автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.02
диссертация на тему: Роман Акопа Ошакана
Полный текст автореферата диссертации по теме "Роман Акопа Ошакана"
РГ6 од
ЕРЕВАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННА/! УНЙЗЗР^НТКГ
: ■. '"-V! -.-.л
На правок рукописи ТАСНАЛЕТйН ¡ШИК ГРАЧОВНА
РОМАН АКОЛА ОШАКАНА
Спзцизльность - 10.01.02 - литература народов СНГ (Армянская лигосэгура)
А Б I О Р Е ф 3 Р А I диссертации на ооискенио ученой сгвпзгш кгчдидэтз филологических наук
Еревзя - 1У53
¿-обот» выполнена на кафедре новейшей армянской .литера тури Ереванского государственного университета с Научный руководитель: доктор филологических наук,
профессор ГАБРИЕЛЯМ В.А.
Официальные оплоненгы:
доктор филологических коук КИРМОСЯН В.А. кандидат филологических, наук БЕКМЕЬЯН О.Г.
¿едущая организация - Армянский государственный . . педагогический институт
ии.Х.Абовяна.
Защита состоится "¿3" иН>иЯ 1993 г. в часов на заседании специализированного Совэтэ Д 055.01.02 при Ереванском государственном университете по прпсукдению учоно.Ч степени доктора филологических наук. (575049, г.Еревзн-43, ул.Алека ¡.¡анукяна,!),
С диссертацией ыо::сно .ознакомиться в кабинете научных р'йстниьс 1 университета»
Автореферат разослан " » /ча-Я 1993 р.
Учений секретарь ^^ (/ специализированного Совета ^Л ХАЧЛТРЯН П.:.':.
I/
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Актуальность темы. В последние годы армянское литературоведение и преимущественно зарубежная армянская критика стали проявлять'большое внимание н солидному литературному наследию выдающегося западноармянского писателя Акопа Ошэканэ (18831948).
Начиная с 1970-х годов парижские армянские и вообще зарубежные арменоведы вплотную занялись изучением художественного творчества, и в частности романа Ошаканэ'(М.Ншзнян, Г.Плтеян, В.Ошакан, П.Снапеян и др.). Этот интерес к одной из сложных, многогранных- в армянской культуре фигур стал пометила заразителен. На родине токе не остались безучастными, хотя и"в менызей степени. Наконец был снят, запрет с имени Оы£.;ана и в 1979 г. в Ереване был издан'сборки.. его "Сочинений" под редакцией С.Куртикяна. Эта книга стала первой публикацией, знакомящей читателя с новеллами писателя. К сожалению, за ней не последовало новых изданий, обогащающих и восполняющих представление об этом многогранном деятеле армян кой культуры.
Начиная с тех на 70-х годов в- Бейруте стали выходить отдельными книгами романы Ошэкана, за исключением "Уцелезшзе"» который в 1988 году издавался вторично. В связи со столетием со дня рождения Ошэкана за рубежом посвятили ему специальные номера бейрутский журнал "Багин" (январь-февраль 1934 г.), журнал армянского патриаршества в Иерусалиме "Сион" (декабрь 1983 г.) и издающаяся.в Нью-Йорке англоязычная газета "Арарат" (зшэ 1983 г.).
Наша работа своего рода вклад в изучение художес венных достижений писателя. По крайней море, роман Акола Сиакана до сих пор не делался предметом всестороннего и целостного исследования, и в этом смысле тоже настоящая диссертационная работа может претендовать па нужность и актуальность.
Цель и задачи исследования. Цель работы - охарактеризовать один из свойственных Ошакзну-худсжнику жанров.
Предпринят сложный и глубинный анализ романов автора, оставляя в стороне его импрессионистские зарисовки, публицистику, драматургия и большое критическое наследие. Материал .
гэлик к почти не затронут. Принимая во внимание, что Ошакан :;он б спюрке, так и в Армении очень мало исследован и понят, s гокяэ нынешну** аейотак зокруг его имени в диссертации де-зается попытка подвергнуть доскональному научному разбору и освощаяию роызяы автора, определить их художественную и идей. kjsj ценность и оригинальность, т.е. способствовать целостному . представлению этого яркого и самобытного армянского писателя рубежа XIX и XX вв. Работа может послужить исходным материалом для новых оаакановских изданий и прочтений.
Практическое значение. Сделанные в диссертации обобщения, : приведенные,аргументы и выводы могут быть использованы специа-ашл'еык, занимающимися творчеством А.Ошакана и вообще историей я аеорией армянского .омэна. - ,
| Апробация работы. Научные тезисы исследования обсундались
яа кафедре новейшей армянской литературы Ереванского государ' совиного университета. Основные ее положения отракены на 8вр8йИЦ8х опубликованных статей.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, пяти ms3t заключения, а такко списка использованной литературы.
ОСНОВНОЕ СОДЕРМНИЕ РАБОТЫ . -
Во Введении обосновывается актуальное?: разрабатываемой те. ?„•> . определяется ое цель и объект исследования. Коротко очер-«гл'ВоЗтся кнур. некоторых проблей, связанных'с творчеством Оша- • жив* Загои, не вдаваясь в подробности, диссертант излагает с^йпгныа этапы жизненного и творческого пути автора.
