автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Семантика и функционирование категории отрицания, выраженной формальным показателем Не
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Стойкова Милена Иванова
Введение.
Глава I. Статус категории отрицания.
Частъ1. Общая характеристика категории отрицания.
1.1. Понимание категории отрицания в лингвистике.
1.2. Способы и средства выражения категории отрицания в языке.
1.3. Определение содержания языковой категории отрицания.
Часть 2. Категория отрицания и категория модальности.
Часть 3. Содержание понятия "специальная негация".
Глава II. Показатель специальной негации НЕ в форме префикса не- как словообразовательное средство выражения отрицания.
II.1. Семантика отрицательного префикса не-.
II. 2. Валентность не-.
II. 3. Функционально-прагматическая и стилистическая реализация префикса не-.
II. 4. Префикс не- как элемент сложных приставок небез-/небес- и недо
Глава III. Лексико-синтаксическая реализация показателя специальной негации в форме частицы Не.
III. 1. Функционирование частицы Не в специальном значении на синтаксическом и коммуникативном уровнях.
III.2. Специальный негатор НЕ как составной элемент сложных союзов, союзных конструкций и частиц - частица Не в модальных и стилистических аспектах употребления.
III. 3. Функционирование показателя специальной негации в устойчивых выражениях и фразеологических оборотах.
Введение диссертации2001 год, автореферат по филологии, Стойкова Милена Иванова
Отрицание определяется как одна из свойственных всем языкам мира исходных, семантически неразложимых смысловых категорий, которые не поддаются определению через более простые семантические элементы (Лингвистический Энциклопедический Словарь 1990, 354). Необходимость исследования такой обязательной характеристики языка очевидна, а важность проблемы отрицания для теоретической лингвистики вытекает из обязательности категории отрицания для любого языка.
Изучение языкового отрицания представляет собой проблему, заключающую в себе столь широкий круг вопросов, что несмотря на значительное количество работ, связанных с данной темой, обращение к этому явлению всегда актуально. Тем более, когда речь идет о билингвальном способе описания указанной категории.
Интерес к проблеме отрицания объясняется многими причинами. Одна из причин - упомянутая выше универсальность категории отрицания. Среди других причин, способствующих привлечению внимания лингвистов, можно отметить, с одной стороны, сложность выработки дефиниции самой категории отрицания; ее многоаспектность; трудность отграничения категории отрицания от других категорий, например, субъективной модальности; с другой стороны, потенциальные возможности категории отрицания, актуализуемые в акте коммуникации, при реализации этой категории в тексте.
В данном исследовании разделяется точка зрения лингвистов, рассматривающих отрицание как понятийную категорию, находящую свое отражение в языке. Здесь следует упомянуть имена таких ученых, как О.Есперсен, И.И.Мещанинов, Н.Д.Арутюнова, А.В.Бондарко и др., оговаривая, что мы ссылаемся, в основном, на понимание И.И.Мещанинова. В основе выделения категории отрицания в языке лежат принципы "смысловой (семантической) общности" и "многоуровневой размещенное™": смысловые понятийные компоненты значения отрицания выражаются в языке как эксплицитно, так и 4 имплицитно с различной степенью преобладания того или иного фактора, и отмечаются на всех уровнях языковой структуры.
Значение понятийной категории отрицания комплексно. Как и другие понятийные категории, она включает в себя два блока информации: во-первых, тот, который соотносится с объективной действительностью, отражает факт отсутствия, несоответствия того или иного явления, предмета или их свойств и качеств во времени и пространстве и представляет пропозицию, и во-вторых, тот, который связан с пользователями языком, их отношением к высказыванию и к информации, представленной в высказывании.
Семантический аспект отрицания связан с понятием грамматической категории отрицания (ГКО) и является связующим звеном между языковой категорией отрицания и соответствующей ей категорией мышления. В лингвистической литературе распространено мнение, что семантика отрицания состоит или в отвержении соответствующего положения как ложного (Ш.Балли
1955), в отражении в языке "реально не существующих связей" (А.М.Пешковский
1956) или разъединенности между предметами объективной действительности (Булах 1962) или в том и другом (Дондуа 1948). За последние годы список значений отрицания, отмечаемых исследователями, пополняется такими, как "отсутствие, лишенность, различие, сопротивление, отказ, несогласие" и др. (М.Николаева 1985).
Прагматический аспект отрицания связан с информацией, включающей в себя субъективное отношение, оценку, переживание означаемого факта, явления, их свойств и качеств посредством использования средств отрицания, представленных эксплицитно и/или имплицитно.
