автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему: "Смеховой мир" Е.И. Замятина в контексте народной праздничной культуры
Полный текст автореферата диссертации по теме ""Смеховой мир" Е.И. Замятина в контексте народной праздничной культуры"
На правах рукописи
ПОЛЯКОВА Ирина Евгеньевна
«СМЕХОВОЙ МИР» Е.И. ЗАМЯТИНА В КОНТЕКСТЕ НАРОДНОЙ ПРАЗДНИЧНОЙ КУЛЬТУРЫ
10 01 01 - русская литература
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
00348571Э
Елец - 2009
003485719
Работа выполнена в государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Елецкий государственный университет им И А. Бунина»
Научный руководитель. доктор филологических наук, профессор
Комлик Надежда Николаевна
Официальные оппоненты, доктор филологических наук, профессор
Гордо вин Кира Дмитриевна,
доктор филологических наук, профессор Хворова Людмила Евгеньевна
Ведущая организация. Томский государственный педагогический
университет
Защита диссертации состоится «29» декабря 2009 года в 13 00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.059.01 по защите докторских и кандидатских диссертаций в Елецком государственном университете имени И А Бунина по адресу. 399740, Липецкая область, г. Елец, ул Коммунаров, д. 28, ауд. № 301.
С диссертацией можно ознакомиться в научном отделе библиотеки Елецкого государственного университета им И А. Бунина по адресу: 399770, Липецкая область, г. Елец, ул. Коммунаров, д 28, ауд, № 300.
Автореферат разослан « ¿О » ноября 2009 г.
Учёный секретарь диссертационного совета (УЛ {¿¿у1^^^ А. А. Дякина
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Имя Евгения Ивановича Замятина, выдающегося мастера прозы первой половины XX века, занимает достойное место в ряду классиков отечественной литературы В основе его причудливого, одновременно «веселого» и строгого художественного мира лежит этика и эстетика народной культуры, усвоенная им в глубинной, «самой настоящей» России, с которой он связан не только генетически, но и духовно Именно в народной культуре берет начало живой, колоритный язык замятинских произведений, смысловая емкость и отточенность каждого образа, детали, метафоры, содержащихся в кажущемся, на первый взгляд, незамысловатом и семантически «прозрачном» тексте, а также особая, восходящая к народному театру, литературно-эстетическая игра с читателем, проявляющаяся в разрушении жанровых канонов, в непревзойденном стилизаторском мастерстве писателя
Осмысление индивидуально яркого дарования Е И Замятина, начавшееся на родине писателя со второй половины 80-х годов, сегодня вылилось в самостоятельную отрасль науки о литературе - замятиноведение, со своими научными центрами (Санкт-Петербург, Москва, Тамбов, Елец), школами, направлениями
Общими усилиями литературоведов, в том числе и зарубежных (А В Блюм, Л Геллер, М Геллер, А Гилднер, Р Гольдт, Ж Хетени, Э Эндрюс и др) во второй половине 80-х и 90-е годы был очерчен круг тем и идей, характерных для художественной прозы (с романом «Мы» - в центре), публицистики, драматургии Замятина В многообразных исследованиях и публикациях (А Ю Галушкин, К Д Гордович, Д И Золотницкий, Т Д Исмагулова, В А Келдыш, М Ю Любимова, О М Михайлов, Л В Полякова, Е Б Скороспелова, А Н Стрижев, В А Туниманов, А Тюрин, Г С Файман, И О Шайтанов, М О Чудакова и др ), в многочисленных статьях, наиболее полное собрание которых было осуществлено в серийном издании Тамбовского государственного университета им Г Р Державина «Творческое наследие Евгения Замятина взгляд из сегодня» (в пятнадцати томах), кандидатских (А Ю Галушкина, Л Г Джана-шия, Н Ю Желтовой, О В Зюлиной, И М Курносовой, Ло Ливей, Т А Майоровой, С С Романова) и докторских (С А Голубкова, ТТ Давыдовой, Н Н Комлик, М Ю Любимовой, И М Поповой) диссертациях и, наконец, появившихся к началу третьего тысячелетия монографиях (Голубков С А Комическое в романе Е Замятина «Мы» Самара, 1993, Давыдова Т.Т Творческая эволюция Евгения Замятина в контексте русской литературы первой трети XX века М , 2000, Желтова Н Ю Проза Е И Замятина пути художественного воплощения русского национального характера Тамбов, 2003, Комлик Н Н Творческое наследие Е И Замятина в контексте традиций русской народной культуры Елец, 2000, Мущенко Е Г В художественном мире А Платонова и Е Замятина Воронеж, 1994, Полякова Л В Евгений Замятин в конт^к-
сте оценок истории русской литературы XX века как литературной эпохи Тамбов, 2000, Скороспелова Е Б Русская проза XX века от А Белого («Петербург») до Б Пастернака («Доктор Живаго») М , 2003, Хатямова М А Творчество Е И Замятина в контексте повествовательных стратегий первой трети XX века создание авторского мифа Томск, 2006 и др ) была реконструирована творческая биография писателя, сформировано представление о масштабе его личности, соотнесено творчество художника с литературным и культурным контекстами эпохи, намечена диалектика его исходных онтологических посылок, очерчен круг его философских и культурологических воззрений
К концу девяностых годов внимание замятиноведов фокусируется на изучении художественной системы Замятина, на установлении ее связи с многими родственными традициями и тенденциями в литературе, искусстве, философии, в том числе народной культуре Предметом глубоких размышлений многих исследователей явились жанрово-стилевые особенности творчества Е И Замятина (И В Бирюкова, Т П Дудина, О Г Карасева, Мун Чжун Ил, Л В Полякова, С С Романов, Н В Фролова, М А Хатямова, О Е Чернышева), специфика пространственно-временной, сюжетно-композиционной организации в прозе и драматургии писателя (Е В Борода, С Ю Воробьева, Н В Губина, О В Зюлина, Е А Лядова), образно-мотивная структура произведений (Г 3 Горбунова, Т Т Давыдова, Н Ю Желтова, Н Н Комлик, О В Седова, Е Н. Селезнева, Н В Шенцева) В контексте современных тенденций замятиноведения, базирующихся на исследовании поэтики художественного наследия писателя, существенное значение приобретают работы ученых, рассматривающих творчество Е И Замятина с точки зрения следования предшествующим литературным и культурным традициям (Т Ю Винокурова, Т В Губанова, ТТ Давыдова, Н Н Комлик, Ло Ливей, Л В Полякова, И М Попова) и в сопоставлении с прозой писателей-современников А Толстого, Б Пильняка, А Платонова, В Набокова и др (Ю А Борисенко, Э Н Дзайкос, М М Захарова, Б А Кдырбаева, С В Мясникова, М Р Напцок, И.Р Ратке, В М Сахарова) Особенно важную роль для развития замятиноведения сыграли исследования последних лет, направленные на изучение мифопоэтики произведений писателя (диссертации и монографии ТТ Давыдовой, НЮ Желтовой, Н Н Комлик, Л В Поляковой, Е Н Селезневой, М А Хатямовой) В этих работах была раскрыта принципиально важная особенность творчества Е И Замятина ярко выраженная национальная доминанта, укорененность его художественной системы в русской народной культуре, фольклорной в своей основе При этом важнейшая ее составляющая — народно-праздничная, народно-смеховая культура - и ее проявление в творческом наследии Замятина до сих пор остаются на периферии исследовательского внимания
Неизученность данного вопроса кажется тем более странной, что изначально и единодушно Замятина идентифицировали как писателя-сатирика, как талантливого продолжателя сатирических традиций русской
литературы, особенно гоголевских, укорененных в фольклорном смехе На эту тему откликнулись некоторые ученые, анализирующие сатирическую природу произведений Замятина, например, «уездной трилогии» (Е Е Де-вятаикин, Н Кизименко, Р Рассел, А С Сваровская и др ), романа «Мы», чему посвящена докторская диссертация С А Голубкова «Комическое в романе Е Замятина "Мы"», где ученый останавливается прежде всего на выявлении роли сатирического компонента, на способах и средствах создания сатирической условности в романе «Мы» Однако зачислению замятинского смеха исключительно по ведомству литературной сатиры, которая, в отличие от фольклорной, всегда одновалентна (М Бахтин) (ее смех зол, беспощаден, уничтожающ), сопротивляется художественный материал самого писателя Е И Замятин, действительно, часто открыто смеется над своими героями, но это не издевка, не оскорбительная насмешка «Это смех сквозь слезы, вызванный острым чувством жалости и любви к ним Скорбящим оком взирает писатель на дикую, убогую, звериную российскую действительность, одновременно любя и ненавидя ее (амбивалентная эмоция) В его произведениях слишком много любви к «озябшим» душою героям уездной России, чтобы назвать их чисто сатирическими»1 Это наблюдение Н Н Комлик над природой замятинского смеха отражено в ее докторской диссертации «Творческое наследие Е И Замятина в контексте традиций русской народной культуры», где был задан новый вектор осмысления специфики замятинского смеха через призму его мифологической, народно-праздничной, амбивалентной природы Отдельные, фрагментарные идеи о наличии «игрового», народно-гротескового комизма в художественном наследии писателя прозвучали в диссертациях, монографиях, статьях В Н Евсеева, Л Р Перши-ной, НМ Пономаревой, ИМ Поповой, ТМ Пшеничнюк, ЛП Фоменко Исследованию традиций народной смеховой культуры в творчестве Е И Замятина посвящена недавно защищенная (июнь 2009 г) в Тамбовском государственном университете им Г Р Державина кандидатская диссертация Е А Жуковой, которая, однако, не исчерпала всей проблемы специфики «смехового мира» писателя, хотя бы потому, что объектом анализа ее работы стали лишь три произведения из многотемного и многожанрового творчества Е И Замятина рассказ «О том, как исцелен был инок Еразм», повесть «Уездное» и пьеса «Блоха» Кроме того, рассказ «О том, как исцелен был инок Еразм» вписан диссертантом в парадигму древнерусской сатирической повести церковной тематики, имеющей в своей основе «кощунственный» смех, который противоречит, по справедливому убеждению Ю Лотмана и Б Успенского2, амбивалентной, отрицаю-
' Комлик Н Н Творческое настедие Е И Замятина в контексте традиций русской народной культуры — Елец, 2000 С 47
2 Лотман Ю , Успенский Б Новые аспекты изучения культуры Древней Руси // Вопросы питературы - 1977 - № 3 -С '48-165
5
ще-утверждающей культуре карнавального смеха Наконец, сверхзадачей исследователя стало не столько определение природы замятинского смеха, сколько прочтение наследия художника через призму неореалистической эстетики, одной из главных особенностей которой является обращение к мифопоэтике, к традициям народной культуры Таким образом, вопрос о специфике «смехового мира» Е И Замятина по-прежнему остается открытым
Все упомянутые выше работы лишь намечают подходы, делают только первые шаги в решении широкой и многосложной проблемы, нуждающейся в комплексном изучении, в развернутом подходе к исследованию творческих контактов писателя с народно-смеховой культурой, в лоне которой сформировался его уникальный дар
Обращение к обозначенной проблеме, помимо всего сказанного, совпадает с ведущими современными тенденциями в литературоведении, связанными с исследованием ранее не выявленного «карнавального» компонента в художественном наследии многих русских писателей Основным импульсом для появления множества научных работ (особенно в последние два десятилетия), посвященных этой проблеме, в том числе и для данной диссертации, стала книга М М Бахтина «Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса» М , 1965, открывшая сущность народно-площадного, карнавального смеха, являющих собой иную, чем серьезность, но столь же существенную «универсальную точку зрения на мир»1, которая «выводит за пределы кажущейся (ложной) единственности, непререкаемости и незыблемости существующего мира», освобождая «человеческое сознание, мысль и воображение для новых возможностей»2 Эта книга вызвала к жизни не только целый ряд фундаментальных трудов по исследованию комического в мифологии, фольклоре (Е М Мелетинский, Д М Молдавский, В Я Пропп, Ю И Юдин), в древнерусской литературе и культуре (Д С Лихачев, А М Панченко, Ю М Лотман), которые стали определяющими в формировании научной концепции данной диссертационной работы, но и определила новые, неизведанные горизонты изучения «смехового мира» народной культуры в классической литературе Но самое главное, концепция Бахтина, раскрывшая миросозерцательную глубину народно-смеховой культуры, особенно активно использующаяся в последние два десятилетия, позволила литературоведам по-новому посмотреть на сущность комического в творчестве выдающихся отечественных прозаиков и поэтов, таких как Н В Гоголь, А С Грибоедов, М Е Салтыков-Щедрин, А П Платонов, А Т Твардовский, М А Шолохов и др Изучение их творчества сквозь призму амбивалентного народно-площадного смеха, карнавальной поэтики, специфически трансформировавшихся в национальной смеховой культуре, помогло
1 Бахтин, М М Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса М , 1965 С 76
2 Там же С 56-57
исследователям обнаружить новые идейно-философские пласты анализируемых произведений1
Есть настоятельная необходимость прочесть через «карнавальный» компонент и наследие Е И Замятина, в творчестве которого он играет заглавную роль Причем «карнавал», традиционно обозначающий «высшее проявление народной праздничной культуры» (А А Федоров), рассматривается в диссертации, вслед за ММ Бахтиным, Д С Лихачевым, В Я Проппом, как универсальное понятие, которое, несмотря на западноевропейское происхождение, может быть вполне применимо к русской народно-площадной, праздничной, смеховой культуре. При этом мы осознаем, что русский «карнавал», в отличие от западноевропейского, имеет свои особенности, свою эмоционально-ценностную ориентацию, связанную со спецификой русского национального характера, уклада национальной жизни, культуры русского народа Но вместе с тем в каких-то очень важных мировоззренческих и поэтических проявлениях наблюдается тождество народно-праздничных смеховых западноевропейских и русских традиций в их генезисе (обрядово-мифологический, обрядово-зрелшцный), в пристрастии к жанрам фамильярно-площадной речи, грубому, но выразительному жесту, в доминировании образной символики «гротескного реализма», в амбивалентном характере разгульного, карнавального площадного смеха Поэтика русского праздника, представленного целой системой народных увеселений и забав (начиная с хороводных игрищ и заканчивая ярмарочно-балаганной культурой), являющихся важнейшим источником народного «разгульного смеха» (В Я Пропп), бесспорно, тесно переплетена с карнавальностью
Все вышесказанное и обусловило актуальность предпринятого исследования, целью которого является рассмотрение литературного наследия Е И Замятина, во всей глубине и тонкости постигшего природу «лукавого русского ума», с позиции амбивалентного народного смеха, ярче всего обнаруживающегося в народно-праздничной культуре, в которой экспонирована складывающаяся веками его этика и эстетика, философия жизни Достижение сформулированной цели потребовало постановки и решения следующих задач
1 Проследить за проявлением поэтики русского «карнавала» (иг-рищной, ярмарочно-балаганной культуры, смехового фольклора) в художественной системе писателя
2 Рассмотреть комическую драматургию писателя (пьесы «Блоха», «История одного города») через призму игровых традиций русского фольклорного театра
1 См Белый А А Осмеяние смеха Взгляд на «Горе от ума» через плечо Пушкина М , 2006, Иванова Н Б Смех против страха, или Фазичь Искандер М , 1990, Семенова С Г «Поднятая целина» в свете народной смеховой кучьтуры // Семенова С Г Мир прозы Михаила Шолохова От поэтики к миропониманию М , 2005, Шалдина Р В Творчество А Т Твардовского Природа смеха Екатеринбург, 2002 идр
3 Выявить эстетические принципы создания образов-масок в творчестве Е И Замятина в контексте лубочной изобразительной манеры
4 Раскрыть специфику функционирования изобразительной и речевой стилистики народной картинки в прозе Е И Замятина
При этом сразу же оговоримся, что рассмотрение всего богатейшего спектра проявлений русского веселья в «смеховом мире» Замятина не входило в нашу задачу Понимая народно-площадную, праздничную культуру как проявление универсального праздничного поведения, в котором отражается целостный культурно-идеологический космос русской народной жизни, мы ограничились исследованием лишь некоторых, с нашей точки зрения, самых характерных для художественной системы Замятина форм народного комизма обрядово-магических и фольклорно-смеховых праздничных традиций, игрищ, народной балагурной потехи и забавы, ярмароч-но-балаганной и лубочной культуры, теснейшим образом связанной с поэтикой фольклорного театра За рамками диссертации остались такие значительные и интересные явления народно-площадной культуры, как скоморошество, шутовство, речевое и бытовое поведение участников русского «карнавала»
Обозначенные в диссертации задачи решаются на материале «малой» прозы и пьес «Блоха», «История одного города» Е И. Замятина с привлечением публицистики, литературной критики, автобиографий, писем писателя Кроме того, материалом исследования являются русские народные картинки, произведения народного театра, комические произведения русского устного и письменного фольклора (социально-бытовые сказки, былины-скоморошины, прибаутки балаганных «дедов», раешные (лубочные) тексты, небылицы) Конкретные формы проявления жанрово-видового многообразия народной праздничной культуры в идейно-художественной структуре произведений Замятина является главным предметом диссертационного анализа
Поставленными целью и задачами диссертационной работы обусловлен и выбор доминирующего в ней системно-целостного метода исследования творчества писателя Кроме того, автор диссертации использует типологический, историко-генетический способы изучения художественного произведения, которые осуществляются путем сопоставления за-мятинских текстов с произведениями устного народного творчества, древнерусской литературы Применяются также принципы мотивного, структурного, историко-функционального анализов художественных текстов
Научная концепция диссертации формировалась с опорой на теоретико-методологические принципы изучения феномена искусства слова и отдельного литературного произведения, отраженные в трудах крупнейших ученых в области истории русской литературы, сравнительной и исторической поэтики, фольклора, мифологии, древнерусской литературы и культуры, культурологии В П Аникина, А Н Афанасьева, М М Бахтина, Ф И Буслаева, А Н Веселовского, В В Иванова, В И Калугина, Д С Ли-
хачева, 10 М Лотмана, С В Максимова, Е М Мелетинского, Л М Пан-ченко, А А Потебни, В Я Проппа, В Н Топорова, О М Фрейденберг
В создании концепции исследования диссертант использовал идеи, высказанные в работах, посвященных теории комического (А Бергсон, В Я Пропп, Л Ю Фуксон, У Шиблз и др )
Существенное значение для создания теоретико-методологической базы диссертации имели работы отечественных замятиноведов (А Ю.Галушкин, С А Голубков, К Д Гордович, ТТ Давыдова, В Н Евсеев, Н Ю Желтова, Н Н Комлик, М Ю Любимова, О Н Михайлов, Л В Полякова, И М Попова, Е Б Скороспелова, М А Хатямова, И О Шайтанов, Н В Шенцева и др )
На защиту выносятся следующие положения:
- Сущность «смехового мира» Е И Замятина определяется не столько литературно-сатирической, сколько фольклорно-мифологической, «карнавальной» традицией, сложившейся на русской почве в народно-площадной, праздничной смеховой культуре Как и народная, сатира Замятина носит амбивалентный характер Едкая, уничтожающая, она одновременно возрождает, вселяет уверенность в преодолении пороков русской действительности, которую писатель ненавидел любя («ненавидящая любовь»)
- Осевой принцип карнавальной культуры (в редакции русской мен-тальности - народной праздничной культуры) — принцип «переворачивания мира», обнажающий суть вещей, играет структурообразующую роль в произведениях писателя и обретает аналитико-концептуальное содержание Интегральные свойства карнавальной поэтики позволили Е И Замятину синтезировать обрядово-мифологические смеховые традиции (солярные символы), ярмарочно-балаганную культуру (мотив балагурной потехи, шутовства) и мотивно-образную поэтику социально-бытовой (сатирической) сказки
- Карнавальный принцип «переворачивания мира» обусловил доминирование в эстетико-поэтической структуре произведений писателя игрового начала, проявляющегося в мастерстве стилизации под фольклорный сказ, произведения древнерусской агиографической литературы, в лубочном принципе изображения, в использовании эстетики и поэтики народного театра, в способе создания портретов-масок, основанном на гротеске, в творческом переосмыслении игровых традиций народного праздника, народной потехи
- Игровое, условное начало, связанное с поэтикой русского «карнавала», является доминирующим в комической драматургии Е И Замятина (пьесы «Блоха», «История одного города»), основным специфическим признаком которой становится интегральность традиций разных видов смехового фольклора синтез лубка, народного игрища, ряжения, крупной фольклорной драмы, народной кукольной комедии и др Пьесы «Блоха» и «История одного города» явились ярким воплощением индивидуально-новаторского драматургического опыта Е И Замятина, совместившего в
9
художественном пространстве этих произведений эстетику профессионального театра и фольклорного игрового действа
