автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Семинарская лексика и фразеология в русском языке XIX века

  • Год: 1993
  • Автор научной работы: Анищенко, Ольга Александровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Автореферат по филологии на тему 'Семинарская лексика и фразеология в русском языке XIX века'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Семинарская лексика и фразеология в русском языке XIX века"

РГб 0.1

I е НОЛ 1993

МОСКОВСКИЙ ОРДЕНА ЛЕНИНА И ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ ПЕДАГОГИЧЕСКИ!! ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени В. И. ЛЕНИНА

Специализированный Совет Д 053.01.10

На правах рукописи

АНИЩЕНКО Ольга Александровна

СЕМИНАРСКАЯ ЛЕКСИКА II ФРАЗЕОЛОГИЯ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ XIX ВЕКА

Специальность 10.02.01 — русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва 1993

Работа выполнена и Московском ордена Ленина и ордена Трудового Красного Знамени педагогическом государственном университете имени В. И. Ленина.

Научный руководитель:

доктор филологических наук, профессор С. Г. КАПРАЛОВА

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор Н. А. КОНДРАШОВ,

кандидат филологических наук, доцент В. Л. ШИКШШЛ

Ведущая организации — Московский государственный открытый педагогический институт.

Защита состоится «............»..............................1993 г. в ............ часов

на заседании специализированного совета Д 053.01.10 но защите диссертаций на соискание ученой степени доктора наук при Московском ордена Ленина и ордена Трудового Красного Знамени педагогическом государственном университете имени В. И. Ленина по адресу: Москва, ул. Малая Пироговская, д. 1, ауд. №.............

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Московскою педагогического государственного университета имени В. И. Ленина но адресу: Москва, ул. Малая Пироговская, д. 1.

Автореферат разослан «............»..............................1993 г.

Ученый секретарь специализированного совета, доцент А. М. КАМЧАТНОВ

XIX век - враля, когда демократизация литературного языка получает особенно интенсивный характер. Начиная о 30-40-х годов, литературный язык, по выражению академика В.В.Виноградова, "начинает пестреть "заимствованиями" из разных сословных и профессиональных диалектов"1, многообразие которых объясняется разобщенностью социальных слоев, замкнутостью их существования в дореволюционной России. "В нашем обществе, - пьоал В.Г.Белин-екий, - преобладает дух разъединения: у каждого нашего сословия все свое особенное - и платье, и манеры, и образ жизни, и даже язык. Чтобы убедиться в этом, стоит только провести вечер, на котором сошлись бы нечаянно чиновник,' военный, духовный, студент, семинарист, профессор, художник, уввдя себя в таком обществе, вы можете подумать, что присутствуете при разделении языков"^. Социальные диалекты становятся источником пополнения литературы живой речью, источником, пользуясь которым шсатвли-разночинцы создают яркие художественные образы, вскрывают и пока», зывают наиболее существенные стороны изображаемой действительности.

История формирования словарного состава русского литературного языка XIX века в последние десятилетия неизменно привлекала к себе внимание исследователей3, однако до сих пор остается недостаточно изученным лексический вклад из социальных диалектов русского языка этого периода, тогда как "литературный язык меньше сам создает, чем берет созданное жизнью, а языковая жизнь бьется и кипит главным образом в разговорном языке отдель-

1. Виноградов В.В. Очерки по истории русского.литературного языка ХШ-Х1Х вв. - 2-е азд. -М., 1938. - С.331.

2. Белинский В.Г. Поли. собр. соч. - СПб., 1896. - Т.4. -С. 290291.

3. К работам, поовященным этой проблеме, относятся, например, труды: Виноградов В.В. Очерки по иотории русского литературного языка ХУ11-Х1Х вв. Булаховскии Д.А.Русский литературный язык первой половины XIX века. Лексика и общие замечания о слоге. - Киев, 1941.» Сорокин Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка XIX века. 3090-е годы. - М.-Л., 1965,» Веседитскай В.В, Развитие отвлеченной лексики в русском литературном языке первой трети

XIX века. -М., 1974. | Бельчиков Ю.А. Русский литературный язык во второй половине XIX века, - М,, 1974. д др.

- г -

нкх человеческих группировок"^. Этим и определяется актуально с,1 ь данной работы, которая посвящена исследовании семинарских слов и выражений, отражающих черты языкового творчества воспитанников духовных училищ и семинарии XIX века.

Распространение социально-ограниченной хексики в литературном употреблении XIX века зависело, по словам'Ю.С.Сорокина, "от степени влияния той или иной среды или профессиональной группы и от распространенности занятий данной группы"2, а так как в прошлом столетии "значительное ыесто в среде новой разночинской интеллигенции занимали выходца из среды мелкого духовенства, выученики семинариЁ"*3, то п специфические лексещ данного социального круга людей представляют собой заметно (функционирующую лексико-фразеологичешфтв группу в русском литератур-' ном языке XIX века.