Было замечено, что понятийная категория отрицания представляет собой своеобразн^Ифеномен. С одной стороны, она обладает двойственной природой, то есть это и языковая категория, так как она выявляется в морфологическом оформлении слова, в семантической стороне лексики и в синтаксическом строе предложения, и мыслительная категория, так как является отражением в языке действующих норм сознания. С другой стороны, языковая категория отрицания, в 5 основании которой лежит понятийная категория, реализуется также за счет неотрицательных средств; и напротив, формальные показатели могут принимать участие в реализации значений других категорий, в частности модальности. Этот факт аргументирует более подробное рассмотрение проблемы отношения отрицания и модальности.
В работе разделятся точка зрения, согласно которой обе категории являются самостоятельными, многоаспектными категориями, которые взаимодействуют, иногда наблюдаются реализации этих категорий за счет арсенала средств друг друга, в то же время каждая категория реализуется в специфичных, присущих только ей одной значениях, которые другие категории не в состоянии выразить.
Предметом наших наблюдений является одна из эксплицитно выраженных разновидностей ГКО, для которой используется термин О.Есперсен специальная негация (special negation). Формальный показатель специальной негации является НЕ в двух его формах - приставки не- и частицы Не. Основное выявляемое семантико-прагматическое значение специального негатора -выражать противопоставление, контраст, противоположность, и лишь как о вторичном можно говорить об отрицательности НЕ.
Со специальным значением частица Не функционирует на синтаксическом уровне в принесказуемной позиции.
Употребление специального негатора в обеих его формах - приставки не- и частицы Не в специальном значении может приобретать и другие синтаксически и контекстуально обусловленные оттенки: несогласие, нежелание, неуверенность, лишенность, неполнота качества, свойства, признака, сомнение и т.д.
Специальное отрицание может участвовать в актуализации стилистических приемов, таких, как: литота, антитеза, ирония, семантическое нарастание. Роль специальной негации будет различной: в литоте и антитезе, где отрицание является необходимым структурным и семантическим компонентом для актуализации данных стилистических приемов, его роль абсолютна в коммуникативном плане. В инверсии, метафоре и др. негация способствует 6 акцентированию внимания на содержание, передаваемое при помощи конкретного стилистического приема.
Новизна исследования определяется предметом исследования. Вводится понятие специальной негации для обозначения эксплицитно выраженной ГКО с формальным показателем приставка-частица НЕ.
Новизна работы обнаруживается в комплексном билингвальном анализе проявлений специального отрицания как на уровне языка-системы, так и на уровне использования языка в выявлении особенностей реализации специального негатора НЕ в художественном тексте, разговорной речи (и на фразеологическом уровне); в установлении роли специального отрицания в актуализации определенных приемов стилистического воздействия.
Существует ряд исследований, посвященных различным аспектам изучения отрицания (В.Н.Бондаренко 1983, В.З.Панфилов 1982, А.Т.Кривоносое 1983, И.М.Богуславский 1985, А.И.Бахарев 1996 и мн. др.), однако вопрос о существовании эксплицитно выраженной разновидности ГКО, включающей специальное значение отрицания - противопоставление, противоположность, контрастивность - с формальным показателем НЕ, не затрагивался.
Теоретическая значимость заключается в том, что результаты исследования способствуют дальнейшему развитию исследований ГКО в русском языке, а также сравнительному анализу с другими языками; углублению знаний о самом языковом явлении.
В настоящее время в науке о языке одну из ведущих ролей играет функциональный подход к изучению фактов языка, т.е. такой подход, при котором исходным пунктом исследования признается некоторое общее значение, а затем устанавливаются различные языковые средства выражения этого значения, относящиеся к различным уровням языка. Предлагаемая работа способствует углубленному пониманию такого подхода.
В связи с этим актуальность исследования определяется изучением языкового отрицания с точки зрения его семантических и функциональных реализаций и установлением предельных закономерностей их употребления в 7 тексте (в данном исследовании - в высказывании, как наименьшей единице текста).
Основная цель заключается в опрелении содержания одной эксплицитно выраженной разновидности ГКО, а именно - специальное отрицание, что предполагает выявление формального показателя НЕ в обеих его формах -приставки и частицы; в исследовании семантико-прагматического аспекта реализации и их функциональных потенций.
Цель работы определила необходимость постановки и решения следующих конкретных задач:
• уточнение статуса категории отрицания.
• изучение соотношения категорий отрицания и модальности.
• выяснение содержания понятия специальная негация.
• рассмотрение способов реализации специальной негации на словообразовательном, лексико-синтаксическом и
• функциональном уровнях.
• выявление особенностей функционирования специальной негации в русском языке с учетом преподавания русского языка как иностранного в болгарской аудитории.
Практическая направленность работы определяется возможностью использования ее результатов в лекционных курсах по современному русскому языку, при написании курсовых и дипломных работ. Материалы, связанные с тождеством и различием эксплицитных лексических и фразеологических единиц, могут быть использованы при переводе. Значимым представляется и исследование указанной категории русского языка в зеркале болгарского.
