., 1984. -С.42-45.
86. Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М.:Прогресс,1989. -312с.
87. Демьянков В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века// Язык и наука конца 20 века. М.: Институт языкознания РАН, 1995. - С.239-320.
88. Докторевич Д.Л. Фатическая функция языка//Проблемы английского словообразования. Смоленск: Смоленский гос. пед. ин-т, 1976. - С.71-77.
89. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации: проблемы семиосоциопсихологии. М.:Наука, 1984. -268с.
90. Дубовский Ю.А. Вопросы просодии устного текста. Минск: Минский госпединститут ин.яз., 1975. - 294с.
91. Дубовский Ю.А. Анализ интонации устного текста и его составляющих. -Минск: Вышейшая школа, 1978. 140с.
92. Дубовский Ю.А. Просодические контрасты в языке. Симферополь: СГУ, 1983.-94с.
93. Дубовский Ю.А., Грейдина Н.Л. К этнокультурным основам речевой коммуникации//Языковые единицы и категории в речи. Межвузовский сборник научных трудов. Пятигорск: Пятигорский государственный лингвистический университет, 2001. - С.9-21.
94. Дюбуа Ж. и др. Общая риторика. М.: Прогресс, 1986. - 392с.
95. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М.:Наука, 1982. -159с.
96. Жинкин Н.И. Язык.Речь.Творчество. М.:Лабиринт,1998. - 368с.
97. Зарецкая Е.Н. Риторика. Теория и практика речевой коммуникации. -М.:Дело, 1998.-480с.
98. Зарецкая E.H. Универсальные мотивы речевого поведения/Методы современной коммуникации. Вып.1. М.:МГЛУ, 2003. - С.46 - 53.
99. Звучащий текст/Отв. ред. Ф.М.Березин, Р.К.Потапова. М.:ИНИОН, 1983.-250с.
100. Земская Е.А. О понятии разговорная речь//Русская разговорная речь. -М., 1973.-С.5-17.
101. Зиндер JI.P. Общая фонетика. М.:Высшая школа, 1979. - 312с.
102. Златоустова JI.B., Потапова Р.К. и др. Общая и прикладная фонетика/ Под общей редакцией Р.К.Потаповой. М.:Изд-во Московского университета, 1997.-415с.
103. Ивин A.A. Основы теории аргументации. М.:Владос,1997. - 352с.
104. Ивин A.A. Риторика: искусство убеждать. М.:Фаир-Пресс, 2003. -304с.
105. Иванова С.Ф. Специфика публичной речи. М., 1978.
106. Иванова С.Ф. Искусство диалога или беседы о риторике. Пермь, 1992.-204с.
107. Иванова-Лукьянова Г.Н. Культура устной речи. М.: Флинта, Наука, 2003.-200с.
108. Ипполитова H.A. и др. Педагогическая риторика. М.:МПГУ, 2001. -352.
109. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. -М.:Едиториал УРСС, 2003. 286с.
110. Каменская О.Л. Текст и коммуникация. М.: Высшая школа, 1990. -152с.
111. Канчер М.А. Языковая личность и детерминанты речевого поведения//Риторика в современном обществе и образовании. -М.:Флинта,Наука,2003. С. 87-92.
112. Карасик В.И. О типах дискурса//Языковая личность. Институциональный и персональный дискурс. Волгоград,2000. - С.5-20.
113. Карасик В.И. Язык социального статуса. М.: Гнозис, 2002. 333с.
114. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.:Наука,1987. -264с.
115. Касаткин JI.JI. Фонетика современного русского языка. М.:Изд-во МГУ, 2003.-224с.
116. Касевич В.Б. Информационная структура текста и просодическая структура речи//Проблемы фонетики и фонологии. -М.,1986. С.51-55.
117. Касевич В.Б. Об основах теории интонации//Проблемы фонетики. -М.:Наука,1993,1. С.59-61.
118. Киселева JI.A. Вопросы теории речевого воздействия. Л.:Изд-во ЛГУ, 1978.- 160с.
119. Клюев Е.В. Речевая коммуникация. М.: Приор, 1998. 224с.
