автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Система, структура и функционирование научного термина

  • Год: 2000
  • Автор научной работы: Лемов, Аркадий Владимирович
  • Ученая cтепень: доктора филологических наук
  • Место защиты диссертации: Саранск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Система, структура и функционирование научного термина'

Оглавление научной работы автор диссертации — доктора филологических наук Лемов, Аркадий Владимирович

Введение.

Глава I. ПОНЯТИЕ СИСТЕМЫ, СТРУКТУРЫ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ НАУЧНОГО ТЕРМИНА.

1.1. Понятие структуры и системы в общенаучном аспекте.

1.2. Элементы системы научного термина.

1.2.1. Лексическое значение слова.

1.2.1.1. Родовой признак понятия лексическое значение слова как отражение его онтологических характеристик.

1.2.1.2. Родовой признак понятия лексическое значение слова в широком и узком смысле.

1.2.1.3. Определение понятия лексическое значение слова.

1.2.2. Терминологическое обозначение вершин знакового треугольника.

1.2.3. Понятие.

1.2.3.1. Сущность понятия и его определение.

1.2.3.2. Специфические черты научного (терминируемого) понятия.

1.2.4. Предметная сфера языкознания.

1.2.4.1. Терминология и номенклатура.1.

1.3. Понятие функционирования научного термина.

Г л а в а 2. СВОЙСТВА, ФУНКЦИИ И ОПРЕДЕЛЕНИЕ НАУЧНОГО

ТЕРМИНА.

2.1. О родовом признаке понятия термин.

2.2. Свойства научного термина, соответствующие видовым признакам его определений.:.

2.2.1. Несущественные свойства научного термина.

2.2.2. Существенные свойства научного термина.

2.2.2.1. Научный термин как объект логического определения и как единица, требующая определения

2.2.2.2. Признаки системности в научной терминологии.

2.2.2.3. Точность и однозначность как свойства идеального термина.

2.2.2.4. Общепринятость, нормативность и «интеллектуальная чистота» научного термина и его определения.

2.2.3. Отличительные свойства научного термина.

2.2.3.1. Конвенциональность научного термина.

2.2.3.2. Лексическое значение в научном термине.

2.3. Проблема мотивированности научного термина.

2.3.1. Мотивированность-немотивированность в научных терминах иноязычного происхождения.

2.3.2. Мотивированность-немотивированность в незаимствованных научных терминах.

2.4. Необходимость ориентации и норма краткости в научном термине

2.5. Вопрос о функциях научного термина. Определение научного термина

Г л а в а 3. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ

С НЕСТАБИЛЬНЫМ ЭКСПОНЕНТОМ.

3.1. Динамика экспонента, не связанная с синонимическими заменами

3.1.1. Речевое перефразирование экспонента.

3.1.2. Варьирование экспонентов.

3.1.3. Отсутствие экспонентов при имеющихся понятиях и денотатах.

3.1.3.1. Предэвристическое состояние терминологической знаковой ситуации

3.1.4. Ложноориентирующие термины.

3.1.4.1. Звук и буква.

3.2. Динамика экспонента синонимического характера.

3.2.1. Синонимы с различной внутренней формой.

3.2.2. Концептуальная синонимия научных терминов.

3.2.3.Термины-дублет ы.

3.2.4. Десинонимизация лингвистических терминов.

Г л а в а 4. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ЛИНГВИС1ИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ С ДИНАМИКОЙ ПОНЯТИЙНЫХ ХАРАКТЕРИСТИК.

4.1. Омонимия терминов.

4.2. Вопрос о многозначности лингвистических терминов.

4.3. Динамика понятийных характеристик, не обусловленная изменениями денотативного компонента термина. .25/

4.3.1. Изменение понятийных характеристик как следствие развития знаний о денотате.•. 25,

4.3.2. Изменение понятийных характеристик, связанное с возможностью многоаспектного описания денотата.

4.3.3. Изменение понятийных характеристик как новое осмысление явления.

4.3.4. Изменение понятийных характеристик как следствие принципиально иного понимания сущности денотата.

4.3.5. Нестабильность понятийных характеристик в связи с невозможностью дефинировать денотат

4.4. Динамика понятийных характеристик, сопровождаемая нестабильностью денотативного компонента термина.

4.4.1. Изменение понятийных характеристик, связанное с объективными изменениями или различиями в денотативном компоненте термина.

4.4.2. Изменение понятийных характеристик, связанное с отсутствием денотата или с сомнением в его существовании.

4.4.3. Изменение понятийных характеристик, обусловленное недискретностью языковых явлений.

4.4.4. Изменение понятийных характеристик, связанное с различиями концептуальных представлений о сущности денотата.

4.4.5. Изменение понятийных характеристик, связанное с субъективными представлениями о сущности денотата.

 

Введение диссертации2000 год, автореферат по филологии, Лемов, Аркадий Владимирович

Несмотря на то, что в последнее время интерес к проблемам тер-миноведения среди лингвистов несколько снизился, можно сказать, что вторая половина двадцатого столетия в российском языкознании отмечена активным обращением к задачам лингвистической науки в области изучения терминов и терминологических систем. И это неудивительно: по наблюдениям чешского языковеда К. Сохора, около 90 % новых слов языка относится к научной и технической терминологии (8осЬог, 1955: ^.Стимулирующими факторами становления терминоведения как лингвистической дисциплины стали Всесоюзное совещание 1961 г. по вопросам терминологии (Вопросы терминологии, 1961) и издание книги Д. С. Лотте «Основы построения научно-технической терминологии. Вопросы теории и методики» (Лотте, 1961). Далее на протяжении вот уже почти четырех десятилетий резко увеличивается число исследований терминологий самых различных наук. Регулярно проводятся научные симпозиумы и конференции разных уровней: от внутривузовских до международных. Выходят тематические сборники, подготовленные Институтом русского языка (см. обзор этих сборников: Лейчик, 1983), серии сборников Воронежского, Новосибирского университетов, опубликованы монографии Н. Б. Гвишиани (1986), А. С. Герда (1981, 1986), В. П. Дани-ленко (19776), Т. Л. Канделаки (1977), 3. И. Комаровой (1991), А. В. Крыжановской (1985), А. В. Крыжановской и Л. А. Симоненко (1987), Д. С. Лотте (1968), В. Н. Прохоровой (1996), А. В. Суперан-ской, Н. В. Подольской, Н. В. Васильевой (1989), С. Д. Шелова (1998) и др.

Идет активная работа над созданием терминологических словарей и тезаурусов разных отраслей знаний, выпускаются учебники и учебные пособия по терминоведению (см., например: Головин, Кобрин, 1987; Гринев, 1993; Молодец, 1978; Хаютин, 1972, и др.), образуются терминологические школы, среди которых особое место занимает школа профессора Б. Н. Головина в Нижегородском университете. Она на многие годы стала всесоюзным центром терминове-дения. Достаточно сказать, что в рамках этого направления было выпущено пятнадцать межвузовских сборников научных работ, организовано несколько всероссийских и межвузовских конференций, созданы учебные пособия, защищено множество кандидатских и докторских диссертаций по терминоведческой проблематике.

Российские языковеды обратили пристальное внимание и на метаязык собственной науки, чему способствовали опубликованные переводы словарей лингвистических терминов (Вахек, 1964; Марузо, 1960; Хэмп, 1964, и др.) и издание отечественных справочников, особенно О. С. Ахмановой (1966), Д. Э. Розенталя и М. А. Теленко-вой (1985), энциклопедии «Русский язык» (1979), «Лингвистического энциклопедического словаря» (1990) и работ В. Н. Немченко (1985а, 19856, 1993, 1995).

Широкий резонанс среди языковедов получили публикации отдельных статей, определивших проблемы и задачи терминологической работы для лингвистики. Это работы О. С. Ахмановой и О. В. Александровой (1980), Б. Н. Головина (1972, 1976), В. П. Даниленко и Л. И. Скворцова (1981), П. Ивича (1963), А. В. Исаченко (1961а), Т. Л. Канделаки (1970), Л. А. Капанадзе (1965), Н. 3. Котеловой (1970), Н. П. Кузькина (1962), А. И. Моисеева (1970), А. А. Реформатского (1961), Н. А. Слюсаревой (1979, 1983), Е. Н. Толикиной (1970, 1971) и др.

Обращение к анализу проблем лингвистической терминологии объясняется обеспокоенностью ученых состоянием метаязыка своей науки и стремлением предотвратить процессы искажения информации, связанные с несовершенством научной лексики. К таким процессам, как правило, относят неоправданно широкую синонимию и полисемию терминов, излишнюю загруженность национальной терминологии иноязычными терминоэлементами. Поэтому самому активному обсуждению подлежат проблемы предметной и понятийной отнесенности терминов и такие их характеристики, как длина, дери-ватоспособность, мотивированность. В результате детального рассмотрения свойств термина и выяснения его сущности как лексической и логической единицы терминологи хотя и не пришли к единым выводам, но тем не менее сняли категоричность представлений о так называемом идеальном термине. За последним признали право и на асимметрию плана выражения и плана содержания, и на немотивированность, и на иноязычность, и на разнообразие категориальных средств создания, и на многословность.

Видимо, и в терминологиях должна быть справедливой известная формула А. С. Пушкина: «Истинный вкус состоит не в том безусловном отвержении какого-то слова, какого-то оборота, а в чувстве соразмерности и сообразности». Термин — инструмент профессиональной деятельности. И от того, насколько у исследователя богат выбор инструментов, насколько точно и уместно используются эти инструменты, как согласуется терминоупотребление с целями, которые ученый ставит перед собой, во многом зависит результат научной работы.

Предметом исследования в настоящей диссертации является функционирование лингвистических терминов в процессе письменного научного общения.

Цель исследования — построение теории термина как не только синтагматически и парадигматически, но прежде всего имманентно системной языковой единицы специальной сферы создания и использования, анализ процесса функционирования специальных слов и выявление типов этого функционирования. Нами рассматриваются изменения, которые претерпевают элементы системы термина в процессе его функционирования. Чтобы выявить эти изменения, необходимо решить ряд задач.

Основными задачами диссертации являются:

- репрезентация системно-структурных компонентов научного термина;

- определение роли каждого из этих компонентов (денотат, понятие, экспонент, лексическое значение) в системной организации научного термина;

- выяснение того, какие аспекты входят в понятие функционирования термина;

- выявление основных и второстепенных свойств и функций научного термина и выведение в соответствии с этим дефиниции его;

-наблюдение над функционированием лингвистических терминов при динамике их системно-структурных компонентов.

Новизна исследования'вытекает из сформулированных целей и решения поставленных задач. В работе впервые научный термин представлен как система, описана ее структура и функции, определены типы функционирования терминов. Выявляется роль в этой системе лексического значения, а также таких ее составляющих, как научное понятие, экспонент и денотат. Исследуются типы функционирования лингвистических терминов при нестабильности компонентов их системно-структурной организации, прежде всего экспонентных и понятийных характеристик.

Теоретическая значимость представленного сочинения заключается в разработке теории научного термина как имманентно системно-структурного образования и описании функционирования системы термина. Исследование развивает теоретические основы новой отрасли языкознания - терминоведенкя.

