автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему:
Русская драматургия в армянском театре (конец ХIX - начало XX века)

  • Год: 1990
  • Автор научной работы: Бояхчан, Анна Карапетовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Тбилиси
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.01
Автореферат по филологии на тему 'Русская драматургия в армянском театре (конец ХIX - начало XX века)'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Русская драматургия в армянском театре (конец ХIX - начало XX века)"

ТБИЛИССКИЙ ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ШАШШ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ. УНИВЕРСИТЕТ

НЖЧЯН АННА КАРАПЕТОВНА

РУССКАЯ ДРАМАТУРГИЯ В АРМЯНСКОМ ТЕАТРЕ /конец XIX - начало XX вака/

IO.DI.OI - Русская литература 17.00.01 - Тезтральное искусство

АВТОРЕФЕРАТ

дассер'гашта на соискание ученой степени кандидата филологических наук

На правах рукопзся УЯК 891.71.09 732 /47.925/

Т Б И Л И С И— I Э 9 О

Работа выполнена на кафедре историк русской литературы Ереванского ордена Дружбы Еарсдов государственного педагогическогс института русского 2 иностранных языков ем. В.Я.Брэсова

Научный руководитель - доктор филологических нарт,

профессор ДАРОНЯК С.К.

Официальные оппонента - доктор филологических карт,

профессор БСГ0МСЛ03 И.С.

^ доктор искусствоведения Арупзнян Б;Б.

Ведущая организация - Ереванский государственный

университет

Защита состоится " ¡¡.¿ЛС^^^чл 1950 г. в часов

на заседании специализированного совета Д 057.03.07 по присуждению ученой степени доктора филологических наук при Тбилисском государственном университете /380028 г.Тбилиси, пр.Чавчавадзе,!/.

С диссертацией ыояно озвакоються в научио5 библиотеке ТГУ Автореферат разослав"^" 1590 г.

Ученый секретарь . специализированного совета доктор филологических наук, 1ЧЗС2Щ1И Т.А

ОЕЦАЯ. ХАРАКТЕРИСТИКА,. РАБОТЫ

В диссертации рассматриваются малоизвестные пьесы русских авторов, которые, однако, занимали большое место в репертуаре армянских гззтров на рубеле двух, вокоз - з период их наиболее интенсивного проникновения на армянскую сцену. Число этаж пьес так велико,:! игрались они так часто, что их. освещение /г»е. что это за пьеса, каковы их сваеты, какие запросы сказались в них., чем привлекали они армянский театр и зрителя/ становится важным а необходимым.

Актуальность исследования; определяется, интересом общественности во все времена,, а тем более з современную зяогу,.к тем вопросам, которые затрагиваются з литературе л искусстве. А. многие проблемы и теш, выдвигаемые з той частя исследуемой нагги русской драматургии,■которую мы попытались сделать предметом изучения, часто созвучны нашеЗ. зяохз.

Цель работы состоит в следушем:

I/ выявить и аналитически рассмотреть те пьесы русских авторов, которые питал:! армянский. театр в исследуемую эпоху;

2/ показать, что формированию репертуара армянского театра-и станорления реализма в нем способствозали нз только пьеса драмтургоз-классиков, ко я рассмотренные нами нянэ забытые /иногяа незаслуженно забытые/ многочисленные пьесы,, автора кор торах. не стоят в ряду классических; писателей,

•Б связи с згой целью в диссертации поставлены следующие задачи; ■ _

I/ обобщать все то, что было сделано) армянскими исследователями з этой области /все' их: работа в основном посвящены классической русской драматургии/;

2/ выделить из всей, массы исследуемой драматургии пьесы, которые наиболее часто ставились на армянской, сцене, проанализировать каздуга из них;

3/ сгруппировать эти льесы в зависимости от тем а в соответствии с затронутыми в них проблемами* определить по общим чертам каждую из этих: групп.

Методологической, основой исследуемых вопросов послужили работы советских, армянских и русских.ученых, в этой области -С.Меляксетдна, Р.Зарьяна, Я.Ахвердана, Е.Арутшяна, Л.фреЗдкина,

А »Рубцова, П,Маркова и др.

Научная, новизну диссертации заключается в самом предмете исследования. В работе дается краткий обзор литературы, посвященный. проблеме проникновения русской классической, драматурги:: в армянски! театр, г более или менее полно используется материал, в некоторой части своей, архивный, который, став предметом данного исследования, до сих пор не подвергался рассмотрению.

Теоретическая значимость обусловлена постановкой и решением проблемы. Изучение пьес неизвестных и мало известных русских авторов дало более полное и более конкретное представление о том беспрерывном процессе проникновения русской драма гургии в армянскую худояественчу» жизнь, который позволяет с уверенностью утверждать, что русская, драматургия являлась и является постоянным спутником армянского театра.

Практическая значимость исследования определяется возможностью использования, данного материала в чтении лекционного курса по истории русской, литературы, истории армяно-руссклх литературных и культурных связей.

Апробация работы. Основные положения диссертации представлены в ряде научных, статей /см.список опубликованных работ/. Диссертация, обсуждалась на кафедре русской литературы Ереванского государственного педагогического института русского у. иностранных, языков им.В.Я.Брюсова.

Структура работы» Диссертация состозт из введения, двух глав.в заключена^. К работе прилагается список использованной литературы. *

" содеебание дисс^рглллл

Во Введения: обосновывается выбср темы, актуальность к новизна ее, определяются цели и основные задачи, анализируется уровень разработанности проблемы, обосновывается теоретическая и практическая значимость исследования.

Первая глава - "Русская классическая прямптугг/я - по-стояиянй ппутугк япуянг-уогп тоя-ря» - посвящена обзору русской классической: драматургии, завоевавшей, прочное место в репертуаре армянского.¡театра* Здесь также обо^иено все то, что было сделано армянскими исследователями в згой области.

К 1864. году относится факт образования в Т::глисе армянской

— 5 -

группы под руководством известного актера я театрального деятеля Геворга Чмшкяна, и к этому же году - постановка льесы Островского "Не з свои сани не садись", которая явилась дер-пробой сил армянских деятелей театра в русской драматургии.

Такта образом, с 1864 года начинается история проникновения, русской драматургии в репертуар армянского театра - процесс, котор;ай продолжался беспрерывно.

Поело Островского на армянской сцене появились "Свадьба Креченакого" А.Сухово-Кобштна; "Доходное место", "Бедность не порок", "Свои люди - сочтемся", "Без вины виноватые" А.Островского", "Горе от ума" А.Грибоедова; "Маскарад" и "Странный чело зек" М.Лермонтова; "Женитьба" и "Ревизор" Н.Гогояя н множество других пьес, сделав русскую классическую драматургип собственностью армянского театра и зрителя.

Важно подчеркнуть, что армянские исследователи (В.Варданян, С.Меликсетян, Р.Зарян и др.) рассматривают борьбу за ут-вервдоние русской классической драматургии в армянском театре с точки зрения требований реалистического искусства.