120. Ковалева Е.И. Преемственность традиций классической риторики в американском публичном выступлении (на материале выступлений общественно-политических деятелей США): Дис.канд.филол.наук. -М.2000. 204с.
121. Кодзасов C.B. Просодический строй русской речи.- М.,1996.
122. Кодзасов C.B. Уровни, единицы и процессы в интонации//Проблемы фонетики. -М.: Наука, 1999. С. 197-216.
123. Кодзасов C.B., Кривнова О.Ф. Общая фонетика. М.:Российский государственный гуманитарный университет, 2001. - 592с.
124. Кожина М.Н. О диалогичности письменной научной речи. Пермь: Изд-во Пермского университета, 1986. - 137с.
125. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. -М.:Наука, 1984.- 142с.
126. Конецкая В.П. Социология коммуникации. М., 1997
127. Корнилова E.H. Риторика искусство убеждать. Своеобразие публицистической античной эпохи. - М.: Изд-во УРАО, 1998. - 208с.
128. Кохтев H.H. Основы ораторской речи. М.: Изд-во МГУ, 1992. -240с.
129. Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации. -М.:Гнозис, 2001;-270с.
130. Красных В.В. Структура коммуникации в свете лингво-когнитивного подхода (коммуникативный акт, дискурс, текст): Дис. д-ра филол.наук. -М.:МГУ, 1999.
131. Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. -М.:Гнозис, 2002.-284с.
132. Крюкова О.П. Фоностилистические особенности ораторской речи: Дис.канд.филол.наук. -М., 1982. 168с.
133. Кубрякова Е.С. Текст проблемы понимания и интерпретации/УСемантика целого текста. - М.:1987. - С.93-94.
134. Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигмального анализа)//Язык и наука конца XX века. М.:Институт языкознания РАН, 1995. - С. 144-238.
135. Кубрякова Е.С. и др. Краткий словарь когнитивных терминов. -М.:МГУ, 1996.-245с.
136. Кубрякова Е.С. Язык и знание. М.: Языки славянской культуры, 2004. - 560с.
137. Кулинич М.А. Парадигма юмора как культурный код//Межкультурная коммуникация. Теория и практика. М.:ГУВШЭ, 2000. - С.299-311.
138. Лайонз Дж. Лингвистическая семантика. М.: Языки славянской культуры, 2003. - 397с.
139. Лайонз Дж. Язык и лингвистика. М.:УРСС, 2004. - 317с.
140. Лейчик В.М. Предмет, объекты и цели риторики/УРиторика в системе гуманитарного знания. Тезисы 7-ой международной конференции по риторике. М.-2003. - С. 182-183.
141. Леонтьев A.A. Общественные функции языка и его функциональные эквиваленты//Язык и общество. -М.: Наука, 1968. С.99-111.
142. Леонтьев A.A. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969.-211с.
143. Леонтьев A.A. Основы психолингвистики. М.: Смысл, 2003. - 286с
144. Лингвистический энциклопедический словарь. М: Советская энциклопедия, 1990.-683с.
145. Логика. Логические основы общения/В.Ф.Берков, Я.С.Яскевич и др. -М.: Наука, 1994.-317с.
146. Лотман Ю.М. Риторика/УРиторика №2. М.:Лабиринт, 1995. - С.92-108.
147. Лотман Ю.М. Семиосфера. Санкт-Петербург:Искусство - СПБ,2004. -703с.
148. Лузина Л.Г. Распределение информации в тексте (когнитивный и прагмастилистический аспекты). М.:ИНИОН, 1996. - 139с.
149. Лузина Л.Г. О содержании понятия «стилистический эффект» с точки зрения речевого воздействия/УРечевое воздействие в сфере массовой коммуникации. -М.: Наука, 1990. С.27-39.
150. Лузина Л.Г. Выделенность информации в тексте//Структура представления знаний в языке. М., 1992, С.71-111.
151. Львов М.Р. Риторика. М.:Academia, 1996. - 256с
152. Львов М.Р. Риторика. Культура речи. М.:Academia, 2003. - 272с.