Выбор методов исследования определился его целью, задачами и спецификой материала. В диссертации применяется описательно-аналитический метод, основанный на непосредственном наблюдении над материалом с последующим обобщением полученных результатов. Используются также элементы функционально-стилистического анализа. 8
Поставленные задачи определили структуру диссертации, которая состоит из Введения, трех глав и Заключения, указания источников иллюстративного материала, списка использованных словарей и Библиографии.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Семантика и функционирование категории отрицания, выраженной формальным показателем Не"
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Категория отрицания является языковой универсалией, выраженной в форме понятийной категории, в основе выделения которой лежат принципы семантической общности и многоуровневой размещенности. Понятийная категория отрицания, находясь за пределами языка-системы, получает свою непосредственную и разнообразную реализацию через языковые средства.
Ядром понятийной категории выступает соответствующее ей ГКО с набором формальных средств выражения, которые являются традиционными средствами реализации категории отрицания: имплицитные средства, эксплицитно выраженные формальные показатели.
Значение категориии отрицания комплексно и включает в себя два блока информации: семантический и прагматический.
Семантический блок информации, или семантический аспект значения отрицания, соотносится с объективной действительностью, его проявление наблюдается при фиксации при помощи средств отрицания отсутствия явления, события во времени и пространстве, несоответствия того или иного факта, предмета или их свойств и качеств в действительности. В семантический объем отрицания входят такие значения, как: отсутствие, лишенность, различие, сопротивление, отказ, несогласие, запрет, противопоставление и др.
Вторым аспектом значения категории отрицания является прагматический блок информации, включающий в себя субъективное отношение, оценку, переживание означаемого факта, явления, их свойств и качеств, субъективную установку пользователя языком на этот факт, явление, их свойства и качества через использование средств выражения отрицания.
Проявление семантического аспекта является необходимым условием актуализации прагматического аспекта. Прагматический аспект, как правило, базируется на семантическом, однако в отличие от
122 семантического аспекта, который рассматривается как явление стабильного, инвариантного характера, прагматический аспект подвижен и вариативен и нередко тесным образом взаимодействует со стилистическим.
План содержания категории отрицания совпадает в русском и болгарском языках, и, видимо, един для всех языков, но реализуется в разных формах.
Языковая категория отрицания, в основании которой лежит понятийная категория, реализуется за счет как отрицательных, так и неотрицательных средств; и напротив, формальные показатели отрицания могут принимать участие в реализации других категорий, в частности модальности.
Относительно соотношения категорий отрицания и модальности, выделились три подхода к этой проблеме: два - полярных и третий, допускающий факт наличия точек соприкосновения между этими категориями. Последняя точка зрения разделяется в настоящем исследовании: у категорий отрицания и модальности имеются сферы взаимопересечения значений (иногда достаточно широкие) и сферы, разграничивающие значения этих категорий.
В некоторых случаях между обеими категориями отмечается и замена одной категории другой, имеющая место при функционировании средств одной категории для передачи значения другой.
Однако тождества между этими категориями не существует, так как каждая из них также реализуется в специфичных, присущих только ей одной значениях, которые другая категория не может выражать. Не может быть тождества и в связи с тем, что категория модальности охватывает больший объем информации, чем категория отрицания. Взаимодействие обеих категорий происходит при соотнесении субъективной модальности с отрицанием, что выявилось и при анализе функционирования наблюдаемой нами разновидности ГКО.
123
Отрицание может быть выражено двояким образом: при помощи формальных средств выражения или же имплицитно. В основе выделения имплицитных моментов лежат мыслительные процессы, не имеющие однозначного решения. Следовательно, на наш взгляд имплицитный способ выражения отрицания не является характерной грамматической формой и в поле наших наблюдений не вошел.
Одно из эксплицитных проявлений ГКО является специальное отрицание с формальным показателем - негатор НЕ. Значение, которое он реализует, охватывает выявление противопоставления, противоположности и, как результат этой контрастивности - отрицания. Специальный показатель функционирует на словообразовательном уровне (в форме приставки не-) и на синтаксическом (в форме частицы НЕ). Прагматико-стилистическая реализация специального негатора обуславливает приобретение им таких оттенков, как несогласие, нежелание, неуверенность, лишенность, отсутствие, неполнота качества, свойства, признака, сомнение, упреки т.п.
Анализ иллюстративного материала доказал достоверность выдвинутых нами положений о существовании и фреквентном функционировании специальной негации, как проявлении ГКО.
На основании наших наблюдений можно сделать вывод, что более активно специальное отрицание взаимодействует с единицами языка и речи в русском языке. Это можно объяснить еще и тем, что в болгарском языке намного частотнее употребление „общего или полного" отрицания, что связано с речевой активностью личных форм глагола за счет его отыменных.