- Укорененность художественного сознания Е И Замятина в традициях народной смеховой культуры особенно ярко проявилась в обращении писателя к эстетике лубочной живописи Лубочный стиль, отразившийся в языке прозы Е И Замятина, в созданных им образах, - это не только проявление специфики конкретного жанра русской смеховой культуры (лубочной картинки), но и, в широком смысле, синтез «наивного» народного мироощущения, воплотившегося во всех формах его творчества Апеллируя к поэтике русской народной картинки как одной из специфических форм национальной карнавально-праздничной культуры, Е И Замятин воссоздает в своем творчестве целую галерею ярких, выразительных обра-зов-«масок», родословная которых теснейшим образом связана с «гротескным реализмом» народного творчества пиршественные, зооморфные, предметные, демонологические, образы лубочных «рыцарей» и «чужеземцев», а также образы с преобладающим материально-телесным началом Применение лубочного экфрасиса в оршнизации образной системы в художественном наследии ЕИ Замятина особенно нарядно продемонстрировано в портретной характеристике персонажей, способствующей формированию зрительно осязаемых, визуализированных гротескных их обликов в традициях русской ярмарочно-балаганной культуры
- Лубочный экфрасис проявляет себя не только на уровне портретов-масок, но и в организации художественного пространства замятинских произведений, которое напоминает графически запечатленное гротескное, «перевернутое» пространство лубочного листа, проникнутое атмосферой народного комизма Художественные принципы изображения народной картинки, неразрывно связанные с ее текстом, выполненном в сказовой манере, образуют стилевое единство в произведениях Замятина
Научная новизна диссертации заключается
- в избрании ракурса исследования самобытного разножанрового творчества Замятина Рассмотрение его наследия в контексте народно-праздничной, смеховой культуры позволяет вывести осмысление его творчества на новый, по отношению к писателю, синтетико-диалогический уровень научного мышления, предполагающий симбиоз самых разных научных подходов, применяемых в современных гуманитарных науках,
- в целенаправленном и масштабном исследовании «смехового мира» Замятина в контексте историко-философских, нравственно-психологических, социально-этических, художественно-эстетических представлений народа о мире, запечатленном в том числе в его смеховой культуре,
- в анализе базисного для художественной системы Замятина игрового начала, которое организует «смеховой мир» писателя и проявляет себя на всех уровнях его произведений сюжетно-композиционном, образ-
ном, мотивном, речевом, на уровне художественной детали, пейзажа, интерьера и др,
- в детальном рассмотрении проявлений этической и эстетико-поэтической парадигмы лубочной живописи, являющейся основополагающей компонентой «смехового мира» Замятина
Теоретическая значимость исследования состоит в определении места и роли традиций народной праздничной, карнавальной культуры в творчестве Е И Замятина и обосновании их доминирующего значения для «смехового мира» прозы писателя, в раскрытии амбивалентного характера смеха в произведениях Е И Замятина, родственного фольклорно-мифологическому, в определении специфики художественно-изобразительной манеры писателя в контексте поэтики лубочного искусства
Практическая значимость исследования. Результаты диссертационного исследования могут найти применение в вузовском преподавании истории русской литературы, на уроках литературы и факультативных занятиях в общеобразовательных учреждениях, при изучении курсов «Литературное краеведение» в школах Липецкой области
Апробация диссертации. Основные результаты, полученные в ходе диссертационного исследования, обсуждались на заседаниях кафедры русской литературы XX века и зарубежной литературы ЕГУ им И А Бунина, использовались в публикациях, докладывались на внутривузовских (ежегодная научно-практическая конференция аспирантов, докторантов и преподавателей ЕГУ им И А Бунина (Елец, 2007, 2008, 2009)), всероссийских (Рождественские чтения (Елец, 2007, 2008, 2009)) и международных (4-я Международная научно-практическая конференция «Наука на рубеже тысячелетий» (Тамбов, 2007), Международная заочная научная конференция «Поэтика художественного текста» (Борисоглебск, 2008), XIV Международная научно-практическая конференция «Художественный текст варианты интерпретации» (Бийск, 2009), Международный конгресс литературоведов (Тамбов-Елец, 2009)) конференциях
Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы, включающего 326 наименований
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении дается обоснование актуальности и научной новизны темы, раскрывается степень изученности проблемы, формулируются предмет, методы, цели и задачи диссертационного исследования, определяется теоретико-методологическая основа, а также теоретическая и практическая значимость работы
Первая глава «Поэтика карнавала в прозе Е И Замятина» посвящена исследованию творчества Замятина в контексте русских народных праздничных традиций, раскрытию национального «карнавального» ком-
понента в его повестях, рассказах и драматургии. Диссертант выявляет и анализирует отраженные в художественном наследии писателя «смехо-вые» символы, приемы, образы и мотивы древнеславянского языческого праздника и ярмарочно-балаганной, «игрищной» культуры, основным пластом которой является фольклорный театр Существенное внимание в диссертации уделяется рассмотрению замятинского творчества через призму категории игры как центральной составляющей народного праздника и главного источника комического в нем Игровое начало русского «карнавала» трансформируется в произведениях Замятина в своеобразную «авторскую» игру, становясь мощным фундаментом «смехового мира» писателя
В первом параграфе «Традиции русского «карнавала» в художественной системе Е И Замятина» осуществляется подробный анализ образов и приемов народно-праздничного комизма в повестях и рассказах Замятина
Особое место в параграфе отведено рассмотрению широко представленной в прозе писателя символики древнеславянского языческого праздника, «смеховой» компонент которой, тесно связанный с «карнавально-стью» в русской культуре, имеет ритуальное происхождение (обрядовый смех в классификации В Я Проппа) Большую роль в воссоздании «смехового мира» замятинских произведений («Север», «Полуденница», «Куны», «Кряжи») сыграли «круговые», солярные символы «Кружащееся», «играющее» солнце, молодежные кунные круги («Куны»), веселый «корогод» («Кряжи»), купальский костер и ореол «ярко-рыжих», светящихся во тьме волос Пельки («Север»), - это все выразительные элементы солярного культа, экспонирующие в себе одновременно магические и карнавальные черты, что ярко проявляется в поэтике русского народного праздника, совместившего обрядовую и смеховую традиции С помощью «солнечной» праздничной символики, запечатлевшей неразрывную связь жизни и смеха, писатель раскрывает мировидческие основы русского народа, всегда высоко ценившего не только духовно-нравственный уровень бытия, но и материально-телесное, природное начала жизни Понимание народом телесного мира и жизни в нем как великого блага, счастья и радости, обусловили карнавальную природу русских праздников, базовым элементом которых становится игра Игровая стихия русского веселья, идущая от обрядовых действ, народных игрищ, карнавала, проявляется у Замятина оригинально и многообразно в игре автора с читателем, мастерски стилизующего свои произведения под фольклорный сказ, древнерусскую агиографическую литературу, в лубочном принципе изображения героев и обстоятельств, в которых они находятся, в талантливом использовании игровой поэтики народного театра Игровое начало в художественной системе Замятина становится всепроникающим, всеобъемлющим Так, в рассказах «Кряжи» и «Куны» в игровую стихию праздничного молодежного круга, хоровода, играющего заглавную роль в сюжетной структуре обоих рассказов, вовлекается весь мир, включая мировое светило - солнце, которое
становится одним из главных героев этих произведений, а праздник приобретает вселенский характер Причем обрядовый элемент хоровода занимает в рассказах второстепенное место На первый же план выдвигается игра, которая приобретает характер веселого развлечения с присущим ему «смехом ради смеха», как это и положено в карнавале В поэтической, кар-навализованной атмосфере русского праздника происходит раскрытие лучших качеств замятинских персонажей из народа их душевная глубина, способность к сильным чувствам
Игровой характер замятинской прозы проявляется и в использовании традиций ярмарочно-балаганной культуры русского народа, сущность которой наиболее четко отражена в понятиях забава, потеха
Мотив ярмарочной, игрищной потехи занимает особое место в творческой системе Е И Замятина, обнаруживая отчетливую связь с традициями народного праздника, с молодежными игрищами, с фольклорным театром вообще и в частности с образом ярмарочного шута (скомороха) Озорство куйманских девушек в рассказе «Куны», народная потеха над Иваном и Марьей в рассказе «Кряжи», где проявилась свойственная русскому характеру черта потешного «подтрунивания», «подзуживания» над влюбленными, характерная для свадебного обряда в фольклоре, ребячья потеха над «зверюгой» Барыбой, разгрызающим камушки, в повести «Уездное», - во всех этих эпизодах мотив игрищной потехи, берущий начало в народно-праздничной культуре, наполнен буйством нерастраченных сил, беззаботно-радостным настроением, задорным молодежным весельем Близкая по характеру к игрищной шутовская потеха, широко отразившаяся в ярмароч-но-балаганных представлениях, воспроизводится Замятиным в балагурном озорстве Сени Бабушкина («Непутевый»), наделенного скоморошьими чертами, в шутовской драке Тихменя и Нечесы («На куличках»), Глафиры и Варвары («Алатырь»), в сцене сдачи Анфимом Барыбой выпускных экзаменов, где герой невольно выступает в роли потешника, и во многих других ситуациях, воссоздающих атмосферу площадного комизма в прозе Е И Замятина
Зрелищно-площадная комика русского праздника не единственный источник возникновения потешных ситуаций в художественном творчестве Е И Замятина Другим мощным пластом, в котором укоренена поэтика замятинского «смехового мира», является фольклорная бытовая сказка, те ее сюжеты, которые построены на компрометирующих действиях сказочного шута - одного из близких «родственников» скомороха В художественной системе писателя чертами скомороха, сказочного шута, «ловкого плута» наделен, в частности, «личный дворянин» Иван Павлыч из повести «Алатырь», коварные шутовские выходки которого вызваны провинциальной скукой, духовной ограниченностью и неразвитостью этого «мелкого беса» - обывателя глубинки Под стать ему и «шут известный луканька с
хвостом»1 Иван Скитский из повести Е И Замятина «Север», и «ловкий вор» из рассказа «Надежное место (В Задонск на богомолье)», и «кривой» солдат из сказки «Дьячек» Все эти герои провоцируют народную потеху, инициирующую безудержный, искрометный народный смех Соединение этого площадного коллективного смеха со смехом автора придает произведениям Е И Замятина жизнеутверждающий, позитивный характер, лишая их беспощадного сатирического пафоса
Игровое начало, связанное с поэтикой карнавала, проявилось в творчестве Е И Замятина не только в освоении эстетики русского народного игрища, ярмарочно-площадной культуры, фольклорной бытовой сказки, но и в жанровом экспериментаторстве писателя, выразившемся в применении смеховых традиций многожанрового русского фольклора и средневековой церковной литературы в цикле «Чудеса» («Нечестивые рассказы») и шуточном рассказе «Житие Блохи» Несмотря на используемую автором стилизацию под жанры древнерусской агиографии и пародии, предполагающей наличие одновалентного, уничтожающего, «кощунственного» (Д С Лихачев) смеха, «смеховой мир» в замятинских «Чудесах» и «Житии Блохи» имеет ярко выраженную фольклорную природу Амбивалентный народный смех, с каким русский народ в своем словесном творчестве воссоздавал образы церковнослужителей, осмысливая «возвышенное», духовное через «низменный», физиологический план, доминирует в творчестве Е И Замятина В цикле «Нечестивые рассказы» герои приходят к духовному очищению не через отречение и аскезу, как это присуще персонажам церковно-канонической литературы, а через материально-телесную стихию, лежащую в основе народного миросозерцания и доминирующую в гротескной образности смеховой культуры С помощью амбивалентного мотива смерти-возрождения (Бахтин), проявившегося в «отелесненном» образе Марии Египетской («О том, как исцелен был инок Еразм») и в чудесном исцелении Зеницы-девы («О святом грехе Зеницы-девы Слово похвальное»), а также гротескно-смехового сказочного мотива мнимой беременности и родов священнослужителя («О чуде, происшедшем в Пепельную среду», «Житие Блохи») Замятин выводит проблему пола, половой любви - центральную в этих рассказах - за пределы социальных и религиозных запретов, утверждая непреходящую ценность естественного, природного
Стилизуя рассказы под русскую агиографическую литературу, писатель вовсе не ставит себе целью высмеять церковно-религиозные жанры или саму религию Его смех разрушает догматическое, веками слежавшееся, закрепощенное отношение аскетической религиозной морали ко всему мирскому, телесному, к самой человеческой природе и ее непреложным
1 Замятин Е И Избранные произведения Повести, рассказы, сказки, романы, пьесы - М , 1989 С 368 Далее в тексте автореферата при ссылке на это издание в тексте указываются только страницы
14
законам В фундаменте замятинской эстетики лежит приятие жизни во всех ее проявлениях
Одну из причин духовного застоя, неразвитости России, всепоглощающей, неподвижной болотной топи, в которую она погружена, писатель видит в духовно-нравственном несоответствии высокой морали Христова учения служителей русской церкви Поэтому через все творчество Е И Замятина проходит берущий начало в фольклоре смех над теми представителями духовенства, кто не отвечал возложенной на них саном высокой религиозной миссии быть духовными отцами своего народа
Среди таких служителей карнавально «сниженные» образы обитателей монастыря из повести «Уездное», гарнизонного попа из повести «На куличках», травестийная фигура отца Николая из рассказа «Детская» В этих персонажах писатель запечатлел и высмеял в традициях амбивалентной по своему характеру народной сатиры, направленной «не против веры Христовой, а против ее нечестивых проповедников»1, непреодолимую косность и духовное мещанство, которые стали вековым камнем преткновения в судьбе русской Церкви и русского государства
Второй параграф «Поэтика фольклорного игрового действа в драматургическом наследии Е И Замятина (пьесы «Блоха», «История одного города»)» посвящен исследованию «карнавальных» традиций русского народного театра, получивших отражение в пьесах Замятина «Блоха» и «История одного города» Эти пьесы явились ярким воплощением индивидуально-новаторского драматургического опыта Е И Замятина, совместившего в границах произведений эстетику профессионального и фольклорного театра
Игровая специфика комедии Е И Замятина «Блоха» проявляется во всей целостности произведения, начиная с его жанровой характеристики, в которой отразились оригинальные авторские находки (своеобразная авторская «игра»), позволившие органично объединить специфические особенности различных видов народной смеховой культуры (балаган, раек, скоморошье искусство, крупная народная драма), и заканчивая сценическим воплощением и языком Главным же выражением игровой, «карнавальной» сущности пьесы становится ее условное начало, воссоздающее условность народного театра и народного творчества в целом, будь то балаган, необрядовая драматическая сценка или лубочное искусство Данное качество нашло отражение на всех уровнях пьесы в сюжетно-композиционной, пространственно-временной организации (стремительное развитие действия, отсутствие временных и географических преград), в языке произведения, в его сценическом воплощении (лубочная условность декораций, использование двух занавесов (театрального и балаганного), создающих эффект «театра в театре» и др ), в гротесковом комизме пантомимической образности, в распространенном в балаганном представ-
1 Комлик Н Н Творческое наследие Е И Замятина в контексте традиций русской народной культуры - Елец, 2003 С 23
15
лении приеме «выхода в публику», а также на уровне персонажей-«масок» (Халдеи)
В предисловии к «Блохе» писатель подчеркивал преимущественное значение Удивительных Людей Халдеев для создания игрового фундамента драмы, соответствующего стилю народной комедии «Универсализация» и игровая условность в пьесе «Блоха» достигается, главным образом, за счет особой функции этих героев, которые исполняют, помимо своих, роли еще девяти различных действующих лиц Как и в постановках народных спектаклей, где пространственная и временная условность не позволяла применять каких-либо сложных сценических маневров, так что актеры были вынуждены «входить в роль» на глазах у публики, в драме Е И Замятина зачастую происходит комическое «преображение» героя прямо на сцене Здесь писатель-драматург использует известный карнавальный прием смены масок, добиваясь тем самым предельной степени типизации образов Таким способом Халдеи перевоплощаются из одной ролевой «маски» в другую 1-й Халдей «на виду у публики напяливает очки, бороду», превращаясь в Лекаря-аптекаря, 3-й Халдей «скидывает с себя верхнее и оказывается старухой - Малафевной» [С 725], 2-й Халдей, сняв с себя «халдейскую» одежду, на глазах зрителей становится Купцом
Поэтика народной драмы, послужившая образцом для «Блохи», способствовала введению в пьесу традиционных бытовых комических персо-нажей-«масок», имеющих глубокие фольклорные корни, - лекаря (Лекарь-аптекарь), старухи (Малафевна), а также целый сонм образов иноземцев («аглицкий» Химик-механик, «аглицкая девка» Меря, «аглицкий» Половой, Полшкипер, Министр граф Кисельвроде) Народные ирония и «добродушная» сатира (Е И Замятин), лежащие в основе фольклорных образов иностранцев, как показано в диссертации, в полной мере отразилась в характерах персонажей пьесы Е И Замятина Если в сказе Н С Лескова, по мотивам которого написана пьеса, изображение англичан носит более схематичный, нейтральный характер, что вполне соответствует жанру и замыслу произведения, то автор «Блохи» целенаправленно заостряет смехо-вую составляющую этих образов, опираясь на традиционные комические приемы народной драматургии Среди них прием пародийной «саморекламы» персонажа, наиболее часто используемый в театральном фольклоре и в лубке для трактовки образа доктора-иноземца («А вот я, аглицкий Химик-механик, голландский Лекарь-аптекарь Объявляю я свои науки, чтоб старики не зевали от скуки » [С 725]), прием обыгрывания мнимого косноязычия, мнимой глуповатости и др
Обширная галерея чужеземцев в действенной структуре комедии определяет центральную проблему, заявленную автором в пьесе — проблему национального самоопределения России по отношению к Западу, включая самобытность русского характера в его положительных и отрицательных проявлениях, своеобразия отечественной культуры в сравнении с культурой иноземной Неоднозначная оценка Е И Замятиным России, ее истории, традиций, ее векового жизненного уклада выявляется путем комиче-
ского сопоставления в пьесе живой, «органической», смекалистой, но технически и административно отсталой родины с индустриально «продвинутым», рационалистически «регламентированным» миром Англии Сталкивая в сюжете «Блохи» лицом к лицу два типа культуры, представленные в образах, с одной стороны, Платова, «тульской девки» Машки, Левши, отчетливо напоминающего своим простодушием сказочного героя Ивана-дурака, а с другой, - англичан, драматург высмеивает слабые стороны как западной цивилизации, так и России Однако, смеясь над своими героями весело или едко, с затаенной болью, Е И Замятин одновременно сопереживает им, любуется их детским простодушием и наивностью, понимая и прощая им диковатую несуразность, нелепость, непросвещенность В его художественном мире смех и сострадание уравновешены Поэтому ирония и юмор писателя-драматурга сродни универсальному народному смеху над всем миром и над собой, смеху, в котором происходит единение всего сущего Смена лесковского трагического сказа балагурной игрой «Блохи» со счастливым концом выражает индивидуальную авторскую позицию веру в русский народ, в его нравственную силу, безграничное терпение и стойкость
Любовь Е И Замятина к России и вера в ее духовный потенциал, сопряженные с горькими раздумьями о нелегкой, суровой судьбе народа на протяжении всей истории государства, с новой силой воплотились в еще одном драматургическом опыте Е И Замятина — неоконченной пьесе «История одного города», написанной по мотивам одноименного романа М Е Салтыкова-Щедрина В этом произведении также талантливо, как и в «Блохе», выразилось игровое начало, связанное с традициями народной смеховой культуры Игровая условность драматического действия в пьесе «История одного города» позволяет автору обращаться одновременно к разным периодам прошлого и современности в российской истории. С помощью узнаваемых архетипов, анахронизмов, различных комических приемов, деталей, указывающих на реалии действительности или давно ушедшего времени, средствами народной комики Е И Замятин с определенной долей авторской иронии воссоздает в пьесе целостный, обобщено-символический образ России в ее историческом развитии.