Цель исследования - определить сосхсв, способы образования и фушашэшгравшшо семинарской. лексики к фразеологии XIX века»

ДостЕкеккв атом цата предполагает рекюшю рада кошеротню:' в а д а ч;

- установить условия п пркчшш возникновения специфической лехеякц в среде ссмзиваристов;

- выязвгь» с какого времена семинарские слова схалп вод&шш>" ся как определенный локсико-фрааоологвчвекяй пласт русского языка;

- определить критерии ввделшшя оедпнарской лексики;

- дагь сеиакткчесцув харакхераохику семинарской лехкка к фразеологии}

- определить стилистическую значимость са-ликарской лексики я краз оологии в каши художеств сшюго произведена«,

О й 1 ок. I о и исследования является лексика е Фразеология семинарского происхоацшшя. В диссертаций было учтено 480 лексических и фразеологических единиц на базе 1500 вы-ннеок, Еллвохрцрушщ ^шарюшфовшше охцальшх слов и вкрахо-нкй.

1» Щорба. Л.В. Набранные работы по русскому язшеу. - Ы., 1957. -С.126,

2. Сорокин ЮоС, Развитие словарного состава... - С.426-1

3. Сорокин Ю,С. Развитие словарного состава.».' - С.497»

Лексико-фразеояогическпй материал бил собран из различшсс аоточни. ков.

О сой о о внимание при подборе источника било обращено на произведен^ мэмуарнне. созданные по воспоминаниям, дневшшзвш запаоям бывшее воспитанников духовннх учили; и семинарий, поскольку шенно в воспоминаниях, воссоздавая ученический бит и реалистически изображая бурсацкие характеры, мемуаристы широко употребляла'специфическую лексику а фразеологию. Так, к воспоминаниям о духовной школе XIX века относятся мемуары В;Ф.Певницкого, Е.В.Грязнова, Н.П.Гнлярова-Ляатонова, С.И.Сычугсша, Г.А. Полисадо-ва, А.М.Дархсмовича, П.Н.Луппова и др.

Не менее вакнш источником служат и вллюстрирующнэ <}ункщц>-щрованшэ семинарской лексики у/пачоственняз произведения В.Т.Нарезного, Н.В.Гоголя, В.Крестовского (н.Д.Хвощенской) , И.С.Никита-на, Н.Г.Помяловского, Н.В,Успенского, А.П.¡Панова, М.Ф.Малеонско-го, А.А.Изиайлова, А.К.Воронского и да.

Иллюстративный материал извлечен также аз произведений ДйШг рической литератута. среди которых рассмотрены труди: 1. По истории духовного образования в России (С.В.Рождественского, М.Владимирского, В.А.Деснвцкого п др.) ; 2. По истории основания отдельных духовных училищ и сшинарий (к.Надазднна, Н.В,Беляева, А.Благовещенского и др.); 3. О спэцйсрикв воспитания и обучения в духовно-учебных заведениях (Л.П.Красзша, И.Королькова, Н.И.Петрова а др.); 4. По истории кнзни и творчества бывших семинаристов [И.Я.Аристова, Скроботова и др,) .

Вместе о там привлечен Ж1Я£Ш! аз £Хй£аЙ. ЩШШШУХ й лаашх а £Ш2Ш ятщлйж ИШ2 ШШ* Среди авторов рассмотренных статей - В.Новицкий, А,Антонов, И.А. Самоцветов (Баталии), Н.Спротяхешюаяонбнский а др,

В работе использовала паузам ¿гатератмта по данной проблематике?, в число которой зсследования - Л.КЛ'рота, Д.К.Золешша, Й.А.Еодузшде Кургено, Л.Л.Булаховского, В.В.Випоградога, Ю.С.Оз-рехата, С.Т.Ахуияна, Т.В.Компгаяла, Ц»М.Орлова, В.Д.Бокдолеи>аа, И,Г,Добродшова, В.Н.Нскаенко, ЛЛЬСкворгзова» В.В.Стратвза, Н.М.Шанского а др,

Принят со внглашш набдлцииш пз нотаряа отделышх слоз, еодергдеахся в разного рода статьях» заметках, общаг курсах моторки русского литературного языка, ко;гограф:«тх.

Бита учтены н лшшш ШЗДШШШ словарей русского ленка, об-

щвх толковых, фразеологических, этимологических, а также словарей иностранных слов, вышедших в XIX веке и современных. Ьяжнкы источником послужил сохранившийся в рукописи "Отоварь семинариста" (составленный И.Петровых в 1896 г.).

Методы исследования. Основной метод исследования - описательный, предполагающий наблюдение, анализ, клао-сификацню и обобщение, Был использован также сравнительно-сопоставительный метод, что обусловлено привлечением к рассмотрении материала других школьных жаргонов XIX века.

Научная новизна работы состоит в обращении s недостаточно изученному лексическому пласту русского языка. Впервые объектом исследования становится не только лексика "Очерков бурсы" Н.Г.Помяловского или отдельные специфические лексемы семинарского жаргона, а, благодаря привлечению широкого круга источников, лексика и фразеология семинарского происхождения в целом ( ш располагаем примерами бытования жаргонизмов в Богус-4 лавском, Вятском, Иркутском, Муромском, Петербургском, Дереяо- -лавском, Пермском, Тамбовском, Тульском духовных училищах е Владимирской,, Вологодской, Волынской, Вотской, Казанской, Московской, Олонецкой, Петербургской, Пермской, Тамбовской, Тульской, Ярославской духовных семинариях), что позволяет делать выводы об особенностях, семинарской лексики в семантическом, стилистическом и словообразовательном отношении и о ее роли в стакоадо-вне словарного состава русского литературного языка XIX века.