В ¿.лссертационной работе использованы, кроме собственно : .произведений ; псателя, преимущественно два источника материалов: десятый том серии "Панораме*западноармянской литературы" ¿копа Ошакана, в которомон пишет о своем творчестве в третьем лице, и опубликованные под названием "Под сенью кедров" беседа редактора rase^j "Хусабер" Б.Ташеяна с Ошаканом.
В первой главе ("Становление эпических форм, переход от новеллы к роману") прослеживается процесс перехода Ошакана от ■ ¿»свеклы к роману как формирование писателя-романиста.
■ Собранные под общим заглавием ''Покорные" двадцать пять • ыовелл затрагивают главным образом деревенскую тому. Большая
их часть писалась до 1915 г., а "Шахбаз" завершает цикл, произведение относится к 1924 году и смело пересзупаея рамки запздноармянской новеллы» Переход к более широкому полотну стал необратим для Ошакэаа. Начиная с 1924 года он уже увлечен романом»глубиной и многообразием его возможностей» Полно? издание "Покорных" (Бейрут, 1958 г.) позволяет наблюдать сон основной стимул, который постепенно, ко настойчиво обращая талантливого новеллиста в будущего известного автора великолепных романов.
Диссертант попутно касается особенностей оааканоасказ: новелл, жанр'з, перенесенного в армянскую литературу из французской. Ошакзп -новеллист имел перед собой такке прнмзр Тлкатинци ' ш Зограба» Основные черты зканра ,- снатость сюзгзаа, стремительность действия, нивость слога, блеск яг'ке к чая« кость стиля» Это "ясная картина-жизни" о кивым двинекаеа» обрамленная определенной архитектоникой отделка и КО"ШОЗЕЦ5Ш0 сжатая з своих контурах, ко целостная кок драматический оплету Сна не переходит границ достаточности, ко эмоционально наои-щоно , как театральное действо.. Она дол'лта быть легкой,, приятной, тщательно отделанной, должна избегать излкпней ргз-тянугосги, нзгнотэния экспрессии с целью углубления. Твког?«и были описания чувственного в сох1;ях картин, ногорыэ Нопаооеы регулярно рисовал л парижских газетах на протяжений деез-л-;: ; лет» Зограб самый последовательная приверженец ззой архигая-тонини в нашей литературе''^ - писал Спокан» Как и у Тякаяад» ' ца, содержанием нозелл Ошзкэна является армянская дерэзпйо Через изобранение гизна трукеников земля автор оерзмигоя ой-» нарушить "армянскую душу".
Подобно реалистом, Оиакан подбигазт озоз г«пы ерода смиренных, покорных людей, которые плачет сущеогзсзави® из обочине йизни» Это обездоленные, убогие, по плевам эзкор80 !|отбросы!!г рожденные' увечными к низувдз под хяккет бременем своих недостатков. Прежде всого они не ног^х обледана задщз-ной» Зтот внутренний сексуальный изъягз - лруккна, роекруад-
I Здесь а далее вычеркни азяты и а 10-го -сиз "(Такорекн кг пвдноаранпокой ли тара-;урн" Лиспа Ошаконз а ЩЩЩ Щ^л сеаья кбдроз".
- б -
веющая оиэкановскую новеллу. Автор описывает их страдания, "драму с большой буквы". Все страсти роковые, они ведут к смерти. ■ ■
В новеллах автор уже словно готовит почву для будущих романов - "Порченая", "Уцелевшее". Герои "Покорных" очень реальны, по словам автора, "действительны". Они представляют собой сплав комплексов, психических оттенков, нравов. Здесь автор сосредотачивает свое внимание на времени -"психологической моменте" происходящего. "Покорные" - это первый опыт соединения духовного и плотского. Затем в "Шэх-tía'?" психологические наблюдения и исследования продолжают углубляться. Как уже говорилось, "Ыахбаз" - произведение в девяносто страниц, нарушившее все установленные границы за-падноармянской новеллы. Фактически, это уже повесть., В ней описывается конфликт между вдовой Шогер и Шэхбазом. Тема -извечное горячее чувство, любовь. Ошакан-поведал читателю "душевную историю" героев. Но глубокий, психологически дос-тсворный анализ ем„ удастся немногим позднее, в больших ро-монзх. Новели8 не в состоянии в совериенстве освоить "бур-кое, широкое, всеохватное" пространство, доступное только роману. Отсюда и тяга к более мощным структурам, которые ивяадент жизнью. Следует добавить также, что начиная с "Шах-база" в оызкэнозском изложении появляются излюбленные авто- ■ рсс; отступления, как следствие определенного влияния Пруста. Сн'д впоследствии становятся неотъемлемой'частью ошаканов-ркого стиля. . '.
Б?орая "лава ("Начало романистики Ошакана")'призвана подтвердить, что роман занимает главное, центральное поло-кешзв в художественной системе писателя. Это крупное дости- . жение его творчества, квинтэссенция его мастерства, целое, в котором отражается метод в его многоплановых аспектах.