В диссертации подчеркивается особая функция гротескно-фантастической образности в создании игровой, карнавализованной атмосферы пьесы «История одного города» (фигура огромного рака, парение в воздухе Великанова и его раздувающееся и лопающееся тело, срывание голов у Брудастого и Дубликата и хранение их заспиртованных тел в стеклянных банках и др) Такая образность в сочетании с наивной манерой изображения апеллирует к условному характеру лубочной картинки и одновременно к гротесковым смеховым формам народного кукольного театра
Отражение эстетики фольклорной драмы в пьесе Е И Замятина прослеживается и в использовании специфического для фольклорной сцены реквизита и бутафории, что придает изображаемому подчеркнуто услов-
ный, карнавальный характер (появление Великанова «на белом деревянном коне», пальба из пушечки горохом и др), а также в усилении роли собственно действия, зрелищной стороны произведения, выполняющей в нем не менее, а возможно, и более значимую функцию, чем диалоги Подобно тому, как русский и западноевропейский народный театры отмечены «преобладанием зрелищности, собственно пантомимической образности»', сюжетная динамика пьесы «История одного города» осуществляется, главным образом, за счет сценического поведения персонажей Их шаржированные, часто гротескные жесты, рисунок которых широко представлен в содержательных, развернутых авторских ремарках, не только передают условность драматургического действия, но и раскрывают алогизм, абсурдность глуповской жизни, являющейся иносказательным отражением российской истории.
Автор диссертации подчеркивает, что в условной, игровой форме пьес Е И Замятина наиболее зримо и оригинально воплотились смеховые традиции народной культуры, поэтика русского «карнавала» Искрометный юмор, простодушная ирония (в том числе и по отношению к себе) и народная сатира, которая, высмеивая, возрождает, - тот фундамент, на котором возникает «смеховой мир» писателя
Вторая глава диссертационного исследования «Традиции русского народного лубка в прозе Е И Замятина» посвящена выявлению принципов лубочного изображения в творчестве Е.И Замятина, в которых наиболее полно проявилась укорененность художественного сознания писателя в традициях народной праздничной смеховой культуры
В первом параграфе «Поэтика портретных «масок» в прозе Е И Замятина в контексте лубочной эстетики» диссертант подробно останавливается на анализе образной системы художественного мира писателя с точки зрения отражения в ней специфики лубочного искусства (экфра-сис) Очевидная связь амбивалентных образов гротескного реализма в прозе Е И Замятина с народной смеховой культурой возводит их непосредственно к феномену карнавальной маски, воплощающей игровую стихию праздника и характеризующейся, прежде всего, гротескностью, шутовским комизмом и лубочной карикатурностью В русской ярмарочно-балаганной культуре маска как главное средство типизации получила развитие не только в фольклорном театре, но и в лубке, имеющем «двойную графико-театральную природу»2 Апеллируя к поэтике русской народной картинки как одной из специфических форм национальной карнавально-праздничной культуры, Е И Замятин создает в своем творчестве целую галерею ярких, выразительных лубочных образов-масок Комизм его героев, как и в лубке, возникает за счет преувеличения, деформации отдельных
1 Хализев В Е Драма как явление искусства - М , 1978 С 135
2 Лотман Ю М Художественная природа русских народных картинок // Лотман Ю М Об искусстве Структура художественного текста Семиотика кино и проблемы киноэстетики Статьи Заметки Выступления (1962 - 1993) - СПб, 1998 С 484
деталей внешности, необходимых для заострения образа и выражения определенного содержания
Так, выразительные лубочные детали портрета присущи Барыбе («Уездное»), имеющему «тяжкие железные челюсти, широченный, четырехугольный рот и узенький лоб как есть утюг, носиком кверху» [С 45] По этим деталям легко воссоздается нравственно-этический и интеллектуальный потенциал героя его умственная и духовная ограниченность Однако, как и в наполненной незлобивым «смехом-развлечением» народной картинке, образ Барыбы обладает немалой силой обаяния, во многом обусловленной лубочной манерой его подачи Грубые, точно высеченные из камня, черты внешности героя выписаны автором в традициях гротескного реализма и освещены авторской улыбкой и сочувствием к герою, наделенному богатырской силой и мощью, пропадающей втуне
Яркие лубочные черты имеют Тихмень, Агния («На куличках»), дьякон Индикоплев («Икс») - обладатели гротескных носов, различные деформации которых встречаются в комических лубочных фигурах Петрушки и шута Фарноса Лубочному гротесковому рту, который так же часто, как нос, присутствует в народных картинках, близок «жадный», «кричащий» в сумраке рот сладострастной Чеботарихи («Уездное»), устремленный на «поглощение» своей жертвы - Барыбы, а также фантасмагорическая раскрытая пасть всепожирающего Хряпалы из одноименной сказки Е И Замятина
Мощное влияние жанра лубка осуществляется в замятинском творчестве в целом ряде образов-масок, отмеченных превалированием телесности как ярчайшей приметы комической народной картинки в колоритной фигуре Чеботарихи, имеющей гротескно-лубочное тело-«тесто», в портрете «всеобъемлющей, многогрудой, буддоподобной» супруги Петра Петровича Мамая («Мамай»), в «пиршественных» образах матери-ключницы, «пятипудовой просфоры» («Землемер»), Матрены-Плясеи («Север») - «широченной, грузной», «расползшейся во все стороны печью» [С 355], и во многих других персонажах, в которых проявилось амбивалентное материально-телесное начало народной смеховой культуры В них просвечивает озорная авторская улыбка над телесной чрезмерностью своих героев и одновременно искреннее восхищение полнотой бытия, выраженного в русской женской стати Комизм большинства этих образов усиливается использованием в их характеристике сказового слова, напбл* ненного просторечной ироничной лексикой Такое словоупотребление, направленное на создание комичного гротескного образа, и подобная балагурная, ироничная манера повествования были неотъемлемой особенностью монологов ярмарочных раешников, прибаутки которых служили комментарием к лубочным картинкам в райке
Диссертант отмечает, что Е И Замятин не просто использует лубочные традиции в своей прозе, но и развивает их Особенно интересен в этом плане образ землемера из одноименного рассказа писателя В обрисовке
этого героя использован лубочный прием несоблюдения пропорций, комбинирования в портрете крупных и мелких деталей («высокого» и «низкого») «Большая, прекрасная, с длинными черными волосами землемерова голова нелепо болталась - чужая мушиным ножкам голова - с трудом нес чужую голову» [С 327] Нелепая несоразмерность физического облика усилена несообразной деталью его одежды герой носит женские ботинки на французских каблуках Дисгармония во внешности героя провоцирует отторжение его мужиками Возникающий в этой связи мотив чуждости, «иноземства» (французские ботинки) вводит в рассказ одну из фундаментальных проблем русской жизни XIX - XX вв - проблему отношений народа и интеллигенции, оторванной от культуры народа, в значительной своей части сориентированной на Запад, его культуру Смех над чужеземцами, как уже отмечалось в диссертации, - характерная особенность русской народной сатиры, начиная с XVI века Это свойство отразилось не только в литературе того времени («Лечебник на иноземцев»), в фольклорном театре, но и в народной картинке («Молодая немка кормит старика немца соской», «Немец и батрак», «Немка верхом на старике», «Голландский лекарь, помолаживающий старух», «Пан Трык и Херсоня») Чужой и непонятный крестьянам, землемер во французских ботинках воспринимается ими как «иностранец», не знающий русской земли, спотыкающийся об ее «колочь» своими нелепыми французскими каблуками Отсюда и мужицкая потеха над несуразным героем Враждебный отклик крестьян на попытку землемера научить их есть сыр, который они принимают за мыло, сродни агрессии народа к иностранным лекарям-шарлатанам, лечащим вредными снадобьями, что отразилось и в лубке
Со специфической образностью русской народной картинки тесно связаны травестийные фигуры «богатырей» во многих произведениях Замятина («Уездное», «Алатырь», «На куличках», «Мамай», «Колумб») Пародийно преломленная в традициях народной смеховой культуры и непосредственно лубочного искусства тема богатырства звучит в гротескном портрете Андрея Иваныча Половца («На куличках»), в образе поручика Володи («Колумб»), неглубокая, заурядная натура которого выявляется в ироническом сопоставлении героя с лубочным витязем Ерусланом Лазаревичем Чертами лубочных богатырей наделены капитан Нечеса - отважный витязь в сражении с настенными прусаками, безвольный Тихмень («На куличках»), воображающий себя рыцарем, стоящим с опущенным забралом перед прекрасной дамой, «жестокий завоеватель» Мамай («Мамай»), расправившийся с мышью ножом для разрезания бумаг Претензия на героическое в незамысловатых, лубочных героях-«богатырях», по утверждению диссертанта, воплощается автором исключительно в тонах народного гротескового комизма
Лубочную окраску в прозе Е И Замятина получают также персонажи, обладатели «гротескного тела», которое, видоизменяясь, сообщает героям черты животных, представителей низшей демонологии или неоду-
шевленных предметов, имеющих фольклорную символическую природу Зооморфное и демонологическое начало является основой в создании образов-масок большинства главных и второстепенных персонажей в творчестве Е И Замятина Близость к фольклорным очеловеченным образам зверей, а также к лубочным изображениям медведей в народных картинках, в которых запечатлены традиции игрищного ряжения и «медвежьей потехи», отмечается в портретах «зверюги» Барыбы («Уездное»), «сиволапого», «ведмедя» Ивана Коныча («Староста»), денщика Яшки Ломайлова («На куличках») — «Топтыгина на задних лапах» В портрете Якова Бордю-га («Мученики науки»), обладающего, как и Барыба, незаурядной физической силой, вырисовывается гротескно-звериное начало мифического существа - кентавра, широко представленного в лубочной живописи В «лешаках» Евсее («Уездное»), Нечесе («На куличках») и отце Петре отзываются черты лешего, заросшего звериной шерстью, из лубочного листа «Чудо лесное, поймано весною» Таким образом, диссертант делает вывод, что гротескная трансформация героев прозы Е И Замятина в демонологические существа и животных имеет ярко выраженную игровую, фольклор-но-лубочную природу
Еще один распространенный прием, используемый Е И Замятиным в гротесково-лубочной характеристике образов, - овеществление Простота и лаконичность, соотнесенные с народным гротеском, проявившиеся в исполнении «овеществленных» портретов замятинских персонажей, соответствуют наивной стилевой манере народной картинки и пронизывают образы мягким народным юмором Выразительными примерами лубочного «овеществления» я тяготея наделенные «самоварными» чертами образы Кортомы («Север»), денщика Ларьки («На куличках»), Мамая («Мамай») Образ русской печи отчетливо проступает в портрете Матрены-Плясеи («Север») Внешнее, телесное в таких персонажах зачастую доминирует над внутренним, духовным, отчего они выглядят простыми и схематичными, как в лубке, представляя собой обобщенные типы (маски) Однако, по мнению диссертанта, в контексте традиций народной праздничной культуры подобное превалирование телесности замятинских героев может быть истолковано двояко с одной стороны, оно свидетельствует об энтропии русской жизни, а с другой, - о неотъемлемой национальной черте - онтологическом единстве русского человека с природой, космосом
Во втором параграфе «Изобразительная и речевая стилистика русского лубка в художественном мире замятинской прозы» исследуются различные изобразительные приемы русской народной графики, используемые писателем в пространственной организации произведений, а также степень отражения в них приемов и стилистики лубочной речи
Обращаясь к фольклорно-мифологическому мышлению, применяя традиционные лубочные принципы народного рисунка, Замятин не только визуализирует образы персонажей, но и создает в произведениях особое пространство, напоминающее графически запечатленное гротескное, «пе-
ревернутое» пространство лубочного листа, проникнутое атмосферой искрометного народного юмора и иронии Художественное пространство за-мятинских произведений («Север», «Бог», «Иваны», «Халдей» и др ), населенное причудливыми, гротескными образами, будто сошедшими с красочных полотен народных картинок, организовано в соответствии с теми же принципами, что и лубочная живопись смысловое смещение планов («снижение») при описании космических тел, диспропорция, замысловатая гротесковость, фантастичность, обратная перспектива В совокупности со специфическими способами пространственной организации, игровую, театрализованную атмосферу иллюстративного фона русского лубка, как и замятинских повестей и рассказов, создает особое функционирование комического жеста, чаще всего воспроизводящего шутовское поведение, свойственное обстановке праздничного ярмарочного веселья Особенно отчетливо лубочная специфика жестовой партитуры персонажа проступает в пластическом рисунке Барыбы, Чеботарихи, Евсея («Уездное»), Азанчее-ва («На куличках»), пластика которых принимает ярко выраженные гротесковые черты, трудно воспроизводимые в театральном действии, но легко передающиеся в условном графическом изображении лубка
Лубочная стилизация в творчестве Е И Замятина, как показано в диссертации, связана не только с изобразительной стороной народной картинки, лежащей в основе создания большинства гротескных образов-масок и хронотопа произведений, но и со стилистикой, средствами и приемами лубочного текста Особенно ярко принципы лубочной речи выступают в «уездной трилогии» («Уездное», «Алатырь», «На куличках»), по существу, представляющей собой стилизованный под небылицы, присказки, прибаутки текст, схватывающий в самых своих ключевых основах разворачивающуюся на наших глазах лубочную драму русской провинции Вот, например, «пронзенная» материнским счастьем кошки Милки Глафира («Алатырь») мчится за своим счастьем в дом Потифорны «Нет, не он » -в тоске еще пущей заметалась Глафира около гладких стен Мелькало в глазах засиженное мухами, как будто небритое море Мелькал в глазах верхом на белой лошади генерал, разрезанный пополам, как яблоко» [С 202] И «небритое море» засиженных мухами стен, и разрезанный пополам бумажный генерал на белой лошади, и кофейная баночка с надписью «Сей кофий, по приятности, подобен ливанскому Но может быть употребляем, как настоящий» [С 202] - это все реалии перевернутого мира русского лубка, сопровожденные услышанным и безупречно переданным текстом народного райка, балагана, русской ярмарки
По принципу текстов лубочных листов, содержание которых обладало признаками новизны, сенсации, чуда, необычного происшествия и в то же время заключало в себе наивную народную веру в заведомо нереальные события, строится описание «необычайного происшествия» со старушкой в повести «Алатырь», а также повествование о необыкновенных «великих» открытиях Ивана Макарыча в том же произведении «состав для полней-
шей замены дров в безлесных местах, тайна приготовлять не уступающий настоящему искусственный мрамор » [С 200] Лубочным является само мышление, мировосприятие замятинских персонажей того же Барыбы, читающею на досуге лубочные книжки «Тяпка - лебеднянский разбойник», «Преступный монах и его сокровища», «Кучер королевы испанской», Кости Едыткина, алатырского поэта, пишущего примитивным, лубочным языком
Помимо вышеназванных особенностей лубочного языка, широко применяемых в тексте замятинской прозы, следует указать на каламбуры (или «перевертыши»), связанные с таким свойством лубка (и других жанров народной смеховой культуры), как балагурство С подобного рода неосознанным каламбуром читатель сталкивается в рассказе Е И Замятина «Слово предоставляется товарищу Чурыгину», написанном в манере живого простонародного языка с использованием стилистических средств лубочной и балаганной речи Далекие от революционных лозунгов и пропаганды, крестьяне, живущие в русской глубинке, в захолустье, счастьем которых, собственно, и была озабочена свершившаяся резолюция, снимают шапки перед статуей римского бога Марса, спутав его имя с именем идеолога коммунизма Маркса Так возникший неосознанный каламбур приводит в сюжетной линии рассказа к комической ситуации Этот же каламбур, но уже в другом произведении («Икс») звучит в названии астрономического клубного доклада «Планета Маркс и ее обитатели» А в сознании вынужденного «раскаяться» в вере в Бога дьякона Индикоплева новая «религия» марксизм неожиданно меняется на «марфизм» (что объясняется влюбленностью героя в «богатую, спелую» красавицу Марфу) Бессознательное искажение слова, отражающего актуальную ситуацию в государстве и являющегося не просто именем, но знаком революционной идеологии, проявляет мысль автора о ее чуждости народу, во имя которого был совершен этот глобальный поворот в истории
Функционирование лубочной стилистики, тесно связанной со сказовой манерой повествования, как утверждает диссертант, является одним из главных способов авторской игры, театрализации в произведениях Е И Замятина Неразрывная, органическая связь изобразительных приемов народной картинки со сказовой манерой, свойственной лубочному тексту, образует стилевое единство в произведениях Е И Замятина и наполняет их амбивалентным народно-праздничным смехом, который, смягчая сатирические краски, привносит в его творчество ощущение полноты и радости бытия
В заключении подводятся итоги диссертационного исследования
«Смеховой мир» Е И Замятина - это целостное, многослойное явление, без понимания природы которого невозможно адекватное осмысление идейно-художественного содержания его творчества Обращение писателя к народной, в частности, карнавальной культуре, одухотворенность его произведений русскими народными мифопоэтическими традициями, про-
никпутыми радостным, жизнеутверждающим народным комизмом, раскрывает амбивалентное сущностное начало замятинского смеха, укорененного в этике и эстетике народно-площадной, праздничной смеховой культуры Именно эта культура сформировала оригинальный художественный мир писателя, в создании которого ярко проявилась игровая природа его таланта, равно блистательно реализованная как в прозе, так и в драматургии Резкая, едкая, уничтожающая по своему характеру литературная сатира в большинстве произведений Замятина уступает место сатире народной, убивающе-возрождающей, амбивалентной, имеющей фольклорно-мифологическое происхождение Из тех же источников происходят и другие виды комического - юмор и ирония - в творчестве писателя
Основное содержание диссертации отражено в 7 публикациях, одна из которых опубликована в журнале, рецензируемом ВАК РФ (7 статей общим объемом 3,8 п л )
1. Полякова, И.Е. Традиции русской народной потехи в прозе Е.И. Замятина [Текст] / И.Е. Полякова // Вестник Тамбовского государственного университета. Серия Филология. - 2009. - № 4. - С. 158165. - 0,7 п.л.