Появление этих пьес на армянской сцене сыграло овою роль з борьбе "против дешевых мелодрам, которыми была наводнена армянская сцена. С их приходом театральный репертуар обогащался передовыми идеями, направленными протиЕ социальной несправедливости, против попрания человеческого достоинства.

Пьесы русских классиков завоевали такое большое место .в репертуаре армянского театра еще и потому, что в этих пьесах • выступали 'самие знаменитые артисты армянской сцены (П.Адамян, Сирануйш, Г;Чмшкян, О.Абелян и др.): .

Остались вне внимания армянских исследователей некоторые произведения русских классиковкоторые в дореволюционном ар-, мянском театре, однако, занимали1 существенное место. '

Одним из таких спектаклей была постановка "Идиота" Й.Дсс-тоевского, которая явилась переложением романа, выполненным . Крыловым и Сутугшым для русского зрителя и переведенным на арьянстой язив Г.Хаааком.

Трудность постановки заключалась но только в том, что это -С-лю переяодение, но и в том, что произведение несло в себе много героев, тем, некоторые из которых были очень противоречивы, как, например, тема любви - страдания князя Мышкина к Нас-

тасье Филипповне.

Пьесы о поруганной женской чести, о морально развращенном и циничном обществе много раз видел на своих сцзнаг армянский театр. Но сам образ ."¿ышкина представлял собой большой интерес и для режиссеров /а 'ими в разное время были О.Абелян, Г.Петросян, О.Майсуряя/, и для единственного исполнителя агой роли - Исаака Аяиханяна. Он, этот образ, входил в амплуа так называемых на pyöeze двух: веков "неврастенических ролей". Роль ли князя З&лпкина прославила Исаака Алиханяна, или, наоборот, Исаак Алиханян прославил ее - как бы там ни было, он снискал неожиданную и бурную славу в этой роли в 1903 году - год первой. постановки. "Идиота", осуществленной группой "Армянского драматического общества.

На армянской ciíJna весь исследуемый период большим и дз?:<: шумным успехом пользовались исторические пьесы, однако исторических пьес русски классиков было мало.

В 1910 году армянские театральные деятели ззялиь за постановку- второй части исторической: трилогии А.К.Толстого -"Царь Федор Иоаннович". Этой, трагедией, в 1898 году открылся новый» московский Художественный Общедоступный: rea то /будущий Ш1/.

Moser быть, успех русского спектакля заставил Ольгу .'¿айсу-рян взять на себя обязанности режиссера в работе над ее постановкой, на армянской." сцене. Трудность создания спектакля заключалась не только в том, что нуяно было представить эпоху, но и в том, .что пьеса и для армянского зрителя долзна бала звучать современно.

И сашы главным достижением этой, цели было изображение народа - впервые "на армянской сцене.. Причем народные сцены в пьесе имеют такой., громадный, размах, который в нзчаль века в театре мог бы интерпретироваться как бунт.

"' А показать в 1210 году, в эпоху послереволюционной реакции слабого, бесконечно доброго а неумелого царя было смелым сагом со стороны армянских артистов: невольно могла возникнуть параллель с царем нынешним. Ну и, конечно, слова Шуйского '.. "Пред кем хотел ты уличить Бориса?

Перед царем? Нет на Руси царя!"1 -могли звучать как вызов, непризнание монаршей, власти. Улого-* Толстой. А;К.~ Пьесы. - М.: Искусство, 1959, C.20S»

::рзг:£ыа аапэлшяания; а пьесе цари о геи, что <щ - ааръ а "что сразить доянен он, а нэ праблазстааз дара, дда. зрителя, начала зека не проходили, вероятно, нзщетуи^ не могли не попадать в

цель.

Такиу образом, все дредегтззлнзззз нана в этой главе пьесы русских классиков сыграли огрпирель в формировании творческого направления армянгкпгэ csaipa, ставшего в один из янтерескейаш:-: перлодоз своего; рнэететг, з конце XÜ — начале Х2 века, на дуть реализма. -

С другой стороны, сделав обзер джгератург, посвященной детерш проникновения и утнарляеазпв gjccKci классической драматургии на армянской, сцене, ш: дпеггзгошла аде одну цель:. показать, какую большую рабоиз? пзояэлэш армянские исследователи, освещая эту историю. Всееайщгкг стлаия они утверждали тот факт, что великие русские ттртгта^ бняи постоянными спут-нлкамя армянского театра, что ssimses msж большое влилнаа на репертуар и формирование азеншзнсгвго искусства в армянском театре.

Такзлг образом, наш обзол,2 т® эе нреня. является. исторзеЁ вопроса.

Но ни з какую эпоху я на: у сдают народа" репертуар театра на состоял и не мог состоять жзазнизавао из первоклассные пьес. Более того, а театральннж psnsn^japax. больше было пьес, которые отвечали злободневным: есдппсэз* современности, занижали мысль зрителей, волновали нх* ш> вязда в ранках, своего зтэе-кана, нэ сделались классическшвг ценнсстяяе» Так было а с.собственно арглянскам репертуаром,, je с сеггртуаром переводные. Зтим пьесам, которые мы- погштаетез саегагь предметом изучения, зосвяяена следующая глаза нашей работав .

Во второй главе - "СовреаенезхвЕ АЛЛехова и М.Горькогс. з армянском дореволюционном театре* — представлено то больсое гасло пьес русских авторов, которыеетззазшгьна армянской сцене з зсследуе.\ую эпоху, но чьи наззаазя-.з: зажоры сегодня забыты. 10 это не значит, что перед наш: — на имтгщге художественной [енкости пьесы ила что они исполняла: ншначзнельную роль з еа тральной зхзт, а репертуаре еезгаг. Bot почему одну из се-:овшг задач нашей, работы ш вадшг в тот, чтобы показать, тале были зга ныне забытые пьесы: руссзше: авторов, какав вопросы

- ь -

они затрагивали, какие задачи выдвигались перед общественно;': мыслью и деред сценическим искусством. Подобная проблема наши: исследователей до сих пор не занимала. Однако какими бы нк была по своей значимости эти забытыЦе пьесы, какими бы ни был:* их авторы (имена некоторых, из них дане не значатся в энциклопедиях) поскольку пьесы эти' ставились и часто игрались по многу раз нз сценах, то, говоря о значении русской драматурги: в армянском театре, обойти их стороной нельзя.

Армянский театр, уделяя еще в 70-80-х годах XIX века ооль-шое внимание пьесам Гоголя, Островского, Сухово-Кобылина, перенес из прошлого века в XX не только пьесы классиков.

Рядом с Островским работали, и очень активно, его современники: И.В.Шпагшский, Д.М.Невежш, A.A. и H.A. По те хины, Н.Н.Куликов, В.А.Дьяченко, И кх пьесы, написанные на рубеаэ двух веков и вошедшие в репертуар дореволюционного армянскс--;. театра, представляют большой интерес для нас.

Наряду с АДеховым и М.Горьким, о творчестве которых написано так много, большую популярность имели пьесы Н.Тимков-ского, Е.Чирикова, С.Юикевича, С.Найденова, А.Суворина, Вл.Немировичр-Данчекко, А.Сумбатова-йяыа и многих других.