Ошакан утверждает, что роман призван быть пространством, на котором воссоздается мир, ареной жизни людей, испытывающих сильные амощ^нальные потрясения. Писатель чутко всматрнгается в течение жизни, в его "глубинные истоки". Его герои реальные, но всегда ущербные л^ди, отнюдь не вымышленные, хотя "все они созданы искусством, но с точными биографическими сведениями, взяты из жизни и сходны с из-
вестными вам фигурами". Ошакан часто возвращается к своей формуле низни: "... меня поддерживает, вдохновляет жизнь... И нуадо помнить как широка жизнь". И далее: "Роман для меня святое дело, дающее всяческие возможности". Примерами мастерства для Ошзкана являются великие романисты XIX и XX вв.-Бальзак, Стендаль, Достоевский, Пруст,.Джойс , которые представляются ему "не просто писателями, з заложниками своих страстей, завороженными своими замыслами".
Ошэкан воспринимает яизнь как роман. В мире его романа сливаются действительность н мечта. Он постоянно выходит за рамки "принятых стереотипов и претендует на создание собственных оригинальных моделей". Другой идейной направленностью романа Ошзкана язляется сохранение ''непреходящих изваяний нравов" армянского и турецкого народов. Его романы посвящены какой-нибудь могучей страсти, потому что "страсть - главный тайник души человеческой". Ошзкана интересует либидо а фрейдовском понимании, то есть влияние подсознатольнсх половых инстинктов на психику человека. "Для меня центральный поток низни движим семенем и кровью", - писал романист. Сн избегает эротических описаний, занимается анализом страсти, ее сбнзру-аепиеы и освещением. Раскрывая рокденио страсти, автор убежден в невозможности эе полного удовлетворения, к как следствие этого - трагичности человеческой низни. Ему удается проникнуть в безграничные пространства подсознания.'Ояэкан фаталист.
Все это требовало от художника не только таланта слова, но и напряжения мысли, умения разглядеть человеческую сущность, придать увиденному словесную форму, уравновесить слог и чувство. Автор зачастую переносит романное действие во внутренние погружения, самоанализ героев. Он указывает тонкости душевных перипетий и ищет потаенные добу ¡здания слов, поступков и настроений. Его зэчзровывэот "подземный мир", который столь притягателен для него у "могучего и йоэдетвен-ного романиста11 Достоевского.
Ошакан предает достоверность потока гглзпи белой бумаге, поскольку "казнь в искусстве глубкз". Еяияанпоз - это зыбкость состояния,, "чоткоо ощущение зозяечешм, опхянвя о .
В ззкиачспио второй главы коротко рассматриваются главные яомпозецисшнья составляющие романа Ошакана, упомянутые самим автором в 10-м томе "Панорамы ззпадноармянской литературы".
Третья глава ' работы посвящена первому роману Оаэкэнэ "Порченая". Этот роман монно считать коренным поворотом не только а творчестве Ошакана, но и в западноармянской ( и дджо зэруСсгздой армянской) литературе в целом. "Не забывай-ка, что для меня искусство, в первую очередь, ото чувственное."",1', - любил повторять романист. 'Трагическая история чуз-'огэоаного влечения и любви Нзьик и Закарэ неотвратимо, противоречит деревексг-и обычаям н законам. Ни одно общество ио ыо*©з допустить попрания своих нравственных норм и яакз-оЫЗсЗт переступивших их.
Необходимо учитывать обнаруживаемую автором связь мезду и сексуальными желаниями. Близость смерти делает плотское более во^д-ленным. Оиакан постоянно подчеркивает неизбывность и неизбежность вожделения. Роковое здесь все-легдодаюце . Позднее эта мысль более обобщенно предстанет ье су"зкпца:; романа "Уцелевшее".
Героиня Назйк получило' от сзойх родителей "богзтуг прозъ1', унаследовала не только имя, но и обаяние к греховность 1чя,ира.(,;0нв была дитя своей матери") - странное сход--Бс. герои романа приобретают теологическую окраску. о:=ожные по натуро, но реалистичные и уцербныо типы, "пере-^унзадпе нормы•среднего сословия"Олакап не доволь-предметно;; реальностью, но постоянно возвышает ее. Тзь, подвиги Закора, совориенние з соръбе грогпи турок, рп-<;упхсп в преувеличенных, легендарных размерах. Деревня испытывает уважение к восхицение мунеством и красотой. Вобнз внутренние ррспри, перед лицом обдего врага объединяются конфликтузлие меь:ду собой роды. Сельчане у:.;е:от славить и возвеличивать настоялилюбовь, которая со&Н1Гл>язао ведет к смерти и обходит все запреты и предрассудки общество. Горячая страсть мэ^ду разбойником Запором к порченой ¡Ьзик и;:';ит необычайное очарование, в конце рохено она достигает ;.скдючкгодьио?о накала, возвышающего гьуогз -.ад просто плотским влечением, превращающего зго в чувство зозвылг,иное, в.:-
свечивэющее тайники, глубинные богатства их душ.
В книге "Под сенью кедров" Ошакан пишет: "Роман - это жизнь", затем,словно в продолжение этой мысли,- что "Порченая" складызалась из нескольких углубленных "психологических моментов". Ьти моменты становятся исключительными, когда автор замедляет внешнее сюжетное действие и проникает в душевную драму, переживаемую его гороями, Ошакановский момент-это сгусток жизни, устремленность во внутрь. Предпочтение отдается автором внутреннему нечэсоЕому времени, бергсонов-ской психической продолжительности, где все фиксируется поденным Я и том более не теряется.
