автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Способы выражения условно-категорических силлогизмов в естественном языке

  • Год: 2004
  • Автор научной работы: Базымина, Екатерина Вольдемаровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Таганрог
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Способы выражения условно-категорических силлогизмов в естественном языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Способы выражения условно-категорических силлогизмов в естественном языке"

Базымина Екатерина Вольдемаровна

СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ УСЛОВНО-КАТЕГОРИЧЕСКИХ СИЛЛОГИЗМОВ В ЕСТЕСТВЕННОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО ЯЗЫКА)

Специальность 10.02.01 -русскийязык

Автореферат

диссертации на соисканиеученой степени кандидата филологических наук

Базымнна Екатерина Вольдемаровна

СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ УСЛОВНО-КАТЕГОРИЧЕСКИХ СИЛЛОГИЗМОВ В ЕСТЕСТВЕННОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО ЯЗЫКА)

Специальность 10.02.01 -русский язык

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Работа выполнена в Таганрогском государственном педагогическом институте

Научный руководитель - заслуженный деятель науки РФ,

доктор филологических наук, профессор П. В. Чесноков

Официальные оппоненты - доктор филологических наук,

профессор В.П. Малащенко, кандидат филологических наук М.Н. Маликова

Ведущая организация - Ростовский государственный университет

Защита состоится «_» июля 2004 г. в 12.00 часов на заседании диссертационного совета К 212.258.01 при Таганрогском государственном педагогическом институте по адресу: 347936, Ростовская область, г.Таганрог, ул. Инициативная, 48, ауд. 207.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Таганрогского государственного педагогического института.

Автореферат диссертации разослан «_» июня 2004 г.

Ученый секретарь диссертационного совета. кандидат филологических наук, доцент

гас НАЦИОНАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА СПет*| ' О»

Т.В. Лыкова

Общая характеристика работы

Настоящая диссертация посвящена исследованию различных способов выражения условно-категорического силлогизма в современном русском языке. Объектом исследования данной работы являются различные синтаксические конструкции, анализируемые как средство языкового выражения логического силлогизма. Данные, полученные в результате исследования, показывают, что формального типа, строго соответствующего логической форме условно-категорического силлогизма, не существует, как не существует формального типа, строго соответствующего вообще любой форме умозаключения.

Актуальность исследования. Существует ряд работ, в которых, так или иначе, затрагивается проблема выражения умозаключений в естественном языке. Из последних можно отметить работы А.Т. Кривоносова, Л.В. Лисоченко, Ю.В. Блошенко, И.В. Казанской, Е.Н. Москаленко и др. Но специально к проблеме выражения условно-категорических силлогизмов в русском языке не обращался никто. Следовательно, эта проблема является весьма актуальной.

Исследование языковых единиц, выражающих логические категории, имеет большое значение, так как содержательная интерпретация языковых структур всегда связана с ее логическим содержанием. В настоящее время лингвистика стремится показать взаимосвязь и взаимозависимость между определенными языковыми средствами и соответствующими им формами логического мышления. Вот почему вопрос о языковой интерпретации условно-категорического силлогизма входит в общефилософскую проблему связи языка и мышления, логики и синтаксиса. Исследование данной проблемы дает возможность создать более целостное представление о языке и помочь в решении актуальных практических и теоретических задач современного языкознания, связанных с соотношением логических и языковых категорий. Данная работа проведена на материале соотношения логических форм мышления и форм русского языка.

Научная новизна исследования состоит в том, что различные синтаксические конструкции русского языка впервые в языкознании исследуются с точки зрения выражения ими различных модусов условно-категорического силлогизма. Впервые представлено относительно полное и системное описание способов выражения условно-категорического силлогизма в современном русском языке.

Целью исследования является системное изучение и описание различных способов выражения условно-категорических силлогизмов в современном русском языке.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

- выявить в тексте синтаксические конструкции, заключающие в себе условно-категорические силлогизмы;

- установить, силлогизм какого модуса представлен в определенных синтаксических построениях;

- описать способы выражения условно-категорических силлогизмов утверждающего модуса;

- описать способы выражения условно-категорических силлогизмов отрицающего модуса;

- установить характерные особенности выражения условно-категорического силлогизма в каждой конструкции.

Основные положения, выносимые на защиту:

1:. Единого способа выражения умозаключения, в том числе и условно-категорического силлогизма, в языке не существует;

2. В естественном языке крайне редко встречаются полные силлогизмы. Из всего отобранного языкового материала таких силлогизмов всего одиннадцать;

3. Силлогизмы, выражаемые с помощью средств естественного языка, являются, как правило, энтимемами (сокращенными силлогизмами);

4. Если энтимема строится на основе внутренних отношений, то она восстанавливается и как условно-категорический, и как простой категорический силлогизм;

5. Если энтимема строится на основе внешних отношений, она восстанавливается только как условно-категорический силлогизм.