Исследователи часто обвиняют перечисленных выше авторов в приукрашивании действительности, в измене традиции правдиво-р отображения лизни.

Однако эти драматурги, появившись в 1890-900 годах в эпоху '"безвременья" русской драматургии (когда со смертью Остроt-ского прекратился поток драматургического материала на сцену, драмы Толстого с большим трудом пробивали себе путь на сцену, а Чехов г ГорышЙ - как драматурги еще на родились), когда в драматургических кругах шли бесконечные поиски, потому что многих драматургов, как, впрочем, и многих актеров и зрителей перестал удовлетворять самый тип существующей драмы-- однообразный примитивизм к прямолинейность в передаче внутренней жизни героев.

Для того, чтобы было ясно, какие вопросы выдвигались авторами этих пьес, чем пьесы привлекали в дореволюционный период, -попытаемся разделить их на несколько групп по тем ochoe-ш темам, которые роднят их друг с другом, делают содрикаеае-

'7лымя некоторые их, грани.

В петаом разделе - "Пьесы социального плана на армянской, сцене" - говорится о пьесах, которые появились на рубеже двух веков, когда под руководством социал-демократов уже ало политическое просвещение рабочих, когда повышалась их сознательность и сплоченность. Б этот период ужа не бунтари-одиночки поднимали народ на восстание, а мощное революционное движение пролетариата увлекало за собой студенчество, передовые слоя интеллигенции, крестьянство. Борьба начала принимать политический характер,

Зто явление Ее могло на отразиться; з драматургии. Яростным пропагандистом социал-демократических теорий был М.Горь— кий. На него равнялась некоторые драматурги товарищества "Знание", а среди них. С.Юшкевич и Е.Чириков, пьесы которых/"Король" и "Евреи"/ с большим успехом показывались в армянском театре. • -

Драма ЕНШШ ЧИРИКОМ "Бэреи"; /1904/ была создана под впечатлением еврейского погрома з Кишиневе.

В России пьеса.была запрещена, гак как получила большой общественный, резонанс. Поставлена была впервые в Берлине труппой Орлекева, затем в Лондоне,-йьо-йоркэ, Чикаго, Бостоае.

Поз.~е, в 1908-1910 годах, пьеса игралась различными армянскими группами. . • • '

Чем .20 привлекала драма армянских театральных..деятелей?' .Возможно, что в пьесе о добром, трудолюбивом, но вечно гонимом народе армяне почувствовали отзвук собственной судьбы? А может быть, интерес появился потому, что_Чирикоз одним из дейстзую-ших лиц делает рабочего - молчаливого, угрюмого Изерсона, который. делит людей на две категории," говоря: "Я знаа только две нации: одна много работает и «ало ест, а другая - очень мало работает и очень много ест!"^.

Больший упор в пьесе делается на описании тех трагических событий, о которых повествует пьеса. Несколькими штрихами дана автором связь всех угнетенных тружеников. Это даке не штриха, а всего лишь возглас Изерсона о том, что на помощь евреям против озверелой толпы выступили русские рабочие. "Однако, -как пишет В.Юзозскай в книге "М.Горький, и его драматургия", -

х Е.Зирякоз. Евреи, Берлин, 1504, с.20.

aro оповещение из-за кулиг, ова&епно в сценических условия::, производит чисто формальное ВЕеЕаглюние"^. Нам se кажется, что дане упоминание о сшзогдассхж русских бедняков с труже-никаш-евреауи-- ухе яака&-то ©тдушина в пьеса, в которой довольно умело нагнетается чугствп jcsaca перед толпой и показана смиренная обреченность стщшвго поколения еврейской семьи перед этой толпой. Ю.ЮзозскхО. сзигавт, что пьеса вызывает, как определяет он, "сочузсгвЕвво-скорбное" отношение к бессильным жертвам грубой в бевсаасленной силы, вместо того, чтобы звать на борьбу.

Написанная, в канун дерзай русской резолюции, запрещенная, затем появлявшаяся время от зретаяи б период реакции на различных сценах России и Зааазааз&Е» пьеса не могла иметь явно зовущую к борьбу интовацгв. Но а© -чувство, которое вызывает чтение ее сейчас /а в те зршеена е постановки/, дает право с полным основанием считать, чае дазш намек на то, что в стране могут притесняться в уничтпЕзтьса люди по национальному признаку /а в пьесе дано олисангз Фезезлосгного погрома/, намек на солидарность рабочего кхзсаа irte решительной в смелой попыткой. автора.

Продолжая занимапцую cieaiggEii SU века тему "отцов" с "детей" показывает, васкояксп аигрзы я бездеятельны "ош" с их приспособленческой психшпзгсаг, настолько умны и честны ъ своих убеждениях "дзет", вааиишвп требовательны они к казни.

К "детям" древде всего отдует отнести учителя Нахмана -мудрого, эмоционального чадстета, Зго глубокая вера в возможности своего народа, на лахв заавзрьив выпало так много гонений и страданий, вызывает увакшив я симпатис. os глубоко убезден в силе и званияг сзавей аптм лигенцки, первое дело которой - воодушевить народ я вести его к возрождение.

Нуяш. отметить, что среда зхиз: персонажей более удачной является: фпура Нахмана, в еезатвнж. много схематичного.

Тематйка вьасн внбрака аджырш, вероятно, не случайно, а в противовес варварской кядагш'штй политике царского правительства, политяке, котораа шещшзшла накипевшую злость и озаобденностъ толпы щюдв мдрнпгд трудящегося народа, как, якобы, на иервощигану веек даотасъай.

1 Ю»Юзовский. Ц.Горымй т его драиаз^ргия.-М.: Искусство .125?, с.339.

Видамо, именно тема заинтересовала армянских, teaтральных деятелей, хотя ни в одной статье, посвященной пьесе, не была высказана эта мысль; ■-

Критика, видя в пьесе мотивы, выходящие за рамка узкоза-цаонального, подчеркивала в ней общечеловеческое, подчеркивала противопоставление автором голодных, бесправных» да еще и го-нимыг. людей-сытым и довольным. И, по' правильному замечанию -корреспондента "Занга", как единственное средство для предотвращения погромов и хулиганских нападений, автор. Чириков, предлагает вооруженное сопротивление".

В исследуемый период известен был драматург СЕМЕН ПЖЕ-3 лучшей своей: пьесе "Король" /1905/ он сочувствует обездоленным'и резко критикует буржуазию. Пьеса была запрещена в России, но, несмотря на это, через год.после ее рождения,,в ISO? году, она уге звучала со сцен провинциальных; театров,' А в 1908 году была поставлена в Петербурге в театре Неыетти, в 1910 - в Московском театре Корша.

С сезон IS09-I9I0 года пьеса успешно игралась армянскими театралышш труппами в Народном доме Зуба лова а а Артистическом театра в Тифлисе» Однако волна послереволюционной, реакции, коснувшаяся и национальных, окразй Российской империи, вскоре, наложила негласный, запрет на эту пьасу и здесь, в Закавказье.