°P°ïa,ieCKa}î ценность состоит в получений ôr'поставленных вшш задач. "Вопросы социальной диалектологии, - пдсал В.В.Вшюгродов, - представляют Есшшчнтельнуэ важность для изучешш история и современного соотояпия языков. Это плонно та область языка, где вопросы теории п истории непосредственно соприкасаются с речевой практикой..."* Собирание в изучение семинарской лексики дает возможность выявить сшцЕ^а-чес1сно лексемы, на шдворгавпшсся ранее лингвистическому анализу, цроалепиш» историю возникновения п распространения семинарских слов к вырадшшй, сохранивших свои салу s свекесть в рус-скскд языке етвра-лшшой апохп, раскрыть характерные стороны sss- •

1* Виноградов Б.В. О преодолении последствий культа лечшоте в савсюкси языкознании // Известия All СССР, отделение литературы п языка, 19БЗ. - Т. 1X11. - Внп.4. - С.<79. •

да воспитанников духозних учшгащ а семинарий, проанализировать особенности язикового творчества данного социального круга людей а вскрыть некоторые воалолшосги образования слов.

Положения диссертации, ее выводы будут иметь ив только теоретическое значение, но и п р а к т и ч в о к у э дои -а ост ъ, поскольку обогатят вузовский курс лексикологии, гдэ в настоящее время о бурсацком ааргонв лишь удашшаот, приводя прилори исклюеттельно из "Очерков бурен" Н.Г.Помяловского. Практическая значимость работы заключается тшке в возможности использования ее материалов для спецкурсов по исторш русского литературного языка и стилистике; полученные результаты могут быть использованы и в современной лексикографической практике.

Л п р о б а ц и я работы. Диссертация обсудцалась на кафедра общего язнкознашш МПГУ имени В.И.Ленина, на аспирантском объединении кафедры, часть материала привлекалась при тадготоз-кз и проведении занятий в студенческой аудитории» Основные шло-sguhíí работы яаплп отражение в докладах, прочитанная на ХХУ1 научно -теоротпчеоко:* конференции молодых учет.« и специалистов УДК мена Д.Яуглукбн (Москва, 1991 г.), на РеспусЗлшишскоа. жкву-аовоаой научной конференции "Ядерно-яерйфериЕнш отношения в области лексика ж фразеологии* (Новгород, 15Э1 г.) , на Республиканской медвузов ской научной конференции - Свйфуяшшкяе чхвшд (Целгнограц» 1991 г.) , на Республиканской м&шузовской цаучшй конференции - Валихвловские чтения (Кокпттеу, 1S92 г.).

' Структура диссертации* Дпссортация состоит из введения, четнрех глаз я заключения. К работо прилетаетоя список • слов и выражений о указанием страниц диссертации, на которых они рассматриваются или упоминаются, н список ¡попользованной литератур».

£й111Щ1ВСкаЗ ЛйШШ ЖМ£2ШИ,Ш SLQÚS1Í &ШШ2ШШ9 ЛОДЖШШ пшттш-&а1Ш223 ИШШМл. Изучение социальных; условий, в ксто-рнх кадодюыеъ воспитанники духовны: школ, позволило предположить, что возникновение семинарской лексики п фразеологии отчетливо связано о внеязъвовшл фш горами! условиями жизни семинаристов, я es БоанштющЕма потребностями. Социальная обособленность» ограниченный крут общения в закрытых духовных школах о *аестовой" спецуфаюй воспитания а обучения, негативнее отношение со сторона общества способствуют созданию своего "бурсацкого" мира, в котором аизаенно необходим свой "урловннй" яанк обтекая, так как отв<н

чает на потребности бурсаков - 1. Разнообразить свою жизнь, заменяя общеупотребительные маловыразительные, с их точки зрения, олова более образньми, эмоциональными; 2. Создать небывалые, оригинальные, только юл понятные и скрывающие свой смысл от непосвященных причудливые словечки; 3. Передать в языке принадлежность к отверженному сословию бурсаков; 4. Выразить своеобразный протест против униженного положения; Б. Дать названия новым предметам, явлениям и понятиям.

Носмотря на образность, своеобразие, специфические лексемы семинарскою происхождения до середины прошлого столетия оставались малоизвестными широкому кругу читателей, так как употребление их писателями, повествующими Ь бурсе (в.Т.Наре&ньм в романе "Бурсак",'Н.В.Гоголем в повести "Вш", Й,С.Никитиным в "Дневнике семинариста" и Н.Д.Хвощинской в романе "Баритон"^ ограничивалось цвумя-тремя семинарскими словами. В само ноша не "сешша-ризм" включали эломенты областной речи, архаизмы и библеизмы, вышедшие из употребления в общелитературном языке. Впервые полную, выразительную картину бурсацкой ¿шзни и бурсацких жаргонизмов дает -в своих физиологических очерках Н.Г.Помяловский, вызвавший огромное число подражателей. Вслед за Н.Г.Помяловским вводят в свои произведения семиларизмы и другие писатели, непосредственные наблюдатели со411011 семинарской речи б течение своего пребывания в бурсе. Тагам образом, семмнаризмы становятся постоянный атрибутом сочинений о школьной жизни духовных воспитанников и начинают осознаваться как определенный лексико-фразеологический пласт русского языка, отмечаться в словарях, приобретать общественный интерес, подвергаться критике.

