автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Синтаксические структуры оригинальной русской гимнографии в аспекте жанровой семантики и прагматики

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Рожкова, Анфиса Владимировна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Петрозаводск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Синтаксические структуры оригинальной русской гимнографии в аспекте жанровой семантики и прагматики'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Синтаксические структуры оригинальной русской гимнографии в аспекте жанровой семантики и прагматики"

На правдх рукописи

РОЖКОВА Анфиса Владимировна

СИНТАКСИЧЕСКИЕ СТРУКТУРЫ ОРИГИНАЛЬНОЙ РУССКОЙ ГИМНОГРАФИИ В АСПЕКТЕ ЖАНРОВОЙ СЕМАНТИКИ И ПРАГМАТИКИ

Специальность 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Петрозаводск 2005

Диссертация выполнена на кафедре русского языка ГОУВПО «Карельский государственный педагогический университет»

Научный руководитель: доктор филологических наук,

профессор Л.В. Савельева Официальные оппоненты: доктор филологических наук

Е.И. Зиновьева (Санкт-Петербургский государственный университет) кандидат филологических наук М.А. Момина (Российская национальная библиотека, Санкт-Петербург) Ведущая организация: Поморский государственный педаго-

гический университет

Защита состоится 16 декабря 2005 г. в 15час. 15 мин. на заседании диссертационного совета К 212. Г90.02 по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата филологических наук при Петрозаводском государственном университете по адресу: 185910, г. Петрозаводск, пр. Ленина, 33, ауд. 317.

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке Петрозаводского государственного университета.

Автореферат разослан^ноября 2005 г.

Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук

Г.Б. Гурин

АМ6&&

Актуальность исследования. Предлагаемое диссертационное исследование выполняется в русле исторической стилистики - сложной и многоплановой лингвистической дисциплины, актуальность которой не подлежит сомнению. Уже акад. В. В. Виноградов обращал внимание на отсутствие разработанной истории языка в аспекте развития его стилей (Виноградов В.В., 1955).

Поскольку построение речи определяется прежде всего синтаксическим рисунком фразы, синтаксический строй призван стать основой для наблюдений над манерой использования языка в любом тексте, жанре и стиле.

Источниковедческая база настоящей диссертации во многом носит принципиально новый характер, так как духовная лирика древнерусского периода (то есть гимнография самобытного происхождения) - до сих пор практически не изученная область филологии. Дискуссионно даже время создания ранних богослужебных песнопений, посвященных первым русским святым, как и стадии формирования их культа, начавшегося в домонгольскую эпоху. Большинство привлеченных стихир пока еще не изучены текстологически и существуют лишь в рукописных вариантах. В многообразии подходов к изучению переводных поэтико-литургических произведений растворяется, все еще оставаясь недостаточно решенной, проблема жанровой специфики и оригинальных древнерусских песнопений (отсутствие четких структурно-образующих параметров) и еще более проблема жанрового функционального отбора языковых средств и их использования, особенно связанных с ритмо-мелодическим рисунком. Изучение синтаксико-стилистических параметров этого вида богослужебных песнопений остается актуальной задачей русской и славянской исторической филологии.

В концептуальную основу диссертации положен стиль как понятие структурно-функциональное, исходя из признания его прежде всего исторической категорией синтаксического уровня, а потому основной направленностью исследования является изучение стилевой синтаксической нормы, ее базовых устойчивых параметров. Таким образом, характеризуя конкретную цель диссертации, следует назвать изучение историко-функционального аспекта синтаксических структур русских оригинальных литургических текстов в соотношении с жанровой семантикой и прагматикой. -----------

Для достижения цели предполагается решение следующих

задач:

1. Определить место самобытных славяно-русских песнопений в типологии коммуникации как предмета актуальных современных подходов, учитывающих прагматику текста.

2. Выявить и исследовать жанровые структурно-изобразительные средства, установив наиболее актуальные синтаксические модели, определяемые коммуникативной заданностью текста, и характер их связи с псалмической и византийской традицией.

3. Установить типовые взаимодействия между синтаксической схемой и вариантами ее лексического наполнения в стилевой норме жанра, по возможности проследить особенности гимнографической поэтики на более широком фоне конфессиональных текстов с учетом взаимодействия колона как ршмо-мелодической единицы с рассматриваемой синтаксической структурой

4. Сопоставить функционирование изучаемых структур в переводной и самобытной гимнографии.

5. Проследить историческую динамику лексико-грамматического варьирования актуальных структур жанра, учитывая время сложения оригинальных русских песнопений

Источниковедческую базу диссертации составила до сих пор мало исследованная во всех отношениях духовная лирика оригинального происхождения.

Из поэтико-литургических произведений, созданных в домонгольскую эпоху, мы используем канон княгине Ольге, канон на успение князя Владимира, стихиры, кондак, два канона святым братьям Борису и Глебу, стихиры Феодосию Печерскому и св. мученику Георгию.

К следующим по времени создания гимнографическим памятникам, вошедшим в нашу источниковедческую базу, относится Служба на обретение мощей Сергия Радонежского, Служба Кириллу Белозерскому, Служба святителю Стефану Пермскому, Служба Константину, Михаилу и Федору Муромским, Служба Петру и Февронии Муромским, Служба на обретение мощей Алексея митрополита. Материал, иллюстрирующий более поздние этапы развития оригинального гимнотворчества, рассматривается нами на примере служб Василию Блаженному, Ефрему Новоторжскому, Ефрему Перекомскому, Иоанну Угличскому, Максиму Московскому, Зосиме и Савватию Соловецким, Иосифу Волоцкому, Иакову

Боровицкому, Александру Свирскому, Никите Новгородскому, Паисию Угличскому, Александру Невскому и Серафиму Саровскому.

Переводной литургический материал представлен, в основном, древними образцами, созданными в VIII - IX в.в. разными авторами, среди которых Феофан, Иосиф, Игнатий, Стефан Савваит, Андрей Критский. Также привлечены каноны константинопольского патриарха Филофея Коккина, написанные им в XIV в.

В качестве материала для исследования были отобраны службы святым, содержащиеся в рукописных сборниках, старопечатных изданиях и частично опубликованных: 1) Минея праздничная. XIII-XIV в. (Соф.382, л.67-71об.); 2) Минея на июль. XIV в. (Соф.208, 120-!20об.); 3) Благовещенский кондакарь. XI-XII в.в. (Q.n.1.32, л.52-53об.); 4) Минея на май. 1463 г. (Соф.205, л.л.7-20); 5) Стихирарь праздничный на крюках. 1156-1163 г.г. Новгород (Соф.384, л.л.72-74об., л.л.99об.-107); 6) Трефолой (сборник служб преимущественно русским святым). 50-е- 60-е г.г. XVI в. (Пог.434, л.л. 26об-39об., 181-203, 203об.-213об., 283-291, 298-331); 7) Минея служебная с добавлениями. 1592 г. (Пог.564, л.л.21-34об.); 8) Сборник певческий котированный. Кон. XVI в. (Кир.-Бел.586/843, л.л.269об-272, л.л.296об.-299, л.л.562об.-563, л.л.563об.-566, л.л.607-610, л.л.683-683об., л.л.685об.-686об.); 9) Минея праздничная на март - январь. Нач. XVII в. (Пог.431, л.л.93-103об.); 10) Сборник богослужебный. Нач. XIX в. (Пог.368, л.л.63-67об.); 11) Минея служебная. Авг./ Бл(а)гословением Евгения, митрополита Киевского и Галицкого, и с(вя)щенно-архимандрита Киево-Печерския лавры - С Московскаго 1807 года издания. - (Киев): Во с(вя)той Киево-Печерской лавре, Сент. 1834. - С. 292-305об., 306-318; 12) Акафист преп. и богоносному отцу нашему Серафиму Саровскому чудотворцу. СПб: Синодальная типография, 1904 г.; 13) Служба и акафисть святому благоверному великому князю Александру Невскому, во иноцех Алексию. - СПб.: Въ Синодальной типографии; 14) Памятники древнерусского языка. - СПб, 1886 - Т. I: Служебные минеи за сентябрь, октябрь и ноябрь в церковнославянском переводе по русским рукописям 1095-1097 годов. - С. 16-23, 015-022, 060-070, 098-0104, 0127-0133, 0137-0142, 0222-0227, 101-111, 217-223, 267-271, 393-399, 404-407, 488-493; 15) Никольский Н.К. Материалы для истории древнерусской духовной письменности / Н.К. Никольский // Сборник ОРЯС. - СПб., 1907. - Т.82. - №4. - С.88-94; 16) Прохоров Г.М. Гимны на ратные темы эпохи Куликовской битвы / Г.М. Прохоров // ТОДРЛ. Т.37/АН СССР, Ин-т рус. лит. (Пушкинский дом); отв. ред. Д.СЛихачев. - Л.: Наука. 1983. - С.289-304; 17) Верещагин Е.М.

Древнейшее последование Илии Фесвитянину в славяно-русской гимнографии / Е.М. Верещагин // Аванесовский сборник: К 100-летию со дня рождения чл.-кор. Р.И.Аванесова / отв. ред. H.H. Пшеничнова. -М.: Наука, 2002 г. - С.217-223.

Таким образом, объектом изучения является синтаксическая структура текстов, представленных 333 листами рукописей (рукописный фонд РНБ г. С.-Петербурга) и, приблизительно, 180 страницами напечатанных текстов (из них 53 приходится на старопечатные источники).

Предметом исследования является 3100 синтаксических единиц, извлеченных методом сплошной выборки из 485 текстов, в число которых входят каноны (без учета составляющих его частей), стихиры, кондаки, икосы, славы, седальны, светильны.

Основными методами исследования являются структурно-аналитический, метод историко-функционального анализа, предусматривающий рассмотрение грамматических и жанрово-стилистических функций языковых единиц в исторической динамике, сравнительно-сопоставительный, метод стилистического

комментирования и количественного анализа.

Научная новизна состоит в выявлении и функционально-аналитическом описании основных синтаксических структур в стилевой норме оригинальной русской гимнографии, а также в определении их эстетических функций.

Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что ее выводы и заключения впервые обосновывают степень воздействия византийского влияния в самой неизученной и консервативной части древнерусской поэзии и устанавливают в ее синтаксическом строе базовые параметры стилевой нормы церковного языка русского средневековья.

Практическая значимость диссертации определяется тем, что ее материалы и выводы вводят в лингвоисследовательскую практику рукописные и малоизученные источники, тем самым расширяя представление о функциональной базе древнеславянского языка. Результаты исследования могут быть применены в практике преподавания общих курсов старославянского языка, истории русского языка (особенно в разделе исторического синтаксиса), истории литературного языка, благодаря раздвижению функциональных сфер письменно-литературного языка старейшего и более нового времени; кроме того, эти результаты могут быть полезны в специальных курсах историко-лингвистического анализа текста, поэтики древнерусской

литературы, византийско-славянской межкультурной коммуникации и некоторых др.

Апробация работы.

Проблематика исследования была предметом обсуждения на научных конференциях разного уровня: на Всероссийском междисциплинарном семинаре (Петрозаводская консерватория, 29-30 марта 2002 года), на Международной научной конференции «Православие в Карелии» (Карельский научный центр РАН, ПетрГУ, 1415 ноября 2002 года), на XXXII Международной филологической конференции (Санкт-Петербургский гос. ун-т, 11-14 марта 2003 года), на Всероссийской конференции, посвященной 100-летию со дня рождения Е.В. Гиппиуса (Петрозаводская гос. консерватория, 1-3 ноября 2003 года), на Всероссийском проблемном семинаре по лингвокультурологии (С-Петербургский РГПУ им. Герцена, 29 января 2004 года), на Международной научно-практической конференции «Научное наследие академика Ф.Ф. Фортунатова и современное языкознание» (Петрозаводский гос. ун-т, 13-16 сентября 2004 год).

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Речевая организация гимнографического текста обусловлена сочетанием двух видов коммуникаций - гиперкоммуникации и автокоммуникации. В реализации разнонаправленных коммуникативных связей и идейно-эстетических задач жанра наибольшую активность обнаруживают три вида синтаксических построений, которые мы назвали жанровыми актуализаторами, -структуры с обращениями, причастные синтагмы и однофункциональный ряд.

2. В языковой экспликации обращений к древнерусским святым отмечается тенденция к многокомпонентности и усложненности, что нехарактерно для структурной организации вокатива в исследованных переводных источниках.

3. Широко употребительными жанрово обусловленными структурными инвариантами следует считать клишированные формульные сочетания, принимающие участие в выражении коммуникативных сфер.

4. Временные формы причастий по-разному обнаруживают соотношение с коммуникантами, передавая одну из оппозиций христианской парадигмы культуры: исторически дискретное время -панхроническое сакральное, циклично повторяющееся во времени действие - линеарное законченное, необратимое по своей сути.

5. В организации компонентов однофункционального ряда отмечается устойчивая тенденция к их бинарному объединению, характерная для русского книжного стиля и «высокой» литературы» (Д.С. Лихачев). Составляющие парных соединительных сочетаний вступают в синонимичные отношения, а также эксплицируют ключевые антонимичные оппозиции в системе православного миропонимания.

6. Структурно-ритмическая организация гимнографического текста тесно связана с принципами «молитвословного стиха» (К. Тарановский), где существенная роль принадлежит ритмическим сигналам, отмечающим начала строк, а также синтаксическому параллелизму.

7. Сопоставительный анализ функционирования избранных конструкций в оригинальных текстах и переводных источниках свидетельствует о наличии немногих синтаксических грецизмов, о структурно-грамматической преемственности и ориентации гимнографов на прецедентные тексты и вместе с тем о творческом начале в самой традиционной жанровой системе.

8. Традиционализм и консервативный характер содержания и языкового оформления исследуемых текстов проявляется в отсутствии ярко выраженной динамики синтаксических жанровых инвариантов.

Структура диссертации определяется логикой подачи изученных структур и последовательностью решения поставленных задач. Работа состоит из Введения, четырех глав, Заключения, списка сокращений и источников, библиографии и приложения.

Содержание работы.

Во Введении обосновывается актуальность темы исследования, формулируются цели и задачи работы, даются сведения об изучаемых источниках, отмечается новизна, теоретическая и практическая значимость, даются сведения об источниках фактического материала, определяется объект и предмет исследования, излагаются методы лингвистического анализа и основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Теоретическая разработка основной тематики исследования» критически осмысливается специальная литература, посвященная важнейшим проблемам исторической стилистики (или «стилелогии», в терминологии Б.Н. Головина) и изучению славяно-русской гимнографии, а также определяются исходные теоретические позиции данного исследования.

1. Одним из существенных признаков любого литературного языка является наличие в нем развитой функционально-стилевой

системы. Активная разработка учения о функциональных стилях русского литературного языка ведется с 50-х годов XX века. Весомый вклад в рассмотрение языковых стилей внесли академик В.В. Виноградов, Б.Н. Головин, А.И. Ефимов, М.Н. Кожина и многие другие языковеды. Понимание стиля как категории исторической впервые продемонстрировал Г.О. Винокур, рассматривавший историю языка как историю языковых стилей. Существование проблемы развития типов или функциональных разновидностей литературного языка признавал В.В. Виноградов. На современном этапе историческая стилистика выступает как особая лингвистическая дисциплина в составе науки об истории русского языка. Разработкой теоретической базы в данном направлении занимались немногие исследователи. В настоящее время определен широкий круг задач по исторической стилистике, обоснован подход к стилистическому анализу текста (Тарланов З.К., 1990), определены основные понятия и принципы в этой области (Колесов В.В., 1990).

На протяжении длительного периода изучения языковой ситуации Древней Руси, а особенно жанрово-стилевой дифференциации, были высказаны спорные точки зрения. Эта проблема нашла отражение в работах В.В. Виноградова (Виноградов В.В., 1955), Ф.П. Филина (Филин Ф.П., 1981), Г.О. Винокура (Винокур Г.О., 1959) и других исследователей. Острая дискуссия по проблеме жанрово-стилевой дифференциации, по всей видимости, обоснована объективной сложностью выделения типовых речевых манер на ранней стадии развития литературно-письменного языка восточных славян и затруднениями в выявлении их различительных признаков. Сложный и фундаментальный для теоретических построений вопрос о содержании понятия «стиль» и выяснении его сущности ставился в немногих работах.

Как показывают аналитические данные по материалам русских и других славянских языков, синтаксические параметры выполняют важнейшую стилеобразующую функцию, дифференцируя стили современных языков, А. И. Ефимов определял стиль как категорию структурно-синтаксическую (Ефимов А. И., 1961). По мнению современного исследователя С. А. Рылова, выявление роли и участия синтаксических средств в стилеобразовании, формировании и развитии стилей в истории русского языка - первоочередная задача исторической стилистики. (Рылов С.А., 1999).