Практическая значимость проявляется в том, что полученные результаты могут быть использованы в терминологической работе, создании и оптимизации систем терминов различных наук, составлении терминологических словарей и справочников, учтены авторами научных, учебных и методических материалов.

Методологическая основа исследования - диалектический принцип развития и взаимосвязи существенных элементов системы термина (в данном случае научных понятий, их денотатов и экспонентов). В диссертации интегрируются логико-философский и лингвистический аспекты выявления сущности анализируемого объекта. Основным методическим приемом работы в связи с этим является системно-структурный подход к описанию материала.

Поставленные задачи определяют структуру работы, содержащей четыре главы. Две из них представляют собой теоретический аспект исследования, устанавливающий базу для собственно анализа терминологического материала («Понятие системы, структуры и функционирования научного термина» и «Свойства, функции и определение научного термина»). В двух следующих рассматривается функционирование лингвистических терминов при различном состоянии системообразующих компонентов («Функционирование лингвистических терминов с нестабильным экспонентом» и «Функционирование лингвистических терминов с динамикой понятийных характеристик»). По своему характеру диссертация непосредственно связана с тем направлением терминологических исследований, которое было задано в научной школе Б. Н. Головина (см. проблематику работ этого ученого в библиографическом списке).

Объектом анализа в настоящей работе послужили лингвистические термины, функционирующие в самой различной научной литературе: от школьных и вузовских учебников и пособий до монографий, от первых русских грамматик до публикаций последних лет. Интересующий нас материал был извлечен при анализе около тысячи лингвистических публикаций. Естественно, что рамки диссертации не позволили представить весь собранный материал, объем которого мы были вынуждены ограничить лишь иллюстративными целями. В сравнительном плане широко привлекались данные лингвистических словарей, особенно словаря О. С. Ахмановой и «Лингвистического энциклопедического словаря».

Актуальность избранной темы обусловлена несомненной важностью для науки решения терминологических задач и в соответствии с этим постоянным интересом, который она проявляет к своему языку, принципам создания и использования единиц этого языка, их свойствам и функциям. В связи с этим современная наука поставила перед терминологами целый ряд вопросов, от решения которых зависит совершенствование и оптимизация процессов научного общения в самом широком смысле этих слов: от школьного и вузовского преподавания лингвистических дисциплин до терминологического обеспечения новых языковедческих концепций. Без серьезного обращения к проблемам терминологической работы немыслимо решение ни одной научной и методической задачи.

Положения, выносимые на защиту:

1. Научный термин представляет собой имманентно организованную систему.

2. Элементами системы научного термина являются экспонент, понятие, денотат и лексическое значение.

3. Экспонент, понятие и денотат относятся к субстантным элементам системы термина, лексическое значение - к структурным.

4. Научное понятие и лексическое значение термина обладают специфическими характеристиками в отличие от обыденного понятия и лексического значения общеупотребительного слова.

5. Противопоставление научной лексики на термины и номены в области лингвистики не является актуальным.

6. Функционирование научного термина - процесс, изменяющий сущностные характеристики элементов системы термина.

7.Отличительным свойством научного термина является прежде всего конвенциональность, а отличительными функциями - соотнесение с понятием и предметом (денотатом) профессиональной сферы, а также концентрация, фиксирование, хранение и передача профессиональной информации.

8. Нестабильность экспонента при функционировании лингвистических терминов может носить характер синонимических замен (синонимы с различной внутренней формой, концептуальные синонимы, дублетные синонимия).

9.Нестабильность экспонента при функционировании термина может быть не связанной с синонимическими заменами (речевое перефразирование, варьирование, отсутствие экспонента, ложно-ориентирующие термины).

9а. В рамках предшествующего пункта отдельно выносится на защиту тезис о серьезности научно-методической проблемы различения терминов звук и буква.

10. Динамика понятийных характеристик при функционировании лингвистических терминов может быть обусловлена нестабильностью денотативного компонента (объективные изменения лингвистического денотата, отсутствие последнего или сомнения в его существовании, недискретность языковых явлений, субъективные представления о сущности денотата и т.д.).

11. Динамика понятийных характеристик при функционировании лингвистических терминов может быть не обусловлена изменениями денотативного компонента системы термина (развитие знаний о денотате, многоаспектность его описания, новое осмысление его сущности и т.д.).

Публикации и апробация. По проблемам, связанным с темой диссертационного исследования, к настоящему моменту автором опубликовано 35 работ. Ряд работ находятся в печати. Основные идеи предложенной к защите диссертации обсуждались на заседаниях международных, всесоюзных, всероссийских, республиканских, зональных, межвузовских и внутривузовских конференций и симпозиумов в Арзамасе, Брно, Волгограде, Иваново, Москве, Нижнем Новгороде, Нитре, Пензе, Праге, Саранске, Ташкенте, на заседаниях кафедры русского языка и общего языкознания Нижегородского университета, кафедры русского языка Мордовского университета, на заседании Чехословацкого лингвистического общества. Автором подготовлены и в течение ряда лет читаются спецкурсы по терминоведению на филологическом факультете Мордовского университета, а в 1985 - 88 годах - на философском факультете Брненского университета (Чехия).

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Система, структура и функционирование научного термина"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Подводя итог представленному исследованию, необходимо еще раз отметить, что терминологическое слово как лингвистический знак представляет собой систему, в которой структурированы, т. е. находятся в определенных отношениях, следующие элементы: экспонент, денотат и понятие. Термин как система выступает в виде согласованной совокупности элементов и связей между ними. Вследствие того что в других концепциях языкового знака, представленного в виде известного лексического треугольника, его вершины занимают иные феномены (в частности одной из этих вершин становится лексическое значение), в работе специально проанализирована сущность последнего в онтологическом и гносеологическом аспектах. В результате лексическое значение определяется как элемент структуры знаковой ситуации, который обеспечивает ассоциативную связь экспонента лексической единицы с ее денотатом и понятием. Понимание лексического значения в качестве реляционного компонента (связь, отношение) снимает необходимость представления лексического значения термина в виде единицы, занимающей одну из вершин знакового треугольника, соотносимой с субстанциональным элементом его системы.

В то же время понятие в данной работе принимается в качестве важнейшей составляющей системы научного термина, и с учетом того, что по поводу специфики понятия в литературе наблюдаются многочисленные контроверзы, этот логический феномен был рассмотрен специально. Предпринятый анализ позволяет сделать вывод о системной сущности понятия (понятие есть система знаний). Такой подход неизбежно влечет за собой и представление о нем как о концентрированном отражении этой системы. Говоря же о научном понятии, мы предполагаем, что указанная система знаний соотносится с определенным временем и уровнем развития науки и с определенной научной позицией.

Принимаемая в данной работе концепция системы и структуры лингвистических терминов позволяет предложить и решение вопроса о предметной сфере языкознания: что является областью этой науки — лингвистика или язык? Структурный элемент денотат дает возможность подойти к описанию языка, структурный элемент понятие предоставляет возможность выхода на теоретические основания элементов языка в лингвистике.

На учитывании равноправия всех трех элементов в системе термина основывается и позиция автора данной работы, согласно которой не проводится разделение специальных слов на терминологию и номенклатуру. При признании такого разделения на первый план из трех элементов термина всегда выдвигается какой-либо один. Этим одним будет понятие, если считаем необходимым говорить о собственно термине, или денотат, если ведем речь о так называемой номенклатуре.

Рассуждая об употреблении специального слова, мы, вслед за В. П. Даниленко, должны отличать термин, находящийся в состоянии функционирования, от единицы, находящейся в состоянии фиксации, статики. В первом случае он динамичен, так как реализует свойственную всем языковым единицам вариативность, не ограничивается исходной морфологической формой, зависит от контекста и вследствие этого в некоторых случаях не требует эксплицитной дефиниции. Во втором случае термин, как правило, ограничен исходной морфологической формой, контекстуально независим, требует четкой дефиниции. Совершенно ясно, что установить систему понятий науки, выявить их роль в процессе научного познания можно лишь анализируя функционирование профессиональных слов, при котором выясняется наличие характеристик, позволяющих термину выполнять свое предназначение как единице научного общения.

Функционирование термина раскрывает и диалектику отношений между элементами его системы, когда каждый элемент может или находиться в статике, или претерпевать различные изменения. Именно с учетом прежде всего выяснения специфики свойств и роли термина в процессе его функционирования последние в настоящей работе квалифицируются как несущественные («акцентологически оформленная единица», «единица'конкретного или искусственного языка», «совокупность всех вариантов определенного слова или словосочетания», «существовавшая или вновь созданная единица», «единица, имеющая знаковый характер») и существенные. Последние в свою очередь распадаются на релевантные, т. е. такие, на которые необходимо указать при разработке дефиниции понятия термин, и нерелевантные, которые не являются дифференцирующими характеристиками этого понятия. Среди нерелевантных свойства: «способность быть объектом логической дефиниции», «необходимость иметь логическую дефиницию», «быть элементом тер-миносистемы», «точность и однозначность», «общепринятость и нормативность», «интеллектуальная чистота», а также функции: «номинативная», «сигнификативная», «идентификативная», «дис-тинктивная», «дефинитивная», «коммуникативная», «информативная», «прагматическая», «управления».

Исходя из изложенных представлений о сущности и функциях научного термина, мы определяем его как языковую единицу (слово или словосочетание), конвенционально соотносящуюся с понятием и предметом профессиональной сферы и служащую для концентрации, фиксирования, хранения и передачи профессиональной информации. Реализуя отмеченные свойства и функциональные характеристики в научном общении, термин испытывает диалектическое воздействие на элементы своей системы, связанное с возникающими между ними противоречиями и с вызванными этими противоречиями изменениями. Такие изменения затрагивают прежде всего формальную часть системы термина (его экспонент) и содержательную часть — понятийные признаки (объем и содержание понятия). Указанные трансформации при этом могут быть следствием соответствующей объективной эволюции денотата или, в свою очередь, быть причиной динамики денотативного элемента.

Функционирование терминов с нестабильным экспонентом обычно определяют как синонимию. Однако указанный процесс включает в себя более широкий круг явлений, в который входит и динамика экспонента, не связанная с синонимическими (в терминологическом смысле этого понятия) заменами. Сюда относятся речевое перефразирование, варьирование экспонентов и даже их отсутствие, в то время как денотат и понятие о нем наличествуют в знаковой ситуации. Одна из разновидностей нестабильного состояния функционирующего экспонента — его ложная ориентация. Существование подобных единиц обусловлено, как правило, длительной традицией их употребления и метафоризацией их понятийных характеристик. Недостатки ложноориентирующих терминов проявляются в тех случаях, когда они порождают представление о терминируемом понятии, не соответствующее или противоречащее его действительному содержанию. В лингвистике примерами таких терминов служат: литературный язык, естественный язык, разговорный стиль, книжный стиль, прогрессивная ассими-^ ляция, йотация, твердый согласный, мягкий согласный, суперсегментная единица, фразеологизм, яканье, совершенный вид, морфологический принцип орфографии, окончание, превосходная степень, приставка, предлог, качественное прилагательное, относительное прилагательное и т. д.