При реализации специального отрицания на фразеологическом уровне это несоответствие ярче выражено: примеров устойчивого употребления проявления специальной негации в болгарском языке совсем немного.
Значение словоформы или конструкции, выраженное со специальным негатором, может быть нейтральным (т.е. в предложении
124 высказывании) просто констатируется несуществование, отсутствие кого-чего-либо, необладание каким-либо свойством, признаком, качеством или реализуются какие-либо иные отрицательные значения) либо усиленным, подчеркнутым, когда в негативной конструкции употреблено средство, усиливающее отрицание. Кроме того иногда выражаемое показателем НЕ значение усиливается особой интонацией, порядком слов. В ином употреблении специальный негатор может стушевать, нейтрализовать свое отрицательное значение и выражать утверждение. Последнее еще может быть и акцентировано (чаще всего это характерно для фразеологических конструкций). формы проявления специальной негации используются языком (речью) для актуализации стилистических приемов, таких как: метафора, ирония, литота, контраст, семантическое нарастание и т.п.
Специальная негация - особое, но достаточно фреквентное проявление ГКО и заслуживает лингвистическое внимание, тем более что „отрицание является необходимым элементом вертикальной характеристики окружающего мира" (Н.Д. Арутюнова).
125
Список научной литературыСтойкова Милена Иванова, диссертация по теме "Русский язык"
1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М: Сов. энциклопедия 1966, 605-607
2. Кондаков Н.И. Логический словарь-справочник. М: Наука 1975, 421-423
3. Лингвистический энциклопедический словарь. М: Сов. энциклопедия 1990 (ЛЭС)
4. Розентапь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М: Просвещение, 1976, 543
5. Словарь русского языка в 4-х т. М: РЯ 1985-1988
6. Словарь современного русского литературного языка в 17 т. М-Л. Изд-во АНСССР, 1959
7. Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения / Российская Академия наук. Институт лингвист, исследований / Санкт-Петербург 1998
8. Словарь структурных слов русского языка под ред. проф. В.В.Морковкина. М: Лазурь, 1997
9. Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка под ред. Л.А.Новикова. М: Русский язык, 1985126
10. Фразеологический словарь русского языка под ред. А.И.Молоткова. М: 1986
11. Фразеологический словарь РЛЯ конца XV1I-XX в в 2 томах под ред. Д-ра ф.н. А.И.Федорова. Новосибирск: 1991 г.
12. Съвременен тьлковен речник на БЕ с илюстрации и приложения С: 1994 г. Отг. редактор доц. кфн Стоян Буров
13. Нов фразеологичен речник на БЕ. Университетсто изд. „Св. Климент Охридски", С, 1993 г.
14. Български етимологичен речник в 5 тома. Изд. На БАН, С, 1979 г.
15. Х.Шмит, Г.Шишков, философски речник. Универс. изд. „Климент Охридски". С,199716. философски речник под ред. на проф. М.Бъчваров, М. Драганов и С. Стоев. С. 19781. БИБЛИОГРАФИЯ
16. Адмони В.Г. Система форм речевого высказывания. СПб: Наука, 1944 г.
17. Адмони В.Г. Введение в синтаксис современного немецкого языка. М: Изд-во л-ры на ин. яз., 1955, 392
18. Адмони В.Г. Синтаксис современного немецкого языка. Л., 1973 г.