6. Основным средством выражения условно-категорических силлогизмов в естественном языке является сверхфразовое единство.

7. Кроме того, условно-категорические силлогизмы в естественном языке могут выражаться простым, осложненным и не осложненным предложением и разными видами сложного предложения.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что она вносит определенный вклад в разработку проблемы соотношения логических и языковых категорий, в более широком плане - в разработку проблемы соотношения языка и мышления. Развиваемые здесь положения могут способствовать последующим исследованиям языковых средств выражения различных логических категорий на материале естественных языков.

Практическая значимость: результаты исследования могут быть использованы в курсе преподавания синтаксиса современного русского языка, в курсах стилистики, лингвистического анализа текста, логики, психологии, для

проведения спецкурсов и спецсеминаров по проблемам взаимоотношения языка и мышления на филологических факультетах университетов и пединститутов. Основные положения и материалы диссертации могут найти применение при подготовке учебных пособий по указанным спецкурсам и спецсеминарам и в школьных факультативах по русскому языку. Методика, используемая в работе, может быть применена при исследовании способов выражения других видов умозаключений.

Достоверность и обоснованность научных положений и выводов обеспечивается тем, что они опираются на большой иллюстративный материал. Для анализа этого материала использовались следующие методы исследования:

- метод лингвистического наблюдения и описания;

- сопоставительный метод;

- метод интерпретации фактов языка с помощью логических форм мышления;

- метод трансформационного анализа предложения;

- метод структурно-семантического анализа предложения.

Апробация работы. Основные идеи данного исследования получили отражение в докладах на научно-теоретических конференциях Таганрогского государственного педагогического института в 2001-2004 годах и в пяти статьях по теме исследования.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и списка использованных художественных текстов.

Основное содержание работы

Во введении обосновывается актуальность исследования, его новизна и целесообразность. Определяется теоретическая и практическая значимость работы; описываются методы исследования. -

В первой главе «Теоретические основы исследования» рассматривается

общая теория логических форм мышления, детально представленная в трудах многих ученых. Кроме того, значительное внимание уделяется рассмотрению вопроса о характере взаимоотношения языка и мышления, который принадлежит к числу кардинальных в сфере не только специальной науки о языке — языкознания, но также логики и философии. Дается обзор и анализ литературы, в которой отмечается неразрывная диалектическая связь языка с мышлением и сознанием. Здесь отмечаются работы А.С. Ахманова, Е.М. Галкиной-Федорук, П.В. Копнина, А.Т. Кривоносова, А.Н. Мосейко, В.З. Панфилова, П.С. Попова, П.В. Чеснокова, А.И. Шориной, Б.В. Якушина. В трудах этих

лингвистов и философов доказывается правомерность исследования языка с позиции структуры выражаемой мысли.

Поскольку язык и мышление связаны между собой, постольку существует связь между формами языка и формами мышления. Под формой мысли, как отмечается в логическом словаре Н.И. Кондакова, понимается «сложившаяся в процессе многовековой практики структура отображения в человеческом мышлении наиболее общих... отношений вещей объективного мира, связей вещей и их свойств».

Мысль всегда находит свое выражение в языке. Не будучи выраженной, она не является мыслью. Поэтому в этой главе и были рассмотрены основные формы мышления, к которым относятся понятие, суждение, умозаключение, и их выражение в естественном языке.

«Понятие - одна из форм абстрактного мышления, в которой отражаются существенные признаки одноэлементного класса или класса однородных предметов».

В этом определении А.Д. Гетмановой и в других, подобных ему, делается упор на отражение в понятии существенных признаков предмета, т.е. таких, каждый из которых, взятый отдельно, необходим, а все вместе взятые достаточны, чтобы с их помощью можно было отличить (выделить) данный предмет от всех остальных и обобщить однородные предметы в класс.

Некоторые же ученые считают необходимым специально среди существенных признаков выделить признаки отличительные, исходя из того, что не все существенные признаки составляют специфику предмета, отграничивают его от других предметов. Например, признак «живое существо», - отмечает П.В. Чесноков, - «является, разумеется, существенным для человека, но он не может быть признан отличительным. Признак «делать орудия производства и существенный, и отличительный». Следовательно, понятие может не отражать всех существенных признаков предмета- А если это так, то возможен такой случай, когда человек, желая образовать понятие о каком-либо предмете, выделит только существенные признаки, присущие и другим предметам. При этом условии понятия о данном предмете не получается. Отсюда вытекает следующее определение понятия: понятие — есть не предикативная единица мышления, отражающая существенные признаки предметов действительности (и среди них обязательно отличительные), которая выделяет предметы как самостоятельные объекты, выступающие в особом отношении к другим таким же объектам, но нераскрывает этого отношения.