Поскольку мы также исходим из признания стиля прежде всего категорией синтаксического уровня, то настоящее исследование

направлено на выяснение в нашем материале наиболее активных и устойчивых структур, несущих на себе стилеобразующую функцию.

В трудах (монографиях и статьях) по историческому синтаксису, в большей или меньшей степени ориентированных на синтаксис стилистический, рассматривается функционирование отдельных структур на примере многочисленных разножанровых памятников и единичных древнерусских и старорусских текстов, характеризуется синтаксический строй ряда одножанровых текстов и отдельно взятого произведения, а также обращается внимание на синтаксические параметры при комплексном лингвостилистическом анализе. Материалом для исследования служили памятники различного содержания, жанрово-стилистической и хронологической приуроченности. Это позволило, хотя и неравномерно, очертить функциональное распределение многих синтаксических единиц и разработать приемы структурно-описательного и сравнительно-исторического методов, а также методику контекстуального анализа, в частности, предполагающего выявление эстетической роли синтаксических категорий в художественном целом.

2. В силу известных идеологических причин в отечественной гуманитарной науке древнейшие образцы гимнографии в настоящее время занимают последнее место в жанровой системе древнерусской письменности по степени и глубине изученности.

Однако имеющиеся работы исследователей в области жанрообразования литургической поэзии свидетельствуют о формировании достаточно разветвленной системы жанровых форм, впоследствии закрепившейся в практике русского гимнографического творчества. Поэтико-литургическая традиция общерусских и местночтимых святых оформлялась в рамках канона, тропаря, акафиста, кондака и т. д., созданных на протяжении Х1-ХУ11 веков такими авторами, как киево-печерский канонописец Григорий, Кирилл Туровский, митрополит Киприан, Григорий Цамблак, Пахомий Серб, Максим Грек, Василий Тучков, гимнописец Михаил, князь С.И. Шаховской, монах Савватий и др.

Немаловажную роль в передаче смысла содержания и особого церковно-поэтического настроения играет структурно-поэтическая организация песнопения. В построении «молитвословного стиха» (К. Тарановский) значимы маркеры, выступающие в качестве начальных сигналов строки. К ним относится звательная форма и повелительное наклонение, синтаксический параллелизм, синтаксическая инверсия, анафористические повторы, акростих.

Достаточно острой является проблема текстологических исследований и научной публикации гимнографических памятников. В подавляющем большинстве публикуются рукописные сборники, содержащие переводные песнопения, ценность которых неоспорима в филолого-исторических и искусствоведческих изысканиях, однако не в меньшей степени нуждается в научном освещении и комплекс древних собственно русских песнопений. Издание оригинальных поэтико-литургических произведений периодически осуществлялось на протяжении XIX - XX вв.

Языковой материал гимнографических памятников не так часто привлекался для решения общих и частных вопросов истории русского языка. Боле того, эти источники ни разу не использовались при рассмотрении проблем, касающихся истории русского синтаксического строя.

Во второй главе «Конструкции с обращением как актуальные инвариантные структуры гимнографии»

рассматриваются структурно-грамматические и семантические типы обращений, их функционирование, участие в экспликации соответствующих коммуникативных сфер.

Коммуникативная организация текстов гимнографического характера обладает особой структурой, что, в первую очередь, связано с характером соотношений и параметрами двух противопоставленных сфер: адресанта («я/мы-сфера») - Адресата («ты/вы-сфера»). В роли Адресата выступает Христос, Богородица, святые. В коммуникативном строе религиозно-поэтического текста реализуется центральная установка, нацеленная на Богообщение, или шире (учитывая разнообразие сакральных ликов) - на над/сверх-общение. Что касается последнего термина. то используется его аналог -«гиперкоммуникация», введенный O.A. Прохватиловой, которая рассматривала особый вид общения в границах молитвословного жанра (Прохватилова O.A., 1999) Обращения - обязательная принадлежность синтаксического строя гимнографического текста, выступающая его стилеобразующей единицей. Именно установление речевой связи с Адресатом является способом его художественного познания. Важность обращения как синтаксического компонента подчеркивается его структурным, лексико-семантическим и образным построением. Другой вид коммуникации - автокоммуникация - предполагает обращение к участникам культового ритуала соборного молитвословия - членам православного сообщества прихожан.

Решение коммуникативных задач на структурно-грамматическом уровне осуществляется путем вовлечения одно- и поликомпонентных обращений. Устойчивым на протяжении всего рассматриваемого периода является употребление форм, построенных по греческим образцам и присущих высокому книжному стилю: это звательная форма нечленных субстантивированных имен прилагательных и сложные слова (богоносьнё, л\ногол\илостиве). Расширение состава обращения осуществляется через распространение главного компонента зависимыми словами: согласованными прилагательными, притяжательными местоимениями, управляемыми

существительными: питдтелю бъдобицдмъ; жителю БССБЛдженне Б(о)гол\оудре.

Значимость обращения как необходимого компонента конструкций подчеркнута его инициальным расположением, являющимся приоритетным среди других типов локализации. Расположение обращения в границах конструкции связано с маркированием коммуникантов: апеллятивы, обозначающие святых, могут занимать любую позицию, обращения к членам православного сообщества, как правило, сосредоточены в начале.

Последовательная реализация гипер- и автокоммуникативных установок осуществляется благодаря включенности вокатива в разноплановые по модальности предложения: повествовательные и побудительные. В первом случае излагаемая информация, сообщение преломляется в фокусе апеллятивной заданности. Во втором -происходит усиление адресной направленности за счет употребления обращения и императивных форм глагола. В выделенных конструктивных типах побудительных предложений отражается характер просьбы адресантов - опосредованный (через воспеваемых святых - к Христу), непосредственный (к самим канонизированным), а также прямая автоадресация.

Жанровым инвариантом следует признать так называемые «хайретизмы»: конструкции с начальным «рддоуисл» («радоуитесь»), выступающие самостоятельно либо комплексно, в составе «блока». Их структурно-грамматическая неоднородность обусловлена различной степенью осложнения традиционного инициального призыва: РддоуитесА преслдвми и>(те)чьств$ своел\оу. пресв'Ьтл1и СБ-Ьтилници. и тверд1И злстоупниц-ы. (Пог. 434, 320 об.)

В лексико-семантическом аспекте жанрово-стилистическим инвариантом следует считать следующие способы выражения апеллятива: одиночное использование в звательной форме собственных имен воспеваемых (Дионисие, Сердфиме, Игндтие и т.д.), нарицательных существительных и прилагательных, называющих чин воспеваемого лица, определяющих его статус в сакральной иерархии (длоучеыиче, преслАвые, преподобие, сватс).

Поликомпонентное обращение, которое также является жанровым инвариантом, более всего выступает в качестве носителя оценочного, характеризующего значения. Такие конструкции показательны в плане художественно-изобразительной организации апеллятива. Словесный образ святого выстраивается благодаря эпитетам, наличию ярких метафор-символов: божьстбсннапх и СВ-ЬтОЗАрМАВк в-ъистиноу ВЬрСТА Борисе и Гл%ке. ДОЕрОПОК%ДМАП\ стрАстотьрпьцд (Соф.384, 111). Значительная лексико-семантическая вариативность отражена в обращении к Богородице. Помимо традиционного одиночного обращения - Богородице - активно используются многокомпонентные апеллятивы, содержащие сакральную атрибутику Матери Христа: преч(и)стА1А штроковице Ел(л)г(осло)венА1гк вл(лдъ|)ч(и)це пре(д)стдтелнице род1? НАшелл^. (Пог.431, 98-98 об.). Высокая частотность обращений обусловлена наличием особого тропаря в составе песен канона - богородична, что, в свою очередь, свидетельствует об особом благоговейном почитании Матери Христа.

Группа обращений, эксплицирующих «горизонтальную» автокоммуникативную ось поэтико-литургических произведений составляет периферию апеллятивной парадигмы. Через вокативы врлтие, нАроди, соБоре утверждается значимая для русского православного сознания идея соборности. Топонимическая конкретизация некоторых обращений выступает как отличительная черта древнерусских гимнографических произведений Придете веси великдго Новлгрлдл. ндршди.(Кир.-Бел. 586/843,298 об.).

Императивные формы, выступающие в роли предикативного центра побудительных предложений, наряду с обращениями принимают участие в манифестации основных коммуникативных сфер. При всем лексико-семантическом разнообразии глаголов повелительного наклонения, содержащих просьбу к воспеваемым, наиболее показательными являются моли (молитсса, «ходите), проси, спаси,

изблби. Императивы призывного характера, выражающие приглашение членов православного мира к совместному сакральному действу, способствуют выражению идеи соборности, единения Сюда следует отнести призыв придете, а также с-ьт-ьц+мса, ськер'ЬтесА, снидетесга

Немаловажной чертой в экспликации двух коммуникативных сфер является формульность, всесторонне проявляющаяся в языковой организации конструкций. В структуре обращения стабильны как одиночные эпитеты (клджене, прелчоудре, преслдвмъж и т.д.), так и целые сочетания (человече неБеснии земьнъш лггеле). Устойчивыми маркерами сферы верующих являются формульные обороты доушллч нашим, да век та поелчъ, да та превъзносимъ. Формульный характер присущ и традиционному стилистическому приему - призыву «радоуисА», совмещающему три основных семы ('радость', 'восхваление', 'благопожелание')■ Как правило, этот призыв адресован воспеваемым представителям сакральной сферы (это конструкции, являющиеся количественно приоритетными) и участникам празднуемых событий - городу, церкви: Р адониса с(ва)та1а ц(ерк)ьи.

Сравнительно-сопоставительный аспект исследования позволяет отметить значительное количественное превосходство многокомпонентных апеллятивов в оригинальной гимнографии по сравнению с переводными образцами. Сопоставительный анализ обращений показывает различное количественное соотношение между одиночными и распространенными вокативами: если в текстах оригинальной гимнографии оно представлено в равных долях, то в переводных образцах число нераспространенных вокативов превосходит поликомпонентные в 2,5 раза. Таким образом, в оригинальной гимнографии заметна тенденция к усложнению обращения как инвариантной структуры жанра, а значит, и к ее большей актуализации.

Кроме того, в переводных текстах экспликация «я'мы сферы» через обращение представлена более скупо, что выражается в незначительном количественном употреблении и в однообразии лексического выражения вокатива. В подавляющем большинстве случаев используется субстантиват вернии и местоимение вьси

В целом же, анализ конструкций с обращением в исследуемом материале позволяет не только говорить о них как о жанрово-стилистических актуализаторах, но и сделать заключение об определенном славянорусском своеобразии гимнографического творчества, набирающем силу в ходе новых канонизаций

В третьей главе «Причастные синтагмы как актуальные структуры гимнографии» выявляются особенности жанрово-стилистического функционирования конструкций, включающих в себя причастия с зависимыми словами.

В структурно-грамматическом аспекте следует отметить наличие причастных синтагм с определительным или обстоятельственным значением, а также одиночных причастий; присутствие бессоюзных и союзных отношений между главным и «второстепенным» сказуемыми, где с разной степенью интенсивности проявляется предикативная сила причастия.

Первый раздел этой главы посвящен специфике функционирования причастных определительных синтагм. Причастная синтагма, локализованная, как правило, после определяемого слова, не является громоздкой, тяжелой: ее наполняемость составляет в среднем 3-5 членов. Последовательность их расположения в границах оборота строго не фиксирована, здесь наблюдается инверсия, которая выражается, в частности, в постановке причастия в середине и конце определительного ряда. Расширение синтагмы происходит за счет распространения причастия и зависимых от него слов. Прилагательные внутри оборота выполняют роль эпитета, заключающего в себе художественно-изобразительную и оценочную характеристику объекта. При этом наблюдается постпозиция атрибута, несущего основную художественную и идейно-смысловую нагрузку: /Нствицд /бъзбодацм на б'ысотоу тБесьноую/(Соф.384, 97об.).

Действительное причастие как центральный компонент синтагмы имеет разное видо-временное оформление. В первом случае, когда главное слово употреблено в форме настоящего времени от имперфективной основы, оно обозначает признак предмета или лица по действию непрекращающемуся, постоянному, не соотнесенному с моментом речи. Этот признак достаточно полно выступает при характеристике исполнителей: ¿Ноаиса за рдви свога /в-Ьрою сллвац|и(^) та /(Никол.,89). Причастия второй группы, образованные от глагольных перфективных основ, используются только при атрибуции адресатов - Бога, Богородицы, святых. При этом актуализируется признак по действию, совершенному в прошлом, сопряженному с духовным прижизненным подвигом святого, что и является обоснованием для прославления, восхваления:

праздн^им светло паллать ч(е)сТНАГО КНАЗ& а|44//л1и/>Л./пр|ил\"ьшаг0 баню крефенна въ корсоуни/. (Никол., 93). Вместе с тем деятельные

признаки, состояния гиперкоммуникантов также зафиксированы этими причастиями, однако их действия мыслятся в панхроническом настоящем гимнографического текста: /Ии же гл(лгол)ел\ слава ЩогУЗ/гвор/мрем)? чюдесд дивнаа/. (Пог.564,30 об.)- В смешении форм настоящего и прошедшего времени, которое наблюдается в грамматической организации причастий (и глаголов), отражается специфика богослужебного времени, проявляющаяся в наличии вневременного, вечного начала.

Анализ лексико-семантического спектра определяемых слов и их грамматического выражения позволяет в определенной степени противопоставить участников гиперкоммуникации. С одной стороны, традиционно-поэтические оценочные средства используются для обозначения канонизированных лиц: нюдотво(р)ц,ы, л4ствица, звезда и т.д. С другой стороны, сфера верующих эксплицирована посредством субстантивов с нейтральной номинацией (людие) или местоимений.

В структуре целого ряда причастных синтагм, заключающих в себе характеристику одного и того же сакрального адресата (или группы канонизированных лиц), можно выделить лексико-грамматические инварианты. Так, в описании Богородицы посредством причастной конструкции самым устойчивым является действительное причастие прошедшего времени от глагола родити, а также с характерными зависимыми словами, чаще всего поэтически номинирующими Христа в духе традиционной новозаветной символики: Рож(д)ьшил адше слав-ы (Пог.434, 197-197об.); рож(д)шюю на земли Б(о)га слова ч(ис)гыи хрллчъ д(оу)шевмыи (Соф.205, 10об.). Ключевой константой в описании участников литургии являются причастия, образованные от глаголов со значением «воспевания, восхваления, прославления», из которых наиболее частотными являются чтити, почитати, п4ти, а также пр0СЛАВЛ1Ати, славити, превозносити, кланюти с«х, пропов'ЬдовАти: теве поюц1и(х) и превозносА1ри(х) Х(рист)л вов4къ|/ (Пог.434, 199об.), ЛАрОЮ слав1яц1и(х) тпч/ (Никол., 89).

Рассмотренные причастные структуры несут существенную с точки зрения религиозного сознания информацию об объекте, способствуя созданию наиболее полного представления о нем. Стилистическая роль определительного оборота заключается в его функционировании в качестве своеобразного развернутого эпитета, позволяющего полнее и ярче охарактеризовать объект, подчеркнуть существенный атрибутивный признак и восславить деятельное начало. Как правило, эта характеристика образно воссоздает духовный портрет

святого. Тем самым определительная причастная конструкция участвует в реализации важной идейно-художественной задачи - возвышенной эстетизации образа канонизированного лица.

Во втором разделе рассматриваются синтаксические конструкции с действительным причастием в роли «второстепенного сказуемого», которые активно участвуют в построении фрагментов или целых произведений нарративной направленности. Содержание таких текстов обнаруживает событийный пласт, в котором отмечены главные вехи земной жизни святого. Однако подобное обращение к деяниям воспеваемого не предусматривает открытый, детальный и последовательный рассказ о нем. В гимнографическом тексте, зачастую содержащем «приметы» земной жизни адресата, конкретные реалии, лица, происходит обобщенно-метафорическое воплощение содержания и роли подвига святого, а также известного ветхозаветного и новозаветного события.

Видо-временное соотношение основного глагола и причастия в рамках конструкции отличается множественной вариативностью: при глаголах прошедшего и настоящего времени могут выступать причастия разных временных форм. При этом если причастие и глагол, выраженные формой прошедшего времени, выполняют ретроспективную функцию в идейно-композиционной организации текста, т.е. обращают исполнителей к прошедшим событиям духовной земной жизни святого, то в употреблении причастия и глагола, объединенных презентной формой времени, отражаются действия, состояния в настоящем представителей самых разных сфер: не только участников гиперкоммуникации, но и «третьих лиц», в том числе носителей «темных» сил, неодушевленных предметов и явлений: Хрллчи идольскил. св(<х)тителю премоудре низложив**», всекомечн'ки погибели предлл еси (Пог.434, 27об.); Риддеть б'Ьсовьское. темное зворицк. видами на земли попирдемъ) и доли. (Соф.382, 69).