153. Магидова И.М. Теория и практика прагматического регистра английской речи: Дис. .д-ра филол.наук. М., 1989. - 407с.
154. Мальковская И.А. Знак коммуникации. Дискурсивные матрицы. -М.-УРСС, 2004.-238с.
155. Мартине А. Основы общей лингвистики//Новое в лингвистике. Вып.З. -М.:Прогресс, 1963. С.366-566.
156. Марченко О.И. Интонационные возможности речевого действия//Предмет риторики и проблемы ее преподавания. М.: Добросвет, 1998. - С.220-228.
157. Матвеева Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий: Автореф.дис. д-ра филол.наук. Свердловск, 1993. - 53с.
158. Матвеева Т.В. Категориально-текстовый подход в учебном курсе риторики//Предмет риторики и проблемы ее преподавания. -М. : Добросвет, 1998. С.101-109.
159. Медведева С.Ю. Риторика и риторическая критика в США//Неориторика: генезис, проблемы, перспективы. М.:ИНИОН АН СССР, 1987.-С.91-113.
160. Мейер O.A. Риторическое размножение фразовых акцентов// Проблемы фонетики,IV. М.: Наука, 2002. - С. 169-181.
161. Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика. М.:Аспент Пресс, 2000. -205с.
162. Минаева JI.B. Слово и речь: Дис.д-ра филол.наук. -М., 1983.
163. Минаева JI.B. Слово в языке и речи. М.:Высшая школа, 1986. - 148с.
164. Минаева JI.B. Речь в научно-лингвистическом и дидактическом аспектах. М., 1991.
165. Минаева JI.B. Кризис решение - коммуникация//Методы современной коммуникации. Вып.1 -М.:МГЛУ, 2003. - С.151 - 157.
166. Михальская А.К. Пути развития отечественной риторики: утрата и поиски речевого идеала//Филологические науки. 1992. - №3. С.55-67.
167. Михальская А.К. Практическая риторика и ее теоретические основания. -М.:Прометей, 1992. 136с.
168. Михальская А.К. Основы риторики. М.¡Просвещение, 1996. - 416с.
169. Молчанова Г.Г. Холистика текста: система коммуникация -языковая личность - текст//Стилистика и теория языковой коммуникации. Тезисы докладов. - М.:МГЛУ, 2005. - С.45 - 47.
170. Москальская А.И. Грамматика текста. М.:Высшая школа, 1981. -183с.
171. Наер В.Л. Единицы языковой коммуникации и коммуникативный потенциал //Сборник научных трудов МГИИЯ, 1988, вып.312. С.6-23.
172. Николаева Т.М. Фразовая интонация славянских языков. М.:Наука, 1977.-278с.
173. Николаева Т.М. От звука к тексту. М.:Языки русской культуры, 2000. - 680с.
174. Николаева Т.М. Семантика акцентного выделения. М.: УРСС,2004. - 104с.
175. Ножин Е.А. Мастерство устного публичного выступления. -М.:Политиздат, 1989. -255с.
176. Об ораторском искусстве. М.-.Политиздат, 1973. - 367с.
177. Общение. Текст. Высказывание. М.:Наука, 1989. - 173с.
178. Оде С. Перцептивный анализ интонации// Проблемы фонетики 1. Сборник статей/ Отв. ред. Т.М. Николаева. М.:Наука, 1993. - С.199-211.
179. Оде С. Перспективы описания и транскрипции русской интонации в корпусах звучащих текстов// Проблемы и методы экспериментально-фонетических исследований. СПб: Филологический факультет СпбГУ, 2002. - С.209-214.
180. Одинцов В.В. Структура публичной речи. М.:3нание, 1976. - 80с.
181. Одинцов В.В. Стилистика текста. М.:Наука, 1980. - 264с.
182. Оптимизация речевого воздействия. М. :Наука, 1990. - 240с.
183. Отье-Ревю Ж. Явная и конститутивная неоднородность: к проблеме «другого» в дискурсе//Квадратура смысла. М.:Прогресс, 2002. - С.54-95.