Однако рассмотрение существующей научно¡1 литературы, посвященной семинарской лексике, поиски отражения сомишризмов в словарях XIX а XX веков показали, что генезисом выражении бурсацкой сроки дЕйявисгн занимались-кало, а жаргон ссмяцарастов так и на б ид всос'«фг>ы;;а> изучен. Никто из историков, этимологов, социальных диалектологов, за исключением толы» Д.К.Зеленила1, не ставил пород собой задачи систематического исследования семинарской локскки и г'раз оологии русского языка XIX века. Статьи И.Г.Добро- • домова, исследующего вопрос выхода семинарских слов из огранж-

1. Золешш Д.К. Семинарские слова в русском язше //Русаай Филологический востник, Т.11У, Вараава, 1905. - £-3-4. - С.109-

1го.

ченной сферы употребления, посвящены этимологическим наблюдениям над отдельными словами и выражениями семинарского жаргона.1 Исследователи языка Н.Г.Помяловского, ограничиваясь жаргонной лексикой, зафиксированной в "Очерках бурсы", оставили без внимания семинарскую лексику, бытовавшую по всей России в духовно-учебных заведениях.2

Семинарский жаргон, как любой другой, включает собственно жаргонные образования и элементы просторечия, территориальных диалектов, профессиональной речи, арго воров, картежников, что обусловило необходимость определения отроги^ критериев выделения .семинарской лексику д Дгоазеологии. При отделении соминаризмов от других лексических пластов русского языка нами учитывались следующие моменты.

Во-первых, семинарское слово в коитекото художественного, исторического или мемуарного произведения выделяется автором либо графически (кавычками, курсивом, разрядкой), либо одащшшшй указанием на тот круг людей, которому принадлежит данное олово ("как выражались семинаристы", "так нопокоя веков называется в бурсе", "на языке семинариатов", "как говорили в учаяшцо (оамн-нарии)", "по школьному выражении", "так обыкновенно называются по преданию" и др.) .

Во-вторых, как непонятный широкому кругу читателей жаргонизм сопровождается авторскш пояснением, котороа осуществляется! з) в скобках, 2) в сноске, з) посредством пояснительного оо~ вза - "то есть", 4) без скобок н союзов, через контекст.

В-третьих, обычно, ссшшарокое слово как не вышедшее за пределы породившей его бурсы ае зафиксировано словарями, а как получившее распространите в общенародном языке может быть отра-

зи Доброддаов И.Г. Дубана отоеросовая // Руоская речь, 1968. -¡15. i Потасовка // Русская речь, 1987. - ; Этимологические соображения в словарях исторического жанра // Слово в системных отношениях на разных уровнях языка. - Свердловск. - 1987,

2, СИ. Ахумян С.Т. Лексика "Очерков буроы" Н.Г.Помяловского» Автореф. дис, ... канд. фалолог. наук. - Ереван, - 1957. ( Кевлшвили Т.В. Особенности лексики а фразеологии "Очерков бурсы" Н.Г. Помяловского г Автореф. дис. ... канд. фалолог. наук. - Тбилиси. - 1958.J Орлов U.M. Лексика произведений Н.Г.Помяловского! Автореф. дио. д-ра филолог, наук, - М., 1968,

кета в словарях с пометой /сшин.) (школьн, арго] 2 ила с упоминанием семинарской среды, ^

Выдолешюму таким образом, при учете названных моментов, лвксыко-фразеологяческому составу семинарского каргона дается

ШШШШЙ. позволившее расхить широкий круг явлений, обозначаемых жаргонизмами, н показать сшюншическиа богатства "условного" языка общения, дающие возможность духовным во- -спиташшкам разнообразить сзоа речь, ярко я образно описывать аравы, царшшш в ¡¡назло, передавать свое отношение к сверстникам, к их поступкам п действиям.

1. Центральное место в сешшарсшм каргоне заншавх принятые в духовник училищах ц семинариях 'ната;е.'шаздтя жаракторгующие учеников:

а/ по классу /Ьтдсдшшг^ училища (солшпари;!} - дщор, иторцс^д. о^ве^щк, слда§рь "ученик низшего охдеяошш семинарии", урзтдахк. "ученик уездного духовного учашза", аказщис учили,-шаШ "ушшк прЕчотнкческого класса в училища", .ццрсзддща "учааш приходского 1'ласса, гдэ учились дети одукихедэй прихода" и дф.