19. Айзенштадт Э.И. К вопросу об эмфазе отрицания в совр. английском языке. // Ученые записки МОПИ т. 31 М. 1955, 31-42
20. Айзенштадт Э.И. Семантика отрицания. ИЯШ, 1949 № 5, 19-25
21. Айзенштадт Э.И. Классификация типов отрицания в совр. английском языке. // Ученые записки МОПИ т. 31 М. 1955, 3-30
22. Амиров А.Т. Имплицитное отрицание в совр. английском языке. -Диссертация на соискание степени кандидата фил. наук, МГПИИЯ Москва, 1981127
23. Андреева И.В. Грамматическая категория отрицания и ее стилистические потенции в совр. английском языке. Диссертация на . канд. фил. наук, МГПИИЯ Москва, 1974
24. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка, событие, факт. М: Наука, 1988, 341
25. Арутюнова Н.Д., Падучева Е.В. Истоки, проблемы и категории прагматики. // Новое в заруб, лингвистике, вып. 16. Лингв. Прагматика М: Прогрес 1985, 342
26. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М, 1999, 87, 665
27. Атарщикова Е.Н. К вопросу о семантической структуре двухместного отрицательно-утвердительного союза „Не. , а.". // Лексическая и словообразовательная семантика в русском языке. Ставрополь, 1986, 96-114
28. Бабкина Л.Н. Методические рекомендации и типы заданий к практическим занятиям по теме: „Основные средства выражения отрицания в русс, языке". Л: Изд-во ЛГИИ им А.И.Герцена, 1983, 60
29. Баяли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка, перевод с фр. Москва, 1955
30. Бархударов Л.С. О поверхностном и глубинном синтаксисе. // ИЯШ 1974 № 1, 25-34
31. Бархударов Л.С. Язык и перевод. Москва: Международные отношения, 1975, 172
32. Бахарев А.И. Категория отрицания в русс, языке (способы выражения и пути развития). Ташкент, 1990, 81
33. Бахарев А.И. Отрицание в логике и грамматике. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1980, 77
34. Бекредзе К. Логика Тбилиси, 1951, 201
35. Бердник Л.ф. Вопрос как отрицание. // Вопросы языкознания 1974, № 1, 5255
36. Бондаренко В.Н. Виды модальных значений и их выражение в языке. // филологические науки, 1979, № 2,12-19
37. Бондаренко В.Н. Отрицание как логико-грамматическая категория. М, 1983, 212128
38. Борзенок Н.В. Отрицание в системе языка и текстовой деятельности -Автореферат диссертации на. канд. фил. наук. Краснодар, 1998
39. Бродский И.Н. Отрицательные высказывания. Л: Изд-во ЛГУ им. А.А. Жданова, 1973, 69,103
40. Брызгунова Е.А. Смысловое взаимодействие предложений. // Синтаксис текста. М, 1979, 78-90
41. Бахарев А.И. Устойчивые синтаксические конструкции с отрицанием. // РЯНШ, 1981, № 5
42. Баранова Л.А. О правописании „не" с прилагательными и наречиями, входящими в состав фразеологических единиц. // РЯШ, 1984, N9 3
43. Богуславский И.М. Исследования по синтаксической семантике: сферы действия логических слов. М., 1985
44. Бенвенист Э. О субъективности в языке. // Общая лингвистика. М., 1974
45. Булах Н.А. К вопросу о выражении грамматической категории отрицания в индоевропейских языках. // Уч. записки Яросл. пед. ин-та. Вып. 3, Ярославль, 1957, 27-34; 39-85.
46. Васильева А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка. Общие понятия стилистики. Разговорно-обиходный стиль речи. М: Русс, язык, 1976, 239
47. Васильева С.А. К вопросу о семантике отрицательных частиц. // филол. науки 1959 / №3, 78-85
48. Васильева С.А. Еще раз об экспрессивном выражении отрицания. // Тр. Воронеж, техн. ин-та, 1960, т.16,179-181
49. Вежбицка А. Речевые акты. // Новое в зарубеж. лингв.: вып. 16. Лингвист, прагматика М: Прогресс, 1985, 251-275
50. Вежбицка А. Семантика грамматики (рефераты). М, 1992, 31.
51. Вейхман Г.А. Некоторые новые и менее известные явления англ. грамматики (Синтаксис) // ИЯШ 1983, № 3, 3-12.
52. Виноградова В.Н. Имена с отриц. приставками в древнерусском языке XI -XIV вв Диссертация на ,. канд. фил. наук, М, 1967
53. Виноградов В.В. Некоторые задачи изучения синтакс. природы предложения. // ВЯ 1954 / № 1129
54. Виноградов В.В. Из истории изучения русс, синтаксиса. М: Изд-во Московсого ун-та, 1958, 400.
55. Виноградов В.В. О категории модальности и модальных словах в р.я. // Исследования по русс, грамматике. Избр. труды. М: Наука 1975, 53-87
56. Гегель Г.В. Энциклопедия филос. наук, т. I. Наука логики. М, 1974, 358.
57. Гегель Г.В. Наука логики, т. II. Субъект. Логика или учение о понятии. Соч. М„ 1939, т. VI, 79-81
58. Гегель Г.В. Сочинения 1929-58 г. М, Госиздат.
59. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике англ. языка. М, 1958, 458.
60. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М: Наука 1981,138.
61. Голикова Т.И. Взаимодействие просодических средств с языковыми средствами других уровней в реализации отрицания в совр. англ. языке. Автореферат дисс. канд.ф.н. Минск, 1986, 21.
62. Грамматика русского языка. М: Изд-во Академии наук СССР. 1980, т. 2. Синтаксис, 403-415.
63. Грозданова Лиляна А. Отрицание в английския, българския и малтийския език общи правила и типологични различия. // Сьпоставително езикознание, XVI, 1991, № 2, 5-9.
64. Гулыга Е.В. Теория сложноподчиненного предложения в совр. немецком языке. М., 1971.