В употреблении причастий отражено влияние греческого синтаксиса. В частности, среди исследуемых структур функционируют такие синтаксические грецизмы, как сочетание «императив -причастие», конструкции с причастием имоуцк, обороты «иже + причастие» и «плеонастические» обороты, использование которых наблюдается на протяжении всего рассматриваемого периода: оуврлчюи. молви же и напасти житиськъиа. и б%сы прогонлуи (Соф.205, 14 об.); и вопиете )(валац1ис<х г л а г о мари (Кир.-Бел.586/843, 683 об.); нъ 1ако имоуул дьрзнов'Ьник Христл Бога молита спасти доушь

наша (Соф.384, 100); В(о)га же тобою сл<Ьпъ1лл дАрЯюцк здрдые ш(т)че »оли. (Пог. 434, 307).

В рамках некоторых конструкций с местоимением иже формируются устойчивые клишированные обороты, эксплицирующие сферу автокоммуникантов: иже в "крою поюцшлхъ та (Пог.434, 301); иже сылфенноую памать твою почитлюцшлч (Пог.434, 280 об); иже памать твою светло торжествующих (Пог.431, 99).

Ритмико-интонационной заданностью и задачами художественно-эстетического плана продиктовано соотносительное расположение синтагм (их построение по принципу параллелизма или зеркальности), их главного и зависимых компонентов (здесь выдерживется инверсия, дистантность), их лексическое наполнение (широко используются синонимы, антонимы, словообразовательное варьирование) и фонетический облик (аллитерации, ассонансы, анафоры и пр.): трис(о)л(не)чн,ЫА св+тишстии исполнакх Бл(л)жеыне п%вцд си (Пог.434,293); кр-ыл* кр§фшел\ъ посрекрен^ илчоуфл (Никол., 90).

В аспекте исторической динамики следует отметить стабильность употребления разнотипных причастных построений на протяжении рассматриваемого периода. При этом на устойчивом в целом фоне заметна возрастающая активность употребления заимствованного оборота иже + причастие в текстах XV-XV1 вв. при их практически единичном использовании в самых ранних текстах.

В четвертой главе «Однофункциональный ряд как актуальная структура гимнографии» проводится анализ структур с однородными членами предложения, рассматриваются закономерности их структурно-грамматической и семантической организации, а также выявляется их роль в аспекте текстообразования.

Проведенные наблюдения позволяют отметить немногочисленность структур с однородными главными членами, пассивная роль которых жанрово обусловлена. Из второстепенных членов в организации однофункциональных рядов гимнографии наиболее активны дополнения; количество однородных определений значительно меньше, что же касается однородных обстоятельств, то они функционируют на дальней периферии гимнографического жанра.

Жанровой нормой русской гимнографии следует признать однородный соединительный ряд, обычно состоящий из двух или трех звеньев. Допустимые морфолого-семантические различия компонентов (выравнивающее объединение в рассматриваемой структуре ед. и мн. числа существительных, их конкретных и абстрактных разрядов,

прилагательных и причастий, разных формальных типов сказуемого) находятся на периферии синтаксического строя рассмотренных текстов. Перечислительный открытый ряд четырех и более однородных членов в целом функционирует достаточно редко, представляя собой отклонение от жанровой нормы.

Подробное рассмотрение бинарных моделей, состоящих из однородных дополнений и определений, позволяет с определенной долей уверенности говорить об их показательности для гимнографического жанра. Более того, организация однородных рядов главных членов предложения также подчинена тенденции парного соединения компонентов.

Широко употребительны конструкции, в которых члены парного однородного ряда представляют собой соединение двух синонимов: кротости и смирен/А исполнении! (АСС, 27), рл^оумъ и оумъ сы сътворивъ (Яг., 22), Въ тихое и невоурнш пристдницк (Пог.434, 300), Еол/мрихъ и иед^жных исцелителю (АСС, 33). В историко-лингвистических изысканиях находит отражение проблема генезиса синонимичных форм (другим наименованием таких моделей является термин «синонимические дублеты»), так как последние наличествуют как в книжном языке, так и в русском фольклоре. С одной стороны, синонимичные формулы типа честь-слава, радость-веселье связывают с народной традицией (Колесов В.В., 1989), с другой - источник подобных сочетании усматривают в ветхозаветной культурно-языковой традиции (Дмитриев Д.В., 1994). Наши изыскания не снимают проблемы истоков парных сочетаний, но вероятнее всего предположить проявление и развитие именно книжной традиции в исследуемом материале.

Бинарные построения однофункциональных рядов активно участвуют в выражении важных сакральных оппозиций (душа - тело, горний - дольний, сиюминутное - вечное): д$шъ же и т4лесъ нед'в'зи (МСАв, 315 об.), н(е)б(е)се и земли ц(д)рицл (АСС, 26), чистот-ы дЯшеви-ыл и т<клеснъ!/\ (АСС, 15).

В границах однофункциональных рядов формируются клишированные бинармы с фиксированным порядком своих звеньев (спасти и просв'Ьтити, б4дЪ1 и напасти, т'Ьло и доушд, в4рд и любовь). В некоторых случаях интересно отметить расширение бинарного клишированного сочетания третьим компонентом: (подати) м(и)л(ос)ть и ли(р) и велио л\(и)л(ос)ть (Пог.434, 285 об).; (избави) о(т) искоушеиш, б*д и скорв-ки (Пог.434, 197); (сп(а)са1л) нлплстии и ш(т) б*дъ же

скъръБШ (Яг., 066); (моли) оумирити и сп(а)сти и просв%тити д(оу)шл вьс-Ьх'ь (Яг.,0138).

Трехкомпонентные, или тернарные, ряды составляют после бинармов второй регулярный тип структурной организации компонентов. В семантическом аспекте в трехкомпонентном ряду четко прослеживается тенденция к объединению семантически близких слов. Часто здесь реализуется прием амплификации, когда каждый последующий компонент (а последний - особо) обладает большей смысловой концентрацией: самъ са волею на рлнъ/ и на скчение на несътьрьпимъ1А моукъ/ пр-Ьдлсть (Яг., 062). Употребление этого приема в однородных определительных рядах способствует усилению обозначаемого признака, стремлению всесторонне, объемно представить описываемый предмет. Последний, в свою очередь, связан со сферой сакрального: сигсниклль трьс(о)лн(ь)чьнл\ь, /ед иное оущь нъшм ь и чьстьныимь (Яг., 398) Житик немоутьнок и ч(и)сток и свбтлок (Яг, 405), идла ново дивно неведомо (Пог.564, 28). Другие модели характеризуются семантическим разнообразием взаимоотношений компонентов однородного ряда, смысловое скрепление которых может, в частности, определяться трехступенчатой конкретизацией (миръ -.Здравие - твердость державы).

В лексико-семантическом аспекте важно отметить также функционирование очень выразительных оценочных рядов, объединяющих предельно абстрактные философские понятия правда, истина, избавление, спасение, правило и пр. с конкретными наименованиями лиц и, тем более, конкретно-вещными номинациями типа стена, дом, жезл, выступающими в высоком переносном значении. Все эти случаи стилистико-синтаксического «выравнивания», как и достаточно широкое использование абстрактно-духовных понятий, безусловно, усиливают собственно прославительное звучание поэтико-литургического произведения: Велит ндше и похвала т-ы еси Ол(ь)го БоголчоудрАг». (Никол.,89). В тех случаях, когда использовались обобщающие слова, отмечен своеобразный тип пояснительных отношений, а именно семантическая разнородность абстрактно-метафизического понятия и соотносимых с ним конкретизаторов (типа вси народи - архаре - со с(в/\)гители - и кн(*\)зи - ц(ерк)оьное всесовокоуплеме).

В случае негативной модальности высказывания в организации объектного однородного ряда может принимать участие повторяющийся

союз ни ни. Выбор структуры предложения поли- или мононегативного типа при препозиции однофункционального ряда по отношению к глаголу-сказуемому принципиально важен, так как позволяет заполнить лакуну в изучении функционирования этого стилистически маркированного синтаксического средства в оригинальной гимнографии, в том числе и для решения дискуссионной проблемы его генезиса.

В постпозиции объектного ряда по отношению к глаголу-сказуемому, в гимнографии, как и в остальных жанрах древнерусской письменности, используется полинегативный тип: не oyeoia с д. огтл ни /иоукъ! ни jBip» (Яг., 015). Что же касается препозиции этого ряда, то при наличии модели с однородным рядом обоих негативных типов в качестве нормы выступает мононегация: ни огн*\ ни мечл ни jBipn оувопх са (Яг., 0141), Ни сллвъ! ни боглтьствл. с(вА)тителк> вож(д)ел,Ьв'ь. (Пог.434, 39-39 об.).

Определенное художественное мастерство обнаруживается при детальном рассмотрении каждого компонента однофункционального ряда. Для решения задач эстетического плана используются сложные слова, слова с одинаковыми префиксами, не последнюю роль играет и звукопись: Б(огороди)це пр£п4тдА и Брлкоьоуънеискоусима (Яг., 061); превеликлгд и преллоудрдго оученшл (Яг., 19); неисл%дил\оук> и несклзднн*с?ю гл^бимЗ (Пог 431, 100 об.).

Стилистическое изящество и мастерство русских гимнографов также демонстрируют регулярно выдерживаемые принципы параллелизма и зеркальной симметрии в распространении однородных членов.

Таким образом, однофункциональный ряд может быть причислен к актуальным синтаксическим параметрам гимнографии, востребованным жанровыми художественными задачами экспрессивной эстетизации.

Наблюдения над исторической динамикой его употребления позволяют отметить некоторое количественное изменение компонентов однофункционального ряда в сторону увеличения.

В Заключении содержатся выводы и обобщения по исследованному материалу в соответствии с положениями, выносимыми на защиту

Осноьные положения диссертации отражены в следующих публикациях

1. Жанровые истоки русской духовной поэзии / A.B. Рожкова // Текст художественный: в поисках утраченного: сб. науч. тр. Междисциплинарный семинар - 5. Вып. 1/ отв. ред. JI.A. Купец. -Петрозаводск: изд-во Петрозаводского гос. ун-та, 2002. - С. 216 - 219.

2. О характере синтаксической организации оригинальных гимнографических текстов /A.B. Рожкова // Материалы XXXII Международной филологической конференции. Вып. 11. Секция истории русского языка. Часть 1./ отв. ред. O.A. Черепанова. - СПб., 2003.-С.32-38.

3. Богослужебная гимнография в работах отечественных исследователей / A.B. Рожкова //Православие в Карелии: Материалы 2-й международной научной конференции, посвященной 775-летию крещения карелов / отв. ред. В.М. Пивоев. - Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2003. - С.317 - 322.

4. Структуры с обращениями в древнерусской гимнографии (по материалам рукописей XII - XV вв.) / A.B. Рожкова //Е.В. Гиппиус: К столетию со дня рождения: Материалы Всероссийской конференции / под ред. Т.В. Краснопольской. - Петрозаводск, 2003. - С.35 - 37.

5. О жанрово-стилистических параметрах русской гимнографии (на примере Акафиста св. Серафиму Саровскому) / A.B. Рожкова / Научное наследие академика Ф.Ф. Фортунатова и современное языкознание: сб. докладов международной научно-практической конференции (13 - 16 сентября 2004 г.) / отв. ред. З.К. Тарланов. -Петрозаводск, 2004. - С. 227 - 231.

Подписано в печать 01.11.05. Формат 60x84 1/16. Бумага офсетная. 1 уч.-изд. л. Тираж 100 экз. Изд. № 208.

Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Петрозаводский государственный университет» Типография Издательства Петрозаводского государственного университета 185910, г. Петрозаводск, пр. Ленина, 33.

»s24 188

РНБ Русский фонд

2006-4 26648

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Рожкова, Анфиса Владимировна

Введение.

Глава I. Теоретическая разработка основной проблематики исследования.

1. Проблемы исторической стилистики (стилелогии).

1.1 Специфика стиля в древнерусский период.

1.2. Изучение синтаксического строя в аспекте исторической стилистики.

2. Славяно-русская литургическая поэзия как предмет изучения.

2.1. Возникновение, становление и развитие жанровых форм.

2.2. Структурно-поэтическая организация гимнографического произведения.

2.3. Текстологическое описание памятников.

2.4. Проблема публикации памятников поэтико-литургического характера.

2.5. Гимнографические тексты как лингвистический источник.

2.6. Лексикографическое описание поэтико-литургических памятников.—.

2.7. Изучение оригинальной гимнографии.

Глава П. Конструкции с обращением как актуальные инвариантные структуры гимнографии.

1. Коммуникативные особенности речевой организации гимнографического текста.

2. Структурно-грамматическая и лексико-семантическая характеристика обращений.

2.1. Гиперкоммуникация: обращения к канонизированным лицам.

2.2. Гиперкоммуникация: обращения к Христу и Богородице.

2.3. Автокоммуникация: обращения к верующим.1.

3.Типология конструкций с обращениями.

3.1. Повествовательные предложения с обращениями.

3.2. Императивные предложения с обращениями.

3.3. Особенности грамматической организации конструкций с союзом-частицей да.

4. «Хайретизмы» как типичные модели акафистов.

5. Выводы.

Глава Ш. Причастные синтагмы как актуальные структуры гимнографии.

1. Причастные определительные синтагмы и их жанрово-стилистическое функционирование.

1.1 Лексико-грамматическая характеристика определяемых слов.

1.2. Семантическая структура причастной синтагмы и ее роль в прагматике дискурса.

1.3. Особенности грамматического оформления причастия в контексте жанрово-эстетических задач гимнографии.

2. Причастные обстоятельственные синтагмы и их жанровости л и сти ч ее кое функционирование.

2.1. Грамматическое оформление главного и «второстепенного» сказуемых и их роль в идейно-содержательном пространстве текста.

Глагол прошедшего времени — причастие прошедшего времени.

Глагол прошедшего времени — причастие настоящего.

Глагол настоящего времени — причастие настоящего времени.

Глагол в форме императива — причастие.

2.2. Конструкции с одиночными причастиями.

2.3. Особенности морфологической природы причастий в синтаксической организации некоторых моделей.

2.4. Особенности структурно-грамматического и семантического функционирования причастных «грецизмов».

2.5. Отражение деятельности верующих в конструкциях с «второстепенным сказуемым».

2.6. Особенности ритмико-синтаксической и поэтической организации причастных конструкций.

Глава IV. Однофункциональный ряд как актуальная структура гимнографии.

1. Однофункциональный ряд в позиции подлежащего: грамматическая структура и семантика.

2. Однофункциональный ряд в позиции сказуемого: грамматическая структура и семантика.

3. Однофункциональный ряд в позиции дополнения: грамматическая структура, семантика, стилистическая роль.

4. Однофункциональный ряд в позиции определения: структурно-грамматические особенности, семантика и стилистическая роль компонентов.

5. Сравнительно-сопоставительный аспект стилистического функционирования однородных рядов в разных жанрах.

6. Выводы.

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Рожкова, Анфиса Владимировна

Актуальность исследования. Предлагаемое диссертационное исследование выполняется в русле исторической стилистики - сложной и многоплановой лингвистической дисциплины, актуальность которой не подлежит сомнению. Уже акад. В. В. Виноградов обращал внимание на отсутствие разработанной истории языка в аспекте развития его стилей1.

Источниковедческая база диссертации во многом носит принципиально новый характер, так как духовная лирика древнерусского периода (то есть литургика самобытного происхождения) — до сих пор практически не изученная область филологии. Дискуссионно даже время создания ранних богослужебных песнопений, посвященных первым русским святым, как и стадии формирования их культа, начавшегося в домонгольскую эпоху. Большинство привлеченных стихир пока еще не изучены текстологически и существуют лишь в рукописных вариантах. В многообразии подходов к изучению переводных поэтико-литургических произведений растворяется, все еще оставаясь недостаточно решенной, проблема жанровой специфики и оригинальных древнерусских песнопений (отсутствие четких структурно-образующих параметров) и еще более проблема жанрового функционального отбора языковых средств и их использования, особенно связанных с ритмомелодическим рисунком. Изучение синтаксико-стилистических параметров этого вида богослужебных песнопений остается актуальной задачей русской и славянской исторической филологии.