б/ по заллыашой долхности в классе - §вдитор (а^цкхщ)J "уча-Ш1К, слеювявй за порядком в класса", лектор "ученик, когоркй.назначался в помосрпзш к учителям ко проподавашю анрвхрошосс языков", оокгтор. секарь» ло§.ав& "ученик, сокущкй по щяшазашш учителя своих товарищей", «щцдзщс."учвшк» обязанность».-которого было вести классный список" и др.

в/ по охшшшш» к учебе и характеру поведения - ищзщащв "двоечник", сдало •внаэдаВ", г

четк^/'учшшк, свдядай запкмямей партой", Оудщцй б^щ "ученик, иорвь»! ио учошш и последний по юведешш"» "бойкий чело-

век"» Олттц^ "избалованный, изпе^отгД городе.» к учеши:", под-* "наушник" к др. г/ ио обпрму, объединяющему признаку ~ ощопаотшиси "сэдд-щаа за одной партой", сшртатвотшш1_ "шдющшсд е; да сто на бого-

1, Напр.? "Болтус - враль, болтун ^сеиин,] " (Шкельсон М.И, Ходячие и меткие слова. - СПб., 1896. - С« 278,/

'¿, Напр.: "Камчатник (шкодьн. арго, пренебр^ Садящий на кшчат-ке, то ость на самой оадной парю". (Толковый словарь русского языка. Под редакцией Д.И.Уиакова. - М., 1939. - т.1. - С. 1300./

3, Напр. г "Секувдахор, Б бурсацком обиходе - тот, кто наказ ¡тает учанягаз розгами", / Словарь современного русского литературное языка, -М.-Л,, 1961, - Т.13, - С.594./

олуаении", оонолершиы. "семинаристы, аивушие в общекитш в одной комнате (номере)"» оби^итщщ."ацвущив вместе в обдажвтви" и др.

Меньшими по составу тематическими группами являются:

П. Названия предметов д д§тй, .¡адзушшх уч^о-"- -па£та "школьный стол с верхней наклонной доской, хашздил присое-дпнениу» к нему в шшхей части скамью", ногата, каталог, авдатоейс®! ЗДЖЦ "тетрадь, з которой проставлялась степень знания урока", и^гаян, "перевод, написан-

ный, в тетради для подготовки к переводам о иностранных.ц древних языков", южга_лнвота, ся^ар здщ» чщшя мих/х."вйра$ноД яурнал, в котором фиксировались нарушения дисциплины" и др. * ;

и. Шэшад тшвтт ЕЗДШ жшаащщ,- раемщшал, л§г , копаццд, касюЕащщ, аоттщ-"строгое учительское наставление, выговор", _паля ''удар линейкой по рукам", секщия, поронвдя, луд^.. йеню1я_',яорка'!, ссылка ка_посэде1Ш8^"тосвлв!а1в провинившегося на определенный срок под особое яабладетшэ отащегр'', грдсщщй стол "провлгагопагося садили в столовой, где обедает гее семинаристы, • за неншфыткй стол, пород щи ставился локоть черного хлеба с сольа и- кругска с водой" я др.

IV. йшшшшалнЕ л тзжшш мтгш ешшзшш*-

сцдящ. "карги", авщж "лгрояу закхщвапг глаза, наклоютэг голо-

■ ву п сшвют в гадов;/ щелчка, а он должен угадать, кто его уда-рва", в^шаа етй, "варварское лзобретолио. бур-си - сверток бумаги в надо конуса, набитый хлопчаткою, который подносили к носу спящего ухоюоса п годавгадк" и др.

V. Названия предметов л явлений семинарского бкта -названия оденды (б^ндели "брпкд"), обуви (ш^пяка. "опойковые сапоги^, продуктов ^¿юиа^дци?^"тгго-£П^Зудь съеетгао, привезен- . нсо из дому"К напитков ^ПЕвомрдид "смесь из пива, мода и ставленной браги"/, табала [ипшад."табак лучших сортов з цротиво-полояность :лаосор_ко"' и т.д.

И.Шзшшш .щетн л япшж ззшззшзяа £<ма_-' дищерт^Р, ^ожеств9, лщяка "ливр", затаврило^"затылок", йъ-

■ лшщрдда "губы", акгорвыь"волосы", образ ЭДдпЗ, скркталие, "борода", лгадо.ст ай_"грудь, увешанная орденами" и др.

У11. В силу особенностей, характеризовавших жизнь в бурсо (зубрежка как основной метод усвоения материала, поогфенко бессмысленных ответов), семинарский жаргон бия богат дааёйДййй

МШШй- cfiHgaffiKg £ £ утокам д поведением Ш

ках - долбить, зубрить, скоблить, щшть, ячить, ¿сари^ь ь-дол^ бямку "твердить наизусть, не понимая смысла", срезаться, прова^ "¿rar^Cii, зи£озат^с§ в клочки, плавить балл, раздать суол^а "неудачно ответить", щиж&чь, на^ава^ь пятшфр, надавать жарких "ответить благополучно", говорить от чреда, выехать на мостах," сочинять, импровизировать* и др.