Конечно, если в пьесе есть и фабрика, а разговор о капитале, и рабочие с их.речами о прибавочной стоимости, и денежный, "король", твердо стоящий, на своем,'и перебежчик - сын капиталиста, цриняЕянй сторону стачечников, и штрейкбрехеры, и страх: евреев перед погромами, го пьеса не могла в гот период долго играться на сцене. • ■

Конфликт, происходящий, между"хозяином и рабочими и составляет социальную основу пьесы. Однако здесь нет перспективы развития: борьбы пролетариата и буржуазии, как, например, в . "Врагах." Горького. -

Кипучие времена, породившие столкновения идей, а потому и • столкновения их. носителей - людей: послужили Юшкевичу материалом для изображения с одной стороны "короля", с другой - молодежи, лучшая часть которой /раоочий Мирон - душа стачки/ все ае преподнесена Юшкевичем немного схематично и в силу зтого 1 Занг /Колокол/, 1909, .4 3, с.45.

- 12 -

можно сказать, что она выгляди г насколько безлико.

Показав в пьесе нищенское существование еврейского народа, С.Юшкезич, как и Е.Чириков, гывел пьесу за рамки узко!: национальной тематики, утвердив сеевтом драмы наличие соцпелл-ного неравенства, существущее в капиталистическом обаестзе .•«•езду предпринимателями, "хозяевами" тружениками любой национальности.

И, конечно, нам думается, что пьзса ¡Олкевича, как и пьеса Чарихова, должна была найти свое воплощение на армянской сцене и из-за формы, и из-за содержания, о чем уяьз было сказано выпе.

Султанская Турция в тог период, и до него, не прекращал:; армянских погромов, а царское правительство проводило неуклонную политику ассимиляции всех народов, жизу^сх. на террите риа Российской, империи. И в sto se время поднимал голову рабочий класс, формировалось сознание пролетариата как в-эр^'.те-ля истории. "Драма Юшкевича - всего лигь одна страница из истории русского победоносного движения: восстание голого и голодного рабочего против капитала"1, - писала газета "Сризок" о драме. Зта ¿:е газета, комментируя, рождение драмы, считала, что "Король" появилась вследствие освободительного двинеша в России, которое оставило свое влияние нз литературу. В течение последних дет та или иная ветвь литературы смогла создать несколько произведений. - жемчужин, которые показывает внутреннюю казнь России с ее болезненными сторонами. Особого внимания, считала газета, стояг издаваемые в атк времена драматургические произведения, больная часть которых взята из заводской, производственной жизни. На сцену была поднята классовая; борьба .грудящихся; и капиталистов, И "Король" - по числа агих nbec2¿ .

Обе пьесы,и "Король", я "Евреи" в исследуемый период явно и, можно сказать, довольно ярко указывали на социальные сдел-ги, происходящие в обществе. Но, конечно, более острого спектакля из современной-жизни о точки зрения поставленных в но2 социальных, проблем, чем "На дне" Горького, армянский театр в этот период не видел.

Несколько раньше, Чей Появились драмы Чирикова в Еакевк-

£ Оризон /Горизонт/, 1910, 20 января. - Тгм к?-. 'IQ июня — . ■.

ча, бала написана социальная драма ИППОЛИТА ШПАЖНСКОТО "Темная сила" (1900). Шпажинский, появившись в эпоху "безвременья" русской драматургии, был очень популярен прежде всего именно темой своих произведений.

Талантливый драматург, знающий требования театра, владеющий секретами сценического успеха, Шпажинский пользовался непреходящей популярностью 3' двух столицах Российской империи и в провинциях, в число которых входило и Закавказье.

Около десяти лет с перерывами яйла на армянской сцене драма "Темная сила". С одной стороны, автором представлена непреходящая тема развращающей силы денег, начатая еще Островским, с другой - теш пошатнувшихся семейных отношений. Накануне революции 1905 года эти теш не могли не заинтересовать армянского зрителя. Мир хищников порождает -такие силы; обоняние интересы которых заставляют цепко держаться их друг' за друга.

Их душам чузды переживания ж страсти человеческие, а действует в них только холодный расчет» Сгусток "темных сил", воплощенный еще Островским, показан в новых условиях, на новом этапе. "Темное царство" не стало лучше и чище. Но веяния жизни но могли не' проникнуть и в его затхлые горницы, вызвав разлад между "отцами" и "детьми".*

Семейный конфликт, данный.в аспекте психологическом И4сопла льном, не мог не привлечь армянских театральных деятелей как до революции 1905 года, так и после нее, поскольку явление это не узко семейное, а социальное,- порожденное обществом, укоренившееся в нем задолго до Островского и живущее много-много лет и после него.

Большее развитие темы "отцов и детей" получила в пьесах, о которых будет сказано дальше.

Во втором разделе - "Проблема семьи и морали в пьесах г--1., скях авторов" - представлены те драматурги, в пьесах которых превалирует нравственная тематика.

Зритель требовал постановки пьес.из современной жизни. И именно стремление обновить этот жанр литературы-было самым ха пактепным для драматургического творчества этого'периода, а

также бодьщув роль сыграло стремление поддержать интерес к театру.

Плодовитым драматургом, получившим большую известность в исследуемый период был ПЕ22 КДЗлдИЕ.

Тема.семьи, брака звучала с армянских.сцен Тифлиса, Баку, Гандазка, Аха строя - везде, где игралась пьеса Невекина "Вторая молодость" /1887/. Тема эта извечна. И спектрами, в которых: звучала она и в которых участвовали крупные силы армянского театра /Сирануйш, Г.Легросяк, О.Абелян/, в большинстве.случаев имели успех.

Тема семьи, одиночества интереснее дана в пьесах А12КСЕЯ СУВОРИНА - деятельного литературоведа, издателя, критика, журналиста, драматурга.

Будучи человеком, находящимся в гуще театральных собкта".., он не мог не написать о театре. "Татьяна Репина" - пьеса о печальной судьбе актрисы. Суворин проводит в пьесе мысль, что ничего нет выше таланта, но талантливый человек часто бывает бесконечно одинок. Только трагическая, кончина заставляет, наконец, заговорить с ней как о человеке, страдающем, одиноком. Драматург на одну чашу весов поставил судьбу молодой женщины, на другую - гремящий, успех талантливой актрисы. Перевешивает вторая, ибо до первой никому нет дела, зато вторая приносит большие дохода хозяевам театра. Человек жесток. Ему нет дела до горестей другого человека. Деньги, власть и жестокость -вот правда суворинская в отличие от правды Горького, утверждающего человек его разум, его возможности.