В концептуальную основу диссертации положен стиль как понятие структурно-функциональное, исходя из признания его прежде всего исторической категорией синтаксического уровня, а потому основной направленностью исследования является изучение стилевой синтаксической нормы, ее базовых устойчивых параметров. Таким образом, характеризуя

1 Виноградов В.В. Итоги обсуждения вопросов стилистики / B.B. Виноградов // Вопросы языкознания. - 1955. -Xal.-C.78. конкретную цель предлагаемой диссертации, следует назвать изучение историко-функционального аспекта синтаксических структур русских оригинальных литургических текстов в соотношении с жанровой семантикой и прагматикой.

Для достижения цели предполагается решение следующих задач:

1. Определить место самобытных славяно-русских песнопений в типологии коммуникации как предмета актуальных современных подходов, учитывающих прагматику текста.

2. Выявить и исследовать жанровые структурно-изобразительные средства, установив наиболее употребительные синтаксические модели, определяемые коммуникативной задан ностью текста, и характер их связи с псалмической и византийской традицией.

3. Установить типовые взаимодействия между синтаксической схемой и вариантами ее лексического наполнения в стилевой норме жанра, по возможности проследить особенности гимнологической поэтики на более широком фоне конфессиональных текстов с учетом взаимодействия колона как ритмо-мелодической единицы с рассматриваемой синтаксической структурой.

4. Сопоставить функционирование изучаемых структур в переводной и самобытной гимнографии.

5. Проследить историческую динамику лексико-грамматического варьирования актуальных структур жанра, учитывая время сложения оригинальных русских песнопений.

Основными методами исследования являются структурно-аналитический, метод историко-функционального анализа, предусматривающий рассмотрение грамматических и жанрово- стилистических функций языковых единиц в исторической динамике, сравнительно-сопоставительный, метод стилистического комментирования и количественного анализа.

Источниковедческую базу диссертации составила до сих пор мало исследованная во всех отношениях духовная лирика оригинального происхождения.

Из поэтико-литургических произведений, созданных в домонгольскую эпоху, мы используем канон княгине Ольге, канон на успение князя Владимира, стихиры, кондак, два канона святым братьям Борису и Глебу, стихиры Феодосию Печерскому и св. мученику Георгию.

К следующим по времени создания гимнографическим памятникам, вошедшим в нашу источниковедческую базу, относятся: Служба на обретение мощей Сергия Радонежского, Служба Кириллу Белозерскому, Служба святителю Стефану Пермскому, Служба Константину, Михаилу и Федору Муромским, Служба Петру и Февронии Муромским, Служба на обретение мощей Алексея митрополита. Материал, иллюстрирующий более поздние этапы развития оригинального гимнотворчества, рассматривается нами на примере служб Василию Блаженному, Ефрему Новоторжскому, Ефрему Перекомскому, Иоанну Угличскому, Максиму Московскому, Зосиме и Савватию Соловецким, Иосифу Волоцкому, Иакову Боровицкому, Александру Свирскому, Никите Новгородскому, Паисию Угличскому, Александру Невскому и Серафиму Саровскому.

Переводной литургический материал представлен в основном древними образцами, созданными в VIII — IX в. в. разными авторами, среди которых Феофан, Иосиф, Игнатий, Стефан Савваит, Андрей Критский. Также привлечены каноны константинопольского патриарха Филофея Коккина, написанные им в XIV в.

В качестве материала для исследования были отобраны службы святым, содержащиеся в рукописных источниках, старопечатных изданиях и частично опубликованных: 1) Минея праздничная. XHI-XTV в. (Соф.382, л.67-71об.); 2) Минея на июль. XTV в. (Соф.208, 120-120об.); 3) Благовещенский кондакарь. Х1-ХП в.в. (Q.n.1.32, л.52-53об.); 4) Минея на май. 1463 г. (Соф.205, л.л.7-20); 5) Стихирарь праздничный на крюках. 1156-1163 гг. Новгород (Соф.384, л.л.72

74об., л.л.99об.-107); 6) Трефолой (сборник служб преимущественно русским святым). 50-е - 60-е г.г. XVI в. (Пог.434, л.л. 26об-39об., 181-203, 203об.-21 Зоб., 283-291, 298-331); 7) Минея служебная с добавлениями. 1592 г. (Пог.564, л.л.21-34об.); 8) Сборник певческий нотированный. Кон. XVI в. (Кир.-Бел.586/843, л.л.269об-272, л.л.296об.-299, л.л.562об.-563, л.л.563об.-566, л.л.607-610, л.л.683-683об., л.л.685об.-686об.); 9) Минея праздничная на март — январь. Нач. XVII в. (Пог.431, л.л.93-103об.); 10) Сборник богослужебный. Нач. XIX в. (Пог.368, лл.63-67об.); 11) Минея служебная. Авг./ Бл(а)гословением Евгения, митрополита Киевского и Галицкого, и с(вя)щенно-архимандрита Киево-Печерския лавры. — С Московскаго 1807 года издания. — (Киев): Во с(вя)той Киево-Печерской лавре, Сент. 1834. - С. 292-305об., 306-318; 12) Акафист преп. и богоносному отцу нашему Серафиму Саровскому чудотворцу. СПб: Синодальная типография, 1904 г.; 13) Служба и акафипъ свлтому благоверному великому кназю Александру Невскому, во иноцех Апекаю — СПб.: Въ Синодальной типографга; 14) Памятники древнерусского языка. — СПб, 1886. — Т. I: Служебные минеи за сентябрь, октябрь и ноябрь в церковнославянском переводе по русским рукописям 1095-1097 годов. — С. 1623, 015-022, 060-070, 098-0104, 0127-0133, 0137-0142, 0222-0227, 101-111, 217223, 267-271, 393-399, 404-407, 488-493; 15) Никольский Н.К. Материалы для истории древнерусской духовной письменности / Н.К. Никольский // Сборник ОРЯС. - СПб., 1907. - Т.82. - №4. - С.88-94.; 16) Прохоров Г.М. Гимны на ратные темы эпохи Куликовской битвы / Г.М. Прохоров // ТОДРЛ. Т.37/ АН СССР, Ин-т рус. лит. (Пушкинский дом); отв. ред. Д.С.Лихачев. - Л.: Наука, 1983. - С.289-304; 17) Верещагин Е.М. Древнейшее последование Илии Фесвитянину в славяно-русской гимнографии / Е.М. Верещагин // Аванесовский сборник: К 100-летию со дня рождения чл.-кор. Р.И.Аванесова / отв. ред. Н.Н. Пшеничнова. - М.: Наука, 2002 г. - С.217 - 223.

Таким образом, объектом изучения является синтаксическая структура текстов, представленных 333 листами рукописей (рукописный фонд РНБ г. С

Петербурга) и приблизительно 180 страницами напечатанных текстов (из них 53 страницы приходится на старопечатные источники).

Предметом исследования является 3100 синтаксических единиц, извлеченных методом сплошной выборки из 485 текстов, в число которых входят каноны (без учета составляющих его частей), стихиры, кондаки, икосы, славы, седальны, светильны.

Научная новизна состоит в выявлении и функционально-аналитическом описании основных синтаксических структур в стилевой норме оригинальной русской гимнографии, а также в определении их эстетических функций.

Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что ее выводы и заключения впервые обосновывают степень воздействия византийского влияния в самой неизученной и консервативной части древнерусской поэзии и выявляют в ее синтаксическом строе базовые параметры стилевой нормы церковного языка русского средневековья.

Практическая значимость диссертации определяется тем, что ее материалы и выводы вводят в лингвоисследовательскую практику рукописные и малоизученные источники, тем самым расширяя представление о функциональной базе древнеславянского языка. Результаты исследования могут быть применены в практике преподавания общих курсов старославянского языка, истории русского языка (особенно в разделе исторического синтаксиса), истории литературного языка; кроме того, эти результаты могут бьггь использованы в специальных курсах историко-лингвистического анализа текста, поэтики древнерусской литературы, византийско-славянской межкультурной коммуникации и некоторых других.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Речевая организация гимнографического текста обусловлена сочетанием двух видов коммуникации - гиперкоммуникации и автокоммуникации. В реализации разнонаправленных коммуникативных связей и идейно-эстетических задач жанра наибольшую активность обнаруживают три вида синтаксических построений, которые мы назвали жанровыми актуапизаторами, - структуры с обращениями, причастные синтагмы и однофункциональный ряд.

2. В языковой экспликации обращений к древнерусским святым отмечается тенденция к многокомпонентности и усложненности, что нехарактерно для структурной организации вокатива в исследованных переводных источниках.

3. Широко употребительными жанрово обусловленными структурными инвариантами следует считать клишированные формульные сочетания, принимающие участие в выражении коммуникативных сфер.

4. Временные формы причастий по-разному обнаруживают соотношение с коммуникантами, передавая одну из оппозиций христианской парадигмы культуры: исторически дискретное время — панхроническое сакральное, циклично повторяющееся во времени действие — линеарное законченное, необратимое по своей сути.

5. В организации компонентов однофункционального ряда отмечается устойчивая тенденция к их бинарному объединению, характерная для русского книжного стиля и «высокой» литературы» (Д.С. Лихачев). Составляющие парных соединительных сочетаний вступают в синонимичные отношения, а также эксплицируют ключевые антонимичные оппозиции в системе православного миропонимания.

6. Структурно-ритмическая организация гимнографического текста тесно связана с принципами «молитвословного стиха» (К. Тарановский), где существенная роль принадлежит ритмическим сигналам, отмечающим начала строк (чаще всего ударным слогам апеллятивов), а также синтаксическому параллелизму.

7. Сопоставительный анализ функционирования избранных конструкций в оригинальных текстах и переводных источниках свидетельствует о наличии немногих синтаксических грецизмов, о структурно-грамматической преемственности и ориентации гимнографов на прецедентные тексты и вместе с тем о творческом начале в самой традиционной жанровой системе.

8. Традиционализм и консервативный характер содержания и языкового оформления исследуемых текстов проявляется в отсутствии ярко выраженной динамики синтаксических жанровых инвариантов.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Синтаксические структуры оригинальной русской гимнографии в аспекте жанровой семантики и прагматики"

6. Выводы

Итак, однофункциональный ряд может быть причислен к актуальным синтаксическим параметрам гимнографии, востребованным жанровыми художественными задачами экспрессивной эстетизации не только атрибутивных, но и более всего предикативных признаков сакральных образов, а в связи с этим и детализацией объектных распространителей процессуальных признаков.

Жанровой нормой русской гимнографии является не однофункциональный сочинительный, а однородный соединительный ряд, обычно состоящий из двух или трех звеньев. Допустимые морфолого-семантические различия компонентов (выравнивающее объединение в рассматриваемой структуре ед. и мн. числа существительных, их конкретных и абстрактных разрядов, прилагательных и причастий, разных формальных типов сказуемого) находятся на периферии синтаксического строя рассмотренных литургических текстов.

54 Лихачев Д.С. Указ соч. - С. 111.

Перечислительный открытый ряд 4-х и более однородных членов в целом функционирует достаточно редко, представляя собой отклонение от жанровой нормы, и, в частности, поэтому более отвечает закономерностям синтаксиса рассматриваемых текстов квалификация сочинительных рядов как своеобразных словосочетаний, номинирующих единое множество.

В семантическом аспекте в однофункциональных рядах наиболее показательны клишированные бинармы с фиксированным порядком своих звеньев (спасти и просв^тити, поса'Зшангс и смиреюе, б^д-ы и напасти, неверие и рдсколъ, т%ло и доушл, сердце и дси/ша, оумъ и сердце, в4рд и любовь, богатии и оувозии и пр.) и очень выразительны оценочные однородные ряды, особенно именных предикатов, абстрагирующие конкретные понятия (дом, кров, стена, священник, наставник) и выравнивающие их по значению с отвлеченными понятиями предельно высокого духовного, метафизического содержания (правда, истина, спасение, прибежище). В соответствии со средневековым этикетом с помощью эпитетов, распространяющих однородный ряд нейтральных компонентов, формируется уничижительная самооценка адресантов, которые подчеркнуто дистанцируются от эстетизируемых сакральных образов (огъ оусгь недостойных н сердцл нечист л и огь недостоннл оума нашего).

В структурно-грамматическом аспекте из возможных сочинительных структур востребованы жанром исключительно соединительные однородные ряды, как правило, бинарного или тернарного характера, представляющие компактную, семантически спаянную структуру, в основе которой лежат синтаксические отношения параллелизма, антонимического дуализма (раздвоенности), обобщенного отрицания со значением категоричности, трехступенчатой амплификации или градации, нередко оформленные в колоны грамматической рифмой, ритмико-интонационным рисунком, звукописью, а также редупликацией морфем или союзов (и, ни).

Некоторая языковая «растрепанность» древнего порядка слов коснулась и принципиально возможной дистантной позиции однородных членов, давшей определенную свободу построения молитвословного стиха под влиянием его ритмики и мелодики.

В тех случаях, когда использовались обобщающие слова, отмечен своеобразный тип пояснительных отношений, возможно, маркирующий жанр духовных песнопений, а именно: семантическая разнородность абстрактно-метафизического понятия и соотносимых с ним конкретизаторов (типа леи нлроди- АрХ>ересо с(в*и)гигели - и кн(*\)?и- ц(ерк)овное веесовокоуплеме).

В тех случаях, когда однородный ряд включается в высказывание негативной модальности, повторяющийся союз ни.ни маркирует этот ряд значением обобщенности отрицания и в качестве нормы гимнографии как переводной, так и оригинальной, функционирует мононегативный тип (без отрицания при сказуемом).

Показания наших материалов — новый и важный аргумент в пользу развивающейся стилистической дифференциации исконно самобытной восточнославянской системы отрицания двух типов, в ходе которой мононегация была оттеснена из общенародного языка сначала в церковную сферу, а затем и в высокий стиль.

В стилистическом аспекте ведущим принципом гимнографических однородных рядов оказалось попарное соединение синонимических дублетов (по данным предыдущих исследователей, широко распространенное в агиографии и гомилетике). В нашем материале оно явно преобладает в организации повторяющихся позиций подлежащего, дополнения, определения, отсюда большое количество бинарных структурно-семантических моделей в этих функциональных рядах. Стилистическое изящество и мастерство русских гимнографов также демонстрируют регулярно выдерживаемые принципы параллелизма и зеркальной симметрии (хиазма) в распространении однородных членов.

Из динамических тенденций нами замечены более поздний рост поликомпонентных рядов, случаи явного «утроения» некогда устойчивых бинармов, а также несколько большая свобода разнородных распространителей, в том числе и в отношении порядка слов.

176

Заключение

Проведенное исследование позволяет прийти к следующим важным, на наш взгляд, выводам.

Во многом структурно-языковая, в том числе и синтаксическая, организация гимнографического произведения связана с особой прагматикой дискурса — с Богообщением, предполагающим наличие двух противоположных коммуникативных сфер.

Реализация вертикальной — гиперкоммуникативной - связи проявляется прежде всего в структурах с обращениями. Функциональная значимость конструкций возрастает с включением многокомпонентных апеллятивов, в большей степени выполняющих этикетно-характеризующую роль в высокопоэтической номинации воспеваемого лица. Распространенные обращения следует признать ключевыми жанровыми актуализаторами, что отражается также в их высокочастотном употреблении в сравнении с одиночными обращениями. Показательными в структурно-языковом и количественном отношении являются обращения к святым и Богородице, по срвнению с которыми круг лексико-семантических и структурных вариантных апеллятивов к Христу ограничен. Ориентация на прецедентные тексты проявляется в широком употреблении форм, построенных по греческим образцам: звательной формы нечленных субстантивированных имен прилагательных и сложных слов.

Горизонтальная связь между членами православного соборного общества, представляя собой периферию коммуникативного поэтико-литургического пространства, также осуществляется посредством конструкций с обращениями, структурно-грамматическое и семантическое выражение которых менее разнообразно и выразительно, чем при гиперкоммуникации.

Апеллятивы принимают активное участие в организации собственно прославительного, молитвенно-императивного, информационноповествовательного дискурса, за счет чего актуализируется непрерывная связь между коммуникантами. Типология побудительных предложений, эксплицирующих гиперкоммуникативные отношения, связана с разнонаправленностью просьбы адресантов: в одном случае она может носить опосредованный характер (через святых к Христу), с другой, наблюдается прямое обращение к святым и высшим представителям сакральной иерархии — Богородице и Христу.

Значимость обращения как актуального и необходимого компонента конструкций подчеркнута его инициальным расположением, являющимся приоритетным среди других типов локализации. Расположение обращения в границах конструкции оказывается связанным с маркированием коммуникантов: апеллятивы, обозначающие святых, могут занимать любую позицию (для них, в том числе, характерно и полипозиционное распределение), обращения к членам православного сообщества, как правило, сосредоточены в начале.