• У111, Грубость бурсацких отношений, власть кулака в бурое нашли свое реалистическое языковое отражение в группе слов а выражений для рДозн^енид Дбц1рщ&« Щййннйе ü ДШИЙИ & J2äa£= леченплт flypqaiyoB - взъерепенить, взбодрить "побить", загибать ^алазщ; "пригибать лежащему на спине человеку ноги к голове", счесть рябчика "сыпать за волосы", двинуть от всех скорбрД, jfgz-сать jtro зосшщщ&уо?лу псащу, ^o^pgife. "напиться", брковкду на^ ищусь."смеяться над кем-то" и др.

; Важно подчеркнуть, что значение отдельных сяов ii выражений устанавливается нами с учетом контекста их употребления, черев подбор цитат-иллюстраций. Именно в условиях текста о наибольшей отчетливостью проявляются семантико-стшшотические свойства сые-■ цифических лексем.

Цитаты, иллюстрирующие (функционирование оеминаризмов, поаво-л.яют сделать вывод, что жаргонизмы широко использовались писателям» для создания реалистической картины бурсацкой жизни, для • передачи "местного" колорита и как сродство стилизации и типизации речи героев.

Представляет интерес я механизм образования семинарских слов, то есть способ достижения экспрессивности, оданочноотн, необычности яаргонизмов. Изучение тайн семинарского словотворчества позволило нам открыть его богатые словообразовательные возможности,

рдкн га путей ш2рлщщт.»ур^тт>т<?и. нед^угости ш-1ЖО вольного разгони ОПВДСТОЙ Ш

способц ^отологического шйдозтааоршд. £ рмудиаи iiOTOPiy нозцпщюг нрвые в ¿онетико чюшологичестои отношен ей дд<№£Ц. Собственно новообразования, не шавдие эквивалентов в литературном языке, создавались на базе tax корневых морфем, sex производных и непроизводных основ, которые бытовала в общеы словарном составе языка. Наиболее продуктивный способом морфологического словообразования в семинарской среде являлся суффаксаль-

- И -

ныи. Так, с помощью оуффикса -ник-образованы жаргонизмы - об;^-житник, чаепитник, камчатник, букетник, обеднил, долбежник, уезд;шк; посредством суффикса -арь- - лозарь, секарь; сусЦфикса -чина- - щиходчина; суффикса -Л1 -к- - объяснялка; суффикса -ик- - домашнгад. суффикса -як- - сказ_няки. Менее активно, чем суффиксацию, использовали семинаристы префиксальный способ (представленный существительными субсениор, гоквартиршд^и глаголами отзубри;©, в^кзубрить,' перотьердить ) и профиксально-суффисальный /представленный существительными сшласснщс, сокурснш^и субс-тантивированнш прилагательным подавдиторный), Особый словообразовательный тип (образование о помощью суффикса ~к(а]-на базе ■ сочетаний "прилагательное + существительное"] послужил схемой ' ; для создания семинарских фамильярно-^тливых наш о поп алия: jr.ii-■ вописка "живописный класс", переплотка "переплетный класс", столярка, "столярный класс"; Сложением в сочетании с суффжсациоЗ . образованы наименования лиц - гаЗДоиосеу, лок1шиосец, отгноклас^ сник, оцнохдгрснак, однотартшцс, перы?_партник.. По образу слоко-ния в сочетании с суффиксацзоД образованы и субстантивировавши- . еся позже прилагательные второкурсный ( из словосочетания второй кур^ п валшс№.озра.с?ню1 (из словосочетания великий возраст).

Исследование показало, что семинарских слов, созданных по образцу наиболее активных и жизнеспособных словообразовательных типов общелитературного языка, немного, так как сонинаркстц Да-лсшалп дввавочгеже образований £2 морфологическим зщжй» 32ШХ- ' .сгвутозэд д убггащуг^ратуояом язнко. яа есть робстведно^^аргшшл способа?; розя^ная .0333. В целях прадааня словом причудливости, оригинальности, то есть внезних показателей принадлежности к бурсацкому жаргону, семшгаржот экспврвтнтнруют со словообразовательными элементами, в часгнзстз.с суффиксом - то прибавляют . его к б ее суффксальга Г» основа (бмме "бадда", утршша, утрина, .утршкой "утро", фшдрок "фанга", яооповодкд "проповедь", басов-рш "бас", рохес^во "рожа", двушшс "два (балл 2/", шдифель "ато!|)и] , то заменяют его другим (вакаяец "вакансия", жплодорно.рть ' "живодерство", пзвондирь "извозчик", отдадкяк. "солидность", товарного. "товарищество"], й то а совсем отбрасывают (гкмназ_. "гшназиот", пятки "пятерки"]. Школьники "маскируют" общэупот-робитачьнке слова и заменой одних фонем другой - кошнка "копейка", скилкть."ссудить", С£»бять "сробеть", рублика "публика", фалидор."коридор", Своеобразность сеж'ларизмов достигается благодаря необычной корневой морфеме - или придуманной' (зоа'ол:гугь

"забыть, не припомнить", сагщтовдть "разговаривать",

слабый, мишй", ст^бонить "украсть". чвар& "четыре [балл 4)", ^;.йз;а1зать,"клянчить, выпрашивать"/, шш известной, ''по нсполъбовшшой "неожиданно" (подсщшшаз^я "наушничать", п£0~ каза^щь "прогулять тайно от начальства урок или другую какуа повинность", отсобачить "отрезать на пять", поэзеться_"шпрови-зировать, сочинять").