2. Полякова, И Е Специфика смеха в прозе Е И Замятина [Текст] / И Е Полякова // Наука на рубеже тысячелетий Сборник материалов 4-й международной научно-практической конференции 30-31 октября 2007 года - Тамбов, 2007 - С 238-240 - 0,3 п л
3. Полякова, И Е Традиции народной смеховой культуры в рассказе Е И Замятина «Мученики науки» [Текст] / И Е Полякова // Студенческий филологический вестник - Выпуск 3 - Елец, 2007 - С 48-53 - 0,5 п л
4. Полякова, И Е Мифология праздничного смеха в прозе Е И Замятина [Текст] / И Е Полякова // Поэтика художественного текста Материалы Международной заочной научной конференции В 2 т / Под ред Е В Борисовой, М Н Капрусовой - Борисоглебск, 2008 - Т 1 Язык, Текст, Культура - С 53-60 - 0,6 п л
5. Полякова, И Е Поэтика карнавала в прозе Е И Замятина (на материале произведений «Север», «Куны», «Кряжи») [Текст] / И Е Полякова // Собор Альманах религиоведения - Выпуск 7 - Елец ЕГУ им И А. Бунина, 2008. - С 410-425. - 0,6 п л
6. Полякова, И Е Поэтика народно-смехового «антимира» в цикле «Чудеса» и рассказе «Житие Блохи» Е И Замятина [Текст] / И Е Полякова // Художественный текст варианты интерпретации Труды XIV Международной научно-практической конференции (Бийск, 21-22 мая 2009 г) — Бийск БПГУ им В М Шукшина, 2009 - С 254-259 - 0,5 п л
7. Полякова, И Е «Пиршественные» образы в прозе Е И Замятина в контексте лубочной изобразительности [Текст] / И Е Полякова // Литературоведение на современном этапе Теория История литературы Творческие индивидуальности материалы Междунар конгресса литературоведов К 125-летию Е И Замятина 5-8 окт 2009 г [Текст] / отв ред проф Л В Полякова - Тамбов Издательский дом ТГУ им ГР Державина, 2009 -С 496-501 - 0,6 п л
Лицензия на издательскую деятельность ИД № 06146 Дата выдачи 26 10 01 Формат 60x84/16 Гарнитура Times Печать трафаретная Усл-печл 1,0 Уч-издл 1,2 Тираж 500 экз (1-й завод 1-100 экз ) Заказ 109
Отпечатано с готового оригинал-макета на участке оперативной полиграфии Елецкого государственного университета им И А Бунина
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Елецкий государственный университет им И А Бунина» 399770, г Елец, ул Коммунаров, 28
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Полякова, Ирина Евгеньевна
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА 1. ПОЭТИКА КАРНАВАЛА В ПРОЗЕ Е.И. ЗАМЯТИНА.
§1.1. Традиции русского «карнавала» в художественной системе Е.И.
Замятина.
§ 1.2. Поэтика фольклорного игрового действа в драматургическом наследии Е.И. Замятина (пьесы «Блоха», «История одного города»).
ГЛАВА 2. ТРАДИЦИИ РУССКОГО НАРОДНОГО ЛУБКА В ПРОЗЕ Е.И. ЗАМЯТИНА.
§2.1. Поэтика портретных «масок» в прозе Е.И. Замятина в контексте лубочной эстетики.
§ 2.2. Изобразительная и речевая стилистика русского лубка в прозе Е.И. Замятина.
Введение диссертации2009 год, автореферат по филологии, Полякова, Ирина Евгеньевна
Имя Евгения Ивановича Замятина, выдающегося мастера прозы первой половины XX века, занимает достойное место в ряду классиков отечественной литературы. В основе его причудливого, одновременно «веселого» и строгого художественного мира лежит этика и эстетика народной культуры, усвоенная им в глубинной, «самой настоящей» России, с которой он связан не только генетически, но и духовно. Именно в народной культуре берет начало живой, колоритный язык замятинских произведений, смысловая емкость и отточенность каждого образа, детали, метафоры, содержащихся в кажущемся, на первый взгляд, незамысловатом и семантически «прозрачном» тексте, а также особая, восходящая к народному театру, литературно-эстетическая игра с читателем, проявляющаяся в разрушении жанровых канонов, в непревзойденном стилизаторском мастерстве писателя.
Осмысление индивидуально яркого дарования Е.И. Замятина, начавшееся на родине писателя со второй половины 80-х годов, сегодня вылилось в самостоятельную отрасль науки о литературе - замятиноведение, со своими научными центрами (Санкт-Петербург, Москва, Тамбов, Елец), школами, направлениями.
Общими усилиями литературоведов, в том числе и зарубеленых (A.B. Блюм, JI. Геллер, М. Геллер, А. Гилднер, Р. Гольдт, Ж. Хетени, Э. Эндрюс и др.) во второй половине 80-х и 90-е годы был очерчен круг тем и идей, характерных для художественной прозы (с романом «Мы» - в центре), публицистики, драматургии Замятина. В многообразных исследованиях и публикациях (А.Ю. Галушкин, К.Д. Гордович, Д.И. Золотницкий, Т.Д. Исмагулова, В.А. Келдыш, М.Ю. Любимова, О.М. Михайлов, Л.В. Полякова, Е.Б. Скороспело-ва, А.Н. Стрижев, В.А. Туниманов, А. Тюрин, Г.С. Файман, И.О. Шайтанов, М.О. Чудакова и др.), в многочисленных статьях, наиболее полное собрание которых было осуществлено в серийном издании Тамбовского государственного университета им. Г.Р. Державина «Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня» (в пятнадцати томах), кандидатских (А.Ю. Галушкина, Л.Г. Джанашия, Н.Ю. Желтовой, О.В. Зюлиной, И.М. Курносовой, Ло Ливей, Т.А. Майоровой, С.С. Романова) и докторских (С.А. Голубкова, Т.Т. Давыдовой, H.H. Комлик, М.Ю. Любимовой, И.М. Поповой) диссертациях и, наконец, появившихся к началу третьего тысячелетия монографиях (Голубков С.А. Комическое в романе Е. Замятина «Мы». Самара, 1993; Давыдова Т.Т. Творческая эволюция Евгения Замятина в контексте русской литературы первой трети XX века. М., 2000; Желтова Н.Ю. Проза Е.И. Замятина: пути художественного воплощения русского национального характера. Тамбов, 2003; Комлик H.H. Творческое наследие Е.И. Замятина в контексте традиций русской народной культуры. Елец, 2000; Мущенко Е.Г. В художественном мире А. Платонова й Е. Замятина. Воронеж, 1994; Полякова Л.В. Евгений Замятин в контексте оценок истории русской литературы XX века как литературной эпохи. Тамбов, 2000; Скороспелова Е.Б. Русская проза XX века: от А. Белого («Петербург») до Б. Пастернака («Доктор Живаго»). М., 2003; Хатямова М.А. Творчество Е.И. Замятина в контексте повествовательных стратегий первой трети XX века: создание авторского мифа. Томск, 2006 и др.) была ре» конструирована творческая биография писателя, сформировано представление о масштабе его личности, соотнесено творчество художника с литературным и культурным контекстами эпохи, намечена диалектика его исходных онтологических посылок, очерчен круг его философских и культурологических воззрений.
К концу девяностых годов внимание замятиноведов фокусируется на изучении художественной системы Замятина, на установлении ее связи с многими родственными традициями и тенденциями в литературе, искусстве, фнлософ|Ии, в том числе народной культуре. Предметом глубоких размышлений многих исследователей явились жанрово-стилевые особенности творчества Е.И. Замятина (И.В. Бирюкова, Т.П. Дуди на, О.Г. Карасева, Мун Чжун Ил, Л.В. Полякова, С.С. Романов, Н.В. Фролова, М.А. Хатямова, O.E. Чер-нышова), специфика пространственно-временной, сюжетно-композиционной организации в прозе и драматургии писателя (Е.В. Борода, С.Ю. Воробьева, Н.В. Губина, О.В. Зюлина, Е.А. Лядова), образно-мотивная структура произведений (Г.З. Горбунова, Т.Т. Давыдова, Н.Ю. Желтова, H.H. Комлик, О.В. Седова, E.H. Селезнева, Н.В. Шенцева). В контексте современных тенденций замятиноведения, базирующихся на исследовании поэтики художественного наследия писателя, существенное значение приобретают работы ученых, рассматривающих творчество Е.И. Замятина с точки зрения следования предшествующим литературным и культурным традициям (Т.Ю. Винокурова, Т.В. Губанова, Т.Т. Давыдова, H.H. Комлик, Ло Ливей, Л.В. Полякова, И.М. Попова) и в сопоставлении с прозой писателей-современников: А. Толстого, Б. Пильняка, А. Платонова, В. Набокова и др. (Ю.А. Борисенко, Э.Н. Дзайкос, М.М. Захарова, Б.А. Кдырбаева, C.B. Мясникова, М.Р. Напцок, И.Р. Ратке, В.М. Сахарова). Особенно важную роль для развития замятиноведения сыграли исследования последних лет, направленные на изучение мифопоэтики произведений писателя (диссертации и монографии Т.Т. Давыдовой, Н.Ю. Желтовой, H.H. Комлик, Л.В. Поляковой, E.H. Селезневой, М.А. Хатямовой). В этих работах была раскрыта принципиально важная особенность творчества Е.И. Замятина: ярко выраженная национальная доминанта, укорененность его художественной системы в русской народной культуре, фольклорной в своей основе. При этом важнейшая ее составляющая — народно-праздничная, народно-смеховая культура — и ее проявление в творческом наследии Замятина до сих пор остаются на периферии исследовательского внимания.
Неизученность данного вопроса кажется тем более странной, что изначально и единодушно Замятина идентифицировали как писателя-сатирика, как талантливого продолжателя сатирических традиций русской литературы, особенно гоголевских, укорененных в фольклорном смехе. На эту тему откликнулись некоторые ученые, анализирующие сатирическую природу произведений Замятина, например, «уездной трилогии» (Е.Е. Девятайкин, Н. Ки-зименко, Р. Рассел, A.C. Сваровская и др.), романа «Мы», чему посвящена докторская диссертация С.А. Голубкова «Комическое в романе Е. Замятина "Мы"», где ученый останавливается прежде всего на выявлении роли сатирического компонента, на способах и средствах создания сатирической условности в романе «Мы». Однако зачислению замятин-ского смеха исключительно по ведомству литературной сатиры, которая, в отличие от фольклорной, всегда одновалентна (М. Бахтин) (ее смех зол, беспощаден, уничтожающ), сопротивляется художественный материал самого писателя. Е.И. Замятин, действительно, часто открыто смеется над своими героями, но это не издевка, не оскорбительная насмешка. «Это смех сквозь слезы, вызванный острым чувством жалости и любви к ним. Скорбящим оком взирает писатель на дикую, убогую, звериную российскую действительность, одновременно любя и ненавидя ее (амбивалентная эмоция). В его произведениях слишком много любви к «озябшим» душою героям уездной России, чтобы назвать их чисто сатирическими» [1]. Это наблюдение H.H. Комлик над природой замятинского смеха отражено в ее докторской диссертации «Творческое наследие Е.И. Замятина в контексте традиций русской народной культуры», где был задан новый вектор осмысления специфики замятинского смеха через призму его мифологической, народно-праздничной, амбивалентной природы. Отдельные, фрагментарные идеи о наличии «игрового», народно-гротескового комизма в художественном наследии писателя прозвучали в диссертациях, монографиях, статьях В.Н. Евсеева, JI.P. Першиной, Н.М. Пономаревой, И.М. Поповой, Т.М. Пшеничнюк, Л.П. Фоменко. Исследованию традиций народной смеховой культуры в творчестве Е.И. Замятина посвящена недавно защищенная (июнь 2009 г.) в Тамбовском государственном университете им. Г.Р. Державина кандидатская диссертация
Е.А. Жуковой, которая, однако, не исчерпала всей проблемы специфики «смехового мира» писателя, хотя бы потому, что объектом анализа ее работы стали лишь три произведения из многотемного и многожанрового творчества Е.И. Замятина: рассказ «О том, как исцелен был инок Еразм», повесть «Уездное» и пьеса «Блоха». Кроме того, рассказ «О том, как исцелен был инок Еразм» вписан диссертантом в парадигму древнерусской сатирической повести церковной тематики, имеющей в своей основе «кощунственный» смех, который противоречит, по справедливому убеждению Ю. Лотмана и Б. Успенского [2], амбивалентной, отрицающе-утверждающей культуре карнавального смеха. Наконец, сверхзадачей исследователя стало не столько определение природы замятинского смеха, сколько прочтение наследия художника через призму неореалистической эстетики, одной из главных особенностей которой является обращение к мифопоэтике, к традициям народной культуры. Таким образом, вопрос о специфике «смехового мира» Е.И. Замятина по-прежнему остается открытым.
Все упомянутые выше работы лишь намечают подходы, делают только первые шаги в решении широкой и многосложной проблемы, нуждающейся в комплексном изучении, в развернутом подходе к исследованию творческих контактов писателя с народно-смеховой культурой, в лоне которой сформировался его уникальный дар.