Примыкают к ложноориентирующим терминам ложно понимаемые термины. Ложное понимание, как правило, берет свое начало в школе и иногда сопровождает человека всю жизнь, когда, например, под грамматикой и морфологией подразумевается орфография, а под синтаксисом — пунктуация. Самого серьезного отношения среди ложно понимаемых терминов в лингвистике заслуживают термины буква и звук, некорректное применение которых приводит к многочисленным ошибкам методического и научного характера. Этими ошибками являются, например: искажение представления о звуковом строе языка, неточность фонетической и фонологической характеристики звуков, неадекватная интерпретация правил орфографии, неверное понимание принципов русской графики и орфографии, что до сих пор делает проблематичным усовершенствование русского письма, ненаучные морфемный, словообразовательный и морфологический анализы и т. д.

Динамика экспонента синонимического характера связана с традиционно понимаемым предназначением синонимических средств языка: лексически дифференцировать обозначение денотата, придавая лексеме-синониму специфические идеографические и стилистические оттенки. Такое предназначение синонимии в терминологии приводит к появлению терминов-синонимов с различной внутренней формой, когда идеографическая специфика члена синонимического ряда вытекает из различных ориентирующих свойств экспонента термина. Ср.: щелевые согласные — фрикативные согласные, гласные — рто-раскрыватели, согласные — рто-смыкатели, сложная форма — описательная форма — аналитическая форма, фонетическое слово.— акцентное слово —ритмическая группа и т. д.

К числу идеографических синонимов принадлежат и термины-синонимы, обусловленные концептуальной спецификой осмысления лингвистического явления. Параллельные обозначения в этом случае соотносятся с различными школами, направлениями и концепциями отдельных ученых. Например: лабиализованные гласные — гласные бемольной тональности, звуки переднего ряда — высокотональные звуки, несегментные единицы — синдемы, пресуппозиция — презумпция, математическая лингвистика — алгебраическая лингвистика, язык — инвариант — код, речь — вариант — сообщение, аллофоны в свободном чередовании — варианты фонемы — факультативные варианты фонемы, сирконстанты — обстоятельства, предмет — денотат, понятие — сигнификат и т. д.

Среди различных типов синонимов терминологические дублеты занимают особое место, так как в перечне нежелательных для терминологии свойств явление дублетности чаще всего подвергается самой жесткой критике. В настоящей работе дублетность рассматривается как синонимия, а следовательно, определяется функциональными характеристиками, наличие которых позволяет сделать вывод о том, что во многих случаях само понятие о терминах, дублирующих друг друга, является если не ложным, то во всяком случае неактуальным. К основным функциональным задачам так называемых терминов-дублетов относятся: реализация системообразующих возможностей термина (приставка — префикс), деривато-способность (языкознание — лингвистика), стремление к краткости экспонента (повелительное наклонение — императив), избежание тавтологичности и плеонастичности текста (функция всех дублетов) и т. д.

Функционирование лингвистических терминов при нестабильном состоянии понятийного компонента определяется общим методологическим тезисом, в соответствии с которым постижение истины всегда находится в процессе и никогда не бывает завершено. Поэтому понятийные характеристики термина динамичны как динамична сама действительность и динамична степень освоения ее. В связи с этим изменение содержания понятия имеет две разновидности: объективного характера (признаки содержания понятия меняются в процессе и вместе с изменениями в самом объекте или предмете исследования) и субъективного характера (признаки содержания понятия меняются по мере совершенствования наших знаний о денотате, т. е. в процессе развития не предмета, а науки о нем).

Движение понятийных характеристик, не обусловленное изменениями денотативного компонента системы термина, может быть вызвано несколькими причинами. Совершенно естественным является изменение понятийных характеристик по мере развития знаний о денотате от определения первичных, лежащих на поверхности признаков до выявления собственно научных системно-структурных свойств денотата. Например, изменение характерных признаков терминов предлог, падеж, спряжение, союз, наклонение, вид и других с того момента, как эти слова были зафиксированы в первых славянских грамматиках. Одной из причин диалектики понятия служит возможность многоаспектного описания предмета и объекта изучения. Различные признаки, свойства, функции такого объекта, как слово, приводят к актуализации разных понятийных признаков при его определении. Наличие логических и собственно лингвистических свойств языковых единиц привело к логическому и лингвистическому аспектам их описания. Познание системно-структурных связей между единицами языка породило структурный аспект в характеристике их понятийных признаков.

В качестве еще одной причины изменения содержания понятия рассматриваемого типа можно назвать необходимость переосмысления уже имеющегося в науке понятия. Например, предложенные И. А. Мельчуком трактовки терминов устойчивость и идиоматич-ность детерминированы целями создания алгоритмов машинного перевода. Интерпретация структурных элементов предложения с опорой на понятие пропозиции вызвана необходимостью анализа семантической организации предложения.

Особого внимания требует такое движение сигнификативной части системы терминов, при котором различия в понимании явления находятся в отношениях конфронтации. Здесь новые знания не добавляются к уже познанному и не формулируются для решения вновь поставленных задач, а как бы отвергают иные взгляды. Например: языковой знак — односторонгяя или двусторонняя сущность; инфинитив — самостоятельная часть речи или форма глагола; ударение — суперсегментная или сегментная единица. И, наконец, в другой группе терминов множественность понятийных характеристик обусловлена тем, что на сегодняшнем уровне развития науки они не поддаются логическому определению. Ср., например, безуспешные попытки дать дефиницию термина значение.

Динамика понятийных признаков, вызванная нестабильностью денотативного компонента термина, прежде всего сопровождает объективные изменения или различия в предмете или объекте исследования. К таковым относятся, например, термины функционально-стилевая система, социальная функция языка, функции старославянизмов, русский язык, граница слова, морфология, фонетика и т. д. Часть лингвистических терминов отражает ложные знания, называя несуществующие денотаты в русском языке: различие (артикль); острое, тяжкое, облеченное ударение; третье, четвертое, пятое супружества (спряжения) глаголов; долгие, краткие, двоевременные (дифтонги) гласные; отложительный залог славянских глаголов. Другие термины называю: денотаты, существование которых у части ученых вызывает сомнение {слово, подлежащее, южнославянское влияние, сложное предложение, придаточное предложение, фонема, слог, синтаксический нуль, нулевой аффикс и т. д.).

Многие лингвистические термины имеют различную денотативную и, следовательно, понятийную направленность, вызванную недискретностью денотата. К ним принадлежат слово, фразеологизм, диалект, вариант языка, причастие, отглагольные прилагательные, формообразующие аффиксы, словообразующие аффиксы, фразеологические сращения, фразеологические единства, фразеологические сочетания, термин, номен, профессионализм и т. д.

Иногда в терминологических образованиях предметная и понятийная отнесенность задается субъективной волей исследователя, несмотря на то, что данный экспонент уже «занят» иным понятием.

Как правило, это происходит без какой-либо аргументации. Например, стиль в понимании М. В. Ломоносова, Ш. Балли и Г. О. Винокура, Л. В. Щербы, В. В. Виноградова; парадигма, понимаемая как поле, класс, тематический ряд, лексико-семантическая группа; иконичность по Ч. Пирсу и по В. 3. Панфилову; синтагма по Ф. де Соссюру и по Л. В. Щербе и В. В. Виноградову; произвольность языкового знака по Ф. де Соссюру и по Б. Н. Головину и т. д.

 

Список научной литературыЛемов, Аркадий Владимирович, диссертация по теме "Русский язык"

1. Абаев В. И. О термине «естественный язык» // Вопр. языкознания.1976. №4. С. 77 — 80.

2. Аванесов Р. И., Сидоров В. Н. Очерк грамматики русского литературного языка. М.: Учпедгиз, 1945. 236 с.

3. Авербух К. Я. Терминологическая вариантность: теоретический и прикладной аспекты // Вопр. языкознания. 1986. № 6. С. 38 — 49.

4. Адельфотис: Грамматика доброглаголиваго еллино-словенскаго языка. Совершеннаго искустваосми частей слова. Львов, 1591. 160 с.

5. Аничков Е. И. О классификации, определениях и названиях частных лингвистических наук // Учен. зап. ЛГПИ им. А. И. Герцена. 1958. Вып. 3. С. 3—44.

6. Апресян Ю. Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики. М.: Просвещение, 1966. 302 с.

7. Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М.: Наука, 1974. 367 с.

8. Арбатский Д. И. Об основных функциональных типах семантических определений // Актуальные проблемы лексикологии и лексикографии. Пермь, 1972. С. 23 — 26.

9. Арутюнова Н.Д. Фактор адресата // Известия АН СССР. Сер. литературы и языка. 1981. № 4.

10. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энцикл., 1966. 607 с.

11. Ахманова О. С,, Александрова О. В. Некоторые теоретические проблемы современного языкознания ( в связи с выходом в свет энциклопедии «Русский язык») // Вопр. языкознания. 1980. № 6. С. 23

12. Ахманова О.С., Магидова И. М. Прагматическая лингвистика, прагмалингвистика и лингвистическая прагматика // Вопр. языкознания. 1978. №3. С. 43 -48.

13. Бабайцева В. В., Чеснокова Л. Д. Русский язык. Теория: Учеб. для 5 — 9 классов общеобразовательных учебных заведений. М.: Просвещение, 1992. 235 с.

14. Бабешко Ю. Н. К методике исследования терминологических систем // Теоретические вопросы романо-германской филологии. Горький, 1976. С. 138 — 153.

15. Барлас Л. Г. Русский язык. Стилистика: Пособие для учителей. М.: Просвещение, 1978. 256 с.

16. Бахтин М. М. Марксизм и философия языка. М.: Лабиринт, 1994. 195 с.

17. Бахтин М. М. Проблема речевых жанров // Литературно-критические статьи. М., 1986. С. 428 — 472.

18. Белинский В. Г. Основания русской грамматики для первоначального обучения // Хрестоматия по истории русского языкознания: Учеб. пособие для филол. специальностей ун-тов и пед. ин-тов / Под ред. Ф. П. Филина; Сост. Ф. М. Березин. М., 1973. С. 74 — 79.

19. Белый В. В. Структурная и семантическая характеристика терминов в русском языке (на материале лингвистической терминологии): Дис. .канд. филол. наук. М., 1982. 221 с.

20. Бельчиков Ю. А. Стиль // Русский язык: Энцикл. М., 1979. С. 336 — 337.

21. Бергер М. Г. Лингвистические требования к термину // Рус. яз. в шк. 1965. №З.С. 64 —68.

22. Березин Ф. М., Головин Б. Н. Общее языкознание. М.: Просвещение, 1979. 416 с.

23. Березин Ф. М. История лингвистических учений. М.: Высш. шк., 1984. 319 с.

24. Березин Ф. М. История русского языкознания. М.: Высш. шк., 1979. 223 с.

25. Блинова О. И. Термин и его мотивированность // Терминология и культура речи. М., 1981. С. 28 — 37.

26. Блумфилд Л. Язык. М.: Прогресс, 1968. 607 с.

27. Богородицкий В. А. Общий курс русской грамматики. М.; Л.: Соцэкгиз, 1935. 356 с.

28. Богородицкий В. А. Очерки по языковедению и русскому языку. М.: Учпедгиз, 1939. 223 с.

29. Бодуэн де Куртенэ И. А. Заметка об изменяемости основ склонения, в особенности же об их сокращении в пользу окончаний // Избранные труды по общему языкознанию: В 2 т. М., 1963а. Т. 2. С. 19 — 29.