65. Гулыга Е.В. Шендельс Е.И. Грамматико-лексичные поля в совр. немецком языке. М: Проев., 1969,184.
66. Гулыга Е.В. Шендельс Е.И. О компонентном анализе значимых единиц языка В кн.: Принципы и методы семантических исследований. М, 1976.
67. Ван Дейк Т.А. Вопросы прагматики текста. // Новое в зарубеж. лингв. Вып. 8. Лингв, текста. М: Прогресс, 1978, 259-336.
68. Ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. М: Прогресс, 1989, 312.
69. Джафранова Н.А. Антонимичные отношения прилагательных с отрицат. приставками без- и не- и однокоренных бесприставочных в русс, литературном языке начала XIX в. // ФН 1978 № 1, 86-94130
70. Дондуа К.Д, Грамматическое отрицание как проблема общего языкознания. Статьи по общему и кавказскому языкознанию. Л: 1975, 27-39
71. Есперсен О. философия грамматики. М., 1958, 404.
72. Журавлева В.В. Взаимодействие отрицания с модальностью недействительности в простом предложении (на материале немецкого языка). Автореферат дисс. на . канд.ф.н. М, 1977.
73. Зализняк А.А. Падучева Е.В, Подъем отрицания: синтаксис, семантика или прагматика? // НТИ. Сер. 2.1987 № 8.
74. Земская Е.А. Русская разг. речь: Лингвистич. анализ и проблемы обучения. М: Р.Я. 1987, 240.
75. Змиевская Н.А. Восприятие авторской интенции. // Прагматика и стилистика. М, 1985.
76. Илиева Лилия. Отрицанието и езиковата структура: Grammatica contra logicam. // Съпоставително езикознание 1995 №1,19-27.
77. Кислякова Л.И. Высказывание со скрытым отрицанием в совр. немецком языке. Автореферат дисс. канд.ф.н. Калинин, 1981,16.
78. Ковалев П.К. Категориальное и функциональное значение частицы НЕ. // РЯШ 1941 N91, 30.
79. Кокорина С.И., Бабапова Л.И., Мете Н.А. Практическая грамматика русс, языка для зарубежных преподавателей-русистов. М: Р.Я. 1985, 408.
80. Колшанский Г.В. Проблемы коммуникативной лингвистики. // ВЯ 1979 N9 6, 29-36
81. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. М: Наука, 1984, 175.
82. Кочетков А.К. Выражение отрицания в СРЯ. // Вопросы синтаксиса и стилистики РЛЯ. Куйбышев, 1963, 98-115.
83. Кржижкова Е. Заметки о месте негации в языковой структуре. // Единицы разных уровней грамматич. строя языка и их взаимодействие. М: Наука, 1969, 27-42, 187-205.
84. Кржижкова Е. Количественная детерминация прилагательных в русс, языке В кн.: Синтаксис и норма. М, 1974,127-139.131
85. Кубарев Е.М. Междометные и междометно-эллиптические эмоционально-отрицательные конструкции в русском языке в сопоставлении с немецкими и другими языками. // Ученые записки Куйбышевского пединститута, Вып. 38, 1963, 242-268
86. Кулагин А.Ф. О частице НЕ и приставке НЕ-. // РЯШ 1957 / № 6, 26-28
87. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. Издание 2-е, М: Проев. 1998,192
88. Казимянец Е.Г. Способы выражения отрицания в СРЯ (билингвальный анализ) Диссертация на. канд.ф.н. М, 1987
89. Кривоносое А.Т. Система неизменяемых классов слов (на материале немецкого языка), Саратов, 1974
90. Лаптева О.А, Русский разговорный синтаксис. М: Наука, 1976, 397
91. Лакова М. Въпросно-отговорни единства в съвременния български книжовен език. // Бълг. език 1973, № 5
92. Лашкова Л. За развоя на една отрицателна конструкция в българския език. / Български език 1973, № 12
93. Лашкова Л. Средства, функции и дистрибуция на синтактичното отрицание в сърбохърватския и българския език. // иужнословенски филологии 1976, №1, 32
94. Лашкова Л. За спецификата на синтактичното отрицание в сърбохърватски и български език. // Зборник за филолоп/ijy и лингвистику, 1976 /1,19
95. Лекант П.А. Несогласие как одно из модальных значений высказывания. // Семантика грамматических форм и речевых конструкций. М., 1991, 41-44
96. Леонтьев АЛ. Высказывание как предмет лингвистики, психолингвистики и теории коммуникации // Синтаксис текста, М., 1979,18-36
97. Лобанова Н.А. Слесарева И.П. Учебник русскго языка для иностарнных студентов-филологов. М., РЯ, 1984, 368
98. Ляпон М.В. Взаимодействие категории отрицания и ирреальности в тексте // Синтаксис текста. Отв. редактор Г.А.Золотова М., Наука, 1979, 204-213
99. Ломов Н.М. Типология русского предложения. Воронеж: Издательство Воронежского у-тета, 1994, 278
100. Ломтев Т.П. Предложение и его грамматические категории. М., 1972132
101. Маркелова Т.В. К вопросу о средствах выражения отрицания в простом предложении // Слово и словосочетание в структуре предложения. М, 1981, 46-53.