Существует взгляд на понятие, согласно которому понятие есть совокупность всех наших знаний о предмете. Но все они не могут быть сконцентрированы в одной единице мышления и поэтому распределяются между множеством различных, порой непосредственно не связанных единиц (высказываний), которые в совокупности и образуют понятие.

Такая трактовка понятия намечалась еще у А.А. Потебни в его труде «Мысль и язык». Ее же придерживался Б.Я. Якушин, который понятие в традиционном смысле, т.е. как структурную единицу мыслительного процесса, называет «основным содержанием понятия». Также рассматривает понятие и С.Д. Кацнельсон. Термин «основное содержание понятия» он заменяет термином «формальное понятие», называя понятие как совокупность всех знаний о предмете «содержательным понятием».

При таком употреблении термина «понятие» происходит его переосмысление. Под понятием понимается уже не структурная единица мышления, выступающая в качестве компонента мыслительного процесса, а очень широкое содержательное явление, то есть категория не логическая, а гносеологическая. В таком значении в последнее время стали употреблять термин «концепт».

Мы признаем более приемлемым взгляд на понятие, отраженный в работе П.В. Чеснокова «Слово и соответствующая ему единица мышления».

Рассмотрены в этой главе и разные точки зрения на выражение понятия в языке. Одни ученые считают, что все без исключения слова выражают понятия (Л.О. Резников, П.С. Попов и др.). Большинство же ученых - лингвистов, в том числе и П.В. Чесноков, считают, что слово и понятие - это две несоотносительные единицы. П.В. Чесноков убежден, что понятие в чистом виде выражается лишь номинативными единицами (такими единицами, которые являются лишь наименованиями фактов действительности, в которых не раскрывается отношение одного факта действительности к другим). К таким единицам П.В. Чесноков относит существительные, слова субстантивного типа в прямом падеже, а также инфинитивы, при условии, что все эти разряды слов взяты вне зависимости от других слов (человек, храбрость, бегать).

Номинативным единицам П.В. Чесноков противопоставляет единицы релятивные и комбинаторные. Релянта — логическая единица, не отражающая фактов, а раскрывающая лишь отношения между ними и выражаемая служебными словами. Комбинанта — логическая единица, не только противопоставляющая отражаемый факт другим фактам как самостоятельный объект рассмотрения, выступающий в особом отношении к ним, но и раскрывающая само это отношение. Комбинаторные единицы объединяют в себе признаки но-

минативных и релятивных единиц. Комбинаты выражают более чем понятия, то есть деформированные понятия, пополненные содержанием, которое выходит за пределы понятий о данных предметах, ибо отражает еще и отношения между этими предметами и другими. Комбинаторные единицы в языке выражаются несубстантивными знаменательными словами (прилагательные, личные глаголы и др.), субстантивными словами в косвенных падежах, субстан -тивными словами в прямом падеже и инфинитивами при зависимом положении (белый означает «являющийся носителем белого цвета», сидя — «в состоянии сидения», ножом - «с помощью ножа»).

Таким образом, существование понятий, которые выражаются с помощью слов, а так же наличие таких слов, которые собственно понятий не воспроизводят, а выражают релянты и комбинанты, говорит о том, что понятие и слово - единицы несоотносительные, что они принадлежат к формальным планам мышления и языка, взаимно не покрывающим друг друга. Понятие выделяется в плане внешнего отношения непредикативных единиц. Языковым эквивалентом понятия, который должен выделяться в том же формальном плане, является не слово, а номинативная единица.

Важной формой мышления является суждение. Суждение - это форма мышления-, с помощью которой раскрывается присущность либо неприсущность признака предмету (или классу предметов) и которая может быть охарактеризована с точки зрения ее истинности или ложности.

Спорным является вопрос о выражении суждения в языке. Одни ученые (А.Т. Кривоносое, А.Ф. Лосев, П.В. Копнин и др.) считают, что суждение в естественном языке выражается предложением, причем любым: и повествовательным, и вопросительным, и побудительным. Данная точка зрения базируется на наличии у всех видов предложения существенных признаков суждений: 1) все они отражают объективно существующие связи действительности, 2) имеют субъектно-предикатную структуру, 3) реально существуют в естественном языке и, следовательно, выражают какую-то форму мысли, 4) могут быть всегда преобразованы, трансформированы в соответствующие им по смыслу повествовательные простые или сложные предложения. Но сторонники, этой точки зрения термин «суждение» по существу переосмысливают, вкладывая в него более широкое содержание по сравнению с тем, которое связано с его пониманием в традиционной формальной логике.