. Многих драматургов в. разные времени интересовал образ ¡«íe-деи, и все они за основу брали трагедию Еврипида, давая свою трактовку образам и событиям пьесы. '

А;Суворин и его соавтор В.Буренин создали свою "Медев" /1883/, в которой, ке повторяется ни одна вз трагедий, посвящен-ннх: Ыедее* У них это не сильная, волевая, страстная, бурная, даже дикая натура, а - гордая, страдавшая, одинокая, вся жизнь которой - это любовь к Язону. В драме ставится вопрос о месте женщины в общественной жизни. И хотя в пьесе нет динамики, а в уста героев вложены слова, отражающие позиции авторов, образ Henea, который был привлекателен во все времена, оказался привлекательным в начала XX века для армянских актеров и зрителей

- ш-

а в этой,интерпретации. Образ Медеи неизменно воплощался великой Сарануйш, которая во всем блеске своего таланта появлялась на сценах; Тифлиса, Еревана, Баку, Нового Нахячевэнэ, Тегерана, Каира, Ахалцихе и других; городов.

Рядом с полнокровно живущей на армянской сцене драмой Суворина свет рампы в Закавказье увидели и многие из пьес ИГНА ТИЯ ПОТАПЕНКО. Особенным.успехом пользовалась пьеса "Чужие", в которой автор показал и тип дельцов, и извечное противоречие между "отцами" и "детьми" - продолжил тему, которая была одно:: из основных для литературы ИХ века.

На суд зрителю были представлены идеалисты старики и деловая молодежь. Трагизм пьесы - в перемене ролей, в конфликте постаревшей, молодежи с молодой, духом, идейной старостью. В одной из самых.обстоятельных, рецензий на армянский спектакль было написано, что молодежь бурно протестует против возведенной на нее клеветы, т.к. нелепо обвинять все молодое поколение в эгоизме и корысти. Сама жизнь доказала всю нелепость этого обвинения, хотя есть и нрослойка дипломированных, рабов /в пьесе - Константин/, сделавших, предметом купли и продажи все, кончая совестью, честью и пером*.

Намного трагичнее, чем в "Чужих" Потапенко, заканчивается для старшего поколения семьи ВаЯшиных столкновение старого с новым в пьесе СЕРГЕЯ НАЙДЕНОВА "Дети Ванотина" /1901/.

Появление "Детей Ванюшина" на армянской сцене год спустя после ее рождения было явлением знаменательным.- Одной гранью, пьеса соприкасалась с драматургией А.Островского /затхлая атмосфера купеческой-среда и т.д.'/, с другой стороны, семейный конфликт давался в аспекте психологическом и, в-третьих, тема "отцов и детей" получила здесь большее развитие", чем у кого-либо йз предыдущих драматургов.

Действие пьесы не выводится за пределы дома Ванюшиных. Показывая взаимоотношения внтури одной семьи, Найденов затрагивает большие проблемы.'

В то время, когда капиталистические отношения развивалиез все больше и больше, когда обострились социальные противоречия начинались непрерывные массовые стачки, Найденов, как истднкый художник, не мог не отразить в своей га.чой. значительной пьосв, * "Тифлисский лисюк", 1902, 13 ноября.

как "Дети Ванюшина", то непонятное для большинства людей, что навевалось жизнью.

Исключение Алеш ■ (младшего сына Ванюшина) из гимназии -только начало его бунтарской деятельности. Однако образ несколько неопределен и туманен. Какие-то внешние веяния оказывают влияние на формирование личности Алексея, но каков характер этих веяний - неясно. Автор сам не сориентировался в этом вопросе настолько, чтобы поставить своего героя на определенны! путь. Но уход Алеши в большую жизнь - единственная отдушина в пьесе и то новое, чего ждал зритель от современной ему драматургии.

Ломка старых жизненных устоев, полное непонимание друг друга "отцов" и "детей" лишает жизни столп этого дома - старика Ваншина.

Драма в Закавказье впервые игралась 2-го сентября 1902 года на сцене Тифлиса. Она произвела большую сенсацию, как и а начале своего появления в Московском театре Корша. Причина сенсации - психологическая глубина, смелость в выявлении жизненной правды. • .

"Это пощечина всем тем, которые являются жрецами всесиль-ности денег, которые думают, что даже в жизни нравственность совершенна, если она основана на троне из золота, что воспитание детей можно купить... Это горький урок всем тем, которые по глупости или нарочно стараются -подчинить идеалы, нравственность,' красоту жизни своему эгоизму и своими грязными ногами растоптать все, что негодно для тела и для желудка"^, - пишет журнал "Мурч".

В трудной роди старика Ваншина часто выступал Г.Петросяа, Большего от актера, прекрасно исполняющего свою роль и дашего обобщенный образ, нельзя было потребовать^. Пьесу бурно приветствовали. Да она и не могла не нравиться, поскольку имела современное содержание,.была написана густыми реалистическими крас ками.

В год написания драш и до нее Россия жила ожиданием надвига щейся грозы. Взрыв был неизбежен. Одни вдали его с верой и готовностью принять бурю и слиться с ней, другие - с тревогой перед неизвестностью, с волнением и страхом.

Но эта назревающая стихия народной бури прошла мимо ее автора, Найденова, лишь'слегка задев Алешу, зовя его вперед, ль-

х- ¿урч (Молот), 1902, й 10, с.166-171.

2 Ы-зак, 1906, 15 сентября.

- 17 -

гор £9 или не понял этого зова, или не захотел понять его.

Неутомимыми деятелями театра рубежа двух век с; балл ЗЛА-¿¿££2 Ш£&Р0^Г4-ДАНЧБпК0 и АЛЕКСАНДР СУ.'^ЕАТ03-л2у1Н. Они был", современниками, а затем и соратниками, правда, на разных теат-

Т> и. Т С ¿¿ли* »

Блестящий режиссер-постановщик, крупнейший театральный де: -тель. Ь.К.Немирович-Данченко был связмн с дореволюционны'.: теа:-2 ом е:ле и как драматург. Он писал много и в разных литературных. гзнрзх. Пьесы его были весьма популярны в конце УЛ - кз-чсле века.

А Сумбатов-Южин А.Й. как артист и как .драматург проделал развивал романтическую линию «¡злого театра. Без контрастах эоразов, патетических. речей, ярких чувств и страстей, он не трздетгвллд сесе театра.

Первая пьеса - "Соколы и вороны" /1885/ - С^ла написана ;рзмэт?рга.\'.л з соавторстве.

Противопоставление доброго и злого наче.::.. условность ха-сктеров, г&ектные речи, интрига, построенная на недорззуме-:;:;:, которое в конце пьесы выясняется, - вот приемы, заш.-.с?во-алн::е авторами из арсенала классической мелодрзмы. Тем ке г.:с-ее пьеса волнует, ибо за ней стоят умные и талнтлквые автор:.', эторые твердо знали, что они хотят сказать своему зрители. А редстна, выбранные ими, сделали пьесу увлекательной и захза-

Стае г пьесы, образы создавали для актеров большие всз.та.~-)стл, и даже исполнитель маленькой роли мог проявить себя -!столько благодатный, был игровой материал пьесы, о чем пкеа-сь и в прессе: актеры превзошли самих себя*.

Большой интерес для армянского театра представляла пьеса Д£Е£]РА НЕ^гоы^А-ДАШШШ "Цена жизни"/1896/, где драматург примере семейных взаимоотношений, рассматривает проблему де-г, проблему обогащения как одяу из ■ решающих: в мире_буржуа, называет погон» за деньгами, как основной стимул жизни своих зеокажеи.