30. Бодуэн де Куртенэ И. А. Лингвистические заметки и афоризмы. По поводу новейших лингвистических трэдов В. А. Богородицкого // Избранные труды по общему языкознанию: В 2 т. М., 19636. Т. 2. С. 33 — 55.

31. Бодуэн де Куртенэ И. А. Об отношении русского письма к русскому языку // Избранные работы по общему языкознанию: В 2 т. М., 1963в. Т. 2. С. 209 —235.

32. Бодуэн де Куртенэ И. А. К теории «слова как такового» и «буквы как таковой» // Избранные труды по общему языкознанию: В 2 т. М., 1963г. Т. 2. С. 243 —245.

33. Бодуэн де Куртенэ И. А. Введение в языковедение // Избранные труды по общему языкознанию: В 2 т. М., 1963д. Т. 2. С. 246 — 293.

34. Бокарев Е. А. Вступительное слово // Вопросы терминологии. М., 1961. С. 163 — 166.

35. Бондаренко И. В. О термине «инфинитив» и его содержании в разных грамматических традициях // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Новосибирск, 1977. Вып. 6. С. 123 — 134.

36. Бондарко А. В., Буланин Л.Л. Русский глагол. Л.: Просвещение. Ленингр. отделение, 1967. 192 с.

37. Бондарко А. В. К проблеме функционально-семантических категорий //Вопр. языкознания. 1967. № 2. С. 18-31.

38. Брозович Д. Славянские стандартные языки и сравнительный метод // Вопр. языкознания. 1987. № 1. С. 3 — 33.

39. Бряник Н. В. Язык науки как система // Семиотические аспекты научного познания. Свердловск, 1981. С 31 -37.

40. Будагов Р. А. Введение в науку о языке. М.: Учпедгиз, 1958. 435 с.

41. Будагов Р. А. Введение в науку о языке. М.: Просвещение, 1965. 492 с.

42. Будагов Р. А. Борьба идей и направлений в языкознании нашего времени. М.: Наука, 1978. 248 с.

43. Будагов Р. А. К теории сходств и различий в грамматике близкородственных языков // Вопр. языкознания. 1980. № 4. С. 7 — 8.

44. Будько Н. С. О некоторых недостатках в практике образования терминов // Семиотические проблемы языков науки, терминологии и информатики: В 2 ч. М., 1971. Ч. 2. С. 339 —341.

45. Букчина Б. 3., Калакуцкая Л. П., Чельцова Л. К. Письма об орфографии. М.: Наука, 1969. 136 с.

46. Булаховский Л. А. Введение в языкознание. М.: Учпедгиз, 1954. 268 с.47: Булыгина Т. В., Крылов С. А. Денотат // Лингвистический энциклопедический словарь. М, 1990а. С. 128 — 129.

47. Булыгина Т. В., Крылов С. А. Сигнификат // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 19906. С. 444.

48. Бурдин С. М. О терминологической лексике // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1958. № 4. С. 57 — 64.

49. Бурт Э. М. Научные понятия как системы и их описание в толковых терминологических словарях // Вопр. языкознания. 1984. № 1. С. 36 — 43.

50. Буслаев Ф. И. Историческая грамматика русского языка. М.: Учпедгиз, 1959. 623 с.

51. Былинский К. И., Никольский Н. Н. Справочник по орфографии и пунктуации. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1970. 344 с.

52. Вандриес Ж. Язык. М.: Соцэкгиз, 1937. 410 с.

53. Васильев Н. Л. О месте и значении научной терминологии в системе общелитературных средств выражения // Термин и слово. Горький, 1982. С. 10—17.

54. Васильев Н. Л. Научная лексика в языке А. С. Пушкина: Учеб. пособие / Мордов. ун-т. Саранск, 1989. 92 с.

55. Васильева Н. В. К семантическому и функциональному описанию греко-латинских терминов в лингвистической терминологии // Вопр. языкознания. 1983. № 3. С. 71 — 79.

56. Вахек Й. Лингвистический словарь Пражской школы. М.: Прогресс, 1964. 350 с.

57. Вежбицкая А. Метатекст в тексте // НЗЛ. М., 1978. Вып. 8. С. 402 — 421.

58. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Рус. слов., 1996. 411с.

59. Вербицкая JI. А. Давайте говорить правильно. М.: Высш. шк., 1993.144 с.

60. Веселое П. В. Стандартизация терминов//Рус. речь. 1969. № 3. С.67 —71.

61. Ветвицкий В. Г., Иванова В. Ф., Моисеев А. И. Современное русское письмо: Факультативный курс: Пособие для учащихся. М.: Просвещение, 1974. 127 с.

62. Виноградов В. В. Современный русский язык: Пособие для литератур. лингв, фак. высш. учеб. заведений. Вып. 1. М.: Учпедгиз, 1938. 160 с.

63. Виноградов В. В. Основные типы лексических значений слов // Вопр. языкознания. 1953. № 5. С. 3 — 29.

64. Виноградов В. В. Русский язык (грамматическое учение о слове). М.: Высш. шк., 1972. 614 с.

65. Виноградов В. В. О грамматической омонимии в современном русском языке // Избранные труды по русской грамматике. М., 1975а. С. 13 — 32.

66. Виноградов В. В. Основные принципы русского синтаксиса в «Грамматике русского языка» АН СССР // Избранные труды по русской грамматике. М., 19756. С. 221 — 230.

67. Виноградов В. В. Идеалистические основы синтаксической системы проф. А. М. Пешковского, ее эклектизм и внутренние противоречия // Избранные труды по русской грамматике. М., 1975в. С. 441 —487.

68. Винокур Г. О. О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии // Тр. МИФЛИ. 1939. С. 3 — 54.

69. Винокур Г. О. Заметки по русскому словообразованию // Избранные работы по русскому языку. М., 1959. С. 419 — 442.

70. Винокур Т. Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. М.: Наука, 1993. 171 с.

71. Вискович К. С. О терминах «прагмалингвистика» и «дидактолин-гвистика» // Вопр. языкознания. 1981. № 3. С. 52 59.

72. Войшвило Е. К. Понятие. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1968. 285 с.

73. Войшвило Е. К. Понятие как форма мышления. Логико-гносеологический анализ. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1968. 285 с.

74. Волков А. Г. Об основных аспектах работы симпозиума «Семиотические проблемы языков науки, терминологии и информатики» // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 10. Филология. 1972. № 5. С. 60 — 64.

75. Володина М. Н. Информационная природа термина // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1996. № 1. С. 90 — 94.

76. Вопросы терминологии. М.: Изд-во АН СССР, 1961. 232 с.

77. Востоков А. X. Русская грамматика / Тип. Глазунова. СПб., 1831. 408 с.

78. Гак В. Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания // Семантическая структура слова. Психолингвистические исследования. М., 1971. С. 78 — 96.

79. Гак В. Г. Лексическое значение слова // Лингвистический энцике.лопедический словарь. М., 1990. С. 261 — 263.

80. Гак В. Г. О плюрализме в лингвистических теориях // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1997. № 6. С. 60 -— 69.

81. Галкина-Федорук Е. М. Современный русский язык. Лексика: Курс лекций. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1954. 202 с.

82. Галкина-Федорук Е. М. Слово и понятие. М.: Учпедгиз, 1956. 53 с.

83. Гальперин И. Р. О термине «слэнг» // Вопр. языкознания. 1956. № 6. С. 107—114.

84. Гальперин И. Р. Относительно употребления терминов «значение», «смысл», «содержание» // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1982. № 5. С. 34 — 43.

85. Ганиева Т. А. О системе фонетической терминологии // Современная русская лексикология. М, 1966. С. 77 — 86.

86. Гастев Ю. А. Определение // БСЭ. 3-е изд. М., 1974. Т. 18. С. 435 — 436.

87. Гаузенблас К. О специфических чертах специальной терминологии // Проблемы марксистского языкознания. Прага, 1962. С. 248 — 258.

88. Гвишиани Н. Б. К вопросу о метаязыке языкознания // Вопр. языкознания. 1983. № 2. С. 64 — 72.

89. Гвишиани Н. Б. Язык научного общения (вопросы методологии). М.: Высш. шк., 1986. 280 с.

90. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык: В 2 ч. 4-е изд. М.: Просвещение, 1973. Ч. 1. 432 с.

91. Герд А. С. Проблемы формирования научной терминологии (на материале русских научных названий рыб): Дис. . д-ра филол. наук: В 2 т. Л., 1969. 1123 с.

92. Герд А. С. Еще раз о значении термина // Лингвистические аспекты терминологии. Воронеж, 1980. С. 3 — 9.

93. Герд А. С. Формирование терминологической структуры русского биологического текста. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1981. 112 с.

94. Герд А. С. Основы научно-технической лексикографии. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1986. 73 с.

95. Глазков А. В. Ошибка как языковое явление // Русский язык: Прил. к газ. «Первое сентября». 1997. № 40 (12). С. 1 —3.

96. Головин Б. Н. Заметки о грамматическом значении //Вопр. языкознания. 1962. №2. С. 29-37.

97. Головин Б. Н. О некоторых задачах и тематике исследования научной и научно-технической терминологии // Учен. зап. Горьк. унта. Сер. лингвистическая. 1970. Вып. 114. С. 17 26.

98. Головин Б. Н. О некоторых проблемах изучения терминов // Науч. симпоз. «Семиотические проблемы языков науки, терминологии и информатики». М., 1971. Ч. 1. С. 64 — 67.

99. Головин Б. Н. О некоторых проблемах изучения терминов // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 10. Филология. 1972. № 5. С. 49 — 59.

100. Головин Б. Н. О некоторых доказательствах терминированности словосочетаний // Лексика, терминология, стили: Межвуз. сб. Горький, 1973. Вып. 2. С. 60 — 69.

101. Головин Б. Н. О термине «грамматика» в учебном пособии для 7 — 8 классов «Русский язык» // Лексика, терминология, стили: Межвуз. сб. Горький, 1975. Вып. 4. С. 119 — 123.

102. Головин Б. Н. Лингвистические термины и лингвистические идеи // Вопр. языкознания. 1976. № 3. С. 20 — 34.

103. Головин Б. Н. Роль терминологии в научном и учебном общении // Термин и слово: Межвуз. сб. Горький, 1979. С. 14 — 24.

104. Головин Б. Н. Термин и слово // Термин и слово: Межвуз. сб. Горький, 1980. С. 3 — 12.

105. Головин Б. Н. Термины «синтаксис» и «синтагматика» в их отношении к реалиям языка // Термин и слово: Межвуз. сб. Горький, 1982. С. 3 — 9.

106. Головин Б. Н. Введение в языкознание. 2-е изд. М.: Высш. шк., 1983. 231 с.

107. Головин Б. Н. Типы терминосистем и основания их различения // Термин и слово: Межвуз. сб. Горький, 1984. С. 3 — 10.

108. Головин Б. Н. Проблема предметной и понятийной отнесенности лингвистических терминов (На материале терминов синтаксиса) // Термины в языке и речи: Межвуз. сб. Горький, 1985. С. 3 13.

109. Головин Б. Н., Кобрин Р. Ю. Лингвистические основы учения о терминах. М.: Высш. шк., 1987. 104 с.