Обращение к обозначенной проблеме, помимо всего сказанного, совпадает с ведущими современными тенденциями в литературоведении, связанными с исследованием ранее не выявленного «карнавального» компонента в художественном наследии многих русских писателей. Основным импульсом для появления множества научных работ (особенно в последние два десятилетия), посвященных этой проблеме, в том числе и для данной диссертации, стала книга М.М. Бахтина «Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса». М., 1965, открывшая сущность народно-площадного, карнавального смеха, являющих собой иную, чем серьезность, но столь же существенную «универсальную точку зрения на мир» [3], которая «выводит за пределы кажущейся (ложной) единственности, непререкаемости и незыблемости существующего мира», освобождая «человеческое сознание, мысль и воображение для новых возможностей» [4]. Эта книга вызвала к жизни не только целый ряд фундаментальных трудов по исследованию комического в мифологии, фольклоре (Е.М. Мелетинский, Д.М. Молдавский, В.Я. Пропп, Ю.И. Юдин), в древнерусской литературе и культуре (Д.С. Лихачев, A.M. Панченко, Ю.М. Лотман), которые стали определяющими в формировании научной концепции данной диссертационной работы, но и определила новые, неизведанные горизонты изучения «смехового мира» народной культуры в классической литературе. Но самое главное, концепция Бахтина, раскрывшая миросозерцательную глубину народно-смеховой культуры, особенно активно использующаяся в последние два десятилетия, позволила литературоведам по-новому посмотреть на сущность комического в творчестве выдающихся отечественных прозаиков и поэтов, таких как Н.В. Гоголь, A.C. Грибоедов, М.Е. Салтыков-Щедрин, А.П. Платонов, А.Т. Твардовский, М.А. Шолохов и др. Изучение их творчества сквозь призму амбивалентного народно-площадного смеха, карнавальной поэтики, специфически трансформировавшихся в национальной смеховой культуре (Белый A.A. Осмеяние смеха. Взгляд на «Горе от ума» через плечо Пушкина. М., 2006; Иванова Н.Б. Смех против страха, или Фазиль Искандер. М., 1990; Семенова С.Г. «Поднятая целина» в свете народной смеховой культуры // Семенова С.Г. Мир прозы Михаила Шолохова. От поэтики к миропониманию. М., 2005; Шалдина Р.В. Творчество А.Т. Твардовского: Природа смеха. Екатеринбург, 2002 и др.), помогло исследователям обнаружить новые идейно-философские пласты анализируемых произведений.
Есть настоятельная необходимость прочесть через «карнавальный» компонент и наследие Е.И. Замятина, в творчестве которого он играет заглавную роль. Причем «карнавал», традиционно обозначающий «высшее проявление народной праздничной культуры» (A.A. Федоров), рассматривается в диссертации, вслед за М.М. Бахтиным, Д.С. Лихачевым, В.Я. Проппом, как универсальное понятие, которое, несмотря на западноевропейское происхождение, может быть вполне применимо к русской народно-площадной, праздничной, смеховой культуре. При этом мы осознаем, что русский «карнавал», в отличие от западноевропейского, имеет свои особенности, свою эмоционально-ценностную ориентацию, связанную со спецификой русского национального характера, уклада национальной жизни, культуры русского народа. Но вместе с тем в каких-то очень важных мировоззренческих и поэтических проявлениях наблюдается тождество народно-праздничных смеховых западноевропейских и русских традиций: в их генезисе (обрядово-мифологический, обрядово-зрелищный), в пристрастии к жанрам фамильярно-площадной речи, грубому, но выразительному жесту, в доминировании образной символики «гротескного реализма», в амбивалентном характере разгульного, карнавального площадного смеха. Поэтика русского праздника; представленного целой системой народных увеселений и забав (начиная с хороводных игрищ и заканчивая ярмарочно-балаганной культурой), являющихся важнейшим источником народного «разгульного смеха» (В.Я. Пропп), бесспорно, тесно переплетена с карнавальностью.
Все вышесказанное и обусловило актуальность предпринятого исследования, целью которого является рассмотрение литературного наследия Е.И. Замятина, во всей глубине и тонкости постигшего природу «лукавого русского ума», с позиции амбивалентного народного смеха, ярче всего обнаруживающегося в народно-праздничной культуре, в которой экспонирована складывающаяся веками его этика и эстетика, философия жизни. Достижение сформулированной цели потребовало постановки и решения следующих задач:
1. Проследить за проявлением поэтики русского «карнавала» (игрищной, ярмарочно-балаганной культуры, смехового фольклора) в художественной системе писателя.
2. Рассмотреть комическую драматургию писателя (пьесы «Блоха», «История одного города») через призму игровых традиций русского фольклорного театра.
3. Выявить эстетические принципы создания образов-масок в творчестве Е.И. Замятина в контексте лубочной изобразительной манеры.
4. Раскрыть специфику функционирования изобразительной и речевой стилистики народной картинки в прозе Е.И. Замятина.
При этом сразу же оговоримся, что рассмотрение всего богатейшего спектра проявлений русского веселья в «смеховом мире» Замятина не входило в нашу задачу. Понимая народно-площадную, праздничную культуру как проявление универсального праздничного поведения, в котором отражается целостный культурно-идеологический космос русской народной жизни, мы ограничились исследованием лишь некоторых, с нашей точки зрения, самых характерных для художественной системы Замятина форм народного комизма: обрядово-магических и фольклорно-смеховых праздничных традиций, игрищ, народной балагурной потехи и забавы, ярмарочно-балаганной и лубочной культуры, теснейшим образом связанной с поэтикой фольклорного театра. За рамками диссертации остались такие значительные и интересные явления народно-площадной культуры, как скоморошество, шутовство, речевое и бытовое поведение участников русского «карнавала».
Обозначенные в диссертации задачи решаются на материале «малой» прозы и пьес «Блоха» и «История одного города» Е.И. Замятина с привлечением публицистики, литературной критики, автобиографий, писем писателя. Кроме того, материалом исследования являются русские народные картинки, произведения народного театра, комические произведения русского устного и письменного фольклора (социально-бытовые сказки, былиныскоморошины, прибаутки балаганных «дедов», раешные (лубочные) тексты, небылицы). Конкретные формы проявления жанрово-видового многообразия народной праздничной культуры в идейно-художественной структуре произведений Замятина является главным предметом диссертационного анализа.
Поставленными целью и задачами диссертационной работы обусловлен и выбор доминирующего в ней системно-целостного метода исследования творчества писателя. Кроме того, автор диссертации использует типологический, историко-генетический способы изучения художественного произведения, которые осуществляются путем сопоставления замятинских текстов с произведениями устного народного творчества, древнерусской литературы. Применяются также принципы мотивного, структурного, историко-функционального анализов художественных текстов.
Научная концепция диссертации формировалась с опорой на теоретико-методологические принципы изучения феномена искусства слова и отдельного литературного произведения, отраженные в трудах крупнейших ученых в области истории русской литературы, сравнительной и исторической поэтики, фольклора, мифологии, древнерусской литературы и культуры, культурологии: В.П. Аникина, А.Н. Афанасьева, М.М. Бахтина, Ф.И. Буслаева, А.Н. Веселовского, В.В. Иванова, В.И. Калугина, Д.С. Лихачева, Ю.М. Лотмана, C.B. Максимова, Е.М. Мелетинского, A.M. Панченко, A.A. Потеб-ни, В.Я. Проппа, В.Н. Топорова, О.М. Фрейденберг.
В создании концепции исследования диссертант использовал идеи, высказанные в работах, посвященных теории комического (А. Бергсон, В.Я. Пропп, Л.Ю. Фуксон, У. Шиблз и др.).
Существенное значение для создания теоретико-методологической базы диссертации имели работы отечественных замятиноведов (А.Ю.Галушкин, С.А. Голубков, К.Д. Гордович, Т.Т. Давыдова, В.Н. Евсеев, Н.Ю. Желтова, H.H. Комлик, М.Ю. Любимова, О.Н. Михайлов, Л.В. Полякова, И.М. Попова, Е.Б. Скороспелова, М.А. Хатямова, И.О. Шайтанов, Н.В.
Шенцева и др.).
На защиту выносятся следующие положения:
- Сущность «смехового мира» Е.И. Замятина определяется не столько литературно-сатирической, сколько фолыслорно-мифологической, «карнавальной» традицией, сложившейся на русской почве в народно-площадной, праздничной смеховой культуре. Как и народная, сатира Замятина носит амбивалентный характер. Едкая, уничтожающая, она одновременно возрождает, вселяет уверенность в преодолении пороков русской действительности, которую писатель ненавидел любя («ненавидящая любовь»).
- Осевой принцип карнавальной культуры (в редакции русской менталь ности - народной праздничной культуры) - принцип «переворачивания мира», обнажающий суть вещей, играет структурообразующую роль в произведениях писателя и обретает аналитико-концептуальное содержание. Интегральные свойства карнавальной поэтики позволили Е.И. Замятину синтезировать обрядово-мифологические смеховые традиции (солярные символы), ярмарочно-балаганную культуру (мотив балагурной потехи, шутовства) и мотивно-образную поэтику социально-бытовой (сатирической) сказки.
- Карнавальный принцип «переворачивания мира» обусловил доминирование в эстетико-поэтической структуре произведений писателя игрового начала, проявляющегося в мастерстве стилизации под фольклорный сказ, произведения древнерусской агиографической литературы, в лубочном принципе изображения, в использовании эстетики и поэтики народного театра, в способе создания портретов-масок, основанном на гротеске, в творческом переосмыслении игровых традиций народного праздника, народной потехи.
Игровое, условное начало, связанное с поэтикой русского «карнавала», является доминирующим в комической драматургии Е.И. Замятина (пьесы «Блоха», «История одного города»), основным специфическим признаком которой становится интегральность традиций разных видов смехового фольклора: синтез лубка, народного игрища, ряжения, крупной фольклорной драмы, народной кукольной комедии и др. Пьесы «Блоха» и «История одного города» явились ярким воплощением индивидуально-новаторского драматургического опыта Е.И. Замятина, совместившего в художественном пространстве этих произведений эстетику профессионального театра и фольклорного игрового действа. Укорененность художественного сознания Е.И. Замятина в традициях народной смеховой культуры особенно ярко проявилась в обращении писателя к эстетике лубочной живописи. Лубочный стиль, отразившийся в языке прозы Е.И. Замятина, в созданных им образах, - это не только проявление специфики конкретного жанра русской смеховой культуры (лубочной картинки), но и, в широком смысле, синтез «наивного» народного мироощущения, воплотившегося во всех формах его творчества. Апеллируя к поэтике русской народной картинки как одной из специфических форм национальной карнавально-праздничной культуры, Е.И. Замятин воссоздает в своем творчестве целую галерею ярких, выразительных образов-«масок», родословная которых теснейшим образом связана с «гротескным реализмом» народного творчества: пиршественные, зооморфные, предметные, демонологические, образы лубочных «рыцарей» и «чужеземцев», а также образы с преобладающим материально-телесным началом. Применение лубочного экфраси-са в организации образной системы в художественном наследии Е.И. Замятина особенно наглядно продемонстрировано в портретной характеристике персонажей, способствующей формированию зрительно осязаемых, визуализированных гротескных их обликов в традициях русской ярмарочно-балаганной культуры.
Лубочный экфрасис проявляет себя не только на уровне портретов-масок, но и в организации художественного пространства замятинских произведений, которое напоминает графически запечатленное гротескное, «перевернутое» пространство лубочного листа, проникнутое атмосферой народного комизма. Художественные принципы изображения народной картинки, неразрывно связанные с ее текстом, выполненном в сказовой манере, образуют стилевое единство в произведениях Замятина.
Научная новизна диссертации заключается: в избрании ракурса исследования самобытного разножанрового творчества Замятина. Рассмотрение его наследия в контексте народно-праздничной, смеховой культуры позволяет вывести осмысление его творчества на новый, по отношению к писателю, синтетико-диалогический уровень научного мышления, предполагающий симбиоз самых разных научных подходов, применяемых в современных гуманитарных науках; в целенаправленном и масштабном исследовании «смехового мира» Замятина в контексте историко-философских, нравственно-психологических, социально-этических, художественно-эстетических представлений народа о мире, запечатленном в том числе в его смеховой культуре; в анализе базисного для художественной системы Замятина игрового начала, которое организует «смеховой мир» писателя и проявляет себя на всех уровнях его произведений: сюжетно-композиционном, образном, мотивном, речевом, на уровне художественной детали, пейзажа, интерьера и др.;
- в детальном рассмотрении проявлений этической и эстетико-поэтической парадигмы лубочной живописи, являющейся основополагающей компонентой «смехового мира» Замятина.
Теоретическая значимость исследования состоит в определении места и роли традиций народной праздничной, карнавальной культуры в творчестве Е.И. Замятина и обосновании их доминирующего значения для «смехового мира» прозы писателя; в раскрытии амбивалентного характера смеха в произведениях Е.И. Замятина, родственного фольклорно-мифологическому; в определении специфики художественно-изобразительной манеры писателя в контексте поэтики лубочного искусства.
Практическая значимость исследования. Результаты диссертационного исследования могут найти применение в вузовском преподавании истории русской литературы, на уроках литературы и факультативных занятиях в общеобразовательных учреждениях, при изучении курсов «Литературное краеведение» в школах Липецкой области.
Апробация диссертации. Основные результаты, полученные в ходе диссертационного исследования, обсуждались на заседаниях кафедры русской литературы XX века и зарубежной литературы ЕГУ им. И.А. Бунина, использовались в публикациях, докладывались на внутривузовских (ежегодная научно-практическая конференция аспирантов, докторантов и преподавателей ЕГУ им. И.А. Бунина (Елец, 2007, 2008, 2009)), всероссийских (Рождественские чтения (Елец, 2007, 2008, 2009)) и международных (4-я Международная научно-практическая конференция «Наука на рубеже тысячелетий» (Тамбов, 2007); Международная заочная научная конференция «Поэтика художественного текста» (Борисоглебск, 2008); XIV Международная научно-практическая конференция «Художественный текст: варианты интерпретации» (Бийск, 2009), Международный конгресс литературоведов (Тамбов-Елец, 2009)) конференциях.
Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы, включающего 326 наименований.
Заключение научной работыдиссертация на тему ""Смеховой мир" Е.И. Замятина в контексте народной праздничной культуры"
Заключение.
1. Комлик, H.H. Творческое наследие Е.И. Замятина в контексте тра диций русской народной культуры. - Елец, 2003. - С. 23.
2. Турков, A.M. Кустодиев. - М., 1986. - С. 146.
Список научной литературыПолякова, Ирина Евгеньевна, диссертация по теме "Русская литература"
1. Замятин, Е.И. Избранные произведения в 2-х т. Текст. / Вступ. ст., сост. и примеч. О. Михайлова. М.: Худож. лит., 1990.
2. Замятин, Е.И. Избранные произведения. Повести, рассказы, сказки, романы, пьесы. Текст. / Е.И. Замятин. М.: Советский писатель, 1989.-768 с.
3. Замятин, Е.И. О моих женах, о ледоколах и о России // Замятин Е.И. Избранные произведения Текст. / Сост., вступ. ст., коммент. Е.Б. Скороспеловой. -М.: Сов. Россия, 1990. С. 452-457.
4. Замятин, Е.И. Собрание сочинений: В 5 т. Т. 1. Уездное; Т. 2. -Русь; Т. 3. - Лица Текст. / Сост., подгот. текста и коммент. Ст. С. Никоненко и А.Н. Тюрина. Вступ. ст. Ст.С. Никоненко. - М.: Русская книга, 2003.
5. Замятин, Е.И. Сочинения: В 4 т. Текст. / Е.И. Замятин. Мюнхен, 1988.
6. Замятин, Е.И. Я боюсь: Литературная критика. Публицистика. Воспоминания. Текст. / Е.И. Замятин. М.: Наследие, 1999. -359с.
7. Белый, А. Сочинения в 2-х т. Текст. / А. Белый. М.: «Худ. лит.», 1990.
8. Булгаков, М.А. Собрание сочинений в 5 т. Текст. / М.А. Булгаков. -М.: «Худ. лит.», 1990.
9. Гоголь, Н.В. Собрание сочинений в четырех томах. Текст. / Н.В. Гоголь. -М.: «Правда», 1968.
10. Достоевский, Ф.М. Полное собрание сочинений в тридцати томах. Текст. / Ф.М. Достоевский. Л.: Изд-во «Наука», 1974.
11. Короленко, В.Г. Собрание сочинений в 6 т. Текст. / В.Г. Короленко. -М.: Правда, 1971.
12. Куприн, А.И. Собрание сочинений в 9 т. Текст. / А.И. Куприн. -М.: Правда, 1964.
13. Лесков, Н.С. Собрание соч. в 12 т. Текст. / Н.С. Лесков. М.: «Правда», 1989.
14. Маяковский, В.В. Собрание сочинений в 12 т. Текст. / В.В. Маяковский. -М.: «Правда», 1978.
15. Некрасов, H.A. Собрание сочинений в 4 т. Текст. / H.A. Некрасов. -М.: «Правда», 1979.
16. Платонов, А. Избранное. Текст. / А. Платонов. М.: Издательство «Гудьял - Пресс», 1999. - 592 с.
17. Ремизов, А. М. Собрание сочинений в 10 тт. Текст. / А.М. Ремизов. М.: Русская книга, 2000-2001.
18. Сологуб, Ф.К. Собрание сочинений в 6 тт. Текст. / Ф.К. Сологуб. М.: Интелвак, 2000-2001.
19. Толстой, Л.Н. Собрание сочинений в 22 т. Текст. / Л.Н. Толстой. -М.: Худ. лит., 1985.
20. Чехов, А.П. Полное собрание сочинений и писем в 30 т. Текст. / А.П. Чехов. -М.: Наука, 1982.
21. Щедрин, Н. Собрание сочинений в 12 т. Текст. / Н. Щедрин. -М.: «Правда», 1951.1..
22. Былины Текст. / Сост., вступ. ст., подгот. Текстов и коммент. Ф.М. Селиванова. М.: Сов. Россия, 1988. - 576 с.
23. Лубочная книга Текст. / Подг. текста, сост., вступ. ст., коммент. А. Рейтблата. М., 1990. - 396 с.
24. Народная проза Текст. / Сост., вступ. ст., подгот. текста и ком-мент. С.Н. Азбелева. -М.: Русская книга, 1992. 608 с.
25. Народные русские сказки А.Н. Афанасьева: В 5 т. Т. 5. Текст. -М.: ТЕРРА Книжный клуб, 2008. - 320 с.