- Рассматривая особенности языкового творчества духовных вое-хштаншкоа, необходимо сказать и об акцентологических отличиях ® выговоре етов, обедах с литературным языком (ка^доа "кафедра", с^улза "сатира", яз^ки "язшгб", библиотека "библиотека", б значении "литературное .произведонш").

Довольно многочисленную группу слои составляет жаргонизмы, внешняя ^орка которых носат на себе следы "искусственного сло~ кения на почве латино-греческо-библейокой" и тем самым, согласно ;точке зрения Д.К,Зеленина, выдает оешшарокое ироискоадение слова.

Так, в качестве семинарской "прилеты" выступают зашетво-вшшые из дровшк языков а#аксы; -шщя(^) - шщмщеш, чеп^-хгация, извещений?, повезеньед_и др. ; штакадстя?

раешкакп^щ^ ндаашщл, ^ддатедтаьща^в др. } -еади-

ум - итоёэмид. "штоф" $ -тор - с^утоц, сщдздаадаДх тори ; -ус - оболтус, болтуа, свиитуй, дашуо-иссицуо - скэйг ' ^алмсимуе...

Семинарское происхождение проявляется такае в русском написаний греческих, латинских слов. Русская траис-лштерац&ц представлена, например, в оеминаризмах кающво (от ла " започатантШ пакет, свернутый в трубку лист бумаги шш .другой какой-либо значок, который давался в рука тоцу» кто окааал русское слово вместо латинского", кумомшйур (от и р/пнС^и; "о кусочками", ^акадхя (от лат. еяеа^о) як&щшш1*. Обычно русское написание слоь древнего языка сопровождалось в сешнар-ском' словотворчестве различными изманеяиши, доди$шсацдаш(, добавлением словообразовательных сфрихов. Шдобиш иутш изобретены каргояиздш - е^аут (от лат. ¿Т'/'лл"эаблуацавщнЗск", н§с®т £от лат. нелегал4) "незнаэдий", ¿от лаг. "разбить", б^У^да (от лат^емх^"чепуха" и др. Трансформации могло подвергнуться и сочеганко слоа, й цалоо вырааеше. Так, в результате сочетания двух греческих одов мЛгГсрх ¡РМАМ

родилась манта^щ^епур, ерунда", а на базе гречбокого выражения */¿$ $ееЪ»"?*- « ВОзШ1КЛО семинарское олово исполла^да ¿исталачик) "певчий, приветствутадий архиерея".

Вольное обращение семинаристов о древними языками отразилось и в таких своеобразных лексемах, как мацуонвицы "рукавицы" ^где часть слова - "рука" заменена русским написанием латинского слова/*й*и$"рука" , "подьячий" ( олово ш^ьятай членится иа: "под", ""я", "тай" (у семинаристов вопросительное меотоимениа "чей*), что в переводе на латинский звучит как:

", "ворона", -/""на двор", а/- гП

"квас", предотавлящае собой кальки о произвольного членения руо-ских сигов. .

Но далеко на вое • .ссязларизмн обладают фонетическими и нор г фологичеокшз! показателями,'которые отличала бы семинарские ело- ' ва от других лексико-стшшстичвских разрядов, даметнад роль 1 • • -обогащении словарного состава семинарского у.аргона £ £ рркзании

¿ЕШШШащщ. Щнщцят Л .те? существовали р, язнке а а рассматриваемой .сошшьноц среде

ттазд меог шт&тт, даршвиаа дридеждвка'

л Фошртровангя 5 шг ¿условгод"- значений.

• Как показали наблюдения гид шыслэвнет преобразовшшями, в основу переносного употребления могло бить положено сходство по сааш различны* свойстве! ■ а признакам: по цвету ^щмяна. "порка^ , по звуку ¿пиво "нз калиток, а варварский обнчай бурсаков ударять ладонью по кулаку» приставленному к пу^ой голове (при этом раздается звук, отдатшнно гашг-Ешаюггй евук откупоренной бутылки)") , по удаленности (кя^атка, кавказ."последние парта в классе"), по скорости действия ¿гдзолечь "весьма твердо ответить без остановками т.д.

Предметы, явления, действия могла такге обливаться и по общности производило го гати впечатления. Например, пэроосмысло-ние обвдупотребительных глаголов - долбить, зазубрить,

окобдать, обозначаэщзх длательиув излиуо работу, произошло на основе сходства оплетши от подобней! работы п от удручявдего механического заучивания уроков. '■

Нередко школьника создавали ?;,отафз#ы на основе ироничного, паелоотпвого восприятия схозшгх призканов, как в глаголах - сгг ' ееть "перестать другзгаь", улить "подг&ташзать в книгу при отпето урока", , еасохнут^ "замолчать" и др. Яркое' позтаарждешш вознюшгщем в сознании семинаристов иутливш

ассоциациям - ¡каргониэми "бланк для получения скид-

ки за проезд по железной дороге", öeHesJao, "ответ по нескольким предметам в один день" » святцн в значении "инспекционная книга о "фамилиями учап;юсся" и др.