Ошакан часто возвращается к постоянно обновляющемуся потоку, напору жизни.
При описании глубинного психологического "момента" романист вступает в мифологическое пространство, что соответствует погружению в тайну жизни и смерти, способствует мифологизации действительности. Так, например, на около пятидесяти страницах Ошакан описывает сцену агонии Хаджи Степана (отца Нззик), пытаясь уловить "момент" проявления признанных нравов. Изложение предсмертных мук Степана Айрзпенцз колеблется между мрачной реальностью смерти и стсль х:э сгущенной "красной тенью" плотского. Этот отрывок достигает силы совершенного' сценического действия, во время которого всплывают наружу тщательно спрятанные в уголках сознания тайны прожитой жизни. На локз смерти Хад:зд ставит и играе-г величайшую драму своей жизни: он своими руками убил езою жену-роженицу. "...Хаджи Степан уже бесчувственен, но при трезвом сознании«, ... Хаджи Степан испытал в жизни одну большую жалость- он .задушил свою жену, прослышав, что она обнималась с другим, по наущению матери. ... и на смертном одрэ без чувств,но еще живой, уже между двумя мирвми, он восстанавливает акт убийства перед потрясенными окружившими его людьмиэ почти в точности воспроизводя тональность движения, звуки и обстановку" преступления, совершенного на лот 15-20 тому, назад. Тзк "з тонет прозиксез? образ некогда убитой жены, который никогда ле покидал сто - водь Хадя! любил во.
Используя прием ретроспекции, автор "ставит умирающего лицом к лицу с ого женой..." Романист накладывает события прошлого но сцену нино происходящего. "Затем, без чье:о-либо вмешательство на смертном локе повторилась прошлая трагедия, исполненная в точности, с тем же донором, в той же ситуации и исполняющими лицами". Днтересно также и то обстоятельство, что предсмертные муки Хеджи позднее повторились в агонии его матери, Хахун. "И но было жалости у ангела смерти. Заполнившие комнату люди »очарованно и с содроганием наблюдали за с'Мфухои, и и шепота которой Гсбриел слово за словом выуживал • ;; передавал историю злосчастного преступления, ого еще не навеатиыо подробности. Он доставил произнести нашептанную у '. иоотоди роженицы злую кловоту, воспроизвести картину убийства".
Ноликолошшй образ разбойника Закарсшц Закара следует признать несомненным успехом художественной типизации Оша-шю.
Б 10-ом тю "Шшороны..," ромэгшет пишет о замысле об-- _ роза разбойника и ечагаох Закоронц Закара "истинным героем романа". В сызи о этим произведением он выдвигает понятие "икаис" по поводу двух действующих лиц - "Хиджи Степане и &СУор>нц Закара Айрапеиц Хвдки Степей' разбойник, но с кунр^изшостью нравственного чувства. Другие качества отого '/•..!'•*"• - смелость, великодушие, дерзость, страсть - последо-ад-здьно воплоцони в истинном герое романа, каковым является Зокаренц Зак^. Различай? этих двух людей глубокое нравственное- качество пое зднего., Закэренц Закор был как девушка до сметного стыдлив и застенчив в сексуальных проявлениях. Эту черту вряд ли можно рассматривать как нюанс на страницах книги, но в жизни оно вызывает много эмоций и драм. "Порченая" развернула этот ./юане".
Е первую брачную ночь Закар выгоняет из своего дома опороченную Назик. Но потом, со временем, по-настоящему влюбляется в нее. Образ Закара обобщает в себе все лучшие черты армянского национального-характера - доброта, гордость, верность, страстность чуств. После убийство Нэзхк Зокар уходит К у апн л/*, участвует в гойдукскои два ¿ока:;, с оружием в у у-
ках воюот против турецких поработителей.
Чотвортая .глава посвящена разбору другого крупного романа Лкопа Ошакана - "Сулейман офонди"» который -впервые отдельное книгой вышел в Ливане, в 19ЬЗ г.
йтот роман принадлежит серии "Сто один год" наряду с "Хадки Мурадом" и "Хаджи АбдуллоИ".Ошакан представляет создание романа как развертывание композиционного цикла. Произведение писалось на Кипре в 1953 г. В течение 1930-193') годов он создал все свои крупные произведения. Эти годы - самые плодотворные в творчество писателя.
В 10-ом томе'"Панорамы..." постоянно упоминается интенсивность роботы, творческий подъем, "громадное творчсскоо напряжение, переходящее грань возмонного", Вспомним, что в 1933 г. Оыакзн перенес порзый сердечный приступ, вот почему он "боялся маячившего вдали призрака". Самозабвенный» изнурительный труд, громадная работоспособность объясняются стремленном успоть все высказать ,:;.о конца.
Цикл "Сто одни год" полностью посвящен турецкому национальному характеру, общественному укладу, нравам т,урецкоН «иэна. Вот что викег роиэнвоэ от 3-го лица; "Роион Ошгк.глз проявляет бодьзоя интерес к турецким нравом. И я згоа во« ничего удивительного: жизнь западных армян протекала рядом о турками..,", или "этот писатель доподлинно зное? турок, вез их слои".