110. Горнунг Б. В. О характере языковой структуры // Вопр. языкознания. 1959. № 1.С. 34 — 38.

111. Грамматика русского языка. М.: Наука, 1952. 720 с.

112. Грамматика русского языка: В 2 т. М.: Изд-во АН СССР, 1960. Т. 1. 719 с.

113. Грамматика современного русского литературного языка. М.: Наука, 1970. 767 с.

114. Граник Г. Г., Бондаренко С. М., Концевая Л. А. Секреты орфографии. М.: Просвещение, 1991. 222 с.

115. Греков В. Ф., Крючков С. Е., Чешко Л. А. Пособие для занятий по русскому языку в старших классах средней школы. М.: Просвещение, 1978. 272 с.

116. Гречко В. А. Каким должен быть термин? // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Новосибирск, 1976. Вып. 5. С. 98 — 109.

117. Гречко В. А. Лексическая синонимика современного русского литературного языка. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1987. 153 с.

118. Григорьев В. П. Так называемые интернациональные сложные слова в современном русском языке // Вопр. языкознания. 1959. № 1. С. 65-78.

119. Гринев С. В. Введение в терминоведение. М.: Моск. Лицей, 1993. 309 с.

120. Гурова Н. В. Базовая лексика и морфология английского подъязыка металлургии (прокатное производство): Дис. . канд. филол. наук. Л., 1974. 169 с.

121. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т . М.:Рус. яз., 1980. Т. 4. 683 с.

122. Даниленко В. П. Лингвистическое изучение терминологии и культура речи // Актуальные проблемы культуры речи. М., 1970а. С. 305 — 325.

123. Даниленко В. П. Терминологизация разных частей речи (термины-глаголы) // Проблемы языка науки и техники. М., 19706. С. 40 — 51.

124. Даниленко В. П. Лексико-семантические и грамматические особенности слов-терминов // Исследования по русской терминологии. М., 1971. С. 7 —67.

125. Даниленко В. П. Лексика языка науки. Терминология: Автореф. дис. д-ра филол. наук. М., 1977а. 41 с.

126. Даниленко В. П. Русская терминология. Опыт лингвистического описания. М.: Наука, 19776. 242 с.

127. Даниленко В. П., Скворцов Л. И. Лингвистические проблемы упорядочения научно-технической терминологии // Вопр. языкознания. 1981. № 1.С. 7 — 16.

128. Деборин А. М. Заметки о происхождении и эволюции научных понятий и терминов // Вопр. языкознания. 1957. № 4. С. 36 — 45.

129. Денисов П. Н. Очерки по русской лексикологии и учебной лексикографии. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1974. 255 с.

130. Денисов П. Н. Принципы моделирования языка. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1965. 205 с.

131. Диброва К. Ю. О языковой соотносительности в лингвистике // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1991. № 2. С. 61 — 64.

132. Диброва К. Ю., Ступин Л. П. Лингвистические термины как объект и предмет исследования // Вестн. Ленингр. ун-та. Сер. 2. 1985. Вып. 4. С. 58 — 62.

133. Диброва Е. И., Касаткин Л. Л., Щеболева И. И. Современный русский язык: Анализ языковых единиц: В 3 ч. М.: Просвещение. Владос, 1995. Ч. 1.208 с.

134. Докулил М. К вопросу о морфологической категории // Вопр. языкознания. 1967. № 6. С. 3 — 16.

135. Долин Ю. Т. К теории синтаксического нуля // Рус. язык в шк. 1995. №2. С. 95 —98.г-,

136. Дюрэн Ж. Мягкость, твердость, йотированность // Вопр. языкознания. 1977. №5. С. 74 —86.

137. Ельмслев Л. Пролегомены к теории языка // Новое в лингвистике. М„ 1960. Вып. 1. С. 264 —389.

138. Ефимов А. И. История русского литературного языка. М.: Высш. шк., 1971. 295 с.

139. Жирмунский В. М. О границах слова // Вопр. языкознания. 1961. №З.С.З —21.

140. Журавлев А. П. Звук и смысл. М.: Просвещение, 1991. 160 с.

141. Журавлев В. К. Экология русского языка и культура // Русский язык и современность. Проблемы и перспективы развития русистики: Всесоюз. науч. конф.: В 2 ч. М., 1991. Ч. 1. С. 70-76.

142. Замысел и воплощение // Энциклопедический словарь юного литературоведа / Сост. В. И. Новиков. М., 1988. С. 94.

143. Зализняк А. А. Русское именное словоизменение. М.: 1967. 370 с.

144. Засорина JI. Н. Введение в структурную лингвистику. Учеб. пособие для студентов филол. спец. ун-тов. М.: Высш. шк., 1974. 319 с.

145. Звегинцев В. А. Семасиология. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1957. 321 с.

146. Звегинцев В. А. Предисловие // Марузо Ж. Словарь лингвистических терминов. М., 1960. С. 5 — 10.

147. Звегинцев В. А. Вступительная статья // Проблемы семантики. М., 1974. С. 3 — I 1.

148. Звегинцев В. А. Предложение и его отношение к языку и речи. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1976. 306 с.

149. Звуковая организация стиха // Энциклопедический словарь юного литературоведа / Сост. В. И. Новиков. М., 1988. С. 99 — 100.

150. Земская Е. А. Понятия «алломорф» и «дополнительная дистрибуция» // Актуальные проблемы русского словообразования: В 3 ч. Самарканд, 1972. Ч. 2. С. 193 — 195.

151. Земская Е. А. Современный русский язык. Словообразование: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов. М.: Просвещение, 1973. 304 с.

152. Земская Е. А. Словообразование // Рус. яз.: Прил. к газ. «Первое сентября». 1997. № 40 (112). С. 5 — 12.

153. Зизаний JI. Грамматика Словенска совершеннаго искуства осми частий слова. Вильно, 1596. 160 с.

154. Зиндер Jl. Р. Условность и мотивированность языкового знака // Фонетика. Фонология. Грамматика. M., 1971. С. 346 — 351.

155. Зиндер Л. Р. Общая фонетика. М.: Высш. шк., 1979. 312 с.

156. Золотова Г. А. К понятию управления // Рус. яз. за рубежом. 1971. №2. С. 58 —62.

157. Золотова Г. А. К вопросу об объекте синтаксических исследований//Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1979. Т. 38, № 1. С. 14 —23.

158. Золотова Г. А. О принципах классификации простого предложения // Актуальные проблемы русского синтаксиса. М., 1984. С. 14 — 35.

159. Иванов Вяч. Вс. О построении информационного языка для текстов по дескриптивной лингвистике // Докл. на конф. по обработке информации, машинному переводу и автоматическому чтению текста. М., 1961. С. 12—16.

160. Иванова М. В. Второе южнославянское влияние. Термин и сущность // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1997. № 1. С. 83 — 91.

161. Иванова С. Ф. Речевой слух и культура речи. М.: Просвещение, 1970.96 с.

162. Ивич П. К проблеме лингвистической терминологии и условных обозначений в славянских языках // Вопр. языкознания. 1963. № 1. С. 18 — 28.

163. Ильенко С. Г. Персонализация как важнейшая сторона категории предикативности // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. Л., 1975. С. 154— 159.

164. Иофик Л. Л. Сложное предложение в новоанглийском языке. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1968. 215 с.

165. Исаченко А. В. Некоторые вопросы лингвистической терминологии, в частности славянской // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1961а. Т. 20, вып. 1. С. 44 —53.

166. Исаченко А. В. О грамматическом значении // Вопр. языкознания. 19616. № 1.С. 28 — 43.

167. Исаченко А. В. Термин-описание или термин-название? // Славян-ска лингвистична терминология София. 1962. № 1. С. 19 — 25.

168. История русских лингвистических учений: Учеб. пособие для филол. спец. ун-тов / Сост. Ю. А. Бельчиков. М.: Высш. шк., 1978.367 с.

169. Ицкович В. А. О словаре новой лингвистической терминологии // Лингвистическая терминология и прикладная топономастика. М., 1964. С. 31—34.

170. Казыро Г. Н. К проблеме лингвистического термина (на материале лексикологической и семасиологической терминологии французского и немецкого языков): Дис. . канд. филол. наук. М., 1980. 185 с.

171. Кайдалова А. И., Калинина И. К. Современная русская орфография: Учеб. пособие. М.: Высш. шк., 1973. 287 с.

172. Калакуцкая Л. П. Адъективация причастий в современном русском литературном языке. М.: Наука, 1971. 227 с.

173. Калинин А. В. Лексика русского языка. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1971.231с.

174. Канделаки Т. Л. Значения терминов и системы значений научно-технической терминологии // Проблемы,, языка науки и техники. М., 1970. С. 3 — 39.

175. Канделаки Т. Л. Семантика и мотивированность терминов. М.: Наука, 1977. 167 с.

176. Канделаки T. Jl., Нерознак В. П. Термин // БСЭ. 3-е изд. M., 1976. Т. 25. С. 473.

177. Капанадзе Л. А. О понятиях «термин» и «терминология» // Развитие лексики современного русского языка. М., 1965. С. 75 — 85.

178. Карелин В. Г. Символизм согласной буквы Р в кратких названиях рек // Материалы научной конференции, посвященной 180-летию со дня рождения Ф. И. Буслаева. Пенза, 1998а. С. 41 — 43.

179. Карелин В. Г. Согласная Г семантический символ в кратких названиях рек //Язык. Система. Личность. Екатеринбург, 19986. С. 78 — 79.

180. Касевич В. Б. Слог в общем и дальневосточном языкознании // Теория языка. Методы его исследования и преподавания. Л., 1981. С. 141 — 146.

181. Катагощина Н. А. О языке лингвистических диссертаций. Письмо в редакцию // Вопр. языкознания. 1981. № 6. С. 147 — 149.

182. Кацнельсон С. Д. Содержание слова, значение и обозначение. М.; Л.: Наука, 1965. 110 с.

183. Кацнельсон С. Д. Фонемы, синдемы и «промежуточные» образования // Фонетика. Фонология. Грамматика. М., 1971. С. 136 — 142.

184. Квятковский А. П. Поэтический словарь. М.: Сов. энцикл., 1966. 375 с.

185. Кибрик Л. А. Агенс // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 17.

186. Кислоты // Советский энциклопедический словарь. М., 1982. С. 588.

187. Кияк Т. Р. О «внутренней форме» лексических единиц // Вопр. языкознания. 1987. № 3. С. 58 — 68.

188. Климовицкий Я. А. Некоторые вопросы развития и методологии терминологических работ в СССР. М.; Л.: Наука, 1967. 65 с.

189. Климовицкий Я. А. Некоторые методологические вопросы терминологии науки и техники // Современные проблемы терминологии в науке и технике. М., 1969. С. 32 — 59.

190. Кобрин Р. Ю. Опыт лингвистического анализа терминологии: Автореф. . дис. канд. филол. наук. Горький, 1969. 27 с.

191. Кобрин Р. Ю., Иванова О. В. Опыт психолингвистического анализа понятийного содержания терминов и общеупотребительных слов // Термины в языке и речи: Межвуз. сб. Горький, 1985. С. 106 — 115.

192. Ковалев В. П. Практикум по современному русскому языку. М.: Просвещение, 1974. 255 с.