184. Павлова Л.И. Роль просодии в выражении апеллятивного компонента информационной структуры текста (на материале английмких эссе): Автореф. дис.канд.филол.наук. М., 1984. -23с.
185. Пазухин Р.В. Язык, функция, коммуникация/УВопросы языкознания. -№6. -М., 1979. -С.42-51.
186. Петренко В.Ф. Проблемы эффективности речевого воздействия в аспекте психолингвистики/Юптимизация речевого воздействия. -М.:Наука, 1990. С. 18-31.
187. Петренко В.Ф., Алиева Л.А. Стереотипы поведения как элемент национальной культуры//Языковое сознание: стереотипы и творчество. М.:Институт языкознания РАН, 1988. - С. 16 - 38.
188. Петрянкина В.И. Функционально-семантический аспект интонации. -М.:Изд-во УДН, 1988. 192с.
189. Пеше М. Прописные истины. Лингвистика, семантика, философия//Квадратура смысла. М.:Прогресс,2002. - 416с.
190. Пешков И.В. О типологии ситуаций речевого общения и возможности обоснования научного статуса риторики//Языковое сознание: стереотипы и творчество. М.: Институт языкознания РАН, 1988. -162с.
191. Пешков И.В. Введение в риторику поступка. М.:Лабиринт, 1998. -288с.
192. Пономаренко Е.В. Системность функциональных связей в современном английском дискурсе: Автореф. дис.д-ра филол.наук. -М, 2004. 40с.
193. Постникова JI.В. Просодия и политический имидж оратора (на материале речей американских политиков): Автореф. дис.канд.филол.наук. М., 2003. - 22с.
194. Потапов В.В. Сопоставительный подход в фонетической гендерологии (русско немецкие параллели)// Язык и речь: проблемы и решения. - М.:Макс Пресс, 2004. - С.205 - 230.
195. Потапова Р.К. Фонетические средства оптимизации речевого воздействия/Юптимизация речевого воздействия. М.:Наука, 1990. -С.119-210.
196. Потапова Р.К. Коннотативная паралингвистика. М.:Триада,1998. -67с.
197. Потапова Р.К. Лингвистические и паралингвистические функции просодии (к опыту поиска просо до-семантемы)// Язык и речь: проблемы и решения. М.:Макс Пресс, 2004. - С. 117-138.
198. Прохватилова O.A. Речевая организация православной проповеди и молитвы: Дис. д-ра филол.наук. Волгоград,2000. - 495с.
199. Прохоров Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в межкультурной коммуникации//Функциональные исследования. Вып.4. -М.,1997. С.5-21.
200. Прохоров Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс. М.:Флинта, Наука,2004. - 224с.
201. Пузырев A.B. Риторика в ее системной целостности//Предмет риторики и проблемы ее преподавания. -М.: Добросвет, 1998. С.55-64.
202. Путрова М.Д. Просодическая дифференциация непринужденного и разговорно-бытового стилей: Автореф. дис.канд. филол.наук. -Минск, 1981.-21с.
203. Разинкина Н.М. Язык английской научной литературы. М.:Наука, 1981.-64с.
204. Ревзин И.И. Структура языка как моделирующей системы. М.: Наука, 1978.-287с.
205. Розеншток-Хюсси О. Речь и действительность. М.:Лабиринт, 1994. -210с.
206. Рождественский Ю.В. О термине «риторика».//Риторика №1. -М.: Лабиринт, 1995. С.7-12.
207. Рождественский Ю.В. Общая филология. М., 1996. - 324с.
208. Рождественский Ю.В. Теория риторики. М.:Добросвет, 1999 - 482с.
209. Рождественский Ю.В. Принципы современной риторики. -М.:Флинта, Наука, 2003. 176с.
210. Рюмина М.Т. Эстетика смеха. Смех как виртуальная реальность. -М.:УРСС, 2003.-320с.
211. Седов К.Ф. Речевое поведение и типы языковой личности//Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург: Изд-во Урал. Университета, 2000. - С.298 -311.
212. Сейранян М.Ю. Роль просодии в обеспечении риторической ориентированности академической публичной речи: Автореф.дис. канд.филол.наук. М.,2003. - 16с.