Большинство жаргонизмов, создавших путш сшантического ве-реосмыоления, образуют омонимичные пари со словами литературного языка , и лишь в небольшой части семинарской лекоики имело место сужение первичного значения. Например, в семинарском употреблении сухазотся значения слов - в^д^щгтъоя, вщести, явиться, от-_9ïtï_eTbGfl, отщщатаоя, тщазшть, jiagegaTb, иах^давать, которые используются в речи бурсаков для выражения конкретного, понятного только посвященным лицдо действия. Так, например, явиться для семинаристов значило не просто пробить адца-ннбуць, а "прийти s учителю и обязательно с подношением".

Среди переосмысленной лексики в составе сегаиларскаго жаргона ^бытовала и такие выражения, как: огарчдние_вгорчина", целика-jtgö^ "деликатный", коэ$<1мщец2 "официант", мои "мое

почтение", созданные, вероятно, на основе звукового сходства . частей слов.

Необычные, замысловатые се&инарские слова, созданные ивоб-ретатадьнши и находчивыми в свое,! словотворчество духовными воспитанниками, находят благодатную почву в среде сельского духовенства, через которую и проникают в общенародный язык, Д.К.38-

• денин справедливо ввдел в этом "нрешущество семинарских сшов перед сяоваыи различных искусственных языков и перед техническими выражениями других учебных заведений"1. Широкому ознакомлению с каргокизмами способствует и литература о 6yi»ce а ее го-роях. Писатели, выученики сешш&рий, вводя в сязидальнси стилистическом плане оемшарскуо леколку а фразеологию» создают %с.л самым предпосылки для освоения этого рода слов литературном язы-кот. Так, определенное каяетеетво С£г.ш.чарояах слов к выря^чий, среди 'которых: антшония (аташонш разводит^ , ахинея, брсгпя,

вшсавдяд JOKpeaijîg, грубшш, до почтения jpHBj катава-

сия, нотация, оболтус, ощюти^ ио^совт, рашлья_, сшшт^е, сморозить,. телячьи Hguiûorajt Йрутие, ассимилируясь лктературнш употреблением, выходят за пределы духовных школ, распространяются в общенародном разговорнал языке. Такав выражения, как?

............. V ................. ^ .......................................

• 1. Зеленая Д.К. Семшаршащ ошва в руоошл языке... - С, 113»

готощть у^оки, дадбшкка. зубристика, однш^осники, 'паруа, _си-%вть на камзаз^^, срезаться, ишаргал^д. и другие продолжают жизнь ■в речи современных школьников. Однако большинство слов, рожденных в бурсацком кругу, так и остаются "местными", удивляя своей "цветистой хитросплетенностью", необычностью форм, своеобразной стилистической окрашенностью.

Как показало проведенное исследование, семинарская лексика и фразеология представляют собой богатую, интересную в семантическом, этимологическом я словообразовательном отношении лексика-фразеологическую группу в словарном составе русского.языка. Рассмотренные в работе семинарские слова и выражения заслуживают . •' дальнейшего внимания п изучения лингвистов. Результаты исслодова-. ■ ния могут послужить материалом для сопоставительного анализа лексики и фразеологии других школьных жаргонов XIX века, материалы . '. которых в работе затрагиваются при рассиотршпш яаргонизмол дать •

кв* ш«» тваш& Mssmsyms.

безобттк^ jbpcwra, голубиная кт^а, ^ббттк_а других* Раскрыть ваяяе&зую проблему взаимодействия мододешшг жаргонов прошюго стсжоя о семинарским kosho только приалоиая материалы (по собрангшо и. ко заученные до настоящего времени/ о ^ушс- . -шганзровашш языка гзаягазпстов, лицеистов, кадетов, студентов и других шдодешзсс групп»

Основное содорякишё дасссрташи отражено в оледуюадах рабо- ' тах автора:

1. .Семантический цуть обогащения семинарской лекспо в русское литературном язкао ИХ века. - 8с. - Дел. в ШЮК АН СССР 07.05.91, Й45СЭ.

2. Ядорко-яэрпферийше отношения в семинарской лексике // . Яябрно-горя^срзййше отшаешя » области лексика в фразоолягт: Тсззса докяадоэ республиканской штузозсяой научной тфреп- ■ юга. - Новгород, 1931, - 0,11-13. ;

3. Пути обогащения сеишарсюоЯ яексвгя в русском литоратур-пом языке XIX века // Сей^улшскле чтепяя: Тезис« выступлений республиканской нвавузсшекоЙ научной ivuftoрегшда. - Целзшгрзд, 1931» - 0.24~S5. ■ -

4»- Осшвпнз тематячегашо х'ругшн с&тшрсщх (й?азсс.тогизков // Вояйхаковскяз чтения* Тезхсп внстуетензй республиканской «-вузовской научно»! кокфзреядав'. - Коиаотау, 1э92, - С. 332-33-4.

■фг;