В пьесе старшее поколение ынитямиояш представлено _вдш-Авцогьи Степановны - хищницы^ которая' безжалостно -а беспар-зо грабит трудящихся. Система налогов- и дарафав-. источник,

овое обозрение, 1903, 29 января.

• - 18 *

на котором зиждется финансовое благополучие ее семьи. А малейшее проявление человечности в ее глазах: приравнивается к слабости духа и никчемности. Но Авдотья. Степановна идет дальше:, она желает видеть и во внуках своих; как в зеркале,, самое себя.

Так что типы старух, созданные Островским, были живы и те времена, когда писалась пьеса Немировича-Данченко.

Недалеко от них: ушло и молодое поколение купцов. Автор настолько удачно обрисовывает новый-тип .купца /Данило Демурин/, корректного, умного, деятельного, что читатель не всегда может, заметить под прикрытием чисто внешней; элегантности нутро и сутх купца дельного и предпршшчивого, купеческая закваска которого идет еще от отцов и дедов' его. Насколько он предприимчив, настолько примитивен духовно, что, однако, не доставляет большого беспокойства.

"Цена жизни" были принята армянским зрителем и критикой, как долгожданная, пьеса, показывающая современную жизнь. И ис-. поднители, изображая своих современников, всегда были на высоком уровне . Критика не забывала сказать, что перед зрителями: наконец была поставлена пьеса'из современной жизни. И. даже недостатки не замечались, потому что'текст пьесы сам по себе был интересен и стал большой новостью для армянского театра2.

Пьеса АЛЕКСАНДРА СМБАТОВА-ШНА "Цепи" /1888/ тоже семейная. драма, но поданная в несколько иной манере: здесь глубже характера, трагичнее ситуации. Пьеса интересна в.первую очередь потому, что автором даны достоверные характеры. Один из них - образ дельца и прожигателя .жизни Пропорьева, пройдохи и негодяя, старого льва, умеющего держать в своих.руках жизни людей и диктующего им свои условия. Неизменным исполнителем.. этой, роли был Г.Пегросян. . ..

Семейная драма представлялась на армянской сцене в исследуемый период весьма широко и разнообразно.

"Злоба дня" НИКОДАЯ ПОТЕШНА - прекрасно написанная, пьеса с захватывающим сюжетом, пьеса о судьбе молодой девушки /Елень^ которую в силу денежных-обстоятельств семьи заставляют цри по-

1 Новое обозрение, 1901, 19 марта; Нор дар /йовый век/, 1901, 20 марта; Улик /Рабочий/, 1901, 28 октября; и . др.

2 Мшак, 1901, .18 марта. '

- 19 -

мощи интриг и уговоров дать согласие на брак с инфантильным, но богагш купчиком.

Перед зрителем.проходит целая"галерея столь разнообразных, образов,, чго не сказать о six нельзя, потому что это и есть та атмосфера, которая губит Елену, те хищники, которые интригами, уговорами о замужестве приводят молодую, любящую, образованную девушку к мысли о самоубийстве. Все /за очень небольшим исключением/ рядом с ней: никчемны и бездушны, начиная с ее брата £оржа, вечного студента, и кончая матерью;

У Елены есть в характере, и гордость, и принципиальность, п последовательность, но в обрисовке драматурга это не живой человек, а носитель этих черт. Однако вдумчивая и воодушевленная игра В.Мамулян и продуманное, без преувеличений /что часто не удается другим актерам/ исполнение П.Араксяна комической, роли новоявленного Митрофанушки были непреложным условием для успеха спектакля^.

В другой пьесе Н.Потехкна "Нищие духом" ззучиг обвинение в адрес общества, способного погубить молодую женщину, стремящуюся порвать со своей порочной средой. Но в этом обществе ей. встречается подобие жизни вместо настоящей ашзна,'нищета духа, мертвецы аместо живых, людей, и неизвестно,какая среда лучше - та, с которой она порвала или та, к которой так и не пристала. Здесь в главной роли блистали В.Фелекян в Шуше /1201/ и Кнарик в Баку /1902/.

Обе пьесы Н.Потехина.пресса сочла удачным выбором^. Автор

- прекрасный: знаток сцены, - наполнив свои пьесы выигрышными ролями, так умело построил в них интрвгу, так эффектны диалога, написа.'шые им, что ни перечисленные выше недостатки пьес, ни некоторая картинность их не помешали им занять тогда достойное место на подмостках театров русских и армянских, не домешали нам и сейчас с интересом прочисть эти его две оставшиеся

в рукописи пьесы. .

Большое место в репертуаре-армянского театра занимала драма единственного в данной работе драматурга-аеВДйны - EJ3&A-¿ЗШРОБОЦ ■■'.' . ' - ■-, :

- Тифлисский листок, 1902,-19, декабря* Нор Йар» 1902, 21 декабря. .

Мвак, 1901, 20 июня.

- 20 -

Пьеса "Бесправная" /1300/ направлена в защиту женских, прав» поднимала вопрос о достоинстве женщины.

Гневом.дышат страницы драмы: писательница на пассивный наблюдатель, а активный борец против существующих в обществе законов, не позволяющих женщине выпрямиться, стать на ноги после одной-единственной, совершенной по молодости лет ошибки«

В свое время очень интересной фигурой был А1ЕКСАНДН K0CQ-?0Т03, который своей, пьесой. "Весенний поток" /1905/ прославился в исследуемую эпоху в армянском театре. Речь в пьесе - о взаимоотношениях "отцов" и "детей". "Дети" - ато весна человечества, весна, приносящая свежесть, благоухание, очищение.

К "детям" прежде всего относится: один из персонажей, драмы, студент Плахов, который, не имея денег, объехал полсвета, бросил университет и стал зарабатывать на жизнь себе сам. Это, безусловно, интересный персонаж, бунтарь с оригинальным мнением о людях, о жизни, человек, провозглашающий себя "кентавром" - краеугольным символом нового человека, объединяющего в себе бога и зверя1-. Плахов - натура,.н,э Способная осесть на"одном, месте, его тянут неведомые дали.

Устами одного из персонажей автор размышляет о том, что весна человечества'- это не только обновление,, под тем se солнцем разлагается то, чему пришла пора умирать.Это, конечно хе, не есть призыв к революционным действиям, и' вся пьеса слишком■далека от этого, но га обстановка, в которой слова эти произносились, не могла, не придать им определенного смысла. Пъоса была написана, как известно,-в 1905 году, и начиная с этого времени и вплоть до 1903.г. она не сходила с армянской сцены, т.е. весь период первой русской революции и даже начала реакции этот драматический этюд Косоротова был одним из самых популярных в театральной жизни армянского общества. Прекрас-¡"йш исполнителями роли Сергея Хмарина были О.Зарифян и О.Абе-лян. Они выступали в Тифлисе, Карее, Ереване, Шуше, Александро-лоле и производили своей игрой фурор.