213. Сергеич П. Искусство речи на суде. М.:Госюриздат, 1960. - 272с.
214. Сиротинина О.В. Риторика как составляющая системы наук об общении//Предмет риторики и проблемы ее преподавания. М.: Добросвет, 1998. - С.50-55.
215. Скворцова Е.В. К вопросу об интонационном строе русского языка и взаимоотношении интонационных единиц//Проблемы фонетики. №3 -М.:Наука, 1999. - С.227-235.
216. Скорикова Т.П. Лингвистические приметы акцентно маркированных лексем в устном научном тексте//Проблемы фонетики. №3 - М.: Наука, 1999. - С.265-272.
217. Современная русская устная научная речь. Красноярск, 1985.
218. Соколова М.А. и др. Теоретическая фонетика английского языка. -М.: Высшая школа, 1994. 240 с.
219. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика. М.-Высшая школа, 1991. -182с.
220. Солганик Г .Я. Стилистика текста. М.: Флинта, Наука, 1997. - 256с.
221. Сопер П. Основы публичной речи. М.: Прогресс-академия, 1992. -416с.
222. Сорокин Ю.А. Этническая конфликтология. Самара.:Русский лицей, 1994.-94с.
223. Степанов Ю.С. Альтернативный мир, дискурс, факт и причины причинности//Язык и наука XX века. М.;НаукаД995. - С.35-73.
224. Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. -М.:УРСС, 2002.-211с.
225. Стернин И.А. Об изучении русского коммуникативного сознания. Тезисы 7-ой международной конференции по риторике. М.:2003. -С.314-316.
226. Ступакова E.H. Национально-культурная специфика взаимодействия просодических и невербальных средств в реализации лекционного текста (на материале британских и американских лекций): Автореф. дис.канд. филол. наук. -М.,2002. 16с.
227. Тарасов Е.Ф. Речевое воздействие: методология и теория. Структура сознания в речевом воздействии// Оптимизация речевого воздействия. -М.: Наука, 1990.-С. 5-18.
228. Тарасов Е.Ф. Речевое воздействие как проблема речевого общения// Речевое общение в сфере массовой коммуникации. М.:Наука, 1990. -С.3-14.
229. Текст и дискурс: традиционный и когнитивно-функциональный аспекты исследования. Рязань: Ряз.гос.пед.ун-т, 2002. - 236с.
230. Текст как единица коммуникации. М.:МГЛУ, 1991. - 140с.
231. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. -M.:Oiobo/S1ovo, 2000. 261с.
232. Тихонова P.M. Некоторые особенности просодической организации чтения монологического текста и спонтанного монолога-рассказа (на материале английского языка): Автореф. дис. канд.филол.наук. М., 1980.- 16с.
233. Торсуева И.Г. Функциональная теория интонации: Дис.докт.филол.наук. -М.Д975. -354с.
234. Торсуева И.Г. Интонация и смысл высказывания. М.:Наука, 1979. -109с.
235. Трошина H.H. Риторика и теория коммуникации (на материале немецкоязычных публикаций)//Неориторика: генезис, проблемы, перспективы. М.:ИНИОН АН СССР, 1987. - С.114 - 136.
236. Федорова JI.JI. О двух референтных планах диалога//Вопросы языкознания. 1983. - №5.- С.97 - 102.
237. Федосеева В.М. Просодия дидактического монолога в английском языке: Автореф. дис.канд. филол.наук. Минск, 1983. - 21с.
238. Философия языка/Ред.-сост. Дж. Р.Серль. М.:Едиториал УРСС, 2004.-208с.
239. Фомиченко Л.Г. Просодическая реализация коммуникативных функций сообщения и воздействия в английской монологической речи: Дис. канд. филол. наук. М.,1985. - 230с.
240. Фомиченко Л.Г. Когнитивные основы просодической интерференции: Автореф. дис. д-ра филол.наук. М., 1998. - 32с.
241. Формановская Н.И. Функциональные и категориальные сущности устойчивых формул общения; Автореф. дис.д-ра филол.наук. М., 1979.-37с.