Другие ученые (П.С. Попов, А.С. Ахманов и др.), придерживаясь определения, приведенного нами выше, исключают из области суждений «вопросы» и «побуждения», т.к. они не могут быть истинными или ложными. Данная

трактовка суждения восходит еще к Аристотелю, который утверждал: "«Всякая речь нечто значит. Но не всякая речь нечто утверждает; а только та речь нечтоутверждает, в которой содержится истина илиложь. А истина или ложь содержится не повсюду; например: просьба есть речь: но она ни истинна, ниложна».

Некоторые же, например П.В. Чесноков, считают, что сама проблема суждения и предложения должна быть снята, поскольку суждение и предложение являются несоотносительными категориями. На ее место выдвигается проблема логемы и предложения.

Под логемой понимается мысль, представляющая собой цельное и одновременно расчлененное отражение действительности, соотносящая с ней свое содержание, обладающая структурной независимостью и относительной законченностью мыслительного процесса и выступающая в силу этих свойств в роли единицы процесса мышления.

Обладая общими признаками логемы, каждая из ее основных разновидностей (суждение, вопрос и побуждение) отличаются вместе с тем и специфическими особенностями.

Суждение - это логическая фраза (логема), утверждающая соответствие своего содержания предмету действительности или предположение о таком соответствии.

Вопрос — такая логическая фраза (логема), которая относит свое содержание к предмету действительности с целью привести это содержание в соответствие (или в более полное соответствие) с предметом.

Побуждение - такаялогическая фраза, которая относит свое содержание к предмету действительности с тем, чтобы привести предмет в соответствие с этим содержанием или сохранить соответствие предмета содержанию.

Каждой из этих основных разновидностей логемы соответствует определенная разновидность предложения: суждение находит соответствие в повествовательном предложении, вопрос - в вопросительном предложении, побуждение - в побудительном предложении. Таким образом, суждение может быть соотнесено только с одним видом предложения - с повествовательным предложением. И, исходя из этого, П.В. Чесноков делает вывод о несоотнесенности категорий предложения и суждения. И выдвигает проблему логемы и предложения, частными проблемами которой являются проблемы суждения и повествовательного предложения, вопроса и вопросительного предложения, побуждения и побудительного предложения.

Говоря о соотношении формальных типов единиц языка и формальных типов единиц мышления, необходимо рассмотреть вопрос о мыслительной форме, соответствующей сложному синтаксическому целому, т.е. единице более крупной, чем предложение. Данная проблема рассматривается многими учеными-лингвистами (Солганик Г.Я., Москальская О.И., Кривоносое А.Т.), но наиболее подробно она изложена в трудах П.В. Чеснокова. По его теории сверхфразовому единству соответствует такая форма мысли, как логическая цепь. Специфика логической цепи и сверхфразового единства как ее языкового воплощения «состоит в двуступенчатом (двухуровневом) протекании мыслительного и коммуникативного процессов в их пределах». При этом на низшей ступени имеется ряд отдельных утверждений; на высшей ступени происходит объединение этих мыслительно-коммуникативных актов в одно утверждение.

Сложнейшей формой человеческой мысли является умозаключение.

Умозаключение - это форма мышления или логическое действие, в результате которого из одного или нескольких известных нам и определенным образом связанных суждений получается новое суждение, в котором содержится новое знание.

Умозаключения делятся на несиллогистические и силлогистические. Нами подробнее рассмотрены силлогистические умозаключения. Силлогистические умозаключения имеют несколько разновидностей:

1) категорические силлогизмы, в которых вывод получается из двух посылок и в которых обе посылки являются суждениями категорическими:

Все амфибии позвоночные.

Вселягушки—амфибии.

Вселягушки—позвоночные;

2) условные силлогизмы — силлогизмы, в которых по крайней мере одна из посылок - условная (т.е. если истины, выражаемые его посылками, стоят в зависимости от условий, которые тут же в самих посылках, указываются и отмечаются в самой форме суждения), например:

Если земля вращается вокруг оси, то при ее вращении на поверхности землидолжнаразвиваться центробежная сила.

Если при вращении земли развивается центробежная сила, то одно и то же тело на поверхности земли должно вблизи экватора весить меньше, чем вблизи полюсов.

Если земля вращается вокруг оси, то одно и то же тело на ее поверхности должно вблизи экватора весить меньше, чем вблизи полюсов.

3) условно-категорические силлогизмы, в которых условна только одна из посылок, другая же есть суждение категорическое:

Если в мелководном порту наступает время отлива, находящиеся в этом порту суда выходят в море.

В мелководном порту наступило время отлива. Находящиеся в мелководном порту суда выходят в море. Условно-категорические силлогизмы делятся на условно-категорические силлогизмы утверждающего модуса (MODUS PONENS) и условно-категорические силлогизмы отрицающего модуса (MODUS TOLLENS). Характерной чертой первого является ход мысли от утверждения основания к утверждению следствия, второго - от отрицания следствия к отрицанию основания.