26. Народный театр Текст. / Сост., вступ. ст., подгот. текстов и ком-мент. А.Ф. Некрыловой, H.H. Савушкиной. М.: Сов. Россия, 1991.-544 с.
27. Русская демократическая сатира XVII века Текст. / Подгот. текстов, статья и коммент. члена-корреспондента АН СССР В.П. Ан-дриановой-Перетц. М.: Наука, 1977. - 255 с.
28. Русская демократическая сатира XVIII века. Текст. / Изд. 2-е, доп. М.: Наука, 1977. - 254 с.
29. Русская сатирическая сказка. В записях середины XIX нач. XX в. Текст. / Подготовка текстов, статья и коммент. Д.М. Молдавского. - М. - Л., АН СССР, 1955. - 286.
30. Русские народные картинки. Текст. / Собрал и описал Д. Ровин-ский. СПб.: Тропа Троянова, 2002. - 342 с.
31. Сатира XI -XVII веков Текст. / Сост., вступ. ст. и коммент. В.К. Былинина, В.А. Грихина; Оформ. Б.А.Диодорова. — М.: Сов. Россия, 1986. 512 с.
32. Сказки: В 3-х кн. Текст. / Сост., вступ. ст., подгот. текстов и коммент. Ю.Г. Круглова. М.: Сов. Россия, 1988.
33. Фольклорный театр Текст. / Сост., вступ. статья, предисл. к текстам и коммент. А.Ф. Некрыловой и Н.И. Савушкиной. М.: Современник, 1988. - 476 с.1.I.
34. Аверинцев С. Бахтин, смех, христианская культура Текст. / С. Аверинцев // Аверинцев С.С., Давыдов Ю.Н., Турбин В.Н. и др. М.М. Бахтин как философ. М.: Наука, 1992. - С. 7-19.
35. Аверинцев, С. Бахтин и русское отношение к смеху Текст. / С. Аверинцев // От мифа к литературе: Сборник в честь 75-летия Е. М. Мелетинского . М., 1993. - С. 341-345.
36. Алешин, С.И. Трактат о смехе: содержащий размышления по поводу сущности, причин и цели смеха. Писан в 1937 1941 годах Текст. / С. Алешин. - М.: Адрус, 2007. - 332 с.
37. Аникин, В.П. Русская народная сказка. Текст.: Пособие для учителей / В.П. Аникин. М.: «Просвещение», 1977. - 208 с.
38. Аникин, В.П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор Текст.: Пособие для учителя / В.П. Аникин. -М.: Гос. учебно-пед. изд-во Мин-ва просвещения РСФСР, 1957. -240 с.
39. Аникин, В.П. Русский богатырский эпос. Текст. / В.П. Аникин -М.: Просвещение, 1964. 192 с.
40. Асеев, Б.Н. Русский драматический театр от его истоков до конца XVIII века. Текст. / Б.Н. Асеев. М.: Искусство, 1977. - 576 с.
41. Афанасьев, А.Н. Мифология Древней Руси. Текст. / А.Н. Афанасьев. М.: Изд-во Эксмо, 2006. - 608 с.
42. Бахтин, В., Молдавский, Д. Русский лубок XVII-XIX вв. Текст. / В. Бахтин, Д. Молдавский. М.-Л., 1962. - 112 с.
43. Бахтин, М.М. «Риторика, в меру своей лживости.» Текст. / М.М. Бахтин // Бахтин М.М. Собр. соч. М.: Русские словари, 1996. Т.5. - С. 63-70.
44. Бахтин, М.М. Рабле и Гоголь Текст. / М.М. Бахтин // Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. 2-е изд. - М.: Худож. лит., 1990. - С. 526-536.
45. Бахтин, М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. Текст. / М.М. Бахтин. М.: Худож. лит., 1965. - 527 с.
46. Бахтин, М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. Текст. / М.М. Бахтин. 2-е изд. -М.: Худож. лит., 1990. - 543 с.
47. Безбородкина, Е.С. Обсуждение вопросов жизни и смерти при изучении рождественских рассказов Электронный ресурс. / Санкт-Петербургский университет педагогического мастерства. — С-Пб, 2007. Режим доступа: http://www.upm.orthodoxy.ru.
48. Белкин, A.A. Русские скоморохи Электронный ресурс. / Русская история. М, 2006. - Режим доступа: http://a-biblioteka.narod.ru/
49. Бергсон, А. Смех Текст. / А. Бергсон // Французская философия и эстетика XX века (Бергсон, Мерло-Понти, Мунье). М.: Искусство, 1995.-С. 9-105.
50. Бердяев, H.A. Истоки и смысл русского коммунизма Текст. / H.A. Бердяев // Бердяев H.A. Философия свободы. Истоки и смысл русского коммунизма. -М.: ЗАО «Сварог и К», 1997. С. 245-412.
51. Бердяев, H.A. Русская идея Текст. / H.A. Бердяев. М.: «Азбука», 2008. - 320 с.
52. Богатырев, П.Г. Вопросы теории народного искусства. Текст. / П.Г. Богатырев. М., 1971. - 544 с.
53. Брагинская, Н.В. Демонстрация изображения архаичный тип театрального представления Электронный ресурс. / Фольклор и постфольклор: структура, типология, семиотика. - М, 2008. - Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/
54. Буслаев, Ф.И. Народный эпос и мифология Текст. / Ф.И. Буслаев.- М.: Высш. шк, 2003. 400 с.
55. Буслаев, Ф.И. Русский богатырский эпос. Русский народный эпос. Текст. / Ф.И. Буслаев. Воронеж: Центр.- Чернозем, кн. изд-во, 1987.-255 с.
56. Ведерникова, Н.М. Русская народная сказка Текст. / Н.М. Ведерникова. М.: Изд-во «Наука», 1975. - 136 с.
57. Веселовский, А.Н. Историческая поэтика Текст. / А. Н. Веселов-ский; ред., вступ. ст. и примеч. В.М. Жирмунского. M.: URSS, 2007. - 646 с.
58. Вышеславцев, Б.П. Русский национальный характер Текст. / Б.П. Вышеславцев // Вопросы философии. — 1995. — № 6. С. 112-122.
59. Генон, Р. Язык птиц. О смысле «карнавальных» праздников. Тайны буквы «нун». Трагедия и бессознательное. Влияние исламской цивилизации на Европу Текст. / Р. Генон // Вопросы философии.- 1991. -№4. С. 43-58.
60. Глинка, К. Теория юмора Электронный ресурс. / Независимый альманах «Лебедь». № 388, 15 августа 2004 г. - Режим доступа: http : //www .lebed.com/
61. Голубков, С.А. Комические концепты в русской прозе первой трети XX века Текст. / С.А. Голубков // Смех в литературе: семантика, аксиология, полифункциональность : межвуз. сб. науч. ст. — Самара: Самар. ун-т, 2004. С. 58-65.
62. Голубков, С.А. Мозаика смеха: поэтика комического в литературном произведении Текст.: Учеб. пособие к спецкурсу / С.А. Голубков. Самара: Сам. ун-т, 2004. - 134 с.
63. Давлетов, К.С. Фольклор как вид искусства. Текст. / К.С. Давлет-ков. М.: «Наука»,1966. - 366с.
64. Жегалова, C.K. Русская народная живопись. Текст. / С.К. Жега-лова. -М.: «Просвещение», 1974. 191 с.
65. Зверев, А. Смеющийся век Текст. / А. Зверев // Вопросы литературы. 2000. - №4. - С. 3-37.
66. Иванов, В.В. Язык. Семиотика. Культура Знаковые системы. Кино. Поэтика. [Текст] /В.В. Иванов. М.: Шк. "Языки рус. культуры", 1998.-911 с.
67. Ирония и пародия Текст.: межвуз. сб. науч. ст. Самара: Сам. ун-т, 2004. - 191 с.
68. История русского и советского искусства Текст. / Под ред. Д.В. Сарабьянова. М.: Высш. шк., 1979. - 383 с.
69. Ищук-Фадеева, Н.И. Драма и обряд Текст.: Пособие по спецкурсу. / Н.И. Ищук-Фадеева. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2001. - 81 с.
70. Калугин, В.И. Герои русского эпоса: Очерки о русском фольклоре. Текст. / В.И. Калугин. М.: Современник, 1983. - 351 с.
71. Кантор, В.К. Карнавал и бесовщина Текст. / В.К. Кантор. // Вопросы философии. 1997. - №5. - С. 44-57.
72. Карасев, JI.B. Nervoso fasciculoso (о «внутреннем» содержании гоголевской прозы) Текст. / JI.B. Карасев // Вопросы философии. -1999. №9.-С. 42-66.
73. Карасев, JI.B. Вверх и вниз (Достоевский и Платонов) Текст. / JI.B. Карасев // Вопросы философии. 2000. - №6. - С. 34-48.
74. Карасев, JI.B. Мифология смеха Текст. / JI.B. Карасев // Вопросы философии. 1991. - №7. - С. 68-87.
75. Карасев, Л.В. Онтологический взгляд на русскую литературу Текст. / Л.В. Карасев. -М.: Издательство: РГГУ, 1996. 104 с.
76. Карасев, Л.В. Парадокс о смехе Текст. / Л.В. Карасев // Вопросы философии. 1989. - №5. - С. 47-65.
77. Карасев, Л.В. Философия смеха Текст. / Л. В. Карасев. М.: Рос. гос. гуманитар, ун-т, 1996. —224 с.
78. Касимов, Р. Поэтика карнавала и переходных ритуалов Электронный ресурс. / Диалог. Карнавал. Хронотоп. 1995. - № 3. -Режим доступа: http://www.nevmenandr.net/
79. Коган, Э. Смех победителей Текст. / Э. Коган // Вопросы литературы. 1998. - № 5. - С. 55.92.
80. Козинцев, А.Г. Человек и смех Текст. / А. Г. Козинцев. СПб.: Алетейя, 2007. - 236 с.
81. Кормер, В.Ф. О карнавализации как генезисе «двойного сознания» Текст. / В.Ф. Кормер // Вопросы философии. 1991. — №1. - С. 166-185.
82. Корякина, Е.П. Культура средневековой западной Европы: особенности, ценности, идеалы. Электронный ресурс. / МИЭМ. М., 2008. - Режим доступа: http://avt.miem.edu.ru
83. Лихачев, Д.С. Избранные работы: В 3 т. Т.2. Великое наследие; Смех в Древней Руси Текст.: Монографии; Заметки о русском. / Д.С. Лихачев. Л.: Худож. лит., 1987. - 496 с.
84. Лихачев, Д.С. Историческая поэтика русской литературы. Смех как мировоззрение и другие работы Текст. / Д.С. Лихачев- Спб.: Алетейя, 2001. 566 с.
85. Лихачев, Д.С. Русская культура Текст. / Д.С. Лихачев. М.: Искусство, 2000. - 440 с.
86. Лихачев, Д.С., Панченко, A.M. «Смеховой мир» Древней Руси. Текст. / Д.С. Лихачев, A.M. Панченко. Л., 1976. - 204 с.
87. Лотман, Ю., Успенский, Б. Новые аспекты изучения культуры Древней Руси Текст. / Ю. Лотман, Б. Успенский // Вопросы литературы. 1977. - № 3. - С. 148 - 165.
88. Лотман, Ю.М. Блок и народная культура города Текст. / Ю.М. Лотман // Лотман Ю.М. О поэтах и поэзии. СПб.: Искусство-СПБ, 1996. - С. 653-669.
89. Лотман, Ю.М. Об искусстве. Структура художественного текста. Семиотика кино и проблемы киноэстетики. Статьи. Заметки, выступления (1962 -1993). Текст. / Ю.М. Лотман. СПб.: «Искусство», 1998. - 703 с.
90. Лурье, М.Л. Посиделочные игры святочного ряженья: опыт морфологического описания Электронный ресурс. / Фольклор и постфольклор: структура, типология, семиотика. М, 2008. - Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/
91. Мазаев, А.И. Праздник как социально-художественное явление: Опыт историко-теоретического исследования Текст. / А.И. Мазаев. М.: Наука, 1978. - 392 с.
92. Максимов, C.B. Легенды и мифы России Текст. / C.B. Максимов. Ростов н/Д.: Феникс, СПб: Северо-Запад, 2006. - 416 с.
93. Манн, Ю. Карнавал и его окрестности. Текст. / Ю. Манн // Вопросы литературы. 1995. - № 1. - С. 154-182.
94. Мелетинский, Е.М. Аналитическая психология и проблема происхождения архетипических сюжетов Электронный ресурс. / Aquarun. М., 2008. -Режим доступа: http://www.aquarun.ru/
95. Мелетинский, Е.М. Избранные статьи. Воспоминания. Текст. / Е.М. Мелетинский. М., 1998. - 571 с.
96. Мелетинский, Е.М. Миф и историческая поэтика фольклора Электронный ресурс. / Фольклор и постфольклор: структура, типология, семиотика. — М, 2008. Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/
97. Мелетинский, Е.М. Сказка-анекдот в системе фольклорных жанров Текст. / Е.М. Мелетинский // Мелетинский Е.М. Избранные статьи. Воспоминания. М., 1998. - С. 318-334.
98. Молдавский, Д.М. Русская народная сатира Текст. / Д.М. Молдавский. Л.: Просвещение, 1967. - 247 с.
99. Молдавский, Д.М. Товарищ смех. Текст. / Д.М. Молдавский. -Л.: Лениздат, 1981.-344 с.
100. Музыка. Театр. Текст.: Учебно-методическое пособие для самостоятельной работы студентов /Саратовский государственный социально-экономический университет. Информационно-образовательный центр «Виртуальный филиал Русского музея». -Саратов, 2007.- 128 с.
101. Николаева, О. Святочный рассказ это веселый маскарад с разоблачением Электронный ресурс. / Филиппов-Град. - М, 2008. -Режим доступа: http://www.filgrad.ru.
102. Панкеев, И.А. Русские праздники и игры. Текст. / И.А. Панкеев. М.: ООО Изд-во «Яуза», ЗАО Изд-во «ЭКСМО-Пресс», 1999. -416 с.
103. Панченко, A.M. Смех как зрелище Текст. / A.M. Панченко / Лихачев Д.С., Панченко A.M., Понырко Н.В. Смех в Древней Руси. Л., 1984. С. 72-153.
104. Паньков, H.A. Теория карнавала и «русское отношение к смеху» Текст. / H.A. Паньков // Вестник МУ. Сер. Филология. 2005. №2. - С. 60-73.
105. Померанцева, Э.В. О русском фольклоре. Текст. / Э.В. Померанцева. -М.: «Наука», 1977. 120 с.
106. Потебня, A.A. Символ и миф в народной культуре Текст. / А. А. Потебня. -М.: Лабиринт, 2000. 479 с.
107. Пропп, В.Я. Проблемы комизма и смеха. Ритуальный смех в фольклоре (по поводу сказки о Несмеяне). Текст. / В.Я. Пропп. -Издательство "Лабиринт", М., 2006. — 256 с.
108. Ш.Пропп, В.Я. Русская сказка. Текст. /В.Я. Пропп. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1984. — 336 с. 112.Пропп, В.Я. Русский героический эпос. [Текст] / В.Я. Пропп. - М.:
109. Гослитиздат, 1958. 604 с. НЗ.Рогов, А.П. Черная роза. Книга о русском народном искусстве. Текст. / А.П. Рогов. - М.: «Современник», 1978. - 304 с.
110. Савушкина, Н.И. Русский народный театр. Текст. / H.H. Савуш-кина. М.: «Наука», 1976. - 152 с.
111. Сатирические жанры русской советской литературы (от эпиграммы до романа) Текст. Л.: Наука, 1977. - 281 с.
112. Селиванов, Ф.М. Русский эпос Текст.: Учеб. пос. для пед. ин-тов. / Ф.М. Селиванов. М.: Высш. шк., 1988. - 207 с.
113. Смех в литературе: семантика, аксиология, полифункциональность Текст. : межвуз. сб. науч. ст. Самара: Самар. ун-т, 2004. - 188 с.
114. Снегирев, И.М. О лубочных картинках русского народа Текст. / И.М. Снегирев // Соколов Б.М. Художественный язык русского лубка. — М.: Российск. гос. гуманит. ун-т, 2000. С. 221-261.
115. Соколов, Б.М. Русский лубок как литературный жанр Текст. / Б.М. Соколов // Новое литературное обозрение. 1996. - №22. -С. 177-201.
116. Соколов, Б.М. Художественный язык русского лубка. Текст. / Б.М. Соколов. М.: Российск. гос. гуманит. ун-т, 2000. - 264 с.
117. Спаль, А. Гении и Гулливеры. Природа нашего смешного Текст. / А. Спаль // Новый мир. 1992. - №5. - С. 192-203.
118. Спиридонова, JI.A. (Евстигнеева) Русская сатирическая литература начала XX века. Текст. / JI.A. Спиридонова (Евстигнеева). -М.: Наука. 1977. - 301 с.
119. Старосельская, Н. Осветитель спектакля жизни Текст. / Н. Старосельская // Вопросы литературы. 1996. - №6. - С. 36-56.
120. Стенник, Ю.В. Русская сатира XVIII века. Текст. / Ю.В. Стенник. -Л.: Наука, 1985.
121. Степанян, Н.С. Искусство России XX века. Развитие путем метаморфозы. Текст. / Н.С. Степанян. М.: Издательский дом «Собеседник», 2004. -416 с.
122. Сычев, A.A. Природа смеха, или Философия комического Текст. / A.A. Сычев. Саранск: Изд-во Морд, ун-та, 2003. - 174 с.
123. Толстой, А.Н. Как мы пишем Текст. / А.Н. Толстой// Толстой А.Н. О литературе. Статьи, выступления, письма. -М.: Советский писатель, 1956. С. 106-119.
124. Топоров, В.П. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического: Избранное. М.: Прогресс. - Культура, 1995. - 624 с.
125. Трубецкой, Н.С. Взгляд на русскую историю не с Запада, а с Востока Текст. / Н.С. Трубецкой / Трубецкой Н.С. Наследие Чингисхана. -М., 1999.