242. Формановская Н.И. Русский речевой этикет. Лингвистический и методический аспекты. М.:Русский язык, 1982. - 126с.
243. Франк Д. Семь грехов прагматики: тезисы о теории речевых актов, анализе речевого общения, лингвистике и риторике//Зарубежная лингвистика. М.:Прогресс, 1999. - С.254-264.
244. Фрейдина E.JI. и др. Основы публичной речи. М.: Владос, 2002. - 95 стр.
245. Фрейдина E.JI, Публичная речь и ее просодия. М.: Прометей,2005. -192с.
246. Фрумкина P.M. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология?//Язык и наука конца 20 века. М.:Институт языкознания РАН, 1995. - С.74 - 117.
247. Фужерон И. Интонация и единство текста//Проблемы фонетики III. -М.:Наука, 1999. С.216 - 227.
248. Хазагеров Г.Г., Корнилова Е.Е. Риторика для делового человека. -М.:Флинта, 2001.- 134с.
249. Хаймс Д. Этнография речи//Новое в лингвистике. Вып.7. -М. ¡Прогресс, 1975. С.42-96.
250. Химик В.В. Категория субъективности и ее выражение в русском языке. Л.: Изд-во ЛГУ, 1990. - 194с.
251. Хитина М.В. Особенности сегментации специфического устно -речевого дискурса// Язык и речь: проблемы и решения. М.: Макс Пресс, 2004. - С. 270 - 285.
252. Цеплитис Л.К., Катлапе Н.Я. Теория публичной речи. Рига: Зинатне, 1971.-119с.
253. Цибуля Н.Б. Роль интонации в структурировании текста (экспериментально-фонетическое исследование на материале анлийских радиопьес): Автореф. дис.канд.филол.наук. М., 1982. - 24с.
254. Чаковская М.С. Текст как сообщение и воздействие. М.: Высшая школа, 1986. 128с.
255. Человеческий фактор в языке: коммуникация, модальность, дейксис. -М.: Наука, 1992.-267с.
256. Черемисина Н.В. Русская интонация: поэзия и проза, разговорная речь.-М.,1982.-208с.
257. Шевченко Т.Н. Ритмико-темпоральная организация синтагмы в английской речи: типология и вариативность//Речевой ритм и его функции. Сборник научных трудов МГПИИЯ, 1987, вып.293. С. 109 -116.
258. Шевченко Т.И. Принципы описания акцентно-мелодического контура как основной интонационной единицы английской речи// Сборник научных трудов МГПИИЯ, 1988, вып.312. С. 198-122.
259. Шевченко Т.И. Социальная дифференциация английского произношения. М.: Высшая школа, 1990. - 142с.
260. Шевченко Т.И. Функции просодии как семиотической системы//Функциональная семиотика языка. М.:РУДН, 1997. - С.252-253.
261. Шмелева Т.В. Риторика и речеведение/ЛТредмет риторики и проблемы ее преподавания. М.: Добросвет, 1998. - С.45 - 50.
262. Шрейдер Ю.А. Логика знаковых систем. М.: Знание, 1974. 64с.
263. Эко У. Имя розы. М.:Фолиант, 1993. 520с.
264. Эко У. Пять эссе на темы этики. Санкт-Петербург: Symposium, 2002. - 158с.
265. Эко У. Отсутствующая структура. Введение в семиологию. Санкт-Петербург: Symposium, 2004. - 544с.
266. Этюды о лекторах. М.: Знание, 1974. - 223с.
267. Якобсон Р. Лингвистика и поэтика//Структурализм: «за» и «против». -М.:Наука, 1975. С.198-231.
268. Яковлева Е.А. Риторика как базовый компонент в сфере высшего образования//Риторика в современном обществе и образовании. -М.:Флинта,Наука, 2003. С. 12-19.
269. Якутина М.В. Просодические формы речевого поведения участников судебного процесса: Автореф. дис.канд.филол.наук. Москва, 2002. -22с.
270. Янко Т.Е. Коммуникативные стратегии русской речи. М.:Языки славянской культуры, 2001. - 384с.