Конструкции с начальным рлдоуисА (так называемые «хайретизмы») являются актуальными жанровыми инвариантами. С их участием формируются значительные по объему прославительные «блоки», что прежде всего характерно для икосов. В основном при употреблении этого заимствованного риторического призыва актуализируется сема "слава, восхваление*, усиленное звучание которой достигается благодаря следующему за ним обращению, по-разному структурно и грамматически выраженному.

Причастные синтагмы - вторая синтаксическая структура, актуальная для оригинальной русской гимнографии.

Некоторая громоздкость и «растрепанность» функционирующих причастных синтагм связана с инверсией компонентов, их дистантным расположением, а также нагруженностью зависимыми словами. Употребление действительных причастий во многом обусловлено влиянием греческого синтаксиса. Так, среди исследуемых структур функционируют такие синтаксические грецизмы, как сочетание «императив — причастие», конструкции с причастием илхоуфе, обороты «иже + причастие» и плеонастические» обороты, использование которых наблюдается на протяжении всего рассматриваемого периода. Жанрово обусловленными являются значительно распространенные атрибутивные причастные синтагмы, углубляющие представление о воспеваемом лице, маркирующие деятельное начало в его характеристике.

Роль обстоятельственных причастных синтагм существенна для текстов с заметным повествовательным началом, в которых в абстрактно-метафорической или конкретной форме излагаются ключевые моменты духовного подвига святого. Подробность изложения и некоторая информативная избыточность создается за счет широкого употребления причастий в роли «второстепенного сказуемого», которые сочетаются с глаголами разной временной формы, а также с императивами. Наблюдения над сочетанием «причастие — императив» в нашем материале вносит некоторую корректировку в результаты предыдущих исследований: причастие в одинаковой степени выступает как в пре-, так и в постпозиции по отношению к императиву; последний, в свою очередь, сочетается в основном с причастиями настоящего времени, что несвойственно другим древнерусским памятникам.

Проведенные наблюдения позволяют говорить о зависимости между грамматическим оформлением причастия и выражением коммуникативных сфер. Так, причастия, образованные от глаголов перфективного значения и выступающие с зависимыми словами в составе атрибутивных синтагм, функционируют при определении гиперкоммуникантов — Бога, Богородицы, святых. Напротив, причастия настоящего времени характеризуют по действию непрекращающемуся, длительному, повторяющемуся именно исполнителей. Вместе с тем деятельные признаки, состояния гиперкоммуникантов также зафиксированы этими причастиями, однако их действия мыслятся в панхроническом настоящем художественного хроноса гимнографического текста. В смешении форм настоящего и прошедшего времени, которое наблюдается в грамматической организации причастий (и глаголов), отражается специфика богослужебного времени, проявляющаяся в наличии вневременного, вечного начала.

Коммуникативный фактор проявляется в отношении лексико-грамматического выражения отдельных компонентов в составе причастных синтагм (особо это относится к употреблению личных и притяжательных местоимений), которые усиливают глубинный диалогизм духовного общения.

Исследование однофункционального ряда - третьей актуальной структуры рассматриваемых памятников — позволяет признать жанровой нормой русской гимнографии закрытый соединительный ряд, имеющий, как правило, бинарную структуру. Отступлением от обозначенной нормы следует считать эпизодичное использование открытых рядов, содержащих четыре и более звена. Наибольшая активность употребления зафиксирована в отношении однофункционального объектного ряда.

Грамматическое оформление компонентов соединительного ряда отличается однородностью, крайне редко наблюдается морфологическое различие. В грамматическом аспекте также важно отметить единственное средство, участвующее в создании закрытых соединительных рядов, - союз и.

Для лексико-семантического оформления структурных компонентов показательно соединение абстрактных философских понятий с именами лиц, а также конкретными номинациями, выступающими в переносном значении, в результате чего формируется выразительный оценочный ряд. В границах многокомпонентных, а именно тернарных, однофункциональных рядов наблюдаются такие семантические закономерности, как амплификация, конкретизация, последовательная фиксация номинированных состояний.

В случаях включения однородного ряда в высказывание негативной модальности функционирует мононегативный тип отрицания, присущий высокому стилю, что является немаловажным свидетельством стилистического размежевания системы отрицания.

Проведенные наблюдения подтверждают показательность для гимнографического жанра бинарных структурно-семантических моделей, компоненты которых вступают в антонимичные или, что чаще всего, синонимичные отношения. Тенденции парного соединения компонентов подчинено построение главных и второстепенных членов предложения.

Немаловажным параметром исследуемых текстов следует признать трафаретность, проявляющуюся, как правило, в постоянстве структурно-грамматического состава, лексико-семантического наполнения, а также фиксированной локализации устойчивых формул. Клишированные этикетные сочетания участвуют в экспликации основных коммуникативных сфер. Ключевые структурные и семантические константы обнаруживаются при формировании обращений, причастных конструкций и однофункциональных рядов (например, обороты да + индикатив, структуры с начальным рлдоуисА., бинарные модели с фиксированным порядком звеньев). Этикетностью и трафаретностью отмечена, в частности, структурная и идейно-художественная организация атрибутивных причастных синтагм, передающих деятельные признаки коммуникантов.

Синтаксическое построение гимнографического текста во многом обусловлено ритмо-мелодическими закономерностями. Принципы организации «молитвословного стиха» проявляются в выдвижении в начало строки обращений, форм императива, а также в употреблении такого структурно-стилистического приема, как синтаксический параллелизм, который демонстрирует связь с более ранней псалмической традицией. Существенным фактором в создании ритмического рисунка является дистантный словопорядок и инверсия, характерные для синтагматического распределения компонентов в границах рассмотренных конструкций.

Образцы богослужебной песенной культуры являются художественными произведениями, в создании которых используется богатый изобразительно-выразительный арсенал языковых средств (синонимия, антонимия, словообразовательное варьирование). Здесь значима роль эпитетов и метафор, участвующих в эстетизации образа воспеваемых (например, при организации значительно распространенных обращений), а также звукописи - аллитерации, ассонанса, анафоры,- к которой прибегают авторы для выражения идейно-художественного замысла. В характеристиках лиц сакральной сферы также обнаруживаются устойчивые поэтические формулы или одиночные художественные атрибуты, способствующие созданию развернутых символических образов, где структурирующим элементом является эпитет или метафора. Подхваченная древнерусскими гимнографами многовековая традиция употребления поэтических средств и приемов была развита и закреплена на своем собственном материале по мере того, как развивался самобытный литургический голос отечественных авторов.

Синтаксическая организация поэтико-литургических произведений наряду с единицами других языковых уровней участвует в выражении идей, важных в системе христианского миропонимания. В императивных конструкциях, апеллирующих к верующим, содержатся устойчивые компоненты (обращения, формы глаголов со значением совместного действия, императивы призывного характера), эксплицирующие соборность как ключевую идею православия. В выражении важных сакральных оппозиций {душа — тело, горний — дольний, сиюминутное - вечное) активно участвуют бинарные построения однофункциональных рядов. Эпизодически воплощение антонимичных отношений наблюдается в организации апеллятивов и причастных синтагм.

Рассмотрение церковно-поэтических произведений на контрастивном фоне переводных гимнографических памятников позволяет сделать заключение о типологическом сходстве в употреблении, структурно-грамматической и семантической организации исследованных конструкций.

Однако наряду с этим, в собственно древнерусских памятниках заметной является тенденция к употреблению многокомпонентных обращений к канонизированным лицам, а также к более выраженному семантическому разнообразию обращений к верующим. В последнем случае значительно расширенный алеллятивный ряд включает в свой состав эпитеты, эксплицирующие принадлежность верующих как к общерусскому, так и к конкретному, местному православному пространству. Таким образом, и в аспекте поэтики следует отметить конкретизацию в обозначении художественного топоса как черту, характерную для оригинальной гимнографии. Многочисленное использование названий географических мест, связанных с православными именами русских святых, было отмечено ранее другими исследователями; это наблюдение подтверждается и нашим материалом.

Принимавшийся во внимание динамический аспект исследования демонстрирует, в целом, стабильность в употреблении обозначенных конструкций, их структурно-типологических вариантов, моделей клишированного характера, а также в их стилистическом функционировании, особо в связи с маркировкой коммуникативных сфер. Необходимо, однако, отметить тенденцию к расширению апеллятивов, а также некоторое количественное изменение компонентов однофункциональных рядов в сторону увеличения.

Данное исследование, представляющее собой лишь начальный этап рассмотрения гимнографического текста в рамках исторической стилистики, свидетельствует о важности и перспективности структурно-языкового изучения текстов, долгое время закрытых для научных наблюдений. Полноценное и систематическое обращение к памятникам культовой лирики будет не только способствовать существенному пополнению фактологической базы для изучения языковых процессов, но и позволит значительно глубже взглянуть на известные факты истории языка и основные стилистические тенденции.

Список сокращений и источников

АН — Служба и акаф|стъ свлтому благоверному великому кназю Александру

Невскому, во иноцех Алекспо - СПб.: Въ Синодальной типографга. АСС — Акафист прей, и богоносному отцу нашему Серафиму Саровскому чудотворцу. - СПб: Синодальная типография, 1904 г. ЖАвС - Житие Авраамия Смоленского / Подгот. текста, пер. и коммент. Д.М. Буланина // Памятники литературы Древней Руси: ХШ век / Вступ. ст. Д.С. Лихачева; общ. ред. JI.A. Дмитриева и Д.С. Лихачева. — М.: Худож. лит., 1981.-С.66- 105. ЖАН — Житие Александра Невского / Подгот. текста, пер. и коммент В.И. Охотниковой // Памятники литературы Древней Руси: XIII век / Вступ. ст. Д.С. Лихачева; общ. ред. Л.А. Дмитриева и Д.С. Лихачева. — М.: Худож. лит., 1981.-С. 426-439. ЖСР — Житие Сергия Радонежского / Подгот. текста и коммент. Д.М. Буланина, пер. М.Ф. Антоновой и Д.М. Буланина // Подгот. текста, пер. и коммент. Л.А. Дмитриева / Памятники литературы Древней Руси. XIV - середина XV века / Вступ. ст. Д.С. Лихачева; сост. и общ. ред. Л.А. Дмитриева и Д.С. Лихачева. - М.: Худож. лит., 1981. - С. 256 - 429. Задон. - Задонщина / Подгот. текста, пер. и коммент. Л.А. Дмитриева / Памятники литературы Древней Руси. XIV - середина XV века / Вступ. ст. Д.С. Лихачева; сост. и общ. ред. Л.А. Дмитриева и Д.С. Лихачева. -М.: Худож. лит., 1981. - С.96 -111. Кир. — Бел. 586/843 - Сборник певческий котированный. Кон. XVI в. КПП — Киево-Печерский патерик / Подгот. текста, пер. и коммент. Дмитриева Л.А. // Памятники литературы Древней Руси: XII век / Вступ. ст. Д.С. Лихачева. - М.: Худож. лит., 1980. - С. 413 - 623. Лет. пов. - Летописная повесть о Куликовской битве / Подгот. текста, пер. и коммент. М.А. Салминой // Памятники литературы Древней Руси. XIV середина XV века / Вступ. ст. Д.С. Лихачева; сост. и общ. ред. JI.A. Дмитриева и Д.С. Лихачева. — М.: Худож. лит., 1981. - С. 112 - 131. Мол. Д.З. — Моление Даниила Заточника / Подгот. текста, пер. и коммент. Лихачева Д.С. // Памятники литературы Древней Руси: XII век / Вступ. ст. Д.С. Лихачева. - М.: Худож. лит., 1980. - С. 388 - 399. МСАв - Минея служебная. Авг. / Бл(а)гословением Евгения, митрополита Киевского и Галицкого, и с(вя)щенно-архимандрита Киево-Печерския лавры. — С Московскаго 1807 года издания. — (Киев): Во с(вя)той Киево-Печерской лавре, Сент. 1834. Никол. - Никольский Н.К. Материалы для истории древнерусской духовной письменности / Н.К. Никольский // Сборник ОРЯС. - Т.82. - № 4. - С.88 -94.

НОкС — Наставление отца к сыну / Подгот. текста, пер. и коммент. Демковой Н.С. // Памятники литературы Древней Руси. XIV - середина XV века / Вступ. ст. Д.С. Лихачева; сост. и общ. ред. Л.А. Дмитриева и Д.С. Лихачева. - М.: Худож. лит., 1981. - С. 496 - 499. ПовОВ - Повесть об ослеплении Василия П / Подгот. текста, пер. и коммент. Я.С. Лурье // Памятники литературы Древней Руси. XIV — середина XV века / Вступ. ст. Д.С. Лихачева; сост. и общ. ред. Л.А. Дмитриева и Д.С. Лихачева. - М.: Худож. лит., 1981. — С. 504 — 521. Пог. 368 - Сборник богослужебный. Нач. XIX в. Пог. 431 - Минея праздничная на март — январь. Нач. XVII в. Пог. 434 - Трефолой (Сборник служб преимущественно русским святым). Сер. XVI в.

Пог. 564 - Минея служебная с добавлениями. 1592 г.

Пр. - Прохоров Г.М. Гимны на ратные темы эпохи Куликовской битвы / Г.М. Прохоров // ТОДРЛ. Т.37. - АН СССР, Ин-т рус. лит. (Пушкинский дом); отв. ред. Д.СЛихачев. - Л.: Наука, 1983. - С.289 - 304. СкБГ — Сказание о Борисе и Глебе / Подгот. текста и пер. Л.А. Дмитриева // Памятники литературы Древней Руси. Начало русской литературы. XI — начало ХП века / Вступ. ст. Д.С. Лихачева; сост. и общ. ред. Д.С. Лихачева и Л.А. Дмитриева. - М.: Худож. лит., 1978. — С.279 — 303. СлДИ — Слово о житии великого князя Дмитрия Ивановича / Подгот. текста, пер. и коммент. М.А. Салминой // Памятники литературы Древней Руси. XIV - середина XV века / вступ. ст. Д.С. Лихачева; сост. и общ. ред. Л.А. Дмитриева и Д.С. Лихачева. — М.: Худож. лит., 1981. - С. 208 - 229. СлПИ — Слово о полку Игореве / Подгот. текста, пер. и коммент. Творогова О.В. // Памятники литературы Древней Руси: XII век / Вступ. ст. Д.С. Лихачева. - М.: Худож. лит., 1980. - С. 372 - 387. Сл. Хр. - Слово о снятии тела Христова с креста / Подгот. текста, пер. и коммент. Колесова В.В. // Памятники литературы Древней Руси: ХП век / Вступ. ст. Д.С. Лихачева. - М.: Худож. лит., 1980. - С. 310 - 323. Соф. 205 - Минея на май. 1463 г. Соф. 208 - Минея на июль. XIV в. Соф. 382 - Минея праздничная. XIII - XIV вв. Соф. 384. - Стихирарь праздничный на крюках. 1156 — 1163 г.г. Яг. - Памятники древнерусского языка. - СПб., 1886. — T.I: Служебные минеи за сентябрь, октябрь и ноябрь в церковнославянском переводе по русским рукописям 1095 - 1097 годов. Q.n.1.32 - Благовещенский кондакарь. XI — XII вв.

 

Список научной литературыРожкова, Анфиса Владимировна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Аверинцев С.С. У истоков поэтической образности византийского искусства / С.С. Аверинцев // Древнерусское искусство: Проблемы и атрибуции: сб. статей / ред.-сост. О.И. Подобедова. - М.: Наука, 1977. — С. 421 - 454.

2. Адрианова-Перетц В.П. Очерки поэтического стиля Древней Руси / В.П. Адрианова-Перетц. М. - Л.: АН СССР, 1947. - 188 с.

3. Акимова Г.Н. Однородные позиции предикатов в языке XVIII в. / Г.Н. Акимова // Исследования по грамматике русского языка: сб. ст. / отв. ред. проф.

4. И. Коротаева. — JL: Изд-во Ленинградского ун-та, 1973. — С. 12 — 22.

5. Алексеев А.А. Пути стабилизации языковой нормы в России XI — XVII вв. / А.А. Алексеев // Вопросы языкознания. — 1987. — №2. С. 34 - 46.

6. Алипий (Гаманович). Грамматика церковно-славянского языка / Алипий (Гаманович) / отв. ред. Роговой П.Н. — М.: Паломник, 1991. 271 с.