"Сулейман эфенди" повествует исключктзльно о турйцкен сроде. Оыакан настаивает, что лично ннакон с прототипа-':-своего произведения. Автор сосредотачивают вивие ло на описания подробностей грязного, :гэк помойка, прошлого ¡1 настоящего Эдси бея, вплоть до его убийство окне:;, Суллйксшом ефон-ди„ "Ошакан риоуе? отца Сулвйиояо сфэцди, коопке заазз ноздри, едва о дер кивая тешкету, выпун^екпо яклодкззя в яаадуп отроку характеристики этого человека что-то оэ настоя «урвц-пой цивйлягзцкк, обрсзовавлогося к началу нинасяоро века: по~ роки, грохч, бозбоадосхь, йесчолозэчпоогь",
Роынопъиыи новшеством этого цгкла ромеггоа являемся опиознзо Оашсекои дна человеческого обюотва, кэковлт вп ого взгляд является уусь .д;зя ,» Тсрмг? пгоодзгт реааыюсгл
человеческого падения, "исходящую кровью и семенем".. Герои цикла - осужденные на сто один год, смертники. Примером Оыэ-кану служат "Записки из мертвого дома" Достоевского. Погребенные заживо - ужасающая, потрясающая картина, заставившая писателя взяться за перо. Ошакаку пришлось по ошибке попасть в камеру.смертников турецкой тюрьмы, и он вынес оттуда историк и впечатления, которые и составили впоследствии канву и настрой романа.
Мысли арестантов навязчиво вращаются вокруг "недосяшае-ыого, недоступного, но страстно желаемого" - женщины, которой от: теперь пытаются обладать словами, мелодией, вздохами и сожалением".
Ошакан проникался сочувствием к этим изгоям общества и воспроизводит их рассказы. Это голос из подземелья, из могилы, "вибрирующий в лицах, но один в сущности". Этот же запрет аыН голос, голос желания,Ошакан заставляет звучать в своем произведении, описывая "предсмертие". В Ю-ом томе "Панорамы..." он пишет: "Смерть - это разрешение. Она монет волнового нас своей же энностью, дикостью, болью. Но роман не сво-,:.;:хся к концовке. Это некое .живое тело перед кончиной. Ошакан з^змштаяет о предсмертии, то есть о той полноте жизни, которую каждый смертник носит в себе вплоть до темницы,до зг:шэчейия в могилу на сто один год". Драма людей, ¡брошенных-в подземные казематы, вне времени'и общественных законов,тем осдое отрешенных от нормальной половой жизни, пребывающих, в ■"гулкости,в "предсмертии", - и является основным содержанием рома.м. Да, уоыан - зто жизнь. Когда она в течении - это драма о Но когд" жизнь погружается в сумерки длительности, она становится бытием, под названием нрав-'.
Разоблачая турецкие нравы, автор изображает царящие в турецком общество сексуальные извращения, не останавливаясь . на эротическ! с подробностях. В романе "Сулейман эфенди" он обстоятельно освещает один из присущих туркам пороков-гомосексуализм (" издревне известное восточное пристрастие"). Здесь гомосексуализм - общественное явление. Ошакан рассказывает о распространенном за стенами турецких школ обычае. -насильственной кастрации мальчиков. Оборотной стороной этого уродства и стали погромы, резк", армянский геноцид, когда
эти оскопленные юноши стали глава; ни разъяренных толп, беспрепятственно проявляя свои низменные страсти. Турок всегда возвращается к своим корням "степного зверя" <, "Нынешние власти, узнавшие Европу..» но с какой легкостью они сбросили с себя ее мудрость и вернулись к заветаы своих отцов, уничтокэя народы самым беспощадным образом". 3 этой связи Ошакэном рассматривается тэкке идея пантурашззыа, турецкий империализм: "пантуранистская мечта - глубочайшая эмоциональная доминанта турка после секса и неба..."
Турки были уверены, что "турецкая армия непобедима" ш грезили о будущих победах над Европой и Америкой о "Пусть трепещут все не-турки. Война была естественным состоянием турок", - писал Ошэкан. Так, в начале XI века они "неуклой» но придерживались позолоченной веры - достичь, выковать высшую победу, увидеть ее день, столь близкий и столь же далекий, когда весь Восток. „ = будет под их владычеством и сразу вознесется над Западом, возвратив своГ доблестный вса разрушения, кровопролития и истребления, перенося граыацы империи много дальше, чем очерченная молом на уроках истории линия. -Это был обет, высшее причзотие - лоссгеновлвниб ужаса яингизхэнов, унаследованный через кровь их дедоз.
, Пятая глава отводена аналитическому разбору другог© шедевра Ошакзна - романа "Уцелевшее". Он писался в 19301934 гг. на Кипре. Форма сказа 3~ее лицо, хотя Ошэкан местами вмешивается в повествование г лереход;;^ на 1-ое. лицо. Таким образом, "Уцелевшее" богато пространными отступлениями. Писатель вводит в текст также некоторое биографические эпизоды. Его, в первую очередь, заботит ин-ерпретация событий. В зтом большом по объему романе Ошзнан "намеревается спасти уцелевшие осколки, то есть то, что осталось на земле ^т нравов и обычаев нашего народ0, его чувств, достойного сохранить". Автор был уверен, что его поколение станет нг?ителем и исполнителем этой миссии. Роман повествует о столкновении между армянами и турками в армянских деревах Никийской области, близ Константинополя.