271. Abercrombie D. Elements of General Phonetics. Edinburgh:Edinburgh Univ.Press, 1967.-203p.
272. Backlund I. Grounds for Prominence. On Hierarchies and Grounding in English Expositary Text// Studia Neophilologica, 1988, vol.60, №1. P.37-61.
273. Baumlin J. S. Ethos: New Essays in Rhetorical and Critical Theory. -Dallas, Tex., 1994.
274. Bing J.M. Aspects of English Prosody. New York, London: Garland, 1985.-241p.
275. Bolinger D. Language the Loaded Weapon: the Use and Abuse of Language Today. - London:Longman, 1980. - 214p.
276. Bolinger D. Intonation and its Uses. Melody in Grammar and Discourse. -Stanford University Press, 1989. 470p.
277. Bostock L. Speaking in Public. Glasgow: Harper Collins, 1994. - 282p.
278. Bradford B. Intonation in Context. Cambridge University Press, 1994. -211p.
279. Branham R., Pearce B. The Conversational Frame in Public Address// Communication Quarterly 44, 1996. P.423-439.
280. Brazil D. Discourse Intonation and language teaching. Harlow, 1981. -205 p.
281. Brazil D. The Communicative Value of Intonation. -Cambridge:Cambridge University Press, 1997. 188 p.
282. Brown G. Listening to Spoken English. M.:ITpocBemeHHe, 1984. - 168p.
283. Brown G., Yule G. Discourse Analysis. Cambridge, Cambr.Univ.Press, 1983. -288p.
284. Brown P., Levinson S. Politeness: Some Universals in Language Use. -Cambridge:Cambr.Univ.Press, 1987. 345p.
285. Bryant D.C. Rhetoric: Its functions and its scope//Quarterly Journal of Speech, 1953, № 39io P.401-424.
286. Bryant D., Wallace K. Oral Communication. New Jersey: Prentice Hall, Inc., 1976. - 270p.
287. Burke Kenneth. A Grammar of Motives. NY: Prentice hall, Inc., 1945.
288. Burke Kenneth. A Rhetoric of Motives. Berkley :University of California Press. 1962.
289. Carr Ph. English Phonetics and Phonology. Oxford: Blackwell Publishers Ltd., 1999.- 169p.
290. Coherence in Spoken and Written Discourse. Ed. By Deborah Tannen. -Norwood, 1984. -289p.
291. Connor U. Contrasive Rhetoric. Cambridge: Cambridge University Press, 2002.-201p.
292. Cook V.J. Active Intonation. London: Longman, 1968. - 99p.
293. Cruttenden A. Intonation. Cambridge:Cambr.Univ.Press, 1986. - 197p.
294. Crystal D. The English Tone of Voice. London: Edward Arnold, 1975.
295. Crystal D. The English Language. London:Penguin, 1990. - 288p.
296. Crystal D. The Camdridge Encyclopedia of the English Language. -Cambridge:Cambr.Univ.Press, 1995. 489p.
297. Crystal D. The Stories of English. London: Penguin Books, 2005. - 584p.
298. Davidson J. The Complete Guide to Public Speaking. N.J: John Wiley and Sons, 2003.-324p.
299. Detz J. How to Write and Give a Speech. NY: StMartin Griffin, 1992. -204p.
300. Dijk T.A. van. Studies in the Pragmatics of Discourse.- The Hague :Mouton, 1981. 33 lp.
301. Encyclopedia of Rhetoric/ ed. By Thomas Sloane. Oxford University Press, 2001.-837p.
302. Gimson A. An Introduction to the Pronunciation of English. London, 1962.-394p.
303. Gregory M., Carroll S. Language and Situation. Language Varieties and their Social Contexts//Language and Society Series. London:Henley and Boston, 1981. -113p.