102. Мартынова О.П. О средствах выражения отрицания в отрицательных предложениях // Сб. научных трудов МГПИИЯ, 1974, вып. 78, 197-201
103. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи Л: Наука, 1978, 387
104. Москапьская О.И. Проблемы системного описания синтаксиса. М., ВШ, 1974, 155
105. Москапьская О.И. Вопросы синтаксической семантики // ВЯ 1977 № 2, 49-56
106. Муханов ИЛ. Прагматический потенциал высказывания // РЯ за рубежом 1988 № 3, 87-91
107. Муханов И.Л. Субъективно-модальные значения экспрессивно-отрицательных предложений со словами какой, какое (функционально-прагматический аспект). Автореф. диссертации . канд.ф.н. М, 1988,16
108. Наер BJ1. Единицы языковой коммуникации и коммуникативные потенции языковых единиц // Коммуникат. единицы языка и принципы их описания. М, 1988, 6-24
109. Наер ВЛ. Прагматика текста и ее составляющие. // Прагматика и стилистика. М, 1985, 4-13
110. Николаева Т.М. Краткий словарь терминов лингвистики текста // Новое в зарубежной лингвистике, вып. 8. Лингвистика текста М: Прогресс, 1978, 467473
111. Николаева Т.М. функции частиц в высказывании (на материале слав, языков). М, 1985
112. Новиков Л.А. Логическая противоположность и лексическая антонимия // РЯШ, 1966/№ 4, 82
113. Озерова Н.Г. Средства выражения отрицания в русском и украинском языках. Киев: Наукова думка 1978
114. Орлова М.Н. К вопросу об отрицательных предложениях // Современные проблемы русского языка и методики его преподавания в вузе и школе. Саратов, 1972,19-26133
115. Орлова М.Н. функции отрицания в речемыслительном и коммуникативном аспектах // Синтаксис и интонация: Межвуз. научн. сб. Ужа: Изд-во Башк. унта, 1976
116. Осетров И.Г. Отрицание и модальность в современной лингвистике И Строение предложения и содержание высказывания. М., 1986,17-23
117. Падучева Е.В. О семантике синтаксиса. М, 1974
118. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью (референциальные аспекты семантики местоимений). М, 1985
119. Падучева Е.В. Отрицательные слова. // Русский язык. Энциклопедия. М, 1979,186
120. Панфилов В.З. Категория модальности и ее роль в конституировании структуры предложения и суждения. // ВЯ, 1977 № 4, 47
121. Панфилов В.З. Отрицание и его роль в конституировании простого предложения и суждения. // ВЯ 1982, № 2, 36-49
122. Пауль Г. Принципы истори языка. М: Изд-во иностр. л-ры. 1960, 339
123. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. М, 1956, 351-387
124. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. М: Проев. 1968, т. 1-2
125. Попов К. По някои основни въпроси на българския книжовен език. С, 1973 -Логическа, синтаксическа и стилистическа диференциация на отрицанието в бълг. език, 155-170
126. Разинкина Н.М. Функциональная стилистика. М: ВШ. 1989,182
127. Рассел Б. Человеческое познание. М, 1957
128. Рыжкин Л.П. Отрицательные предложения в СРЯ. // Автореферат. канд.ф.н. Алма-Ата, 1974,16
129. Рябова Т.В. Некоторые вопросы изучения отрицательных предложений в русском языке. // Функционирование языковых единиц в синхронии и диахронии. Л, 1987,110-114
130. Савельева Л.В. Черепанова О.А. Отрицание и модальность // Вестник Ленингр. ун-та, сер. 2, вып. 2,1989, N9 9, 63-68
131. Серль Дж. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингв., вып. 17. Теория речевых актов. М: Прогресс 1986,170-194.134
132. Сметанина М.Н. О поверхностной и глубинной структуре отрицания / Актуальные вопросы семантики и синтаксиса. Л, 1977,19-25
133. Степанова Е.Б. Частица НЕ в общем вопросе: значение и сфера действия. // Системные семантические связи язык, единиц. М, 1992, 54-62
134. Степанов Ю.С. В поисках прагматики (проблема субъекта). Ц Изв. АНСССР, Серия л-ры и языка, т. 40,1981 №4, 325-332
135. Степанов Ю.С. Современные связи лингвистики и логики. Категории функции, пропозициональной связки, синтаксического отрицания. // ВЯ 1974 № 4, 63-75
136. Стоянова Ю. Дублиране на отрицанието в СБЕ. // Бъпг. език 1985 № 5
137. Сусов И.П. Предложение и действительность. // Коммуникативно-прагматические и семантические функции речевых единств. Калинин, 1980, 11-25
138. Столнейкер Р.С. Прагматика. // Новое в зарубеж. лингв. Вып. 16. Лингв, прагматика. М: Прогресс, 1985,419-438
139. Сухарева А.А. Выражение отрицания в совр. русском языке // Автореф. канд.ф.н. Ташкент 1949,16.