7. Бабаева К.Б. Однофункциональные предикаты, их типы и роль в прозе В. Набокова: автореф. дисс. . канд филол. наук / К.Б. Бабаева; ПетрГУ. — Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2001. 22 с.

8. Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис: учеб. пособие для филол. спец. ун-тов / В.А. Белошапкова. — М.: Высшая школа, 1977. — 248 с.

9. Бердяев Н.А. Царство Духа и царство Кесаря / Н.А. Бердяев. Париж: YMCA - press, 1951. - 166 с.

10. Березин Ф.М. Общее языкознание: учеб.пособие / Ф.М. Березин, Б.Н. Головин. М.: Просвещение, 1979. - 416 с.

11. Библия: Современный перевод Библейских текстов. М.: Б. и., 2002.

12. Бирнбаум Г. К методике выделения синтаксических грецизмов в старославянском языке / Г. Бирнбаум // IV Международный съезд славистов: Материалы дискуссии. В 2 т. М.: Изд-во АН СССР, 1962. - Т.2. - с. 250 - 251.

13. Боголюбова Н.Д. К вопросу о порядке слов в Псковской I летописи / Н.Д. Боголюбова // Уч. зап. Латвийского гос. ун-та им. Петра Стучки. — Рига, 1970. — Т. 115.- С. 69-98.

14. Борковский В.И. Историческая грамматика русского языка / В.И. Борковский / АН СССР, Ин-т рус. яз. 2-е изд., доп. - М.: Наука, 1965. - 555 с.

15. Борковский В.И. Синтаксис древнерусских грамот (Простое предложение) / В.И. Борковский. Львов, 1949. - 391 с.

16. Борковский В.И. Синтаксис древнерусских грамот (Сложное предложение) / В.И. Борковский. -М.: Изд-во АН СССР, 1958. 186 с.

17. Бройер Г. Значение синтаксических наблюдений для определения оригиналов древнерусской переводной литературы / Г. Бройер // IV Международный съезд славистов: Материалы дискуссии. В 2 т. М.: Изд-во АН СССР, 1962. — Т. 2.-С. 248-250.

18. Будагов Р.А. Язык реальность - язык / Р.А. Будагов / АН СССР, Ин-т языкознания. — М.: Наука, 1983. - 262 с.

19. Булаховский JI.A. Исторический комментарий к русскому литературному языку / Л.А. Булаховский. — 3-е изд., исправ. и доп. — Киев: Учпедгиз, 1950. — 410 с.

20. Булгаков С.Н. Православие: Очерки учения православной церкви / С.Н. Булгаков. М.: Терра, 1991. - 413 с.

21. Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка / Ф.И. Буслаев. — М.: Учпедгиз, 1959. 623 с.

22. Былинин В.К. Древнерусская духовная лирика / В.К. Былинин // Прометей: Ист.-биогр. альм. сер. «Жизнь замечат. людей» / отв. ред. В.Н. Галичев. — М: Мол. гвардия, 1990. — Т. 16: Тысячелетию рус. книжности посвящается. С. 54 -99.

23. Былинин В.К. К проблеме стиха славянской гимнографии / В.К. Былинин // Славянские литературы: докл. сов. делегации. X Международный съезд славистов / отв. ред. П.А. Николаев. М.: Наука, 1988. — С. 33 — 35.

24. Былинин В.К. Русская духовная лирика / В.К. Былинин // Поэзия: Альманах. Вып. 57 / ред. Н. Старшинов. М.: Мол. гвардия, 1990. - С. 79 — 110.

25. Вайан А. Руководство по старославянскому языку / А. Вайан. — М.: Изд-во иностр. лит., 1952. 447 с.

26. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка / Н.С. Валгина. — М.: Агар, 2000.-416 с.

27. Венгранович М.А. Предложения с однородными членами и их жанрово-стилистические функции в русской исторической песне XVII — XIX в.в.: авто-реф. дисс. канд. филол. наук / М.А. Венгранович; СПбГУ. СПб.,- 1996. - 18 с.

28. Верещагин Е.М. Древнейшее последование Илии Фесвитянину в славянорусской гимнографии / Е.М. Верещагин // Аванесовский сборник: К 100-летию со дня рождения чл.-кор. Р.И. Аванесова / отв. ред. Н.Н. Пшеничнова. — М.: Наука, 2002. С. 214 - 224.

29. Верещагин Е.М. Из истории возникновения первого литературного языка славян. Переводческая техника Кирилла и Мефодия / Е.М. Верещагин. — М.: Изд-во МГУ, 1971. 255 с.

30. Верещагин Е.М. История возникновения древнего общеславянского литературного языка: Переводческая деятельность Кирилла и Мефодия и их учеников / Е.М. Верещагин. — М.: Мартис, 1997. — 315 с.

31. Верещагин Е.М. К проблеме краесогласия слов в византийской гимнографии (в связи с анализом рифмы в древнеславянских переводах) / Е.М. Верещагин // Вопросы языкознания. 1984. - № 4. - С. 33 - 44.

32. Верещагин Е.М. Наблюдения над языком и текстом архаичного источника Ильиной книги / Е.М. Верещагин, В.Б. Крысько // Вопросы языкознания. — 1999.-№2.-С. 3-26; №3.-С. 38-59.

33. Верещагин Е.М. Церковнославянская книжность на Руси. Лингвотекстоло-гические разыскания / Е.М. Верещагин. М.: Индрик, 2001. - 608 с.

34. Виноградов В.В. Из истории изучения русского синтаксиса (От Ломоносова до Потебни и Фортунатова) / В.В. Виноградов. — М.: Изд-во МГУ, 1958. — 400 с.

35. Виноградов В.В. Итоги обсуждения вопросов стилистики / В.В. Виноградов // Вопросы языкознания. — 1955. — №1. — С. 60 87.

36. Виноградов В.В. О понятии «стиля языка» (применительно к истории русского литературного языка) / В.В. Виноградов // Известия АН СССР. ОЛЯ. — 1955. Т. XIV. - Вып. 4. - С. 305 - 320.

37. Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика / В.В. Виноградов. М.: Изд-во АН СССР, 1963. - 255 с.

38. Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку / Г.О. Винокур. М.: Учпедгиз, 1959. - 492 с.

39. Владимирова Л.А. Местоимения иже, кчже, 1еже в словоуказателе к древнерусскому памятнику / JI.A. Владимирова // Памятники русского языка. Вопросы исследования и издания / отв. ред. Л.П. Жуковская, Н.С. Коткова. — М.: Наука, 1974.-С. 283-296.

40. Владышевская Т.Ф. Азбучные знаки знаменной нотации и их семиотические истоки / Т.Ф. Владышевская // Музыкальная культура Средневековья. М: Центр, музей древнерусской культуры, 1990. — Вып. 1. - С. 81 - 108.

41. Владышевская Т.Ф. Византийская музыкальная эстетика и ее влияние на певческую культуру Древней Руси / Т.Ф. Владышевская // Византия и Русь: сб. ст. памяти В.Д. Лихачевой / отв. ред. Г.К. Вагнер. М.: Наука, 1989. — С. 145 — 159.

42. Владышевская Т.Ф. Русская музыка от языческой песни до оперы / Т.Ф. Владышевская // Искусство. 1997. - № 41. - С. 14 - 15; № 42. - С. 14 - 15; № 43 - С. 14 - 15; № 44. - С. 14 - 15.

43. Вондрак В. Древнецерковнославянский синтаксис / В. Вондрак. Казань, 1915.

44. Гарднер И.А. Богослужебное пение русской православной церкви: Сущность, система и история / И.А. Гарднер. — Jordanville: New York, 1978. 569 с.

45. Гаспаров М.Л. Статьи о лингвистике стиха / М.Л. Гаспаров, Т.В. Скулаче-ва. М.: Языки славянской культуры, 2004. — 288 с.

46. Георгиева В Л. История синтаксических явлений русского языка / В.Л. Ге-оргиева. М.: Просвещение, 1968. — 167 с.

47. Герд А.С. Церковнославянский язык. Лингвистические аспекты / А.С. Герд. СПб.: Изд-во СПбГУ, 1998. - 16 с.

48. Гиппиус А.А. Из истории взаимодействия региональных изводов церковнославянского в древнейшую эпоху (формы номинатива действительных причастий на -*onts) / А.А. Гиппиус // Советское славяноведение. 1990. - №1. — С.58.69.

49. Горшков А.И. Теоретические основы русского литературного языка / А.И. Горшков; АН СССР, Ин-т рус. яз. М.: Наука, 1983. - 160 с.

50. Граве JI.B. Об одном стилистическом приеме в русском литературном языке XVI XVII вв. / JI.B. Граве // Русский язык в школе и вузе: сб.ст. / отв. ред. В .И. Чернов. - Смоленск: Б. и., 1970. - С. 204 - 216.

51. Грамматика русского языка: в 2 т. / ред. коллегия: акад. В.В. Виноградов, чл.-корр. АН СССР Е.С. Истрина. М.: Изд-во АН СССР, 1954. - Т.2, ч. 1 - 2. -704 е., 444 с.

52. Грамматика русского языка: в 2 т. / ред. коллегия: акад. В.В. Виноградов, чл.-кор. АН СССР Е.С. Истрина. М.: Изд-во АН СССР, 1960. - Т.2. Синтаксис. Ч. 2.-440 с.

53. Гранстрем Е.Э. Греческие параллели к гимнографическим текстам «Минеи Дубровского» / Е.Э. Гранстрем // Русский язык. Источники для его изучения: сб. ст. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; отв. ред. д-р филол. наук С.И. Котков. М.: Наука, 1971. —С. 24-43.

54. Гребенщикова Н.С. Приветствия — хайретизмы в русской книжной традиции / Н.С. Гребенщикова // Древняя Русь (Вопросы медиевистики) — 2004. — №1. — С. 87-94.

55. Груздева С.И. Об односоставных предложениях в старославянском языке / С.И. Груздева // Очерки и исследования по истории языка: сб. ст. / отв. ред. Б.А. Ларин. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1957. - С. 84 - 91.

56. Дерягин В.Я. Об историко-стилистическом исследовании актовых текстов / В.Я. Дерягин // Вопросы языкознания — 1980. №4. — С. 97 - 107.

57. Дмитриев Д.В. Синонимические дублеты библейского происхождения в древнерусской письменности / Д.В. Дмитриев // Динамика русского слова:межвузов, сб. ст. к 60-летию проф. В.В. Колесова / отв. ред.: В.М. Мокиенко — СПб, 1994.-С. 43-50.

58. Дмитриева JI.K. Осложнение предложения (Функции однородности, обособления, вводности и обращения) / JI.K. Дмитриева // Функциональный анализ грамматических категорий: сб. науч. трудов / науч. ред. проф. А.В. Бондарко. -Л., 1973.-С. 153-191.

59. Древнерусские письменные источники X — XIII вв. / АН СССР, Ин-т истории ; под. ред. Я.Н. Щапова. М: Кругъ, 1991. — 80 с.

60. Друговейко С.В. Лингвистический анализ отрывка из «Слова на Фомину неделю» епископа Кирилла Туровского / С.В. Друговейко // Историческая стилистика русского языка: сб. науч. тр. / отв. ред. З.К. Тарланов. Петрозаводск: ПетрГУ, 1998.-С. 105-121.

61. Дубровина В.Ф. О синтаксических явлениях в переводном тексте / В.Ф. Дубровина // Источники по истории русского языка XI ХУЛ вв.: сб. ст. / отв. ред. В.Г. Демьянов, Н.И. Тарабасова. - М.: Наука, 1991. - С. 14 - 49.

62. Дубровина В.Ф. О привлечении греческих параллелей для прочтения переводных славяно-русских текстов / В.Ф. Дубровина // Исследования по лингвистическому источниковедению: сб. ст. / ред.: С.И. Котков, О.А. Князевская. — М.: АН СССР.-С. 36-44.

63. Ефимов А.И. История русского литературного языка: Курс лекций / А.И. Ефимов. 3-е изд., испр - М.: Учпедгиз, 1957. - 463 с.

64. Ефимов А.И. Стилистика русского языка / А.И. Ефимов. М.: Просвещение, 1969.-262 с.

65. Ефимов А.И. Стилистика художественной речи / А.И. Ефимов. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1961. 519 с.

66. Живов В.М. Роль русского церковнославянского в истории славянских литературных языков / В.М. Живов // Актуальные проблемы славянского языкознания: сб. ст. / под ред. К.В. Горшковой, Г.А. Хабургаева. М.: Изд-во МГУ, 1998.-С. 49-98.

67. Жуковская Л.П. О публикации памятников русского языка и письменности / Л.П. Жуковская, С.И. Котков // Вопросы языкознания. 1960. — № 4. - С. 134 -140.

68. Жуковская Л.П. Текстология и язык древнейших славянских памятников / Л.П. Жуковская. М.: Наука, 1976. — 368 с.

69. Захарьина Н.Б. Песнопения — осмогласники в древнерусских нотированных рукописях / Н.Б. Захарьина // Источниковедческое изучение памятников письменной культуры: сб. науч. тр. / сост. и науч. ред. Г.П. Енин. — JL: ГПБ, 1990. — С. 26 38.

70. Зубова JI.B. Напряженные редуцированные в Июньской Минее XII века (Соф. 206) / Л.В. Зубова // Вестник ЛГУ. 1974. - С. 118 - 123. - (Сер. истор., яз. и лит. Вып. 2.)

71. Зубрилина Л.Н. Предложения с обращениями / Л.Н. Зубрилина, В.Ф. Мей-еров / 2-е изд., испр. и доп. — Иркутск: Изд-во Иркут. ун-та, 1989. — 117 с.

72. Из истории музыкальной культуры / Рос. нац. б-ка; сост. и науч. ред. Н.В. Рамазанова. — СПб.: Издательство Российской национальной библиотеки, 1999. — 224 с. — (Рукописные памятники. Вып. 5.)

73. Именное склонение в славянских языках XI XIV вв. Лингвостатистиче-ский анализ по материалам памятников древнеславянской письменности / отв. ред. Н.А. Мещерский. — Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1974. — 236 с.

74. Историческая грамматика русского языка: Морфология, глагол / АН СССР, Ин-т рус. яз.; под ред. Р.И. Аванесова. М.: Наука, 1982. — 436 с.

75. Историческая грамматика русского языка: Синтаксис. Простое предложение / под ред. В.И. Борковского. М.: Наука, 1978. - 447 с.

76. Историческая грамматика русского языка: Синтаксис. Сложное предложение / АН СССР, Ин-т рус. яз.; под ред. В.И. Борковского. М.: Наука, 1979. — 461 с.

77. Иордаль Кнуд. Греко-русские синтаксические связи / Кнуд Иордаль // Skando-Slavica. Munksgaard. Kopenhagen, 1973. - Tomus XIX. - С. 143 - 164.

78. Капорулина Л.В. К вопросу маркированности союза а в древнерусском языке / Л.В. Капорулина // Вопросы теории и истории языка: сб. ст. к 100-летию со дня рождения Б.А. Ларина / отв.ред. П.А. Дмитриев. СПб.: СПбГУ, 1993. -С. 83-88.

79. Карягина Л.Н. Редуцированные гласные в языке июльской служебной Минеи конца XI начала XII вв. / Л.Н. Карягина // Материалы и исследования поистории русского языка: сб. ст. / отв. ред. Р.И. Аванесов. М.: АН СССР, 1960. -С. 5-58.

80. Киприан (Керн), архимандрит. Литургика: гимнография и эортология / Ки-приан (Керн). М.: Крутецкое Патриаршее Подворье, 2002. — 152 с. - (Богословская б-ка. Кн. 5).

81. Клечевня А.С. Кирилл Туровский и византийская культура / А.С. Клечевня // Отечественная философская мысль XI — XVII вв. и греческая культура: сб. науч. тр. / отв. ред. В.М. Ничин. Киев: Наукова думка, 1991. - С. 203 - 209.

82. Князевская О.А. Некоторые вопросы словоделения текста / О.А. Князев-ская // Лингвистическое источниковедение: сб. ст. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; отв. ред. С.И. Котков. М.: Наука, 1963. - С. 24 - 34.

83. Кожин А.Н. Литературный язык Киевской Руси: учеб. пособие / А.Н. Кожин — 1-е изд.- М.: Русский язык, 1981. 188 с.

84. Кожина М.Н. К основаниям функциональной стилистики / М.Н. Кожина. — Пермь: Изд-во ПТУ им. А.М. Горького, 1968. 251 с.

85. Кожина М.Н. О понятии стиля и месте языка художественной литературы среди функциональных стилей / М.Н. Кожина. Пермь: Изд-во ill У им. A.M. Горького, 1962. - 62 с.