4) разделительные силлогизмы, в которых одна из двух посылок есть суждение разделительное, например:

Каждое светило есть или звезда или планета.

Каждая планета есть или внутренняя или внешняя.

Каждое светило есть или звезда, или внутренняя планета, или внешняя планета.

Все приведенные нами примеры представляют собой классическую, полную форму силлогизмов: наличествуют и обе посылки и заключение. Такая форма силлогизмов встречается в основном в точных науках (математике, физике, химии), которые стремятся к тому, чтобы ни одно звено в ряду логически связанных между собой мыслей не было пропущено.

В других же науках, в художественном и особенно в повседневном мышлении далеко не всегда необходимо воспроизводить в мысли и выражать в речи все звенья доказательства, все части вывода. Поэтому наряду с полными силлогизмами, очень часто, даже чаще полных, встречаются сокращенные силлогизмы (силлогизмы, в которых пропущены или посылка или заключение).

Пропуски эти легко объяснимы. При ведении известного рассуждения или доказательства в тех случаях, когда есть основание думать, что читателю

MODUS PONENS

MODUS TOLLENS

Если данный металл натрий, то он легче воды. Данный металл — натрий. Данный металл легче воды.

Если данный металл натрий, то он легче воды.

Данный металл не легче воды. Данный металл не натрий.

или слушателю эти положения и логические связи между ними известны так же, как они известны самому говорящему, некоторые посылки, а иногда даже и само заключение могут быть опущены без ущерба для ясности и убедительности мысли. Сокращенные силлогизмы называются «энтимемами».

Энтимемы Примеры

Без большей посылки Данный металл легче воды, тк. этот металл натрий.

Без меньшей посылки Если данный металл натрий, то он легче воды. Данный металл легче воды.

Без заключения Если данный металл натрий, то он легче воды. Данный металл натрий

Сложным является вопрос о выражении умозаключений в языке. Некоторые лингвисты пытались найти формальный тип языковых единиц, который бы строго соответствовал умозаключению (А.Н. Мосейко, А.И. Шорина). Они пришли к отрицательному выводу, но в этом и есть его ценность: такого формального типа не существует, что дает обширную почву для исследования. Задачей данной работы является установление способов выражения условно-категорических силлогизмов в русском языке.

Вторая глава «Способы выражения условно-категорических силлогизмов типа MODUS PONENS».

Условно-категорические силлогизмы утверждающего модуса, как и вообще силлогизмы, в художественном тексте и в повседневном общении в полной форме встречаются крайне редко. Из всего отобранного нами языкового материала таких силлогизмов встретилось всего три, причем все они выражены сверхфразовым единством, например:

Говорил скрипучим, тонким, квакающим голосом и среди других странностей имел такую: если говорил что-либо веско и уверенно, указательный палец правой руки превращал в крючок и щурил глазки. А так как он г о ворил всегда уверенно, ибо эрудиция в его области у него была совершенно феноменальная, то крючок очень часто появлялся перед глазами собеседников профессора Персикова.

(М.А. Булгаков)

Данный условно-категорический силлогизм представлен сочетанием двух сложноподчиненных предложений. При этом большая посылка (набрана жирно) выражается сложноподчиненным предложением с придаточным условия, а меньшая посылка (набрана в разрядку) и заключение (курсив) сложноподчиненным предложением с придаточным причины, в котором в придаточной части воплощается меньшая посылка, а в главном - заключение.

В естественном языке условно-категорические силлогизмы представлены, как правило, в форме энтимем. При этом чаще опускается большая посылка. Силлогизмы такого типа имеют наибольшее количество способов выражения:

1. Простое неосложненное предложение, в котором один из второстепенных членов обозначает фактор, обуславливающий явление, названное в сказуемом. Сюда относятся и предложения с детерминантом, который в скрытом виде заключает в себе предикативные отношения, и который может выражать меньшую посылку. Такие выражения как трясся от старости, плакала из-за зависти и т д. не просто отражают некоторый факт, а выражают наличие факта, например:

...и все они скоро умерли с горя, ...

(АЛ. Чехов)

В данном примере заключение предшествует меньшей посылке, большая посылка опущена, но легко восстанавливается из контекста: «Если у человека горе, то он может умереть».

2. Простое осложненное предложение. Условно-категорические силлогизмы утверждающего модуса, выраженные данным способом, имеют ряд разновидностей (в зависимости от типа осложнения):

а) условно-категорические силлогизмы, выраженные простым предложением, осложненным однородными сказуемыми, одно из которых (первое) заключают в себе меньшую посылку, а второе - заключение, например:

Оба были утомлены и молчали..