193. Ковалевская Е. Г. История русского литературного языка. М.: Просвещение, 1992. 303 с.

194. Ковтун Л. С. О значении слова // Вопр. языкознания. 1965. № 5. С. 65 — 77.

195. Кодухов В. И. Введение в языкознание. М.: Просвещение, 1979. 351 с.

196. Колесов В. В. К истории русской грамматической терминологии. Звук // Теория языка. Методы его исследования и преподавания. Л., 1981. С. 146 — 150.

197. Колотова А. С. Об одном способе выделения терминов на основе смыслового анализа текстов рефератов // Лексика, терминология, стили: Межвуз. сб. Горький, 1974. С. 154- 170.

198. Комарова 3. И. О сущности термина // Термин и слово: Межвуз. сб. Горький, 1979а. С. 3 — 13.

199. Комарова 3. И. Проблема толкования специальных слов в словарях русского языка советского периода: Учеб. пособие / Урал. ун-т. Свердловск, 19796. 91 с.

200. Комарова 3. И. Семантическая структура специального слова и ее лексикографическое описание. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1991. 156 с.

201. Комлев Н. Г, Компоненты содержательной структуры слов. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1969. 192 с.

202. Кондаков Н. И. Логический словарь. М.: Наука, 1971. 656 с.

203. Кондратов Н. А. История лингвистических учений. М.: Просвещение, 1979. 244 с.

204. Копнин П. В. Диалектика как логика. Киев: Изд-во Киев, ун-та, 1961.448 с.

205. Копылова М. Е. Проблема оптимального варианта выделения отраслевой базовой лексики: Дис. . канд. филол. наук. Тюмень, 1975. 162 с.

206. Косова М. В. Предметная и понятийная отнесенность термина «вид» в современном советском языкознании // Термины в языке и речи: Межвуз. сб. Горький, 1985. С. 97 106.

207. Костомаров В. Г. О разграничении терминов «устный» и «разговорный», «письменный» и «книжный» // Проблемы современной филологии: Сб. ст. к 70-летию акад. В. В. Виноградова. М., 1965. С. 172 — 176.

208. Котелова Н. 3. К вопросу о специфике термина // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М., 1970. С. 122 — 136.

209. Котелова Н. 3. Семантическая характеристика терминов в словарях // Проблемы определений терминов в словарях разных типов. Л., 1976. С. 30 — 44.

210. Кочинева О. К. О терминах: безлично-предикативные слова, предикативные наречия, категория состояния, предикативы // Учен, зап. Ленингр. пед. ин-та. 1970. Т. 393. С. 18 — 31.

211. Краткий психологический словарь / Сост. Л. А. Карпенко. М.: Изд-во полит, лит., 1985. 431 с.

212. Крылов С. А., Падучева Е. В. Местоимение // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 294 — 295.

213. Крыжановская А. В. Сопоставительное исследование терминологии современных русского и украинского языков. Киев: Наук, думка, 1985.204 с.

214. Крыжановская А. В., Симоненко Л. А. Актуальные проблемы упорядочения научно-технической терминологии. Киев: Наук, думка, 1987. 160 с.

215. Кубрякова Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика психология - когнитивная наука // Вопр. языкознания. 1994. №4. С. 34-47.

216. Кузнецов П. С. У истоков русской грамматической мысли. М.: Изд-во АН СССР, 1958. 76 с.

217. Кузькин Н. П. К вопросу о сущности термина // Вестн. Ленингр. ун-та. Сер. истории, яз. и лит. 1962. № 20. Вып. 4. С. 136 — 146.

218. Кузьмин Н. П. Нормативная и ненормативная специальная лексика // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М., 1970. С. 68 —81.

219. Кузьмина Н. Б. Морфолого-семантический очерк русской терминологии языкознания: Дис. . канд. филол. наук. Минск, 1971. 329 с.

220. Кулебакин В. С., Климовицкий Я. А. Работы по построению научно-технической терминологии в СССР // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М., 1970. С. 11 —39.

221. Культура парламентской речи / С. И. Виноградов, Л. К. Граудина,

222. B. П. Даниленко и др. М.: Наука, 1994. 361 с.

223. Куратов А. И. Предмет, содержание и методы терминологии как науки // Семиотические проблемы языков науки, терминологии и информатики: В 2 ч. М., 1971. Ч. 2. С. 342 — 345.

224. Курсанов Г. А. Диалектический материализм о понятии. М.: Изд-во Высш. парт. шк. и АОН. 1963. 384 с.

225. Кутина Л. К. Языковые процессы, возникающие при становлении научных терминосистем // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М., 1970. С. 89 — 94.

226. Лаврова Н. Н. О разграничении понягий и терминов «предложение» и «высказывание» в вузовских учебниках по русскому языку // Термины в научной и учебной литературе: Межвуз сб. Горький, 1988.1. C. 30-40.

227. Ларин Б. А. Очерки по фразеологии // Учен. зап. Ленингр, ун-та. Сер. филол. наук. 1956. № 198, вып. 24. С. 202 — 224.

228. Левковская К. А. Теория слова, принципы ее построения и аспекты изучения лексического материала. М.: Высш. шк., 1962. 296 с.

229. Лейчик В. М. Термины — синонимы, дублеты, эквиваленты, варианты // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования: Межвуз. сб. Новосибирск, 1973. С. 103 — 107.

230. Лейчик В. М. Термины и терминосистемы — пограничная область между естественным и искусственным в языке // Вопросы терминологии и лингвистической статистики: Межвуз. сб. Воронеж, 1976. С. 3 — 11.

231. Лейчик В. М. Новое в советской науке о терминах (Обзор тематических сборников ИР Я АН СССР) // Вопр. языкознания. 1983. № 6. С. 118—127.

232. Лейчик В. M. О языковом субстрате термина // Вопр. языкознания.1986. №5. С. 87 — 97.

233. Лейчик В. М. Особенности функционирования терминов в тексте // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1990. № 3. С. 80 — 87.

234. Лемов А. В. Мотивировка или ориентация? На материале русской лингвистической терминологии // Сб. тр. филос. ф-та Брнен. ун-та.1987. Сер. А 35. С. 125 — 131.

235. Лемов А. В. Об одном противоречии в построении термина // Сб. тр. филос. ф-та Брнен. ун-та. 1988а. Сер. À 36. С. 135 — 141.

236. Лемов А. В. Особенности функционирования лингвистических терминов в учебной литературе // Материалы сессии МАПРЯЛ. Нит-ра, 19886. С. 104— 106.

237. Лемов А. В. Лингвистический термин в школьном учебнике по русскому языку: Пособие для учителя. Саранск: Изд-во Мордов. унта, 1994. 74 с.

238. Лемов А. В. Новый подход к программе обучения русскому языку в современной школе // Вестн. Мордов. ун-та. 1995. № 3. С. 9 — 12.

239. Лемов А. В. Научный термин как функциональный элемент текста // Текст: проблемы и перспективы. Аспекты изучения в целях преподавания русского языка как иностранного: Материалы междунар. на-уч.-метод, конф. М., 1996. С. 172 — 174.

240. Лемов А. В. Ложноориентирующие термины в лингвистике // Филол. заметки: Межвуз. сб. Саранск, 1998. Вып. 5. С. 41 — 45.

241. Лемов А. В., Йирачек Й. Рецензия. // Slavia. Rocnik 56. 1987а. Ses. 3. S. 292 — 295. Рец.: А. И. Тихонов. Словообразовательный словарь русского языка. Т. 1 — 2. М.: Рус. яз., 1985.888 с.

242. Лемов А. В., Йирачек Й. Рецензия. // Ceskoslovenskâ rusistika. 19876. T. 32, № 3. С. 155 — 161. Рец.: В. Н. Немченко. Современный русский язык. Словообразование. М.: Высш. шк., 1984. 225 с.

243. Леонтьев А. А. Слово в речевой деятельности. М.: 1965.

244. Леонтьев А. Н. Деятельность и сознание // Вопр. философии. 1972. №12. С. 129—140.

245. Лесохин M. М., Лукьяненко К. Ф., Пиотровский Р. Г. Введение в математическую лингвистику. Минск: Наука и техника, 1982. 263 с.

246. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Сов. энцикл., 1990. 685 с.

247. Литвиненко А. С. Термин и метафора // Учен. зап. 1-го Моск. гос. пед. ин-та иностр. яз. 1954. Т. 8. С. 255 —272.

248. Логопедия: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов / Под ред. Л. С. Волковой. М.: Просвещение, 1989. 528 с.

249. Ломов А. М. Двусоставные количественные предложения // Простое предложение: научный анализ и преподавание в школе и в вузе: Межвуз. сб. Воронеж, 1990. С. 88 — 101. "

250. Ломоносов М. В. Российская грамматика // Полн. собр. соч. М.; Л., 1952а. Т. 7. С. 391 —578.

251. Ломоносов М. В. Табель грамматическая // Полн. собр. соч. М.; Л., 19526. Т. 7. С. 596 —597.

252. Лопатин В. В. Адъективация причастий в ее отношении к словообразованию // Вопр. языкознания. 1966. № 5. С. 37 — 47.

253. Лосев А. Ф. Специфика языкового знака в связи с пониманием языка как непосредственной действительности мысли // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1976. Т. 35, № 5. С. 395 — 407.

254. Лотман Ю. M. О разграничении лингвистического и литературоведческого понятия структуры // Вопр. языкознания. 1963. № 3. С. 44 -52.

255. Лотте Д. С. Основы построения научно-технической терминологии. Вопросы теории и методики. М.: Наука, 1961. 158 с.

256. Лотте Д. С. Как работать над терминологией. По трудам Д. С. Лотте. М.: Наука, 1968. 76 с.

257. Лукьянова Н. А., Черемисина М. И. Понятия «язык», «речь», «текст» в диалектологических исследованиях // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования: Межвуз. сб. Новосибирск, 1974. Вып. 3. С. 130—140.

258. Лыкова Н. А. О границах между словоизменением, формообразованием и словообразованием в русском языке // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1981. № 3. С. 48 — 54.

259. Ляпон М. В. Предикативность // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 392 — 393.

260. Маковский M. М. К проблеме так называемой «интернациональной лексики» // Вопр. языкознания. 1960. № 1. С. 44 — 51.

261. Мальцев В. И. Проблема определения понятий в диалектической логике // Проблемы диалектической логики. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1959. С. 3 — 26.

262. Марузо Ж. Словарь лингвистических терминов / Пер. с фр. Н. Д. Андреева. М.: Изд-во иностр. лит., 1960. 436 с.

263. Маслов Ю. С. Введение в языкознание. М.: Высш. шк., 1975. 327 с.

264. Маслов Ю. С. Введение в языкознание. М.: Высш. шк., 1987. 272 с.

265. Матусевич М. И. Введение в общую фонетику. М.: Учпедгиз, 1959.135 с.

266. Матусевич М. И. Современный русский язык. Фонетика. М.: Просвещение, 1976. 288 с.

267. Мельчук И. А. О терминах «устойчивость» и «идиоматичность» // Вопр. языкознания. 1960. № 4. С. 73 — 80.

268. Мельчук И. А. О супплетивизме // Проблемы структурной лингвистики 1971. М., 1972. С. 396 438.