• Первая,книга романа "Е пути чрева" посвящена вопросам" пола и крови, это история рода Налбанденц Хади: Артина.
Автор рассказывает, как госпожа Хода! Анна толкает молодого -слугу Согоменц Согома в объятья своей невестки Агвор, чтобы семья обрело наследника, поскольку .оо сын сексуально бессилен. ¡¿ежду Согомом и Агвор вспыхивает настоящая глубокая любэвь. Однако но потерпевшая итого госпожа Анна прогоняет Согома. Вторая книга "б пути крови" повествует о совершенном злодеянии, о жестокой гамидовской диктатуре и ту-ро"Ких тюрьмах. Сотом возвращается в деревню и предает огню "проклятый" дом и ого обитателей. Единственной спасшейся оказывается беременная Агвор. А Согом попадает в тюрьму города Прусе как фидаин. С этого момента действие разворачивается в тюрьме. Ошакан описывает мучения и гибель прибывших в строну с Кавкеза революционеров, "ото был канун резни 1915 г.", - писал романист. Заключительная часть романа по . замыслу должна было изсброзить резню, изгнание жителей города Прусы в пустыню, "чтобы несли они в своей памяти, как в зародыше, величайшее преступление народов". Но эта книга не была дописана, ни один армянский писатель не в силах художественно породать это величайшее кровавое бедствие своего . народа - это "невозможный поступок". Все попытки обобщить, олитературить резню оказались безуспешными, ¿¡ппчоскэя переработка, "заземление", недостаточна для всеохватного ео представления.
Вместо с "Уцелевшим", а также до него Ошакан писал и другие романы, серию романов. Но имопно "Уцелевшее" приобрело Форму и .контуры целостного эпического произведения. 0брвз= цен для него ¡1 йдййь служили Достоевский, Пруст и Джойс. В атом романе писатель использует прием внутреннего действия» "потоке сознания", заимствованный им из "Улисса" Джойса.
У Пруста и особенно у Джойса он перенимает и свой современный стиль сйаоо, где акцент ставится на внутреннем монологе, разворачивающейся посредством пространных отступлений, вклинивающихся в текст прямо или в скобках. Воопомика-кал пер оттого герое«, -:о почти, жзлаппя сливаются с нело-сродо'.-аонЕЫ-^й спЕинну-га...:.: впечатлениям;; п оаузоаиями. Вот как 2 книге ,:Б лулт. м.аь»" Стакан пркиэкяау ^удоыстзойеш?. ' ке^ог, Со\-см ьчкзгдоо сиьзр^епил прсотуплсзик ¡¡одни-
мввтся в горы известить отшельника Сомика Слмунн. Полагаемая на пятидесяти страницах характеристика Самика, ого боседо о героем являются поводом автору "раскрыть" волнующие внутренний мир человека драмы, всегда связанные с плотью и кровью. Руководствуясь этим новым пониманием романного дейст лн, писатель создает психологически сложный и целостный метод изложения. Ошакзн пытается обнаружить воздействие импульсов испытанных его героями состояний, мгновенно устремлявшийся в подсознание персонажа многоуровневый поток кошмарных чувствований. Опакан переживает со своими героями огромное потрясение и напряженность чувств людей, "оторванных от внешнего мира, обычного порядка вещей, силящихся одолеть езою боль". "¿Зто всплеск внутреннего напора", - объяснял он. Озабоченный падением нравов, писатель рисует картину армянской деревни, "открытой перед турецкими влияниями", и счи-таот своей первейшей целью "спасти уцелевшие ирэвстзешше ценности как от нашего народа, так и от его соседа - турка".