В исследуемый период рядом с чеховской "Чайкой" рождался и развивался целый поток драматургии об интеллигенции, колеблющейся, в большинстве своем бездейственной в самый критический период развития общества. Мотивы неопределенности, без-.■*■ Хссоротов. Весенний поток. - С.-Петербург, 1205, с.21.

действия, нерешительности звучали в пьесах русских драматург'. - И.Шпажинского ("Сам себе враг"), Е.Карпова ("Ранняя осень";. Д.Тимковского ("Сильные и слабые", "Защитник"). Пьесы эти предвосхищали многое в "Чайке". Постоянная смена настроений героев, состояние скептицизма, одиночества, пронизывающие эти драмы, напоминает "Чайку", "Дядю Ваню" и другие пьесы Чехова.

В "Сильных и слабых" (1902) НИКОЛАЯ ТИМКОВСКОГО выведена сильная натура с сильным характером, с трезвым взглядом на жизнь - Дмитрий Претуров. Вокруг этой личности сгруппирован ряд слабых, нервных, бесхарактерных, несамостоятельных натур. Но "слабые" отнюдь не ропщут, что они слабы и беспомощны, они и не хотят стать сильнее, они даже находят в своем положении некоторые преимущества.

Более часто на армянской сцене появлялась другая пьеса Тимковского - "Защитник", пьеса со слокнымч психологическими коллизиями, которая благодаря своему содержанию смотрелась с большим интересом.

Вопросы чести и бесчестия, любви и ненависти, милосердия и жестокости поставлены автором в пьесе. Многое роднит ее с чеховской "чайкой": разговоры о нерешенных проблемах, сцены сомнений, мучений, нерешительность героини, сцены ревности, мотивы безысходности, тоски, одиночества, присущие и Чехову, и Тиыковскому. Тема интеллигенции, разочаровавшейся в идеалах, во многом перекликается с интеллигентами Чехова.

Роль героини, Елены, "неподражаемо", "как отмечает пресса, играла Сирануйш, играла красиво, с богатой мимикой, с целым миром чувств, и душевных переживаний. В роли защитника обманутых сирот, Михайлова, одинаково удачно выступали Г.Петросян и О.Абелян*.

Преемницей Сирануйш в роли Елены была Ольга Майсурян.

Артистки разного темперамента, представительницы разных поколений, Сирануйш и Ольга Майсурян нашли в "Защитнике" Тимковского нечто, чего не находили в других пьесах - переживания современной интеллигентной женщины, возможность утвердить свои нравственные права в обществе - что было сродни обеим актрисам, их артистической теме.

í Ышак, 1904, 10 июня;

Ышак, 1904, 10 октября;

Ышак, 1906, 25 октября.

Тифлисский листок, 1906, 25 октября.

-•¿а -

Таким образом, на рубеже двух веков возникала новая драматургия, призванная выразить пробуждение от глубокой неудовлетворенности -жизнью. Замкнутая атмосфера, внешняя бездейственность, неразрешимость противоречий определялись тем, что конфликт происходил в меньшей степени между людьми, а больше - в душе человека и со всем строем современной действительности.

3 третьем разделе - "Страницы исторического прошлого" -представлено то небольшое количество исторических пьес русских авторов, которые проникали на армянскую сцену, изобилутацую пьесами национальных драматургов, освещающих величие, героику давно прошедших дней Армении. Переводные исторические пьесы должны были рассказывать о схожих с Арменией судьбах. Таких пьес было очень мало.;

Одной из самых ярких, появившихся на армянской сцене в исследуемую эпоху, была "Измена" (1903) А.Й.СЖШША-ШИНА, выигрышная по форме, с колоритным сюжетом, похожая ка красоч-нуа сказку. И зритель высоко оценил эту драму, не стазшую в один ряд с другими драматургическими сочинениями. .

Пьеса повествует о владычестве•Персии над Грузией и о борьбе порабощенного народа за своп свободу и за попранную веру. .

Образ самоотверженной и мудрой царицы Зейнаб (Тамары) был одним цз лучших в репертуаре Марии Ермоловой, Сары Беркар.

Армянскому зрители -пьеса была настолько близка, историк армянского и грузинского народа настолько похожи, что пьеса с 1904 по 1910 год включительно не .сходила с армянских сцен Тифлиса, Баку, Ахалцихе, Моздока. Пьеса представляла весьма благодатный материал для игры.

В сложной и очень драматигшой роли царицы Зейнаб неоднократно выступала Сирануйш. С этой же ролью она гастролировала в Москве (1912). Григор Аветян вспоминает, что после спектакля "Измена" великая артистка получила от Суыбатова-Юашна огромную, выше ее роста, корзину живых роз с надписью: -"Мое л первой Зейнаб"х. М мокно предположить, что именно после появления Сирануйш в роли Зейнаб, очаровавшей русских коллег- и

1 Цитируется по книге Ахвердяна Л.О. История армянского театра 11901-1920). - Ереван: АН Арм.ССР, 1980, с.90.

зрителей, пьеса появилась и в репертуаре русского театра.

Такую не бурную слаЕу, как "Измена", снискала инсценироЕкг романа ПЛАТОНА ЗУБОВА "Карабахский астролог" (перевод Райи, переделка Арама Вруйра и Адама Сардаряна - Аревшатяна)*.

Авторы знакомят нас с историческим прошлым Закавказья. Сюжет является самой привлекательной стороной драмы. Междоусобицы армянских меликов, национальные и внутренние противоречия приводят к тому, что в Карабахе правителем становится Фанах-хан.

Пьеса чаще игралась любителями и в езмых разных городах: в Тифлисе, Батуми, Новом Нахичеване, -Тебризе, Ахалцихе и др., а такке труппой Армянского драматического общества под руководством А.Вруйра.

Третий раздел называется "Русские авторы в комедийном репертуаре армянского театра". Комедийные пьесы занимали чрезвычайно большое место в любом театральном репертуаре и, в частности, з репертуаре армянского театра. Этому способствовало то обстоятельство, что после больших пьес игрался, по обыкновению, какой-нибудь водевиль как армянских авторов, так и переводный, среди которых были маленькие пьесы А.Чехова ("Медведь", "Предложение" "Юбилей"), И.Мясницкого ("Сыщик" "Л умер" "Ни минуты покоя"), Г.Максимова I"Прежде скончались, потом повенчались"), Н.Куликова ("Заколодованный принц"), водевили И.Щеглова, Г.Кукушева, Л.Яковлева и многих-многих других.

В мастерски написанных маленьких пьесах А.-ЧЕХОВА необычайно тонко раскрывается психология героев. Колоритность фигур представителей поместно-дворянского общества, яркая хомедийность образов обеспечили, долгую жизнь обеим знаменитые пьесам-шуткам Чехова и на русской, и на армянской сценах.

Пресса всегда скупо информировала о том, как ставились к игрались водевили, видимо, не признавая за ними решающей роли в формировании репертуара, в становлении актерского искусства. Поэтому чаще можно было прочитать лишь о факте постановки того или другого водевиля, чем услышать рассказ о содержании и игре в них актеров.