269. Милославский И. Г. Морфологические категории современного русского языка. М.: Просвещение, 1981. 254 с.

270. Минавичев В. С. Фонетическая терминология в трудах И. А. Бодуэна де Куртенэ // Лингвистическая терминология и прикладная топономастика. М., 1964. С. 7 —30.

271. Михальская А. К. Практическая риторика и ее теоретические основания. М.: Прометей, 1992. 137 с.

272. Моисеев А. И. Из истории понятий и терминов словообразования («Производящая основа») // Вопросы общего языкознания. Л., 1965. С. 81—87.

273. Моисеев А. И. Буквы и звуки. О современном русском письме: Кн. для учащихся. Л.: Просвещение. Ленингр. отд-ние, 1969. 112 с.

274. Моисеев А. И. О языковой природе термина // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М., 1970. С. 127 — 138.

275. Моисеев А. И. К определению термина // Семиотические проблемы языков науки, терминологии и информатики: В 2 ч. М., 1971. Ч. 2. С. 336 — 338.

276. Моисеев А. И. Русская лингвистическая терминология первой половины 19 в. Ударение и интонация // Теория языка. Методы его исследования и преподавания. Л., 1981. С. 177 — 182.

277. Молодец В. Н. Синонимия в современной немецкой лингвистической терминологии (В ее сопоставлении с синонимией в современнойрусской лингвистической терминологии.) Харьков: Изд-во Харьк. унта, 1978. 206 с.

278. Молодец В. Н. Некоторые проблемы терминологической полисемии // Термин и слово. Предметная отнесенность и функционирование терминов: Межвуз. сб. Горький, 1983. С. 11 —21.

279. Мурясов Р. 3. К теории парадигматики в лингвистике // Вопр. языкознания. 1980. №6. С. 109—121.

280. Мухин А. М. О предложении, синтагме и фразе (В связи с вопросом об основной синтаксической единице.) // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. Л., 1975. С. 101 109.

281. Немченко В. Н. Современный русский язык. Словообразование. М.: Высш. шк., 1984. 255 с.

282. Немченко В. Н. Основные понятия морфемики в терминах: Краткий слов.-справ. Красноярск: Изд-во Краснояр. ун-та, 1985а. 216 с.

283. Немченко В. Н. Основные понятия словообразования в терминах: Краткий слов.-справ. Красноярск: Изд-во Краснояр. ун-та, 19856. 208 с.

284. Немченко В. Н. К определению понятия термина как объекта лексико-графического описания // Термины в языке и речи: Межвуз. сб. Горький, 1985в. С. 14 —21.

285. Немченко В. Н. Термин «основа слова» и его производные в современной лингвистической литературе // Термины в научной и учебной литературе: Межвуз. сб. Горький, 1988. С. 4 — 16.

286. Немченко В. Н. Основные понятия фонетики в терминах: Учеб. слов.-справ. Н.Новгород: Изд-во Нижегород. ун-та, 1993. 251 с.

287. Немченко В. Н. Современный русский язык. Морфемика и словообразование. Н.Новгород: Изд-во Нижегород. ун-та, 1994. 296 с.

288. Немченко В. Н. Основные понятия терминологии в терминах: Учеб. слов.-справ. Н. Новгород: Изд-во Нижегород. ун-та, 1995. 251 с.

289. Никитин М. В. О понятии «языковое значение» // Учен. зап. Владимир. гос. пед. ин-та. Сер. «Иностр. языки». 1971. Т. 36. С. 3 — 30.

290. Никитин М. В. К таксономии языковых единиц // Проблемы общей и романо-германской семасиологии. Владимир, 1973, С. 3 — 92.

291. Никитин М. В. Основы лингвистической теории значения. М.: Высш. шк., 1988. 168 с.

292. Никитин М. В. Предел семиотики // Вопр. языкознания. 1997. № 1. С. 3 — 14.

293. Никитина С. Е. Тезаурус по теоретической и прикладной лингвистике. М.: Наука, 1978. 375 с.

294. Никитина С. Е. Семантика термина «подлежащее» в отечественных и европейских словарях лингвистических терминов (к вопросу о тезаурусном описании терминологии) // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1979. Т. 38, №4. С. 361 —368.

295. Никитина С. Е. О соотношении философско-логического и лингвистического описания научной терминологии // Сборник научно-технической терминологии: Материалы всесоюз. конф. М., 1983. С. 75 -80.

296. Общее языкознание. Внутренняя структура языка / Под ред. Б. А. Серебрянникова. М.: Наука, 1972. 565 с.

297. Ожегов С. И. Словарь русского языка. 15-е изд. М.: Рус. яз., 1984. 816с.

298. Олеша Ю. К. Ни дня без строчки. М.: Сов. Россия, 1965. 304 с.

299. Ольшанский О. Е. Проблема исторических изменений морфологической структуры слова в трудах В.А. Богородицкого // Рус. яз. в шк. 1977. №2. С. 94-99.

300. Основы построения описательной грамматики современного русского литературного языка. М.: Наука, 1966. 211с.

301. Павский Г. П. Филологические наблюдения над составом русского языка // Хрестоматия по истории русского языкознания / Сост. Ф. М. Березин; Под ред. Ф. П. Филина. М., 1973. С. 82 — 85.

302. Падучева Е. В. Понятие презумпции в лингвистической семантике // Семиотика и информатика. М., 1977. Вып. 8. С. 91 — 124.

303. Панов М. В. Современный русский язык. Фонетика. М.: Высш. шк., 1979. 256 с.

304. Панфилов В. 3. Марксизм-ленинизм как философская основа языкознания // Вопр. языкознания. 1974. № 4. С. 3 — 18.

305. Панфилов В. 3. Философские проблемы языкознания. Гносеологические аспекты. М.: Наука, 1977. 287 с.

306. Пекарская J1. А. Термины со значением лица в английской военной терминологии // Термин и слово: Межвуз. сб. Горький, 1982. С. 54 — 60.

307. Перерва В. М. Перерождаются ли термины в общем употреблении? // Современная русская лексикография. М., 1981. С. 89 — 97.

308. Петерсон М. Н. Современный русский язык. М.: Изд-во Моск. унта, 1929. 77 с.

309. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. М.: Учпедгиз, 1934. 452 с.

310. Пиотровский Р. Г. К вопросу об изучении термина // Учен. зап. Ленингр. ун-та. Сер. филол. наук. 1952. № 161, вып. 18. С. 21 — 36.

311. Полторацкий А. И. Терминология языкознания и оптимизация научного общения // Проблемы оптимизации речевого общения. Саранск, 1989. С. 76 — 81.

312. Понятие // Филос. слов. / Под ред. И. Т. Фролова. М., 1986. С. 371 — 372.

313. Попов П. С. Значение слова и понятие // Вопр. языкознания. 1956. №6. С. 33—47.

314. Потапов В. В. К современному состоянию проблемы вымирающих языков в некоторых регионах мира // Вопр. языкознания. 1997. № 5. С. 3-15.

315. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике: В 2 т. М.: Учпедгиз, 1958. Т. 1,2. 536 с.

316. Потебня А. А. Мысль и язык //Хрестоматия по истории русского языкознания / Сост. Ф. М. Березин; Под ред. Ф. П. Филина. М., 1973. С. 207 —213.

317. Правила русской орфографии и пунктуации. М.: Учпедгиз, 1956. 176 с.

318. Проект программы по русскому языку для средней школы / Под ред. М. В. Панова. М.: Педагогика, 1972. 115 с.

319. Прохорова В. Н. Об эмоциональности термина // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М., 1970. С. 153 — 159.

320. Прохорова В. Н. Актуальные проблемы современной русской лексикологии: Учеб. пособие по спецкурсу. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1973.74 с.

321. Прохорова В. Н. Термин // Русский язык: Энцикл. М., 1979. С. 349.

322. Прохорова В. Н. Семантика термина // Вестн. Моск. ун-та. 1981. Сер. 9. Филол. № 3. С. 23 — 32.

323. Прохорова В. Н. Русская терминология (лексико-семантическое образование) / Моск. ун-т. М.: Филол. ф-т, 1996. 125 с.

324. Рассел Б. Человеческое познание, его сферы и границы / Пер. Н.В.Воробьева. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1957. 555 с.о,

325. Репкин В. В. Русский язык: 1 класс. Учебные задания и упражнения: Программа развивающего обучения. Томск: Пеленг, 1992. 144 с.

326. Репкин В. В. Учебник для 1 класса: Программа развивающего обучения. Харьков; М.: Инфолаин, 1993а. 127 с.

327. Репкин В. В. Русский язык: 6 класс. Томск; Харьков: Пеленг, 19936. 184 с.

328. Реформатский А. А. Что такое термин и терминология? // Вопросы терминологии. М., 1961. С. 46 — 54.

329. Реформатский А. А. Введение в языковедение. М.: Просвещение, 1967. 542 с.

330. Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. М.: Книга, 1978. 334 с.

331. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1985. 399 с.

332. Романова Н. П. Развитие понятия «значение» в рамках морфологии // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования: Меж-вуз. сб. Новосибирск, 1977. Вып. 6. С. 104 123.

333. Русский язык: Учеб. для 4 класса сред. шк. / Т. А. Ладыженская, М. Т. Баранов, Л. Т. Григорян и др. М.: Просвещение, 1988. 318 с.

334. Русский язык: Экспериментальные учебные материалы для средней школы: В 2 ч. / Под ред. И. С. Ильинской. М. В. Панова. М.: Педагогика, 1979. Ч. 1. 191 с.

335. Русский язык: Энцикл. М.: Сов. энцикл., 1979. 432 с.

336. Русское слово как предмет языкознания: Факультатив, курс для учащихся старших классов. М.: Просвещение, 1972. 176 с.

337. Сборник упражнений по современному русскому языку / Р. К. Кавецкая, К. П. Ленченко, С. М. Медянский, С. Н. Сычева. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1975. 240 с.

338. Сердобинцев Н. Я. Лингвистические термины и изучение их в школе // Исследования по лексике и фразеологии русского языка и методике их изучения. Саратов, 1965. С. 3 — 11.

339. Сигал К. Я. Проблема иконичности в языке // Вопр. языкознания. 1997. № 6. С. 100— 120.

340. Сигеда П. И. К вопросу о понятиях «ассимиляция» и «диссимиляция» //Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1971. № 2. С. 102 — 110.

341. Сковородников А. П. Лингвистическая экология: проблемы становления // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1996. № 2. С. 42 49.

342. Скороходько Э. Ф. Семантические сети и некоторые количественные характеристики терминологической лексики // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. М., 1970. С. 160 — 170.

343. Словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. М.: Рус. яз., 1981. Т. 1.698 с.

344. Словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. М.: Рус. яз., 1983. Т. 2. 733 с.

345. Словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. М.: Рус. яз., 1983. Т. 3. 750 с.

346. Словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. М.: Рус. яз., 1984. Т. 4. 794 с.

347. Слюсарева Н. А. Сервелогический уровень системы языка // Учен, зап. 1-го Моск. гос. пед. ин-та иностр. языков им. М. Тореза. 1968. Т. 39. С. 375 — 379.