(А.П. Чехов)

Большая посылка легко восстановима: «Если собеседники утомлены, то они молчат»;

б) условно-категорические силлогизмы, выраженные простым предложением, осложненным деепричастным оборотом. Как правило, в таких пред-

ложениях осложнение заключает в себе меньшую посылку. Остальная часть предложения является заключением, например:

Ожидая богатых милостей, дворяне бойко садились на коней

(А.Н. Толстой)

«Если ожидают богатых милостей, то бойко садятся на коней» — так выглядит восстановленная большая посылка.

Реже деепричастный оборот выражает заключение, а остальная часть предложения - меньшую посылку, например:

...она стала подкрадываться к ней, прячась в бурьяне и в лопухах.

(А. Глебов)

Восстановим большую посылку: «Если подкрадываешься, то надо прятаться в бурьяне и в лопухах.

Наиболее редки случаи, когда условно-категорический силлогизм, выражается только деепричастным оборотом. Такое возможно, только в случаях, когда в деепричастный оборот входит предложно-падежное сочетание, выражающее причинно-следственные отношения, например:

Жмухин встал и, охая от старости, потягиваясь, посмотрел в залу.

(А.П. Чехов)

Вот восстановленная форма данного силлогизма: Если человек стар, то он охает. Жмухин стар Он охал,

в) условно-категорические силлогизмы, выраженные простым предложением, осложненным причастным оборотам. В подобных примерах осложнение заключает в себе меньшую посылку:

Но подсудимый, заранее приготовленный, уже шел к своей скамье.

(А.П. Чехов)

Большая посылка в данном условно-категорическом силлогизме опущена, но легко восстановима: «Если подсудимого приготовили заранее, то он сам пойдет к своей скамье».

3. Условно-категорические силлогизмы утверждающего модуса с опущенной большей посылкой могут быть выражены и сложносочиненным пред-

ложением, первая предикативная часть которого заключает в себе меньшую посылку, а вторая - заключение, например:

Ему было жарко, и потная, красная лысина его сияла на солнце.

(А.П. Чехов)

Большая посылка не выражена, но подразумевается: «Если человеку жарко, то его потная, красная лысина будет сиять на солнце».

4. Один из наиболее частых способов выражения условно-категорических силлогизмов этого типа является сложноподчиненное предложение. В свою очередь такие силлогизмы делятся на силлогизмы, выраженные:

а) сложноподчиненным предложением с придаточным причины. Например:

Только предупреждаю, продолжал Персиков, - руки не следует совать в луч, потому что, по моим наблюдениям, он вызывает разрастание эпителия... а злокачественны они или нет, я, к сожалению, еще не мог установить.

(М.А. Булгаков)

В таких предложениях причинное придаточное выявляет меньшую посылку, а главное - заключение. Восстановим большую посылку: «Если луч вызывает разрастание эпителия, то руки в него совать не следует».

К данному способу выражения условно-категорических силлогизмов можно отнести и способ выражения при помощи сложноподчиненного предложения с придаточным цели, т.к. цель — это ничто иное как «идеальная причина», например:

...он, чтобы не выдать им своего беспокойства, приятно улыбался и говорил о пустяках.

(А.П. Чехов)

Данная энтимема при восстановлении ее до полной формы может быть представлена и как условно-категорический, и как простой категорический силлогизм:

Не желающий выдать своего беспокойства, приятно улыбается и говорит о пустяках.

Он не желал выдать своего беспокойства.

Он приятно улыбался и говорил о пустяках.

Такое двоякое восстановление энтимемы возможно тогда, когда вывод строится на основе внутренних отношений между понятиями, то есть на осно-

ве тождества предмета, обозначенного в меньшей посылке, предмету, входящему в класс предметов, отраженный в большей посылке. Что и наблюдается в приведенном примере. Меньшая посылка подводится под большую посылку, благодаря тождеству признака отдельного лица (лица, относительно которого делается вывод) и признака целого класса лиц, которые имеются в виду в большей посылке. Если же вывод строится на основе внешних отношений между предметами, то энтимема может быть восстановлена только в форме условно-категорического силлогизма. В связи с требованиями темы реферируемой диссертации, все примеры энтимем восстанавливаются только как условно-категорические силлогизмы;

б) сложноподчиненным предложением с придаточным следствия. В таких предложениях меньшая посылка заключена в главном предложении, а заключение в придаточном, например:

...боли шли полной волной, не давая никаких пауз, так что я положительно задыхался...

(М.А. Булгаков)

Вот так должна выглядеть большая посылка: «Если боли идут полной волной, не давая никаких пауз, то человек положительно задыхается»;

в) сложноподчиненным предложением с придаточным образа действия.