126. Федь, Н.М. Искусство комедии, или Мир сквозь смех Текст. / Н.М. Федь. М.: Наука, 1978. - 215 с.
127. Федь, Н.М. Литературный сказ в соотношении с фольклорной традицией Текст. / Н.М. Федь // Фольклор. Поэтическая система. -М.: «Наука», 1977. С. 242-276.
128. Фрейденберг, О.М. Миф и литература древности Текст. / О.М. Фрейденберг. М.: "Вост. лит." РАН , 1998. - 798 с.
129. Фрэзер, Дж.Дж. Золотая ветвь: Исследование магии и религии. Пер. с англ. Текст. /Дж.Дж. Фрэзер. М.: Политиздат, 1980. -831 с.
130. Фуксон, Л.Ю. Комическое литературное произведение Текст.: Уч. пособ. / Л.Ю. Фуксон. Кемеровский гос. ун-т, 1993. - 96 с.
131. Хализев, В.Е. Драма как явление искусства Текст. / В.Е. Хали-зев. М.: Искусство, 1978. - 240 с.
132. Хейзинга, Й. Homo Ludens; Статьи по истории культуры. Текст. / Пер., сост. и вступ. ст. Д.В. Сильвестрова; Коммент. Д. Э. Хари-тоновича. -М.: Прогресс Традиция, 1997. - 416 с.
133. Чернец, Л. Ирония как стилистический прием Текст. / Л. Чернец // Русская словесность. 2001. - №5. - С. 69 - 72.
134. Чернорицкая, О.JI. Карнавал и декарнавализация. Электронный ресурс. / Lib.ru: Журнал "Самиздат" - М., 2008. - Режим доступа: http: //zhurn al. lib. ru
135. Чернышевский, Н.Г. Эстетические отношения искусства к действительности (Диссертация) Текст. / Н.Г. Чернышевский // Чернышевский Н.Г. Сочинения в 2-х т. Т. 1. М.: Мысль, 1986. — С. 71-174.
136. Чиркова, О. Поэтика комического в современном народном анекдоте Текст. / О. Чиркова // Филологические науки. 1998. - №56. - С. 30-37.
137. Шаумян, С.С. Зрелищные формы культуры от истоков до зрелости Текст. / С.С. Шаумян. Краснодар: КГУКИ, 2001. - 115 с.
138. Эльсберг, Я.Е. Вопросы теории сатиры. Текст. / Я.Е. Эльсберг. — М., «Сов. писатель», 1957. -427 с.
139. Юдин, Ю.И. Дурак, шут, вор и черт. (Исторические корни бытовой сказки) Текст. / Ю.И. Юдин. М., 2006. - 336 с.
140. Юрков, С. Е. Православное юродство как антиповедение Текст. / С.Е. Юрков // Юрков С. Е. Под знаком гротеска: антиповедение в русской культуре (XI-начало XX вв.). СПб., 2003. - С. 52-69.
141. Андроникашвили-Пильняк Б. Два изгоя, два мученика: Б. Пильняк и Е. Замятин Текст. / Б. Андроникашвили-Пильняк // Знамя. -1994. №9.-С. 123-153.
142. Анненков, Ю. Евгений Замятин Текст. / Ю. Анненков// Литературная учеба. 1989. - №5. - С. 112-131.
143. Бахтин, М.М. Замятин. Записи лекций по истории русской литературы (В записи P.M. Миркиной) Текст. / М.М. Бахтин // Бахтин М.М. Собр. соч.: В 7 т. Т. 2. М.: Русские словари, 2000. С. 383386.
144. Белый, A.A. Осмеяние смеха. Взгляд на «Горе от ума» через плечо Пушкина. Электронный ресурс. / Белый Александр Андреевич -М, 2006. Режим доступа: www.white.narod.ru
145. Блюм, A.B. Запрещенные книги русских писателей и литературоведов, 1917-1991: Индекс совет, цензуры с коммент. Текст. / А. Блюм. СПб.: С.-Петерб. гос. ун-т культуры и искусств, 2003. — 403 с.
146. Васильев, В. «Серапионовы братья» и Е.И. Замятин Текст. / В. Васильев // Русская литература. 1997. - №4. - С. 119-122.
147. Возвращение Евгения Замятина Текст. // Советская библиография 1989. - №3. - С. 53-57.
148. Всеволодский, В. История русского театра: В 2 т. Текст. / В. Все-володский. Л.-М.: Теа-Кино-Печать, 1929. - Т. 1. - 574с.
149. Галушкин, А. «Возвращение» Е. Замятина: Материалы к библиографии (1986-1995) Текст. / А. Галушкин // Новое о Замятине: Сборник материалов. М.: МИК, 1997. - С. 203-324.
150. Галушкин, А. Комментарий к пьесе Е. Замятина «История одного города» Текст. / А.Галушкин // Странник. 1991. — №1. - С. 2930.
151. Геллер, Л. Колесо хаоса. Замятин и постмодернизм. К постановке вопроса Текст. / Л. Геллер // Творческое наследие Евгения Замятина: Взгляд из сегодня. . Кн. VII. Тамбов, 2000. - С. 72-83.
152. Геллер, М.Я. Концентрационный мир и советская литература Текст. / М.Я. Геллер. М.: МИК, 1996. - 319 с.
153. Герасимова, А. ОБЭРИУ (Проблема смешного) Текст. / А. Герасимова // Вопросы литературы. 1988. - №4. - С. 48-80.
154. Гилднер, А. Творчество Евгения Замятина в Польше Текст. / А. Гилднер // Вестник МГУ. Сер. Филология. 2001. - №4. с. 100110.
155. Голенищев — Кутузов, И. Евгений Замятин Текст. / И. Голени-щев-Кутузов // Русская словесность. — 1994. №6. - С. 15-24.
156. Голубков, С.А. Комическое в романе Е. Замятина «Мы». Текст. / С.А. Голубков. Самара: Изд-во СамГПИ, 1993. - 124 с.
157. Горбунова, Г.3. Поэтика малой прозы Е. Замятина Текст.: Учеб.-метод. пособие / Г.З. Горбунова. — Караганда: Караганд. гос. ун-т им. Е.А. Букетова, 2003. 119 с.
158. Гордович, К.Д. История отечественной литературы XX века Текст.: учеб.-метод, пособие для студентов гуманитар, фак. вузов и учащихся гимназий с углубл. изучением лит. / К.Д. Гордович. -СПб. : Петербург, ин-т печати , 2005. 351 с.
159. Гордович, К. Д. Писатели-инженеры: Н.Гарин-Михайловский. Е.Замятин. А.Платонов Текст. / К.Д. Гордович // Творческое наследие Евгения Замятина.: В 10-ти кн. Кн. X / Под ред. проф. JI.B. Поляковой. Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2000. - С. 6-16.
160. Гордович, К.Д. Символика и мистика города в русской прозе XX века Текст. / К.Д. Гордович // ROSS 1С A OLOMUCENSIA. XLII (ZA ROK 2003). - Olomouc 2004. - С. 247-253.
161. Грачева, А. Международная научная конференция «Рукописное наследие Е.И. Замятина. Проблемы изучения и публикации» Текст. / А. Грачева // Русская литература. 1997. - №4. - С. 231233.
162. Григорьева, Л. П. Возвращенная классика: Из истории советской прозы 20-30 г. Текст.: В помощь лектору / Л.П. Григорьева. Л.: Знание, 1990. - 32 с.
163. Гришакова, М. О визуальной поэтике В. Набокова Электронный ресурс. / Excelion! М., 2008. - Режим доступа: http://articles. excelion.ru/
164. Давыдова, Т. О современном изучении модернизма в прозе 1920-х гг. (на примере «Рассказа о самом главном» Е.И.Замятина) Текст. / Т. Давыдова // Русская словесность. 1998. - №6. - С. 74-78.
165. Давыдова, Т. Антижанры в творчестве Е. Замятина Текст. / Т. Давыдова // Вест. ЛПУ. Сер. Филология. 1997. - №3. - С. 9-20.
166. Давыдова, Т.Т. Русский неореализм. Идеология, поэтика, творческая эволюция (Е. Замятин, И. Шмелев, М. Пришвин, А. Платонов, М. Булгаков и др.) Текст.: учебное пособие для вузов / Т.Т. Давыдова. М.: Флинта: Наука, 2005. - 336 с.
167. Давыдова, Т.Т. Творческая эволюция Евгения Замятина в контексте русской литературы первой трети XX века Текст. / Т.Т. Давыдова. М.: Изд-во МГУП, 2000. - 364 с.
168. Девятайкин, Е.Е. Творческая эволюция Евгения Замятина (на материале дореволюционной прозы) Текст. / Е.Е. Девятайкин // Советская литература в прошлом и настоящем. М.: МГУ, 1990. - С. 39-54.
169. Дмитриевский, В.Н. Театр и зрители. Отечественный театр в системе отношений сцены и публики: от истоков до начала XX века. Текст. / В.Н. Дмитриевский. СПб.: «Дмитрий Буланин», 2007. -327 с.
170. Евсеев, В.Н. Художественная проза Евгения Замятина: проблемы метода, жанровые процессы, стилевое своеобразие Текст.: Учеб. пособие / В.Н. Евсеев. М.: Прометей, 2003. - 224 с.
171. Ершов, JI. О ранней советской сатире: (Е. Замятин, М. Зощенко, М. Булгаков) // Болгарская русистика. София, 1989. — Г. 16. - № З.-С. 16-29.
172. Желтова, Н.Ю. Проза Е.И. Замятина: пути художественного воплощения русского национального характера Текст.: монография / Н.Ю. Желтова. Тамбов: Изд-во ТГУ, 2003. - 184 с.
173. Иванова, Н. Предсказатели Текст. / Н. Иванова // Е.Замятин. Уездное. Мы; А.Платонов. Котлован. Ювенильное море. М., 1996.-С. 5-14.
174. Иванова, Н.Б. Смех против страха, или Фазиль Искандер. Текст. / Н.Б. Иванова. М.: Советский писатель, 1990. - 320 с.
175. Калинина, Л.И. Литературная сказка в творчестве Е. Замятина Текст. / Л.И. Калинина // Творческое наследие Евгения Замятина: Взгляд из сегодня.: В 2-х частях. Часть I. Тамбов: Изд-во ТГПИД994. - С. 271 - 278.
176. Келдыш, В.А. Творчество Бунина и реалистическое движение предоктябрьского десятилетия Текст. / В.А. Келдыш // История всемирной литературы. В 9 т. М., 1994. - Т. 8. - С. 61.
177. Кизименко, Н. Еретик из Лебедяни Текст. / Н. Кизименко. -Подъем. 1991. - № 6. - С. 215 - 230.
178. Комлик, H.H. «Пишу Вам из России самой настоящей, с черноземом, Доном, соломенными крышами. Текст. / H.H. Комлик // Литературное краеведение в Липецкой области. - Елец, 1997. - С. 177-193.
179. Комлик, H.H. Дом и Бездомье в романе Е. Замятина Текст. / H.H. Комлик // История филология - культура: Тезисы докладов и сообщений. -Липецк, 1994. - С. 76.
180. Комлик, H.H. Роль словаря В.И. Даля в выявлении поэтической глубины прозы Е.И. Замятина Текст. / H.H. Комлик // В.И. Даль и восточнославянская наука: Материалы науч.-практич. конф. -Елец: ЕГУ им. И.А. Бунина, 2001. С. 35-38.
181. Комлик, H.H. Русская провинция и русский человек в прозе Е.И. Замятина: Поэтика воплощения Текст.: Курс лекций / H.H. Комлик. Елец: ЕГУ, 2003. - 162 с.
182. Комлик, H.H. Творческое наследие Е.И. Замятина в контексте традиций русской народной культуры Текст.: монография / H.H. Комлик. Елец: ЕГПИ, 2000. - 265 с.
183. Комлик, H.H. Творческое наследие Е.И. Замятина в контексте традиций русской народной культуры Текст.: монография / H.H. Комлик. 2-е изд., исправл. и доп. — Елец: ЕГУ им. И.А. Бунина, 2003.-266 с.
184. Комлик, H.H. Творчество Е. Замятина: Лебедянский путеводитель. Выпуск 1. Текст. / H.H. Комлик. Елец: ЕГУ, 2003. - 241 с.
185. Красовская, С.И. «Приключения» жанра жития в творчестве Е. Замятина и А. Платонова Текст. / С.И. Красовская // Творческое наследие Евгения Замятина: Взгляд из сегодня. Книга XIII. -Тамбов Елец, 2004. - С. 93-103.
186. Лебедев, А. «Святой грех» Зеницы Девы, или что мог прочитать инок Еразм (два произведения Е. Замятина в церковно-литературном контексте) Текст. / А. Лебедев // Новое о Замятине. Сборник материалов. М.: «МИК», 1997. - С. 36-55.
187. Лебедева, В.Е. Кустодиев. Время. Жизнь. Творчество. Текст. / В.Е. Лебедева. -М.: Дет. лит., 1984. 159 с.
188. Лефевр, Ф. Один час с Замятиным, кораблестроителем, прозаиком и драматургом Текст. / Ф. Лефевр // Замятин Е.И. Я боюсь: Литературная критика. Публицистика. Воспоминания. — М.: Наследие, 1999.-С. 257-263.
189. Материалы о Евгении Замятине Текст. // Новое литературное обозрение. 1996. - №19. - С. 162-191.
190. Меньшикова, Е.Р. Трагический парадокс юродства, или Карнавальный гротеск Андрея Платонова Текст. / Е.Р. Меньшикова // Вопросы философии. 2004. - №3. - С. 111-133.
191. Михайлов, О. Гроссмейстер литературы Текст. / О. Михайлов // Замятин Е.И. Избранные произведения в 2 т. Т.1. — М.: «Худ. лит.», 1990. С. 3-30.
192. Михеичева, Е.А. Философские мотивы в «Сказках» Е. Замятина Текст. / Е.А. Михеечева // Творческое наследие Евгения Замятина: Взгляд из сегодня . Кн. XII. Тамбов, 2004. - С.177 - 185.
193. Мущенко, Е.Г. В художественном мире А. Платонова и Е. Замятина Текст. / Е.Г. Мущенко. Воронеж, 1996. — 84 с.
194. Николаев, Д.П. Сатира Гоголя. Текст. / Д.П. Николаев. М.: Ху-дож. лит., 1984. - 367 с.
195. Новое о Замятине. Текст.: Сборник материалов. М.: «МИК», 1997.-328 с.
196. Перхин, В. Е.И. Замятин и «Серапионовы братья» в 1929 году (по неопубликованным дарственным надписям) Текст. / В. Перхин // Филологические науки. 2001. - №3. - С. 13-20.
197. Першина, Л.Р., Пшеничнюк, Т.М. Характер и функции сказа в повести Е. Замятина «Уездное» Текст. / Л.Р. Першина, Т.М. Пшеничнюк // Творческое наследие Евгения Замятина: Взгляд из сегодня . Кн. XII. Тамбов, 2004. - С. 279-281.
198. Плетнева, А. Повесть Н.В. Гоголя «Нос» и лубочная традиция Текст. / А. Плетнева // Новое литературное обозрение. 2003. -№61.-С. 152-164.
199. Полякова, Л.В. Евгений Замятин в контексте оценок истории русской литературы XX века как литературной эпохи Текст.: Курс лекций: Учеб. пособие по спецкурсу / Л. В. Полякова. Тамбов: Изд-во Тамб. гос. ун-та им. Г. Р. Державина, 2000. - 283 с.
200. Попова, И.М. Литературные знаки и коды в прозе Е.И. Замятина: функции, семантика, способы воплощения Текст.: Курс лекций. / И.М. Попова. Тамбов: Изд-во Тамбовского государственного технического университета, 2003. - 148 с.
201. Рассел, Р. Гоголевская традиция и ранние повести Евгения Замятина Текст. / Р. Расел // Вест. Моск. ун-та. Сер. Филология. -1995,-№2.-С. 13-23.
202. Рог, Е.Ю. Традиции карнавальной культуры в творчестве Д. Хармса (на примере рассказа «Начало очень хорошего летнего дня») Электронный ресурс. / Даниил Хармс. Литературоведческий сайт. Липецк, 2008. - Режим доступа: http://xarms.lipetsk.ru/
203. Румянцева, О.О. Пересечение творческих судеб Е. Замятина и Б. Кустодиева Текст. / О.О. Румянцева // Творческое наследие Евгения Замятина: Взгляд из сегодня. Кн. X. — Тамбов, 2000. С. 7681.
204. Сваровская, A.C. Тема духовного захолустья в прозе Е. Замятина 1910-х годов Текст. / A.C. Сваровская // Проблемы метода и жанра. Томск, 1990. - Вып. 16. С. 184-195.
205. Селеменева, М.В. Проблема мещанства и ее решение в творчестве Е.И. Замятина Текст.: Учеб. пос. по спецкурсу для студ. филологического фак-та / М.В. Селеменева- Елец: ЕГУ, 2004. 153 с.
206. Семенова, С.Г. «Поднятая целина» в свете народной смеховой культуры Текст. / С.Г. Семенова / Семенова С.Г. Мир прозы Михаила Шолохова. От поэтики к миропониманию.- М.: ИМЛИ РАН, 2005.-352 с.
207. Скороспелова, Е.Б. Русская проза XX века: от А. Белого («Петербург») до Б. Пастернака («Доктор Живаго») Текст. / Е.Б. Скоро-спелова. М.: ТЕИС, 2003. - 358 с.
208. Слободнюк, С. К вопросу о гностическом элементе в творчестве А. Блока, Е. Замятина и А. Толстого (1918 1923) Текст. / С.К. Слободнюк // Русская литература. - 1994. - №3. - С. 80-95.
209. Стрижев, А. И землю пашут пулеметами. О публицистике Евгения Замятина Текст. / А. Стрижев // Литературная учеба. 1990. - № З.-С. 72-73.
210. Сухих, И.Н. Е.И.Замятин «Мы». О Городе Солнца, еретиках, энтропии и последней революции. Текст. / И.Н. Сухих // Сухих И.Н. Книги XX века: русский канон. -М., 2001. С. 105-146.