86. Кожина М.Н. Стилистика русского языка: учеб. пособие / М.Н. Кожина. — М.: Просвещение, 1977. — 223 с.

87. Козаржевский А.Ч. Учебник древнегреческого языка / А.Ч. Козаржевский. — М.: Изд-во Московского ун-та, 1975. 408 с.

88. Козлов М. Акафист в истории православной гимнографии / М. Козлов // Журнал Московской патриархии. 2000. - № 6. - С. 83 - 88.

89. Колесов В.В. Древнерусский литературный язык / В.В. Колесов. Л.: Изд-во ЛГУ, 1989. - 294 с.

90. Колесов В.В. К характеристике поэтического стиля Кирилла Туровского / В.В. Колесов // ТОДРЛ. Т. 36. АН СССР, Ин-т рус. лит. (Пушкинский дом); отв. ред. Д.С. Лихачев. - Л.: Наука, 1981. - С.37 - 49.

91. Колесов В.В. Общие понятия исторической стилистики / В.В. Колесов //

92. Историческая стилистика русского языка: межвуз. сб. науч. тр. / отв. ред. З.К. Тарланов. — Петрозаводск: ПетрГУ, 1990. С. 16 - 36.

93. Комарович В.А. Язык служебной октябрьской минеи 1096 г. / В.А. Комарович // Известия ОРЯС. 1926. - Т. 30. - с. 23 - 44.

94. Коновалова О.Ф. «Плетение словес» и плетеный орнамент конца XIV в. / О.Ф. Коновалова // Взаимодействие литературы и изобразительного искусства в Древней Руси: сб. ст. / отв. ред. Д.С. Лихачев. М. - Л., 1966. - С. 102 - 111.

95. Копотев М.В. Функционирование именных предложений в памятниках русского языка XV XVIII веков / М.В. Копотев // Историческая стилистика русского языка: сб. науч. тр. / отв. ред. З.К. Тарланов. - Петрозаводск: ПетрГУ, 1998.— С. 131-151.

96. Копыленко М.М. Гипотаксические конструкции славянорусского перевода «Хроники» Георгия Амартола / М.М. Копыленко // Византийский временник: сб. ст. / АН СССР, Ин-т истории; отв. ред. Е.А. Косминский. М.: Изд-во АН СССР, 1957.-Т. 12.-С. 232-241.

97. Коробчинская Л.А. Функции порядка слов в древнерусском языке / Л.А. Коробчинская // Вопросы языкознания: сб. ст. Кн. 1. / под. ред. Е.В. Кротевича. — Львов: Изд-во Львовского ун-та, 1955. — С. 73 — 85.

98. НО.Коротаева Э.И. К истории русских причастных оборотов / Э.И. Коротаева // Исследования по грамматике русского языка: сб. ст. / отв. ред. Э.И. Коротаева. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1963. - С. 80 - 94.

99. Крашенинникова О.А. Рукописные октоихи 13 — 14 вв. и проблема ранних славянских переводов гимнографических текстов / OA. Крашенинникова // Филологические науки. 1993. - №4. - С. 3 — 10.

100. Крашенинникова О.А. Три канона из октоиха Климента Охридского (неизвестные страницы древнеславянской гимнографии) / О.А. Крашенинникова // Славяноведение. 2000. - №2. - С. 29 - 41.

101. Кузьмина И.Б. Употребление глагольных форм в побудительных предложениях в русском языке XI XVII вв. / И.Б. Кузьмина // Труды Института языкознания- Т. V. - М., 1954. - С. 81 - 138.

102. Кунавин Б.В. К вопросу о причастии-сказуемом придаточного предложения в древнерусском языке / Б.В. Кунавин // Функционирование языковых единиц в синхронии и диахронии: межвуз. сб. науч. тр. / отв. ред. В.В. Колесов. — Л.: ЛГУ, 1987.-С. 72-79.

103. Кунавин Б.В. Об особой структуре причастной синтагмы и о ее эволюции в древнерусском языке / Б.В. Кунавин // Эволюция и предыстория языкового строя: межвуз. сб. / отв. ред. Н.Д. Русинов. — Горький: 11 У, 1985. — С. 42 — 29.

104. Кунавин Б.В. Функциональное развитие системы причастий в древнерусском языке: автореф. дис. . д-ра филол. наук / Б.В. Кунавин; СПбГУ. СПб., 1993.-50 с.

105. Ларин Б.А. Лекции по истории русского литературного языка (X — середина XVIII в.): для филол. специальностей ун-тов и пед. ин-тов / Б.А. Ларин. — М.: Высшая школа, 1975. 327 с.

106. Левицкий Ю.А. Основы теории синтаксиса: учеб. пособие по спецкурсу / Ю.А. Левицкий. изд. 2-е, стереотипное. - М.: УРСС, 2002. - 234с.

107. Лихачев Д.С. К изучению художественных методов русской литературы XI — XVII вв. / Д.С. Лихачев // Актуальные задачи изучения русской литературы XI XVII веков: сб. ст. / отв. ред. Д.С. Лихачев. - Л.: Наука, 1964. — С. 5 — 28.

108. Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы / Д.С. Лихачев. — 3-е изд., доп. М.: Наука, 1979. - 352 с.

109. Лихачев Д.С. Текстология: На материале русской литературы X XVII веков / Д.С. Лихачев; отв. ред. Г.В. Степанов. — 2-е изд., перераб. и доп. - Л.: Наука, 1983.-639 с.

110. Лозовая И.Е. «Слово от словес плетуще сладкопения» / И.Е. Лозовая // Герменевтика древнерусской литературы, XVI — начало XVIII веков: сб. ст. / АН СССР, Ин-т мировой лит. им. A.M. Горького; отв. ред. Демин А.С. — М., 1989.-С. 383-422.

111. Ломтев Т.П. Очерки по историческому синтаксису русского языка: учеб. пособие / Т.П. Ломтев. М.: Изд-во МГУ, 1956. - 596 с.

112. Лотман Ю.М. О двух моделях автокоммуникации / Ю.М. Лотман // Труды по знаковым системам: сб. ст. Т.6. / отв. ред. Ю.М. Лотман. — Тарту, 1973. — С. 227-243.

113. Малиновский Н.Г. Догматическое богословие: (По прот. Н. Малиновскому) / Н.Г. Малиновский. — Л.: Б.и., 1991. 117 с.

114. Марков В.М. К истории редуцированных гласных в русском языке / В.М. Марков. Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1964. - 279 с.

115. Мачульская С.А. Структура и функции отрицательных высказываний в русской публицистике XVI века: автореф. дисс. . канд. филол. наук / С.А. Мачульская; Петрозаводск: ПетрГУ, 2004. 22с.

116. Мещерский Н.А. История русского литературного языка / Н.А. Мещерский. — Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1981. 279 с.

117. Мещерский Н.А. Источники и состав славяно-русской переводной письменности IX — XV веков: учеб. пособие. —Л.: Изд-во ЛГУ, 1978 112 с.

118. Мещерский Н.А. О синтаксисе древних славяно-русских переводных произведений / Н.А. Мещерский. Избранные статьи / отв. ред. З.К. Мещерская. — СПб: СПбГУ, 1995. - С. 317 - 337.

119. Мещерский Н.А. О художественно-изобразительных языковых средствах гимнографии Киевской Руси / Н.А. Мещерский / Проблемы исторического языкознания: межвуз. сб. Вып. 3: Литературный язык Древней Руси / ЛГУ им. А.А.

120. Жданова; отв. ред. В.В. Колесов. Л.: Изд-во ЛГУ, 1986. - С. 86 - 92.

121. Михайлова М.Б. О динамике стилистических функций обращений в древнерусской житийной литературе / М.Б. Михайлова, Л.Е. Алексеева // Историческая стилистика русского языка: сб. науч. тр. / отв. ред. З.К. Тарланов. Петрозаводск: ПГУ, 1990. - С. 83 - 87.

122. Можарова Л.Г. Однородные подлежащие в Успенском сборнике XII — ХШ вв. / Л.Г. Можарова // Материалы по русско-славянскому языкознанию: сб. ст. /отв. ред. В.И. Собинникова и др. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1980. -С. 63-67.

123. Момина М.А. Вопросы классификации славянский Триоди / М.А. Момина // ТОДРЛ. Т. XXXVII. / АН СССР, Ин-т рус. лит-ры (Пушкинский дом); отв. ред. Д.С. Лихачев. Л.: Наука, 1983. - С. 25 - 38.

124. Момина М.А. Греческие разночтения в славянских гимнографических текстах / М.А. Момина Н Византийский временник: сб. № 4 / АН СССР, Ин-т всеобщ. истории; отв. ред. З.В. Удальцова. М.: Наука, 1983. — С. 126 — 134.

125. Момина М.А. О происхождении греческой Триоди / М.А. Момина // Палестинский сборник. Вып. 28 (91). История и культура Ближнего Востока древнего и раннесредневекового времени: сб. ст. / АН СССР, Рос. Палестин. о-во. — М.: Наука, 1986. С. 112 - 120.

126. Момина М.А. Проблема правки славянских богослужебных гимнографических книг на Руси в XI в. / Момина М.А. // ТОДРЛ. Т. 45. / РАН, Институт русской литературы (Пушкинский дом); отв. ред. JI.A. Дмитриев. — СПб: Наука, 1992.-С. 200-219.

127. Момина М.А. Типы славянской Триоди / М.А. Момина // Язык и письменность среднеболгарскош периода: сб. ст. / АН СССР, Ин-т славяноведения и балканистики, Болт. акад. наук, Ин-т болт, яз.; отв. ред. Е.И. Демина. — М: Наука, 1982.-С. 102-121.

128. Мошкова JI.B. Гимнографические произведения Климента Охридского (структурно-содержательные особенности) / JI.B. Мошкова // Славяноведение. 1999. -№ 1. - С. 5-21.

129. Мошкова JI.B. Неизвестный памятник древнейшей славянской гимнографии (канон Климента Охридского на Успение Богородицы) / JI.B. Мошкова, А.А. Турилов // Славяноведение. 1999. - № 2. - С. 24 - 26.

130. Мурьянов М.Ф. О работе И.В. Ягича над служебными минеями 1095 — 1097 г.г. / М.Ф. Мурьянов // Вопросы языкознания. — 1981. ~ № 5. С. 93 - 105.

131. Мурьянов М.Ф. Гимнография Киевской Руси / М.Ф. Мурьянов / отв. ред. М.Н. Громов, Т.А. Исаченко. — М.: Наука, 2003. — 415 с. (Памятники религиозно-философской мысли Древней Руси).

132. Мурьянов М.Ф. Еще раз о Минее Дубровского / М.Ф. Мурьянов // Вопросы языкознания. 1982. - № 5. - С. 90 - 94.

133. Мурьянов М.Ф. Из наблюдений над структурой служебных Миней / М.Ф. Мурьянов // Проблемы структурной лингвистики: сб. ст. / АН СССР, Ин-т рус. яз. / отв. ред. В.П. Григорьев. М.: Наука, 1981. - С. 263 - 278.

134. Мурьянов М.Ф. К истории адъективной флексии -ого / М.Ф. Мурьянов // Вопросы языкознания. 1980. - № 5. - С. 106 - 110.

135. Мурьянов М.Ф. О Минее Дубровского / М.Ф. Мурьянов // Вопросы языкознания.-1981.- №1.-С. 121-141.

136. Мусхелишвили H.JT. Автокоммуникация как необходимый компонент коммуникации / H.JT. Мусхелишвили, Ю.А. Шрейдер // Научно-техническая информация. — 1997. № 5. - С. 1 — 10. — (Серия 2. Информационные процессы и системы).

137. Мухин A.M. Структура предложений и их модели / А.М. Мухин. Л.: Наука, 1968.-230 с.

138. Нечунаева Н.А. Минея как тип славяно-греческого средневекового текста / Н.А. Нечунаева / Таллиннский педагогический университет. Tallinn, 2000. — 177 с.

139. Нечунаева Н.А. Некоторые особенности русских списков Минеи / Н.А. Нечунаева // Функциональные и семантические проблемы описания русского языка: Труды по русской и славянской филологии / отв. ред. М.А. Шелякин. — Тарту: ТГУ, 1990. С. 131 - 138.

140. Нечунаева Н.А. Типы словообразовательных разночтений в древнерусских майских минеях / Н.А. Нечунаева // Вестник ЛГУ. Л.: ЛГУ, 1978. - С. 105 -114. — (Сер. истории, языка и литературы. № 2. Вып. 1)

141. Николаева Т.М. Семантико-стилистические преобразования в истории русского литературного языка: автореф. дис. .док. филол. наук / Т.М. Николаева; Казанский гос. ун-т. Казань, 2002. — 43 с.

142. Обнорский С.П. Исследование о языке Минеи за ноябрь 1097 года / С.П. Обнорский // Известия ОРЯС. Т. 29. 1924. - С. 167 - 226.

143. Обнорский С.П. Очерки по истории русского литературного языка старшего периода / С.П. Обнорский. М. - Л.: АН СССР, 1946. - 200 с.

144. Охомуш Е.А. Синтаксис старославянского языка (конспект лекций): учеб.-метод. пособие для студентов общенауч. фак. ун-тов / Е.А. Охомуш, А.Г. Сизь-ко. Днепропетровск, 1964. - 51 с.

145. Памятники древнерусского языка. СПб, 1886. — Т. I: Служебные минеи за сентябрь, октябрь и ноябрь в церковнославянском переводе по русским рукописям 1095 - 1097 годов. - 608 с.

146. Панченко А.М Перспективы исследования древнерусского стихотворства / A.M. Панченко / Актуальные задачи изучения русской литературы XI —XVII веков: сб. ст. / отв. ред. Д.С. Лихачев. М. - Л.: Наука, 1964. — С. 256 - 273.

147. Панченко А.М. Перспективы исследования истории древнерусского стихотворчества / A.M. Панченко // Актуальные задачи изучения русской литературы XI XVII веков: сб. ст. / отв. ред. Д.С. Лихачев. - М — Л.: Наука, 1964. — С. 256 -273.

148. Панченко А.М. Русская стихотворная культура XVII века / A.M. Панченко / АН СССР, Ин-т рус. лит. (Пушкинский дом). Л.: Наука, 1973. — 280 с.

149. Панченко A.M. Стиль ORATIO PERPETUA в «словах» Кирилла Туровского / А.М. Панченко // Армянская и русская средневековые литературы: сб. ст. / АН СССР, Ин-т лит. им. М. Абегяна; сост. К.В. Айвазян. Ереван: АН СССР, 1986.-С. 300-305.

150. Пападопуло-Керамевса А. Акафист Божией Матери, Русь и патриарх Фо-тий / А. Пападопуло-Керамевса // Византийский временник, издаваемый при Императорской академии наук. Т. 10. Вып. 3—4 / под. ред. В.Э. Регеля. — СПб, 1903.-С. 357-401.

151. Патроева Н.В. Поэтический синтаксис: категория осложнения / Н.В. Патроева / М-во образования РФ; Петрозаводский гос. ун-т Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского гос. ун-та, 2002. - 333 с.

152. Перетрухин В.Н. Проблемы синтаксиса однородных членов предложения в современном русском языке / В.Н. Перетрухин. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1979.-208 с.

153. Петрова В.Д. Присубстантивное распространение в произведениях стиля «плетения словес» (на материале произведений Епифания Премудрого): авто-реф. канд. филол. наук/ В.Д. Петрова; ЛГУ. — Л., 1986. — 24 с.

154. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении / А.М. Пеш-ковский / Вступ. ст. Е.В. Клобукова, 8-е изд. — М.: УРСС, 2001. 451 с. — (Лингвистическое наследие XX века).

155. Пигулевская Н.В. Культура сирийцев в средние века / Н.В. Пигулевская / АН СССР, Отд-ние истории, Ин-т востоковедения. М.: Наука, 1979. - 248 с. -(Культура народов Востока. Материалы и исследования).

156. Попруженко М.Г. Заметки о языке новгородской служебной Минеи 1095 / М.Г. Попруженко // Филологические записки. Вып. Ill IV. - СПб, 1889. - С. 1 -34.

157. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике / А.А. Потебия. — М.: Учпедгиз, 1958. Т.1 - 2. - 536 с.

158. Правдии А.Б. Аблативные значения родительного падежа в старославянском языке / А.Б. Правдин // Крат, сообщ. Инст. славяноведения. Вып. 25 / АН СССР; отв. ред. И.А. Хренов. М.: Изд-во АН СССР, 1958. - С. 23 - 44.

159. Припадчев А.А. Иерархическая организация синтаксической системы древнерусского книжного языка XI — XIII вв. / А.А. Припадчев. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1986. — 176 с.