Ошакзн описывает населенный преимущественно армянами турецкий город Прусу, потому что он был "ыдежной цитэделю нашего городского сословия в конце XIX зэка". Но в центре его внимания опять-таки страсть страстей - любовь. Романист про~ никновенно исследует это' "вечное могучее чувство", "'омый непостижимый, неотступный инстинкт жизни, нежный и прочный, волнующий кровь молодой плоти,'влекущий ео к сотворению потомства таинственный магнит"." Слекан обнаруживает сущкють любви, в стендзяезском понимании, любовную кристаллизацию, "которая вызывает множество жертв повсюду и во все времена". . Ошакан подчеркивает неразрывную связь чувственности и смеряй "Каждое объятье словно' гроб на напой груц-и и всякое половое потрясение - малая смерть, разложение, вызванное множеством уменьшенных fi, чье соединение есть семя, мерзость и жизнь, кровь и греза взятые вместе". Сексуальное - ото кровь, злодеяние, которое "зтор интерпретирует как следствие нервного потрясения своих героев. "Н добру_ или восторгу, к искусству ал« убийству. Нее зю - через кзьзы". Твква образом, все поступки человека Опекай обуслоз.:::ьэес состояние:-; его нервов. _ :|Уцоноее^но "еогпго, е-егсетс^олло :: лрот.;с ецеизн-
ными, психологически достоверными персонажами. Писатель создает типы, которые обретают жизнь на его страницах и продолжают аиг.ь вне романной структуры» В книге "Под сенью кедров" ъ связи с '"Уцелевшим" автор обращается к нарисованным иы индивидуальным образам и их обобщенным чувствам. Через посредство этих т'шов Ошакак синтезирует собирательный эмоциональный склад своего народа. "Пуститься в путь, чтобы найти купель народного характера - вот скромная, но трудная программа 8 особенно сейчас8 когда ураган рассеял нас и притупил вос-лри"мчивость наших чувств". Романист стремится раскрыть душевные перипетии своих героев, нравственную подоплеку чувств, пружину страстей. Он утверждает, что его роман полон главными и второстепеьлыми персонажами, потому что "чем больше действующих лиц в их типической обрисовке и с определенными душевными складом, тем больше снимков души нашего народа будет ■ спасено1',, Значит связанные общим сюжетным действием герои проявляют свое частное. И поскольку автор считает невозможным "сочинять роман с полностью вымышленными людьми", все действующие лица романа "Уцелевшее" реальные, живые люди.коке чно, подвергнутые художественной обработке в соответствии с требованиями искусства. Основным качеством созданных им типажей писатель считает правдоподобие„ достоверность« .Эти яркие и реальные фигуры несут в себе черты национального характера, но всегда разнятся индивидуальной, "отЕоненцостью эмоциональных красок"„ т„вс они отличаются "по чреву и крови". Кэ:: уже отмечалось 8ошакановск'лй тип характеризуется также ущербностью«
Изображение герой романа Ошикана в длительном процессе рассматривается как еще один прием, использованный автором при создании образа. Сам Ошакан писал об этом: "Что касается персонажей;, то они всегда в движении, характеры лишены скульптурной задашгости как в романе9 так и в жизни. Человек постоянно обновляется, и герой ^омань сам делает себя". Героем яэкоп типической наполненности является, например, СогоМс Сбрсз молодого слуги сеиьс Ноябов. энц претерпевает на стра-ийцсх ароивведоаия изцвяея;'я5 переходя из кн.:ги ъ книгу. Тек, " г/ч челе ц .й сзредини ¿¡снова Согсж под власть» сильной
- 17 »
сгрести - влечение и любовь, но "начиная с третьой книги, . "В пути крови", для героя начинается новый этап кизни, пробудивший в нем ниыо тревоги и волнения, иные чувства. Позио события определяют все складывающиеся вокруг горок ситуации. Поистине, "человеческая душа но просто спрятанная лсд платьем сущность".
Чтобы осветить безграничный мир души гороя, Ошакэн создает выделяющиеся большим накалом диалоги, которые роевппяюя пространство психологических состояний. Ошэяэн квопчеует психологические характеры и второстепенных персонажей. Он но улускост ни одной детали и нодробност:! восполняя образ.
3 кругу вопросов, .связанных о "Уцелевшим" в пятой глава работы обстоятельно рассматривается аршшо-турецкио противостояние, как одна из глазных установок романиста. Роковой конфликт аояду туркаки л армянами придает лрекзз&дешш ари-подняты.Т, героический построй. Ошзкапз интересует ялсыонноо, сущностное з турке, поскольку "турок :;:з:хдет вр.зи и сомени". 3 подтверждение он вспоминает уизсныо зпизоды из низли, анализируя п описывая турецкие нравы» Он, например, хорошо зяг82 псйхологзо турчанки, столь безжалостно Г. и гзобугдениоГ. Сд>~ но ко одчи2т,з:л'5ННО она лцртза л озос'.1 о .-с до,, своз!! ссгл-э. Во всяком случае досауккоа:: и чуза^омл турчанок - героапз Стакана дввйут нпг-.ммнуо но;;со?нагз;:_-!ше сила, ст:' .чете:!:-« на-долепи необузданными /»ущетга««! оексузгып:ми ^отрбиквияяма* Но страняцех рсме;;о "Уцелс.^о." авте., по резн.ш поводам говорит об отклонен-лях в психологии лондии яоегока. Он ггубоно изучил >:г>зг.ы ¿-ус с ".кого двора п мрем о. "Си гв-хг турчз.су и вклздызс'ох -г. ;:со ого суздосг'нш: смысл, ^.а, ч ¿;-си
угиотъ турка, ладо «мо?:» Сизкзно..."