Но чеховские пьесы-шутки никогда не оставались без вни-

1 Название пьесы связано с деятельности одного из персонажей ее - астролога Гасана.

мания: несколькими словами всегда характеризовалось их воздействие на публику, говорилось и об игре актеров. В далеко не полном списке периодики тех лет, данном нами в сноске, говорится о том, что водевили Чехова развлекали публику, проходил! весело, что актеры в них были удачны*.

Большинство водевилей, рассматриваемых нами в данной главе, не представляет, может быть, большой художественной ценное сти и, вероятно, поэтому ни они, ни их авторы не известны сейчас не только широкому читателю, но и специалистам.

Однако маленькие пьесы-шутки, о которых было упомянуто, остроумны, ситуации (чаще в основу сюжета положена путаница) комичны, характеры, высмеянные в них, не единичны.

Такие черты характера людей, как взбалмошность, расееян-ность, ревность, любопытство, перевод на армянский "говорящих' фамилий, смесь в некоторых водевилях тифлисского диалекта с французским представляют собой непременные атрибуты этих спектаклей.

Иногда некоторые из них резко критиковались прессой за бессодержательность, а критиков удивляло то, что на перевод того или иного водевиля было потрачено время.

Но, как бы то ни было, эти маленькие пьесыгшутки, не претендующие на глубину мысли, далекие от политической окраски, с легкостью кочевали со сцены на сцену и без особых на то усилий веселили публику, уставшую от бесконечных будничных дел, а в период послереволюционных событий Стали своеобразной разрядкой в напряженный и жестокий период реакции2.

Исполнение водевилей, как показывает изучение прессы тех лет, обычно нравилось публике. Но даже откровенно плохое иен

1 Мшак, 1901, 27 июня.

Нор дар, 1у02, 12 марта^

Новое обозрение, 190&, 12 октября;

Новая речь, 1910, 9 февраля;

Сризон, 1У1и, 9 февраля;

Знкер (.Товарищ), 1906, № 8, с.'бЗ и др.

2 Ышак, 1907. 29 декабря: •

Знкер, 190о, * 15, сЛ17; № 16, с.143-144;

ТиЛлисский листок, ¿902, 30 октября;

Ышак, 1907, 27 апреля и др.

иолнение не могло бы уничтожить неудержимую тягу зрителя к развлекательному репертуару. Тянулась сюда публика и ради пикантных ситуаций и дзусмысленных острот.

Было бы неверным утвервдать, что актерскому и режиссерскому искусству армянские театральные деятели учились только на драме.

В репертуаре существовал водевиль, который требовал к се-ое внимания, живого воображения, легкости в игре.

В Заключении диссертации излагаются выводы.

Вопрос о том, какую роль сыграла русская драматургия в формировании репертуара армянского театра интересен не только с точки зрения армяно-русских театральных связей, но и как вопрос политической и культурной ориентации целого народа. Лю-ьой национальный театр, в данном случае армянский, не мог бы, начиная с нового этапа развития своей истории (1864), дать такое большое место русской драматургии, если этот театр и его зритель сориентированы на Россию и ее культуру.

Явление это имеет глубокие исторические корни.

В диссертации показано, что в репертуаре дореволюционного армянского театра имели место не только классические произведения русской драматургии, но и очень много других пьес, которые, правда, ныне забыты, но когда-то игрались не менее часто и с не меньшим успехом и сыграли прогрессивную роль в развитии армянского сценического искусства своим идейным содержанием, познавательной ценностью, а также тем, что предоставляли почву для совершенствования актерского мастерства.'

Из-за трагического стечения исторических обстоятельств армянский народ был вынукден рассеяться по всему миру, а так-ке по всей территории России, и не только *в Закавказье, но от Ростсв'а-на-Дону до Средней Азии. И деятели армянского театра, выискивая своего зрителя, побывали всюду со своим репертуаром, включащкм произведения русских драматургов.

Дореволюционный армянский театр, конечно, не остался непричастным и к европейской драматургии. Кроме ставших для армянского театра постоянными Шекспира, Мольера, Шиллера, в его репертуаре заняли видное место Ибсен, Гауптман, Метерлинк, Зудерман и др. И тем не менее, более часто армянский театр представлял как русских классиков, так и современных русских авторов.

- 26 -

Однако явление нужно пренхз всего осмыслить и- оценить с точки зрения социальной и эстетической.

Восточная Армения и ее население, войдя в состав Российской империи, как и асе армянское население, живущее в разных местах России, жила той же политической и экономической жизнью, что и русский народ. Все те социальные сдвиги, которые происходили в России, относились ке только к русскому народу, но и ко всем народам и народностям, живущим в Российской империи. 1ак было и с армянским народом. Эти сдзиги осмысливались не только политическими деятелями как в легальной, так и в нелегальной, революционной прессе, ке только публицистами, но и драматургами, писателями, художниками - каждый языком своего искусства. Русская драматургия и театр в этом ряду занимали не последнее место.

Пьесы русских авторов служили обогащению социального содержания армянского сценического искусства, поднимали в глазах зрителей общественную значимость театра. Другими словами, русские драматурги своими лучшими пьесами способствовали-тому, чтобы армянский театр как форма общественного сознания поднялся до уровня передового мышления своего Бремени.

Все национальные театры, и в том числе армянский, выделяли в своем репертуаре место пьесам, из которых не все, монет быть, представляли собой большую драматургическую ценность, но тем не менее отвечали на жгучие вопросы современности,заинтересовывали зрителя и поэтому игрались, имели успех, а со временем выпадали из репертуара и были преданы забвению. Можно даже сказать, что-в театральном репертуаре числом своим сни занимали большее место, чем классические произведения. Так было ипрошлом, так делается и сейчас.

¿¡ознакомившись с этими пьесами, многие из которых сохранились в рукописных фондах архивов (Н.Лотехин,"Злоба дня"; А.лосоротов, "Весенний поток"), мы убедились, что большинство из них имеет явные сценические и литературные ценности, содержат в себе волнующие для современного им зрителя проблемы,имею1 широкие возможности для актерской игры. И именно эти особенности толкнули как известных русских, так и армянских актеров в исследуемую эпоху к этим пьесам, сделали их сценичными, стали причиной их частого появления на сцене. А эти пьесы в сзсю очередь и по мере 'возможности сыграли свою роль в разви-

гин реалистического направления арыяксгого театра, в углублении психологического реализма в ней.

Опубликованные статьи по теме диссяптагхии

1. Драма С.Найденова "Дети Ванюшина",- Сб.научных трудов аспирантов, 8, Выпуск второй, языя и литература, Ереван, 1375,- С.285-293;

2. Роль руссгой драматургии в формировании репертуара армянского театра /начало XX века/.- Вестник общественных наук АН Ары.ССР, Ереван, 1987, В 7.- СП7-23;

Подписано к печати 09.10.S0 г. ' Формат буи. 60 84 I/I6 1,0 печ.л. Зак. 243 Тираж 100 Бесплатно.

Отдел оперативной полиграфии Арм.СХИ уд. Теряна, 74.