140. Сызранцева Л.М. Отрицание в семантической структуре предложения // Автореферата канд.ф.н. М, 1995
141. Торопова Н.А. Положительный противочлен отрицания в совр. немецком языке (пресуппозиция отрицания). // ФН 1978 № 2,12-18
142. Торопова Н.А. К исследованию логических частиц. // ВЯ 1978, № 5, 82-92
143. Торопова Н.А. Аспекты отрицания и критерии их разграничения. В кн: Сопоставительный анализ лингв, категорий (сб. статей). Томск, 1985
144. Троцкий Е.ф. Два типа отрицательно-утвердительных конструкций (ОУК). // ФН 1988 № 2, 78-80
145. Формановская Н.И. Коммуникативно-прагматическое изучение русского языка в целях его преподавания как иностранного. // Доклады сов. делегации на VII Конгрессе МАПРЯЛ. М: РЯ 1990,12-17
146. Холодилова Л.Е. Значение и строение конструкций с отриц. местоимениями и наречиями // Уч. зап. Горьк. пед. ин-та. Сер. Филол. наук 1967, 50-62
147. Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис // отв. ред. Булыгина Т.В. М: Наука, 1992, 281
148. Чесноков И.В. Логическая фраза и предложение. Ростов, 1961
149. Чесноков И.В. О предикативности как свойстве предложения. В кн: Теоретические проблемы синтаксиса соврем, индоевр. языков. Л, 1975
150. Черняковская Л.А. Перевод и смысловая структура. М, 1976
151. Чернышева А.Ю. Проблемы функционирования частиц в сложном предложении /Автореф. доктора фил. наук. М, 1997
152. Чолакова Кр. Частиците в СБКЕ. София: Наука, 1968
153. Шаниржанова Р.Х. Частица не: отрицание или утверждение? // Русская речь 1991 № 1, 71-74
154. Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию и лексикологии. М: Учпедгиз, 1959, 246
155. Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М, 1960, 364-395
156. Шведова Н.Ю. Русский язык. Грамматические исследования. М: Наука 1964, 234
157. Шевякова И.А. Некоторые способы выражения синтаксическими средствами отрицания и модальности. // Слово и словосочетание в структуре предложения. М 1981 54-60
158. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. Л, 1941, 481, 482-486
159. Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М: Наука, 1960, 377
160. Шелякин М.Л. Справочник по русской грамматике. М: Русский язык, 1993, 355136
161. Шендельс Е.И. Отрицание как лингвистическое понятие (на материале немецкого языка). // Общее языкознание, грамматика, лексикология и стилистика. Ученые зап. МГПИИЯ, вып. XIX. М, 1959,125-142
162. Шендельс Е.И. Имплицитность в грамматике // Вопросы романо-германской филологии. Синтакс. семантика: Сб. начуных трудов МГПИИЯ^ вып. 112, М, 19771 21-28
163. Шенк Р. Бирнбаум Л. Мей Дж. К интеграции семантики и прагматики. // Новое в зарубеж. Лингв., вып. XXIV, М: Прогресс, 1989, 32-47
164. Шмелев Д.Н. Экспрессивно-ироническое выражение отрицания и отр. оценки в СРЯ. // ВЯ 1958, № 6,38-42
165. Шмелев Д.Н. О „связанных" синтаксических конструкциях в русском языке. // ВЯ 1960, № 5, 47-60
166. Шумейко В.Н. Интонация и семантика однословных отрицательных высказываний. Автореферат дисс. канд.ф.н. МГУ, М, 1977, 21
167. Шуткина Л.Н. Категория отрицания во фразеологии совр. англ. языка. Диссертация на соискание .канд.ф.н. МГИИЯ, М, 1989
168. Шутова Т.А. Семантика отрицания и способы ее имплицитного выражения в русском языке. Дисс. на. к.ф.н. Санкт-Петербург, 1997
169. Щукарева Н.С. Возражение собеседнику и выражение сомнения по поводу высказанного мнения //Язык, стиль, жанр. М: Наука, 1985, 57-65
170. Щур М.Г. Словарное представление русских частиц, их классы и функционирование// Автореферат дисс. кфн. М, 1999