Такие силлогизмы всегда выражаются сложноподчиненным предложением с местоименно-указательным словом. И большая посылка в таких силлогизмах всегда усечена, но легко восстанавливается из контекста. Так в примере:

Ион был так поражен, что не захотел идти дальше и вернулся домой

(АЛ. Чехов)

Усечена следующая посылка: «Если человек так поражен, то он не хочет идти дальше и возвращается домой».

5. Еще один способ выражения условно-категорических силлогизмов утверждающего модуса с опущенной большей посылкой - это бессоюзное сложное предложение. В таких предложениях меньшая посылка может быть заключена как в первой, так и во второй предикативной части. Это же касается и заключения, например:

На берегу у самой воды видны были свежие колеи — значит, здесь проезжали

(А.П. Чехов)

Здесь меньшая посылка предшествует заключению. В примере же: Всю дорогу от станции до хутора молчали: говорить мешала тряская езда;

(А.П. Чехов)

в первой предикативной части выражено заключение, а во второй - меньшая посылка.

6. Один из наиболее часто встречающихся способов выражения условно-категорических силлогизмов с пропущенной большей посылкой является сверхфразовое единство, например:

Настроение Баргамота было скверное. Завтра светлое Христово Воскресение, сейчас люди пойдут в церковь, а ему опять стоять на дежурстве до трех часов ночи...

(Л. Андреев)

В данном примере заключение находится в препозиции по отношению к меньшей посылке. Отсутствующая большая посылка легко восстанавливается: «Если перед светлым Христовым Воскресением приходится стоять на дежурстве до трех часов ночи, то настроение будет скверным».

Реже в условно-категорических силлогизмах типа MODUS PONENS опускается меньшая посылка. Способы выражения таких силлогизмов немногочисленны.

1. Самым распространенным является сверхфразовое единство. В таких силлогизмах обязательно наличие сложноподчиненного предложения с условным придаточным, которое выражает большую (условную) посылку. Например:

- Скажи дедушке своему, ежели большая у него охота зайца выходить, пущай несет его в город к Карлу Петровичу.

Наутро дед надел чистые онучи и новые лапти, взял посох и кусок хлеба и побрел в город.

(К. Паустовский)

Большая посылка и заключение в данном примере выражены, меньшая легко восстанавливается из контекста: «У деда была большая охота выходить зайца».

2. Реже встречается способ выражения при помощи сложносочиненного предложения. В таких силлогизмах большая посылка наличествует, но она усечена, например:

Там ждут врача, и я должен ехать.

(М.А. Булгаков)

Большая посылка в данном примере «Если ждут врача, а я врач, то я должен ехать» усечена, меньшая не выражена, но легко восполнима: «Я врач»

Наиболее редко в естественном языке встречаются силлогизмы с опущенным заключением. Выражены они, как правило, сверхфразовым единством, например:

Запоздали слишком... Если на одной станции опоздаешь, то на других поневоле будут задерживать

(А.П. Чехов)

В данном случае меньшая посылка предшествует большей, а заключение не выражено. Восстановим его: «На других станциях поневоле будут задерживать»

Встречаются в естественном языке и условно-категорические силлогизмы, в которых наличествует только одна посылка (чаще большая). Они обычно выражаются

1. Диалогическим единством, например:

- Едешь за границу9

- Денег нет

(М.Горький)

При отсутствии одной посылки и заключения необходимо особое взаимодействие контекста и наличествующей посылки. В данном примере меньшая посылка выражена, а большая и заключение вытекают из контекста. Большая посылка формируется благодаря сочетанию меньшей посылки с вопросом «Едешь за границу?» При таком вопросе утверждение «денег нет» связывает поездку за границу с наличием денег. Вот данный силлогизм восстановленный до полной формы:

Если человек не имеет денег, то он не едет за границу

У него денег нет

За границу он не едет

2. Подобные силлогизмы могут быть представлены как «общие призывы», которые человек, распространяет (или не распространяет) на себя, сам решает: имеет ли к нему отношение этот призыв или нет. Условие выражается при этом обстоятельством условия. Например, обычно в школьных столовых висит плакат: Мойте руки перед едой! Данный призыв человек может принять

или не принять во внимание, в зависимости от того, собирается он есть или нет. Вот так может выглядеть полная форма этого силлогизма:

Если я собираюсь есть, то я должен вымытьруки.

Я собираюсь есть.

Ядолжен вымытьруки.

Третья глава «Способы выражения условно-категорических силлогизмов типа MODUS TOLLENS».