211. Творческое наследие Евгения Замятина: Взгляд из сегодня Текст.: Научные доклады, статьи, очерки, заметки, тезисы. Книга XIII. Тамбов - Елец: ЕГУ, 2004. - 253 с.
212. Творческое наследие Евгения Замятина: Взгляд из сегодня Текст.: Статьи, очерки, заметки, библиография. Книга XI. Тамбов: ТГУ, 2003.-265 с.
213. Творческое наследие Евгения Замятина: Взгляд из сегодня. Научные доклады, статьи, очерки, заметки, тезисы: В 10-ти кн. Кн. VII Текст. / Под ред. проф. Л.В. Поляковой. Тамбов: Изд-во Тамб. Ун-та, 2000. - 192 с.
214. Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня: В 6 кн. / Тамб. гос. ун-т им. Г. Р. Державина и др.; [Текст] / [Редкол.: Л. В. Полякова (отв. ред. и сост.) и др.]. Кн. 4. Тамбов: ТГУ, 1997.-236 с.
215. Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня: В 6 кн. / Тамб. гос. ун-т им. Г. Р. Державина и др.; [Текст] / [Редкол.: Л. В. Полякова (отв. ред. и сост.) и др.]. Кн. 3. Тамбов: ТГУ, 1997.- 201 с.
216. Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня: В 6 кн. / Тамб. гос. ун-т им. Г. Р. Державина и др.; [Текст] / [Редкол.: Л. В. Полякова (отв. ред. и сост.) и др.]. Кн. 6. Тамбов: ТГУ, 1997.- 173 с.
217. Творческое наследие Евгения Замятина: взгляд из сегодня: В 6 кн. / Тамб. гос. ун-т им. Г. Р. Державина и др.; [Текст] / [Редкол.: Л. В. Полякова (отв. ред. и сост.) и др.]. Кн. 5. — Тамбов: ТГУ, 1997.- 169 с.
218. Творческое наследие Евгения Замятина: Взгляд из сегодня: Научные доклады, статьи, очерки, заметки, тезисы: В 10-ти кн. Кн. IX
219. Текст. / Под ред. проф. JI.B. Поляковой. Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2000. - 196 с.
220. Творческое наследие Евгения Замятина: Взгляд из сегодня: Научные доклады, статьи, очерки, заметки, тезисы: В 10-ти кн. Кн. VIII Текст. / Под ред. проф. JI.B. Поляковой. Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2000. - 188 с.
221. Творческое наследие Евгения Замятина: Взгляд из сегодня: Научные доклады, статьи, очерки, заметки, тезисы: В 10-ти кн. Кн. X Текст. / Под ред. проф. JI.B. Поляковой. Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2000. - 176 с.
222. Творческое наследие Евгения Замятина: Взгляд из сегодня: Научные доклады, статьи, очерки, заметки, тезисы: В 2-х частях. Часть I Текст. / Под ред. проф. JI.B. Поляковой. Тамбов: Изд-во ТГПИ,1994.-304 с.
223. Творческое наследие Евгения Замятина: Взгляд из сегодня: Научные доклады, статьи, очерки, заметки, тезисы: В XIII книгах. Кн. XII Текст. / Под ред. проф. JI.B. Поляковой. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2004. - 387с.
224. Творческое наследие писателей русского подстепья: Проблематика и поэтика. Выпуск II Текст.: Сборник научных трудов / Под ред. H.H. Комлик. Елец: ЕГУ, 2003. - 160 с.
225. Туниманов, Б. Анатоль Франс и Евгений Замятин Текст. / Б. Ту-ниманов // Русская литература. 2000. - №2. - С. 81-98.
226. Туниманов, Б. Что там дальше? (Достоевский и Замятин) Текст. / Б. Туниманов // Русская литература. — 1993. — №1. - С. 61-81.
227. Турков, A.M. Кустодиев. Текст. / A.M. Турков. М.: Искусство, 1986. - 160 с.
228. Успенский, Б.А. «Заветные сказки» А. Н. Афанасьева Текст. / Б.А. Успенский // Успенский Б.А. Избранные труды. В 2-х тт. Т. 2. -М., 1994. - С. 129-150.
229. Устинов, А. Биография одного рассказа («Дракон» Е. Замятина) Текст. / А. Устинов // Новое литературное обозрение. — 2001. -№6 (52). С. 189-199.
230. Файман, Г.С. Уголовная история советской литературы и театра Текст. / Г.С. Файман. М.: Аграф, 2003. - 464 с.
231. Фоменко, Л.П. Уездное Е. Замятина и провинция А. Платонова Текст. / Л.П. Фоменко // Творческое наследие Евгения Замятина: Взгляд из сегодня. Книга XIII. Тамбов - Елец, 2004. - С. 89-93.
232. Хатямова, М.А. Творчество Е.И. Замятина в контексте повествовательных стратегий первой трети XX века: создание авторского мифа Текст. / М.А. Хатямова. Томск: Изд-во ТГПУ, 2006. - 184 с.
233. Хетени, Ж. Мифологемы в «Наводнении» Е. Замятина Текст. / Ж. Хетени // Новое о Замятине. Сборник материалов. М.: «МИК», 1997. - 328 с.
234. Чудакова, М. О. Еретик, или Матрос на мачте Текст. / М.О. Чу-дакова // Замятин, Е.И. Сочинения. М., 1988. - С. 625-648.
235. Шайтанов, И. Евгений Замятин и русская литературная традиция Текст. / И. Шайтанов // Русская словесность. 1998. - №1. - С. 27-35.
236. Шайтанов, И. Мастер. О творчестве Е. Замятина Текст. / И. Шайтанов // Вопросы литературы. 1988. - №12. - С. 32-66.
237. Шайтанов, И. О двух именах и об одном десятилетии Текст. / И. Шайтанов // Литературное обозрение. — М., 1991. № 7. — С. 4-11.
238. Шенцева, Н.В. Художественный мир Е.И. Замятина Текст.: Учеб.-метод, пособие / Н. В. Шенцева. Йошкар-Ола: МГПИ, 1996. - 138 с.
239. Шкловский, Е. Два еретика: Евгений Замятин и Борис Пильняк Текст. / Е. Шкловский // Литература. Приложение к «ПС». -2001. № 35 (сент.). - С. 2.1. V.
240. Архипова, A.C. Анекдот и его прототип: генезис текста и формирование жанра Текст.: дисс. . канд. филол. наук / A.C. Архипова. -М., 2004. 126 с.
241. Балина, Л.Ф. Феномен смеха в культуре Текст.: дисс. . канд. фи-лос. наук / Л.Ф. Балина. Тюмень, 2005. - 158 с.
242. Бессонова, Л.П. Фольклорные традиции в эпической поэзии А.Т. Твардовского Текст.: автореф. дисс. . канд. филол. наук / Л.П. Бессонова. Майкоп, 2006. - 23 с.
243. Бирюкова, И.В. Стилистическое своеобразие публицистики Е.И. Замятина Текст.: дисс. . канд. филол. наук/И.В. Бирюкова. -М., 1997.
244. Борисенко, Ю.А. Риторика власти и поэтика любви в романах-антиутопиях первой половины XX века: Дж. Оруэлл, О. Хаксли, Е. Замятин Текст.: дисс. . канд. филол. наук / Ю.А. Борисенко. Ижевск, 2004. -190 с.
245. Борода, Е.В. Проза Е.И. Замятина: поэтика конфликта в замкнутом пространстве Текст.: автореф. дисс. . канд. филол. наук / Е.В. Борода. Тамбов, 2003. - 23 с.
246. Винокурова, Т.Ю. Англия в творчестве Евгения Замятина: Литературный контекст, интертекстуальные связи и типологические схождения Текст.: автореф. дисс. . канд. филол. наук / Т.Ю. Винокурова. — Ишим, 2005. 19 с.
247. Воробьева, С.Ю. Поэтика диалогического в прозе Е.И. Замятина 1910 -20-х годов Текст.: автореф. дисс. . канд. филол. наук / С.Ю. Воробьева. Волгоград, 2001. - 24 с.
248. Галушкин, А.Ю. Дискуссия о Б.А. Пильняке и Е.И. Замятине в контексте литературной политики конца 1920-х начала 1930-х гг. Текст.: дисс. . канд. филол. наук / А.Ю. Галушкин. - М., 1997 — 240 с.
249. Губанова, Т.В. Чеховское слово в творчестве Е.И. Замятина Текст.: автореф. дисс. . канд. филол. наук / Т.В. Губанова. -Тамбов: ТГТУ, 2005. 21с.
250. Губина, Н.В. Поэтика заглавий в прозе Е.И. Замятина: название -текст метатекст Текст.: автореф. дисс. . канд. филол. наук / Н.В. Губина. - Барнаул, 2006. - 19 с.
251. Джанашия, Л.Г. Формы художественной условности в русской прозе 20-х годов: А. Грин, М. Булгаков, Евг. Замятин Текст.: дисс. канд. филол. наук / Л.Г. Джанашия. М., 1996 - 169 с.
252. Дзайкос, Э.Н. Е.И. Замятин и Ю.П. Анненков: проблема творческого взаимодействия Текст.: автореф. дисс. . канд. филол. наук / Э.Н. Дзайкос. Тамбов, 2009. - 24 с.
253. Жукова, Е.А. Традиции народной смеховой культуры в творчестве Е.И. Замятина Текст.: автореф. дисс. . канд. филол. наук / Е.А. Жукова. Тамбов, 2009. - 27 с.
254. Жукова, Е.А. Традиции народной смеховой культуры в творчестве Е.И. Замятина Текст.: дисс. . канд. филол. наук / Е.А. Жукова. -Тамбов, 2009. 207 с.
255. Карасева, О.Г. Поэтика рассказов Е. И. Замятина в контексте авторской концепции синтетизма: 1920-е годы Текст.: дисс. . канд. филол. наук / О.Г. Карасева. Ульяновск, 2001.
256. Кдырбаева, Б.А. История и личность в творчестве писателей 20-30-х годов XX в. (А. Толстой, М. Алданов, В. Набоков, Е. Замятин) Текст.: ав-тореф. дисс. . докт. филол. наук /Б.А. Кдырбаева. -М., 1996 55 с.
257. Колпикова, О.П. Философско-культурное пространство смеха Текст.: дисс. . канд. филос. наук / О.П. Колпакова. — М., 2007. -135 с.
258. Кравченко, Ю.И. Смеховые начала средневековой культуры: Запад и Русь Текст.: дисс. . канд. филос. наук / Ю.А. Кравченко. -Ростов-на-Дону, 2004. 124 с.
259. Кудрявцева, О.Н. Художественная феноменология Е.И. Замятина: нравственно-религиозный аспект Текст.: автореф. дисс. . канд. филол. наук / О.Н. Кудрявцева. Тамбов, 2005. - 26 с.
260. Курносова, И.М. Диалектная лексика в художественной прозе начала XX в. : На материале произведений И. Бунина, В. Вересаева, Е. Замятина Текст.: дисс. . канд. филол. наук / И.М. Курносова. -Воронеж, 1995. 250 с.
261. JIo, Ливей. Е. Замятин и Ф. Достоевский: Культурно-исторические истоки романа "Мы" Текст.: дисс. . канд. филол. наук / Ливей Ло. -М., 1994- 170 с.
262. Любимова, М.Ю. Творческое наследие Е. И. Замятина в истории культуры XX века Текст.: дисс. . докт. культурол. наук / М.Ю. Любимова. Санкт-Петербург, 2000. - 359 с.
263. Лядова, Е.А. Историософская и структурно-поэтическая парадигма трагедии Е. И. Замятина «Атилла» Текст.: дисс. канд. филол. наук /Е.А. Лядова. Тамбов, 2000. - 185 с.
264. Ляшок, A.C. Карнавал как форма праздничной культуры: фило-софско-культурологический анализ Текст.: дисс. . канд. филос. наук /A.C. Ляшок. Краснодар, 2004. - 177 с.
265. Майорова, Т.А. Концепция человека в творчестве Е.И. Замятина Текст.: дисс. канд. филол. наук / Т.А. Майорова. Иваново, 1997. -254 с.
266. Мун Чжун Ил Жанровая проблематика и поэтика романа Евг. Замятина «Мы» Текст.: дисс. . канд. филол. наук / Мун Чжун Ил. -М., 2007. -142 с.
267. Мясникова, C.B. Проблема социального идеала в философско-литературных произведениях A.A. Богданова, Е.И. Замятина, А.П. Платонова Текст.: дисс. . канд. филос. наук / C.B. Мясникова. Нижневартовск, 2005. - 133 с.
268. Напцок, М.Р. Словотворчество в художественной прозе русского зарубежья: Первая волна эмиграции: И. А. Бунин, Е. И. Замятин, В. В. Набоков Текст.: автореф. дисс. канд. филол. наук / М.Р. Напцок. -Майкоп, 2001. 19 с.
269. Панов, А.Ю. Трагедия Е.И. Замятина «Атилла» в ракурсе теории этногенеза Л.Н. Гумилева Текст.: автореф. дисс. . канд. филол. наук / А.Ю. Панов. Тамбов, 2009. - 24 с.
270. Пешкова, A.B. Русская смеховая культура: Истоки и становление (Х1-ХУШ вв.) Текст.: дисс. канд. культурологии / A.B. Пешкова. -М., 2004.- 127 с.
271. Подковырин, Ю.В. Внешность литературного героя как художественная ценность Текст.: автореф. дисс. . канд. филол. наук / Ю.В. Подковырин. Новосибирск, 2007. - 21 с.
272. Ратке, И.Р. Русская интеллектуальная проза 20-х годов XX века: Б. Пильняк, Е. Замятин, В. Набоков Текст.: дисс. . канд. филол. наук / И.Р. Ратке. Волгоград, 2005. - 172 с.
273. Романов, С.С. Антиутопические традиции русской литературы и вклад Е.И. Замятина в становление жанра антиутопии Текст.: дисс. . канд. филол. наук / С.С. Романов. — Курск, 1998. — 168 с.
274. Румянцева, О.О. Е.И. Замятин и театр Текст.: дисс. . канд. искусствоведения / О.О. Румянцева. М., 2005. — 172 с.
275. Сахарова, В.М. Психологизм "романов о будущем" А. Толстого и Е. Замятина: сравнительно-типологический аспект Текст.: автореф. дисс. . канд. филол. наук / В.М. Сахарова. Ставрополь, 2008.-20 с.
276. Седова, О.В. Поэтика цвета в прозе Е.И. Замятина Текст.: автореф. дисс. . канд. филол. наук / О.В. Седова. Елец: ЕГУ им. И.А. Бунина, 2006. - 21 с.
277. Селезнева, E.H. Женская парадигма прозы Е.И. Замятина в контексте русских народных культурных традиций Текст.: дисс. . канд. филол. наук / E.H. Селезнева. Тамбов, 2007. - 167 с.
278. Сычев, A.A. Смех как феномен культуры: Философско-этический анализ Текст.: дисс. . канд. филос. наук / A.A. Сычев. Саранск, 1999. - 160 с.
279. Толшин, A.B. Феномен маски в театральной культуре Текст.: автореф. дисс. . докт. культурологии. / A.B. Толшин. Спб., 2007. -36 с.
280. ЗЮ.Тэ, Бюн Хюн Комическое в смеховой литературе XVII в. Текст.: дисс. канд. филол. наук / Бюн Хюн Тэ М., 2000. - 156 с.
281. Фролова, Н.В. Роман Е. Замятина «Мы» как модель рецепции древнерусской литературы Текст.: дисс. . канд. филол. наук / Н.В. Фролова. Самара, 2004. -192 с.
282. Хатямова, М.А. Формы литературной саморефлексии в русской прозе первой трети XX века Текст.: дисс. . докт. филол. наук. / М.А. Хатямова. Томск, 2008. - 42 с.
283. Чернышова, O.E. Сказка в творческой эволюции Е. И. Замятина Текст.: дисс. . канд. филол. наук / O.E. Чернышова. Тамбов,2001.- 180 с.
284. Шал дина, Р.В. Творчество А.Т. Твардовского: Природа смеха Текст.: дисс. . канд. филол. наук / Р.В. Шалдина. Екатеринбург,2002.- 190 с.1. VI.
285. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4-х томах. Текст. / В.И. Даль. М., 1989. - Т.2.
286. Капица, Ф.С. Славянские традиционные верования, праздники и ритуалы Текст.: Справочник / Ф.С. Капица. 4-е изд. - М.: Флинта: Наука, 2005. - 216 с.
287. Литература и культура Древней Руси: словарь-справочник Текст. / Под ред. В.В. Кускова. М.: Высшая школа, 1994. - 336 с.
288. Литературная энциклопедия терминов и понятий Текст. / Под ред. А.Н. Николюкина. -М.: НПК «Интелвак», 2003. 1600 л.
289. Мир русской культуры. Энциклопедический справочник. Текст. -М.: Вече, 2000. 624 с.
290. Мифы народов мира. Энциклопедия: в 2-х т. Текст. / Гл. ред. С.А. Токарев. М.: НИ «Большая Российская энциклопедия», 2000.
291. Популярная художественная энциклопедия: Архитектура. Живопись. Скульптура. Графика. Декоративное искусство Текст. / Гл. ред. В.М. Полевой. М.: «Сов. Энциклопедия». Книга I. А — М, 1986.-447 с.
292. Руднев, В.П. Словарь культуры XX века. Текст. / В.П. Руднев. — М.: Аграф, 1997. 384 с.
293. Словарь литературоведческих терминов Текст. / Редакторы-составители Л.И. Тимофеев и C.B. Тураев. М.: «Просвещение», 1974.
294. Фёдоров, A.A. Введение в теорию и историю культуры Текст.: Словарь / A.A. Фёдоров. М.: Флинта: МПСИ, 2005. - 464 с.1. VII.
295. Shibles, W. Humor Reference Guide: a Comprehensive Classification and Analysis. Text. / W. Shibles- Wisconsin: University of Wisconsin-Whitewater & Eberhard-Karls-Universität Tübingen, Germany, 2003.
296. Tomas, C. Veatch «A Theory of Humor» Text. / C.Tomas // The International Journal of Humor Research. 1998. May.