348. Слюсарева Н. А. Методологический аспект понятия функций языка // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1979а. Т. 38, № 2. С. 136— 144.

349. Слюсарева Н. А. Терминология лингвистики и метаязыковая функция языка // Вопр. языкознания. 19796. № 4. С. 69 — 76.

350. Слюсарева Н. А. О типах терминов (на материале грамматики) // Вопр. языкознания. 1983. № 3. С. 21 — 29.

351. Слюсарева Н. А. О заметках Ф. де Соссюра по общему языкознанию // Вступ. ст. к кн.: Соссюр Ф. де. Заметки по общему языкознанию. М., 1990. С. 7 — 28.

352. Смирницкий А. И. Значение слова // Вопр. языкознания. 1955а. № 2. С. 79 — 89.

353. Смирницкий А. И. Лексическое и грамматическое в слове // Вопросы грамматического строя. М., 19556. С. 11 — 53.

354. Смотрицкий М. Грамматики словенския правильное синтагма. Евю, 1619.389 с.

355. Современный русский язык: В 2 ч. / Под ред. Е. М. Галкиной-Федорук. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1962. Ч. 1. 344 с.

356. Современный русский язык / Н. С. Валгина, Д. Э. Розенталь, М. И. Фомина, В. В. Цапукевич. М.: Высш. шк. 1971а. 512 с.

357. Современный русский язык / Под ред. Д. Э. Розенталя. М.: Изд-во Моск. ун-та, 19716. 636 с.

358. Современный русский язык / Под ред. П. А. Леканта. М.: Высш. шк., 1982. 399 с.

359. Современный русский язык / А. Б. Аникина, Ю. А. Бельчиков, В. Н. Вакуров и др. М.: Высш. шк., 1984. 735 с.

360. Современный русский язык. Теоретический курс. Лексикология / Под ред. Л. А. Новикова. М.: Рус. яз., 1987. 159 с.

361. Солнцев В. М. Языковой знак и его свойства // Вопр. языкознания. 1977. №2. С. 15 —28.

362. Солнцев В. М. Вариативность как общее свойство языковой системы // Вопр. языкознания. 1984. № 2. С. 31 — 42.

363. Солодуб Ю. П. Структура лексического значения //Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1997. № 2. С. 54 — 66.

364. Соломоновский И. Терминология в словообразовании // Филологические записки. Воронеж, 1880. Вып. 3. С. 1 — 14.1. Г'.

365. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики. М.: Соцэкгиз, 1933. 272 с.

366. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики // Труды по языкознанию. М., 1977. С. 31 — 285.

367. Спиркин А. Г. Понятие // БСЭ. 3-е изд. М., 1975. Т. 20. С. 353 — 354.

368. Стеблин-Каменский М. И. Об основных принципах грамматического значения // Вестн. Ленингр. ун-та. Сер. обществ, наук. 1954. № 6. С. 159-169.

369. Степанов Ю. С. Основы общего языкознания. М.: Просвещение, 1975. 271 с.

370. Степанов Ю. С. Понятие // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 383 — 385.

371. Суперанская А. В. Терминология и номенклатура // Проблематика определений терминов в словарях разных типов. М., 1976. С. 73 — 83.

372. Суперанская А. В., Подольская Н. В., Васильева Н. В. Общая терминология: Вопросы теории. М.: Наука, 1989. 246 с.

373. Супрун А. Е. Лекции по языкознанию. Минск: Изд-во Белорус, гос. ун-та, 1971. 144 с.

374. Суслова И. И. Терминологическая система библиотековедения: Дис. . канд. филол. наук. М., 1977. 198 с.

375. Сухотинская А. В. Репетитор. Русская орфография и пунктуация. М.: Высш. шк., 1994. 191 с.

376. Сушков Ю. А. О некоторых особенностях образования французской терминологической лексики (на материале научной и технической литературы) // Язык и стиль научной литературы. М., 1977. С. 182—188.

377. Тезисы Пражского лингвистического кружка // История языкознания 19 и 20 веков в очерках и извлечениях. В двух частях. Хрестоматия / Сост. В. А. Звегинцев. Ч. 2. М., 1960. С. 69.

378. Телия В. Н. Фразеологизм // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 559 — 560.

379. Тищенко И. Р. Развитие русской морфологической терминологии: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Ростов н/Д., 1966. 21 с.

380. Толикина Е. Н. Некоторые лингвистические проблемы изучения термина // Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. M., 1970. С. 53 — 67.

381. Толикина Е. Н. Синонимы или дублеты? // Исследования по русской терминологии. М., 1971. С. 78 — 89.

382. Труфанова И. В. Образ слушающего в языке // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. 1997. № 2. С. 98 — 104.

383. Успенский Б. А. О семиотике искусства // Симпозиум по структурному изучению знаковых систем. М., 1962. С. 125 — 128.3561

384. Успенский Л. В. Слово о словах. Л.: Лениздат, 1974. 719 с.

385. Уфимцева А. А. Типы словесных знаков. М.: Наука, 1974. 206 с.

386. Уфимцева А. А. Лексическое значение. М.: Наука, 1986. 240 с.

387. Федосюк М. Ю. Нерешенные вопросы теории речевых жанров // Вопр. языкознания. 1997. № 5. С. 102 — 120.

388. Филин Ф. П. Истоки и судьбы русского литературного языка. М.: Наука, 1981.327 с.

389. Философский словарь / Под ред. И. Т. Фролова. М.: Политиздат, 1986.590 с.

390. Фомина М. И. Лексика современного русского языка. М.: Высш. шк., 1973. 152 с.

391. Фомина М. И. Современный русским язык. Лексикология. М.: Высш. шк., 1983. 335 с.

392. Фортунатов Ф. Ф. Сравнительное языковедение //Фортунатов Ф. Ф. Избранные труды. М., 1956. Т. 1. С. 23 197.

393. Фортунатов Ф. Ф. О преподавании грамматики русского языка в средней школе // Избр. тр. М., 1957. Т. 2. <1 427 — 462.

394. Фреге Г. Смысл и денотат // Семиотика и информатика. М, 1977. Вып. 8. С. 181—210.

395. Фролова И. А. Фонетический разбор и развитие речевого слуха учащихся // Рус. яз. в шк. 1980. № 5. С. 23 — 30.

396. Хаютин А. Д. Термин, терминология, номенклатура: Учеб. пособие. Самарканд: Изд-во Самарканд, ун-та, 1972. 129 с.

397. Хватцев М. Е. Логопедия: Пособие для студентов пед. ин-тов и учителей спец. школ. М.: Учпедгиз, 1959. 476 с.

398. Хватцев М. Е. Логопедия: Работа с дошкольниками: Пособие для логопедов и родителей. М.: Аквариум, 1996. 384 с.

399. Холодович А. А. О «Курсе общей лингвистики» Ф. де Соссюра // Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. М., 1977. С. 9 — 29.

400. Хэмп Э. Словарь американской лингвистической терминологии. М.: Прогресс, 1964. 264 с.

401. Шанский Н. М. Лексикология современного русского языка. М.: Просвещение, 1972. 327 с.

402. Шанский Н. М., Иванов В. В. Современный русский язык: В 3 ч. М.: Просвещение, 1981. Ч. 1. 191 с.

403. Шафф А. Введение в семантику. М.: Изд-во иностр. лит., 1963. 376 с.

404. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка. Л.: Учпедгиз. Ле-нингр. отд-ние, 1941. 620 с.

405. Шелов С. Д. Терминология, профессиональная лексика и профессионализмы (К проблеме классификации специальной лексики) // Вопр. языкознания. 1984. № 5. С. 76 — 87.

406. Шелов С. Д. Опыт построения терминологической теории: значение и определение терминов: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М., 1996. 35 с.

407. Шелов С. Д. Определение терминов и понятийная структура терминологии. СПб.: Изд-во С.-Петербургского ун-та, 1998. 236 с.

408. Шенкевец Н. П. Работа над лингвистической терминологией как средство профессиональной подготовки будущего учителя // Рус. яз. в шк. 1982. №6. С. 98—100.

409. Шигуров В. В. Типология употребления атрибутивных форм русского глагола в условиях отрицания действия. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 1993. 384 с.

410. Ширяев Е. Н. Об основной синтаксической единице разговорного языка // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. Л., 1975. С. 130 — 132.

411. Шмелев Д. Н. Очерки по семасиологии русского языка. М: Просвещение, 1964. 244 с.

412. Шмелев Д. Н. О понятии «фразеологическая связанность» // Иностр. яз. в шк. 1970. № 1. С. 20 — 27.

413. Шмелев Д. Н. Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке. М.: Наука, 1976. 149 с.

414. Шмелев Д. Н. Современный русский язык. Лексика. М.: Просвещение, 1977. 335 с.

415. Шмелев Д. Н. Значение слова // Русский язык: Энцикл. М., 1979. С. 89.

416. Шмелева Т. В. Модус и средства его выражения в высказывании // Идеографические аспекты русской грамматики. М., 1988. С. 168 — 202.

417. Шор Р. О., Чемоданов Н. С. Введение в языковедение. М.: Учпедгиз, 1945. 280 с.

418. Шпет Г. Эстетические фрагменты. Петроград.: Колос, 1923. Вып. 2. 118с.

419. Щерба Л. В. О разных стилях произношения и об идеальном фонетическом составе слова // Избранные работы по русскому языку. М., 1957а. С. 21—25.

420. Щерба Л. В. Основные принципы орфографии и их социальное значение // Избранные работы по русскому языку. М., 19576. С. 45 — 49.

421. Щерба J1. В. И. А. Бодуэн де Куртеьп и его значение в науке о языке (1845 — 1929) // Избранные работы по русскому языку. М., 1957в. С. 85 — 96.

422. Щерба Л. В. Очередные проблемы языковедения // История советского языкознания: Некоторые аспекты общей теории языка: Хрестоматия / Сост. Ф. М. Березин. М., 1988. С. 57 — 66.

423. Щербиновская Н. Н. Особенности сложных слов в английской военной лексике: Дис. . канд. филол. наук. М., 1954. 267 с.

424. Юшманов Н. В. Грамматика иностранных слов // Словарь иностранных слов. М., 1942. С. 812 — 826.

425. Якобсон Р. О. В поисках сущности языка // Семиотика. М., 1983. С. 102—117.

426. Sochor R. Prirucka о ceskem odbornem nazvoclovi. Praha, 1955. 66 s.

427. Klasson K. Developments in the terminology of physiks and technology // Acta universitatis stockholmiensis. Stockholm studies in English. XL11. Stockholm: Almqvist and Wiksell Internat., 1978. P. 193.

428. Austin J. Performative constative // Philosophy and ordinary language / Ed. by С. E. Caton. Urbana: Univ. of Illinois Press, 1963. P. 22 -55.

429. UHman St. Semantics: An introduction to the science jf meaning. Oxford: Basil Blackwell, 1962. 278 p.

430. Quine W.V.O. Word and object/ Cambridge (Mass.): The MIT press, 1980.294 р.

431. Felber H. Terminology Manual. P.: Unesco, Infoterm, 1984. 426 p.

432. Weissenhofer P. Conceptology in terminology theory, semantics and word-forusation: A morpho-conceptually based approach to classification as exemplified by the English baseball terminology. Wien: TermNet, 1995. 271 p.