160. Прияткина А.Ф. Русский язык: Синтаксис осложненного предложения: учеб. пособие для филол. спец. вузов / А.Ф. Прияткина. — М.: Высшая школа, 1990.-176 с.

161. Проничев В.П. Синтаксис обращений (На материале русского и сербохорватского языков) / В.П. Проничев. JI.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1971. -88 с.

162. Прохватилова О.А. Православная проповедь и молитва как феномен современной звучащей речи / О.А. Прохватилова / науч. ред. С.П. Лопушанская. — Волгоград: Изд-во ВГУ, 1999. 364 с.

163. Прохоров Г.М. К истории литургической поэзии: гимны и молитвы Фило-фея Коккина / Г.М. Прохоров // История жанров в русской литературе X — XVII вв.: сб. ст. / отв. ред. А.М. Панченко. Л.: Наука, 1972. - С. 120 - 149.

164. Ремнева М.Л. Особенности литературного языка Древней Руси: учеб.-метод. пособие для студентов филол. фак. гос. ун-тов / науч.-метод. каб по заоч. и веч. обучению МГУ им. М.В. Ломоносова. — М.: Изд-во МГУ, 1991. — 101 с.

165. Ринберг В.Л Древнерусские сложные конструкции и их современные параллели: спец. курс по рус. яз. / В.Л. Ринберг/ Киев. гос. пед. ин-т им. A.M. Горького. Киев: КГПИ, 1975 - 143 с.

166. Руднев А.П. Синтаксис современного русского языка: учеб. пособие для вузов / А.П. Руднев. — Изд. 2-е. — М.: Высшая школа, 1969. — 320 с.

167. Ружичка Р. Греческие синтаксические заимствования в старославянском языке / Р. Ружичка // IV Международный съезд славистов. Материалы дискуссии: в 2 т. М.: Изд-во АН СССР, 1962. - Т. 2. - С. 251 - 252.

168. Русская грамматика: в 2 т. — М.: Наука, 1980. — Т. 2. Синтаксис / ред. кол.: Е.А. Брызгунова, К.В. Габучан, В.А. Ицкович и др. — 709 с.

169. Рылов С.А. Историческая стилелогия и исторический синтаксис русского языка / С.А. Рылов // Вестник Нижегородского гос. ун-та им. Н.И. Лобачевского. 1999. - С. 5 - 14. - (Серия Филология. Вып. 1.).

170. Рылов С.А. Синтаксическая организация древнерусской речи: учеб. пособие по спецкурсу / С.А. Рылов; под ред. проф. Н.Д. Русинова; Горьков. гос. ун-т им. Н.И. Лобачевского. Нижний Новгород: ГТУ, 1990. - 87 с.

171. Сабенина А.М. Синтаксис «Моления» Даниила Заточника / А.М. Сабенина // Древнерусский литературный язык в его отношении к старославянскому: сб. ст. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; отв. ред. Л.П. Жуковская. М.: Наука, 1987. - С. 220-237.

172. Савельева Л.В. К проблеме выделения синтаксических грецизмов в древ-неславянском языке (вопрос о генезисе мононегативных конструкций) / Л.В. Савельева // Советское славяноведение. — 1987. — №2. С. 73 - 83.

173. Савельева Л.В. Отрицательно-безличные предложения в истории русского языка / Л.В. Савельева; Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. — Л.: ЛГПИ, 1988.-39 с.

174. Савельева Л.В. Развитие синтаксических форм отрицания в русском языке донационального периода: автореф. дис. . док. филол. наук / Л.В. Савельева; ЛГУ.-Л., 1989.-36 с.

175. Савельева Л.В. Русское слово: конец XX века / Л.В. Савельева / Предисл.

176. Д.С. Лихачева. СПб.: Logos, 2000. - 215 с.

177. Савельева Л.В. Формы отрицания в русском языке донационального периода / Л.В. Савельева; М-во высш. и средн. спец. образования РСФСР, ПГУ им. О.В. Куусинена; науч. ред. Н.А. Мещерский. Л.: Изд-во Ленинград, ун-та, 1989.-160 с.

178. Серегина Н.С. Песнопения русским святым: По материалам рукописной певческой книги XI — XIX вв. «Стихирарь месячный» / Н.С. Серегина; РАН, Рос. ин-т истории искусств. — СПб, 1994. — 269 с.

179. Серегина Н.С. Стихиры Сергию Радонежскому как памятник отечественного песнотворчества / Н.С. Серегина // ТОДРЛ. Т. 38 / АН СССР, Ин-т рус. лит. (Пушкинский дом); отв. ред. Д.С. Лихачев. Л.: Наука, 1985. — С. 338 -355.

180. Собинникова В.И. Конструкции с однородными членами, лексическим тождеством и параллелизмом в народных говорах / В.И. Собинникова. — Воронеж: Изд-во ВГУ, 1969. 104 с.

181. Соболевский А.И. Древние церковнославянские стихотворения IX — X веков / А.И. Соболевский // Сборник отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук. — 1910. — Т. 88. — № 1 — 3. — С. 1—9.

182. Соболевский А.И. История русского литературного языка / А.И. Соболевский. Л.: Наука, 1980. - 194 с.

183. Соболевский А.И. Особенности русских переводов домонгольского периода / А.И. Соболевский // СОРЯС. СПб, 1910. - Т. 88. - С. 162 - 177.

184. Соколова М.А. Очерки по исторической грамматике русского языка / М.А. Соколова. Л.: ЛГУ, 1962. - 312 с.

185. Соколова М.А. Очерки по языку деловых памятников XVI века / М.А. Соколова. -Л.: ЛГУ, 1957. 191 с.

186. Сперанский М.Н. История древней русской литературы / М.Н. Сперанский. 4-е изд. - СПб: Лань, 2002. - 541 с. - (Мир культуры, истории и философии)

187. Спивак Л.Л. Матричные построения в стиле «плетения словес» / Л.Л. Спи-вак // ТОДРЛ. Т. XLIX / Ин-т рус. лит. (Пушкинский дом), РАН; ред.: А.А. Алексеев, И.А. Салмина. — СПб: Дмитрий Буланин, 1996. — С. 49 111.

188. Спринчак Я.А. Очерк русского исторического синтаксиса: в 2 ч. / Я.А. Спринчак. — Киев: Рад. школа, 1960, 1964. — Ч. 1. Простое предложение. —256 е.; Ч. 2. Сложное предложение. — 151 с.

189. Сравнительно-исторический синтаксис восточнославянских языков. Сложноподчиненные предложения / АН СССР, Ин-т рус. яз; отв. ред. В.И. Борковский — М.: Наука, 1973. 360 с.

190. Сравнительно-исторический синтаксис восточнославянских языков. Типы простого предложения / АН СССР, Ин-т рус. яз. — М., 1968. 292 с.

191. Срезневский И.И. Древние памятники русской письменности и языка (X — XTV веков): Общее повременное обозрение / И.И. Срезневский. — 2-е изд. -СПб: Тип. Императорской Академии наук, 1882. — 390 с.

192. Срезневский И.И. Мысли об истории русского языка (Читано на акте императорского С-Петер. ун-та, 8 февраля 1949 г.) / И.И. Срезневский; вступ. ст. С.Г. Бархударова. -М.: Учпедгиз, 1959. 135 с.

193. Старовойтова О.А. Обращение как фактор стилистики в произведениях житийного жанра XIV — XVI в.в. / О.А. Старовойтова // Динамика русского слова: межвуз. сб. ст. к 60-летию проф. В.В. Колесова / отв. ред.: В.М. Мокина. -СПб, 1994.-С. 62 66.

194. Стеценко А.Н. Исторический синтаксис русского языка: учеб. пособие для студентов вузов / А.Н. Стеценко. 2е изд., испр. и доп. - М.: Высш. шк., 1977. -352 с.

195. Сумкина А.И. Синтаксис Московских актовых и эпистолярных текстов XVIII в. / А.И. Сумкина; АН СССР, Ин-т рус. яз.; отв. ред.С.И. Котков — М.: Наука, 1987.- 138 с.

196. Сумникова Т.А. К изучению древнейших служебных миней / Т.А. Сумни-кова // Источники по истории русского языка XI XVII вв.: сб. ст. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; отв. ред. В.Г. Демьянов. - М.: Наука, 1991. - С. 50 - 60.

197. Тарановский К. Формы общеславянского и церковнославянского стиха в древнерусской литературе XI XIII в.в. / К. Тарановский // American Contribu-tional Congress of Slavists. - Vol. I: Linguistic Conributions. The Hague — Paris, 1968.-p.p. 377-394.

198. Тарланов З.К. Заметки о синтаксисе гимнов русских баптистов / З.К. Тарланов // Язык русского фольклора: сб. науч. ст. / 111 У; отв. ред. З.К. Тарланов. — Петрозаводск: ПТУ, 1992. С. 81 - 95.

199. Тарланов З.К. О предмете и задачах исторической стилистики русского языка / З.К. Тарланов // Историческая стилистика русского языка: межвуз. сб. науч. тр. / 111 У; отв. ред. З.К. Тарланов. — Петрозаводск: 111 У, 1990. -4 15.

200. Тарланов З.К. О предмете исторического синтаксиса русского языка / З.К. Тарланов // Вестник ЛГУ. Л., 1983. - С. 62 - 69. - (Сер. истории, языка и литературы. Вып. I. № 2)

201. Тарланов З.К. Об одном способе объективизации повествования в «Слове о полку Игореве» / З.К. Тарланов // ТОДРЛ. Т.43 / АН СССР, Ин-т рус. лит (Пушкинский дом); отв. ред. Д.С. Лихачев. Л.: Наука, 1990. - С. 143 - 147.

202. Тарланов З.К. Русские пословицы: Синтаксис и поэтика / З.К. Тарланов / М-во общ. и проф. Образования РФ, 111 У. — Петрозаводск: 111 У, 1999. — 448 с.

203. Тарланов З.К. Синтаксические границы сложного предложения в русском языке: к спорам вокруг известного / З.К. Тарланов // Тарланов З.К. Избранные работы по языкознанию и филологии. Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2005. -784 с.

204. Тарланов З.К. Синтаксические функции союзов А и НО в языке Изборника 1076г. / З.К. Тарланов // История русского языка: Древнерусский период: сб. ст. / отв. ред. В.В. Колесов. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1976. - С. 157 — 164.

205. Тарланов З.К. Становление типологии русского предложения в ее отношении к этнофилософии / З.К. Тарланов / М-во общ. и проф. Образования РФ, ПетрГУ. Петрозаводск: Б.т., 1999. - 208 с.

206. Тарланов З.К. Текстообразующая роль синтаксических конструкций в Житии Аввакума / З.К. Тарланов // ТОДРЛ. Т. 39/ АН СССР, Ин-т рус. лит-ры (Пушкинский дом); отв. ред. Д.С. Лихачев. — Л.: Наука, 1985. С. 410 - 416.

207. Тимофеев К.А. Инфинитивные конструкции с союзом яко в древнерусском языке / К.А. Тимофеев // Исследования по грамматике русского языка / отв. ред. Э.И. Коротаева. Л.: Изд-во ЛГУ, 1958. - С.З - 22.

208. Трубецкой Н.С. Одно церковнославянское стихотворение / Н.С. Трубецкой // Избранные труды по филологии / Н.С. Трубецкой. М.: Прогресс, 1987. — С. 350-351.

209. Улуханов И.С. О языке древней Руси / И.С. Улуханов / АН СССР. М.: Наука, 1972. — 135 с. - (Из истории мировой культуры)

210. Успенский Б.А. История русского литературного языка (XI — XVQ вв.) / Б.А. Успенский. 3-е изд., испр. и доп. — М.: Аспект-Пресс, 2002. — 560 с.

211. Федотов Г.П. Святые Древней Руси / Г.П. Федотов / предисл. Д.С. Лихачева и А.В. Меня; коммент. С.С. Бычкова. М.: Моск. рабочий, 1990. - 269 с.

212. Федотов О.И. О ритмическом строе памятников древнерусской гимногра-фии Киевского периода / О.И. Федотов // Литература Древней Руси: межвуз. сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т им. В.И. Ленина; отв. ред. Н.И. Прокофьев. — М.: МГПИ, 1986.-С. 19-34.

213. Филин Ф.П. Истоки и судьбы русского литературного языка / Ф.П. Филин; АН СССР, Ин-т рус. яз. М.: Наука, 1981. - 327 с.

214. Филин Ф.П. Об истоках русского литературного языка / Ф.П. Филин // Вопросы языкознания. 1974. - № 3. — С. 3-13.

215. Филиппенко К.К. Односубъектные предложения с несколькими сказуемыми / К.К. Филиппенко. — Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1985. — 76с.

216. Хомяков А.С. Полное собрание сочинений: в 8 т. / А.С. Хомяков. — Т. 2: Сочинения богословские / предисл. Ю. Самарина. — М.: Унив. тип., 1900. — 524 с.

217. Хощенко М.В. Песнопения Марии Египетской в древнерусской традиции / М.В. Хощенко // Рукописные памятники: Публикации и исследования. Вып. 4. / Рос. нац. б-ка; науч. ред. Г.П. Енин, Н.В. Рамазанова; СПб.: РНБ, 1997. - С. 163 - 192.

218. Цейтлин P.M. Лексика старославянского языка: Опыт анализа мотивированных слов по данным древнеболгарских рукописей X — XI вв. / P.M. Цейтлин; АН СССР, Ин-т славяноведения и балканистики. М.: Наука, 1977. — 336 с.

219. Чешко Л.А. Изучение слов, грамматически не связанных с предложением: пособие для учителя / Л.А. Чешко. — М.: Учпедгиз, 1960. — 104 с.

220. Шапиро А.Б. Очерки по синтаксису народных говоров: Строение предложения / А.Б. Шапиро. М.: Изд-во АН СССР, 1953. - 318 с.

221. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка / А.А. Шахматов; ред и коммент. Е.С. Истриной 2-е изд. - Л.: Учпедгиз, 1941. - 620 с.

222. Шелихова Н.Т. Союзное подчинение в новгородско-псковских хожениях / Н.Т. Шелихова // Древнерусский литературный язык в его отношении к старославянскому: сб. ст. / АН СССР, Ин-т рус. яз; отв. ред. Л.П. Жуковская. — М.: Наука, 1987.-С. 212-219.

223. Широкова Н.А. Из истории союзных конструкций, выражающих отношения сравнения / Н.А. Широкова. — Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1966. — 185 с.

224. Щепин А.Г. Обращение в поэтической речи / А.Г. Щепин // Русская речь. —1976.- №2. — С. 46-51.

225. Якобсон Р. Заметка о древнеболгарском стихосложении / Р. Якобсон // ИОРЯС. 1923. - Т. 24. Кн. 2. - С. 351 - 358.

226. Янакиев М. О некоторых принципах эдиционной палеославистики / М.О. Янакиев, Н.В. Котова // Советское славяноведение. — 1970. — № 6. — С. 58 — 63.1. Словари

227. Дьяченко Гр. Полный церковнославянский словарь (со внесением в него важнейших древнерусских слов и выражений): Около 30 ООО слов /сост. Г. Дьяченко.— М.: Издательский отдел Московского патриархата, 1993. — 1120 с.

228. Лингвистический энциклопедический словарь / Науч.-ред. совет изд-ва «Сов. энцикл», Ин-т языкознания АН СССР; гл. ред. В.Н. Ярцева. — М.: Сов. энцикл., 1990.-682 с.

229. Русский язык: Энцикл. / отв. ред. Ю.Н. Караулов; Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова РАН. 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Большая Российская энциклопедия: Дрофа, 1997. — 703 с.

230. Словарь древнерусского языка (XI XTV вв.): в Ют. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; гл. ред. Р.И. Аванесов. — М.: Рус. яз., 1988. — Т.1. — 525 с.

231. Словарь книжников и книжности Древней Руси: в 3 вып. / АН СССР, Ин-т рус. лит. (Пушкин, дом); отв. ред. Д.С. Лихачев. — Л.: Наука, 1987. Вып. 1. — 492 с.

232. Словарь русского языка XI XVII вв. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; сост. О.В. Майкова и др.. - М.: Наука, 1989. - Вып. 15. - 285 с.

233. Словарь русского языка XI — XVII вв.: указатель источников в порядке алфавита сокращенных обозначений / АН СССР, Ин-т рус. яз.; сост. С.Ф. Геккер. — М.: Наука, 1975. 126 с.

234. Срезневский И.И. Словарь древнерусского языка: в 3 т. / И.И. Срезневский. Репринт, изд. - М.: Книга, 1989. - Т. 1, ч. 1. - 10, X, 806 с.