304. Grice H.P. Logic and Conversation//Syntax and Semantics3. Speech Acts. New York: Academic Press, 1975. - P.41-58.
305. Grimes J.E. The Thread of Discourse. Hague, Paris, 1975. - 371p.
306. Halliday M.A.K. Explorations in the Functions of Language. -London:Arnold, 1973. 143p.
307. Halliday M.A.K. Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and Meaning. London:Arnold,1978. - 256p.
308. Hamblin C.L. Imperatives. New York:Blackwell,1987. - 262p.
309. Hamlin S. How to Talk so People Listen. L.,1993. - 287p.
310. Johnson K. Acoustic and auditory phonetics. Cambr. (Mass.), Oxford: Blackwell, 1997. - 169p.
311. Jones D. An Outline of English Phonetics. Cambridge, 1960. - 378p.
312. Joos M. The Five Clocks. NY: Harcourt, Brace and World Inc., 1967. -108p.
313. Kaplan D., Manners R. Culture Theory. Englewood Cliffs:Prentice Hall, 1972.-212p.
314. Kuleshov V. The Basics of Effective Communication. M.:I.eHTpKoM, 2001. - 64cTp.
315. Labov W. The Study of Language in its Social Context// Stadium Generale, V.23,1970. -P.30-37.
316. Ladd D.R. The structure of intonation meaning. London, 1980. - 139p.
317. Ladd D.R. Intonational phonology. Cambridge Univ.Press, 1996. - 334p.
318. Ladefogged P. A Course in Phonetics. NY:Harcourt, Brace,Jovanovich Inc., 1982.-300p.
319. Laver J. Principles of Phonetics. Cambridge:Cambr.Univ.Press, 1994. -707p.
320. Leech G.N. Principles of Pragmatics. London:Longman, 1983. - 250p.
321. Lieberman P. Intonation, Perception and Language. Cambridge, Mass., 1967. -210p.
322. Longacre R. E. The Grammar of Discourse. NY: Plenum Press, 1983. -23 Op.
323. Maley A. The Language teacher's voice. Oxford: Macmillan, 2000. -84p.
324. O'Connor J.D. Better English Pronunciation. Cambr.:CUP, 1974. - 179p.
325. O'Connor J.D., Arnold G.F. Intonation of colloquial English. London: Longman, 1973. - 271 p.
326. O'Keefe D. Persuasion: Theory and Research. Newberry Park, Calif., 1990. - 310p.
327. Perelman Ch. and Olbrechts-Tyteca L. The New Rhetoric: A Treatise on Argumentation. University of Notre Dame Press, 1969.
328. Phillips G. Speaking in Public and Private. Indianapolis, 1984. - 376p.
329. Roach P. English Phonetics and Phonology. Cambridge: Cambr.Univ.Press, 1994. - 262p.
330. Sapir E. Selected writings in Language, Culture and Personality. Berkley: Univ. of California Press, 1968.
331. Schiffrin D. Approaches to Discourse. Oxford: Oxford Univ. Press, 1994.
332. Schubiger M. English Intonation: its form and function. Tubingen, 1958. - 112p.
333. Sloane Thomas. Encyclopedia of Rhetoric. Oxford:Oxford Univ.Press, 2001.-83 7p.
334. Slobin D.I. Psycholinguistics. Berkley: Scott, Foreman and Co, 1979. -224p.
335. Swales J. Genre Analysis: English in Academic and Research Settings. -NY: Cambr. Univ. Press, 1990.
336. Tannen D. Talking Voices: repetition, dialogue and imagery in conversational discourse. Cambridge:Cambr.Univ.Press, 1989. 240p.
337. Toulmin S. The Uses of Argument. Cambridge:Cambridge University Press, 1985.-264p.
338. Trudgill P. Accent, dialect and school. London: Arnold, 1975. - 106p.
339. Trudgill P. On dialect: social and geographical perspectives. Oxford: Blackwell, 1983. 240p.
340. Vicar R. How to Speak and Write Persuasively. London: Kogan Page, 1994.- 125p.
341. Virtanen T. On the Definitions of Text and Discourse//Folia Lingüistica 24, no.3-4, 1990.-P. 447-455.
342. Wells W.H.G. An Experimental Approach to the Interpretation of Focus in Spoken English// Intonation in Discourse/ ed/ by Catherine Johns-Lewis. -London,Sydney :Groom Helm, 1986. P.53-75.
343. Wright A. How to communicate successfully. Cambridge Univ. Press, 1987.- 86p.