Перед лицом лтоло дззддого, угноговдбго ирпсугсався турок сталоллдсл :тс:;;.;..;, лолалу нот-олос уилалта. ьнсо рабство ток л:; у с с:." о г.; и лата.:оаь в даллол^лзном харалтаае ар:.:;;':, Непосред-лт^ллллл с,..- ..о. ллл.: алого л;ал::лл;д; л улд, согл^е-ло 0:.:а ..'алд, л стало лзллолад^до-оалола.мтлл-атв лалал. ела,: л года::. Сыакг.ч лоатоаленлдл :: ревноот-
л.-'.. аадлалдл л лоллалллл тллооллолаллаао локален;::; -лоо:л-олл ла^ло.. ддлл.:.: осло;.; л.-л: \ л л л:: о:' бс: -б», кот"руд моста-
ми ставит но один уровень с русским анархизмом. Эти люди "сочли смерть равной свободе. Армянский мистицизм, армянская' привлекательность, рождены нашей суровой в своем великолепии' природой, которая вызывает в изо безграничные модуляции и делает нас то безумцами, то героями. И наша история делается понятной пытливому уму". В своем романе Ошанзн рисует образ революционера в лице восточного армянина Матика Меликханяна. По приезде в Западную Армению Мзтик был схвачен турецкой полицией. Уто происшествие слукит поводом писателю дать развернутую сцену спора мезду Матиноы и прибывшим из Константинополя сановный турецким пашей, во время которого отчетливо проявляется контраст убеждений и идей этих представителей враждующих народов.
Внешне культурный, получивший образование в Германии паша "тем не менее был турок, то есть приговорен все связанное с армянином видеть сквозь .призму национального". Националист паша носитель исконно турецкой империалистической идеологии. Паша говорит об обособленности армян, их политической наивности, разобщенности. Он высмеивает их слепое доверие европейским дипломатам к особенно осуждает иллюзии, пытаемые армянами ь отношении русских- Нейо регко порицает армянское революционное движение»
мотик противопоставляет ему свое видение происходящего, обобщение которого мокно найти в следующих строках: "Армян. сксе нагорье не абстрактное географическое понятие. Sto дос-тикениа нации, которая одухотворила эти бесприютные горы, наделила их устремленностью в высь и гармонией архитектуры... Равнинный народ не в силах прочувствовать всю героичность этого усилия. Вы пришли и ушли и когда откажетесь от своих прав на эти горы, тогда и поймете, как высоко над вами стоял народ, который вы принимали за толпу рабОЕ".
Сцена заканчивается зверским убийством ¡4агикз и его со-рзтнико, в дополнение мучительных пыток, свидетелем которых оставили Согоыэ для устранения. В завершение Согому предла-" ¿¿В2 сохранить ш:знь взамен вероотступничества.
Cjoksh подчеркивает рэдп~;:о:-д,'.-л; фанатизм турка, его глу-i>OKjX, зрекдознув куноваси к гяуру - иноверцу, ко всему не ^ургцко;;у.''инспгеиенноау" и особенно армянскомуе Но лиса-не -ого::ьотьх:гея ос.чг'юкнем только турзцк;;;. пороков.
Он-вскрывает также недостатки армянского национального характера, сетует на проистекающую из глубины зеков разобщенность армян, их дурные, и вредные склонности . Автор во весь голос порицает нашего внутреннего врага - наш противоречивши характер. Поистине, "мы стали ненавидеть наших врагов, но более всего нас самих, друг друга"«
На страницах "Уцелевшего" Ошакан вновь описывает турецкую тюрьму. "А тюрьма, турецкая тюрьме! Ад, быть может, бодои выносимое место". Мрачными красками рисует романист жестокость, бесчеловечность турок буквально накануне 1915 г. Он анализирует психологию погромщика, всегда сопровождающуюся сексуальными извращениями, "глубоким безграничным уродством". Так, накануне ареста- Согома турецкая полиция ворзэлэоБ в деревню и увела пятнадцатилетнюю его сьлру. Турецкий офич цер, избивая девочку, пытается заставить ее донести на брац^, Но сестра упорно отказывается от этого. Офицеру приходит на память другэя эрмянка, которую он убил своими руками, чтобы не отдать на поругание своей солдатне. Ошакан называет девочку "святой, беспомощной перед тусецкнм зверством".
Позднее сестра Согома погибает, защитиз брата от турецких зскяров. '
Романист тяжело переживал кровавые события резни, испыт тывал невыносимую боль безысходности и отчаяния. "Резня -беспредельность, безграничность кошмара агонии. Но особенно потрясает умерщвление наших самых заветных чувств", - писал Ошакан. Автор, обясняет резнк "самык: сильным всплеском на. ционэлистического чувства". Да, "турка недостаточно увидеть. Его надо по'узствовать. Л для этого проста дерога - плен".
В заключение диссертант пытается дать обобщенную оценку романа А.Ошакана. Благодаря Акопу Ошакэну роман в армянской литературе осзаизает недоступные ранее пространства и формы» Следуя великим моторам европейской романи тики, Ошакан пытается стать,знаменосцем "самых проникновенных, возвышенных устремлений, страстей, надежд" почитаемого им народа, двоими романами писатель стремился предотвратить утрату нравственных -ценностей, уцелевших После реанн. Ведь "его эпический мир -.это мир его зарода". ¿му хочется спасти жи^нь армян,
иохорию некогда населенных арыянами сел к деревень. Будущим поколениям пиортель оставляет описания безвозвратно потерянной кизьи и красоты.обширной страны„ какой была Западная Армения в йочгге XX века.
Опубликовашшз статьи г Хс Роман АоОиаканво - Ж."Норк", Ереван, 1989, й II.
2о Армяне«турецкий вопрос в роыене А.Оиакана "Уцелевшее". - а "Бегин", Бейруг, 1993, Лй 1-2.