Так же как и условно-категорические силлогизмы утверждающего модуса, условно-категорические силлогизмы отрицающего модуса в полной форме встречаются редко. Но все же гораздо чаще, чем первые. Это объясняется тем, что отрицательный вывод человек стремится обосновать более подробно, чем любое утверждение. Из всего отобранного нами языкового материала таких условно-категорических силлогизмов встретилось восемь. Например: Если бы Яков Иванов был гробовщиком в губернском городе, то, наверное, он имел бы собственный дом и звали бы его Яковом Матвеичем; з д е сь же в городишке его звали просто Яковом, уличное прозвище у него было почему-то Бронза, а жил он бедно, как простой мужик, в небольшой старой избе, где была одна только комната. И в этой комнате помещались он, Марфа, печь, двухспальная кровать, гробы, верстак, и все хозяйство.

(А.П. Чехов)

Данный полный условно-категорический силлогизм выражен многочленным сложным предложением. Его большая посылка набрана жирно, меньшая - в разрядку, а заключение набрано курсивом.

Особенность условно-категорического силлогизма отрицающего модуса, как отмечалось выше, состоит в том, что отрицая следствие, необходимо отрицать и его основание. Но в естественном языке, как показывает отобранный нами языковой материал, почти всегда в условно-категорических силлогизмах этого типа происходит отступление от этой классической структуры: отрицается следствие через отрицание основания. Такое отрицание становится возможным только в двух случаях:

1) если в условно-категорическом силлогизме употреблен союз «если» с выделительным значением (как только если);

2) если вместо отрицательной посылки происходит утверждение положения, несовместного с основанием.

Данные положения наглядно представлены при анализе энтимем условно-категорических силлогизмов отрицающего модуса. Чаще всего в условно-категорических силлогизмах типа MODUS TOLLENS опускается большая посылка. Такие силлогизмы всегда можно восстановить до полной формы и как силлогизмы утверждающего модуса. Какой из этих способов восстановления является предпочтительнее практически решить невозможно. Итак, условно-категорические силлогизмы с опущенной большей посылкой могут выражаться:

1. Простым предложением, например:

По случаю воскресного дня он одет франтам

(А.П. Чехов)

Большая посылка «Если день будний, то можно не одеваться франтом» вытекает из контекста.

2. Сложным предложением В свою очередь такие условно-категорические силлогизмы делятся на:

а) условно-категорические силлогизмы отрицающего модуса, выраженные сложноподчиненным предложением

- с придаточным причины. В таких предложениях, как правило, главное предложение воспроизводит заключение, а придаточное - меньшую посылку, например:

Менять что-либо у жителей никто не мог, ибо имуи(ества не было.

(В. Шаламов)

Здесь наблюдается отступление от классической структуры условно-категорического силлогизма отрицающего модуса: отрицается следствие через отрицание основания. Следовательно, восстановленная большая посылка должна иметь вот такой вид: «Только если имущество есть, то можно выменять что-либо у жителей»;

- предложением с придаточным цели, например: ...чтобы приехать к ней у них нет денег.

(А.П. Чехов)

Здесь в главном предложении заключена меньшая посылка, в придаточном - заключение. Большая посылка опущена, восстановим ее: «Только если есть деньги, то можно приехать к ней (к дочери)»;

- с придаточным следствия, например:

За зиму он сильно похудел и ослабел, так что уже пьянел с одной рюмки и зябнул в тени.

(А.П. Чехов)

В таких предложениях главное выражает меньшую посылку, придаточное

- заключение. Большая посылка легко восстановима: «Только если бы он сильно не похудел и не ослабел, то он не пьянел бы с одной рюмки и не зябнул в тени»;

б) условно-категорические силлогизмы отрицающего модуса, выраженные сложносочиненным предложением, в котором первая предикативная единица выявляет меньшую посылку, а вторая - заключение, например:

Колыма малоснежна, и аэросани сломались при первых же опытах.

(В. Шаламов)

Восстановленная большая посылка выглядит так: «Только если бы Колыма была многоснежна, то аэросани бы работали»;

в) условно-категорические силлогизмы отрицающего модуса, выраженные бессоюзным сложным предложением, например:

Но нянька не бежит и не плачет, значит, не опасно.

(А.П. Чехов)

Данный условно-категорический силлогизм отрицающего модуса является единственным классическим примером из всего отобранного нами языкового материала. Восстановим его логическую структуру: Если опасно, то нянька бежит и плачет. Нянька не бежит и не плачет. Не опасно.

3. Один из наиболее часто встречающихся способов выражения условно-категорических силлогизмов отрицающего модуса с отсутствующей большей посылкой является сверхфразовое единство, например:

- Мне, значит, уже больше нельзя играть,- шепчет он.

- Почему?

- Потому что... потому что у меня больше денег нет.

(А.П. Чехов)

В данном примере условно-категорического силлогизма заключение предшествует меньшей посылке, а большая посылка не выражена. Ее легко восстановить: «Только если деньги есть, то играть можно».

Реже в повседневном общении и в художественном тексте встречаются условно-категорические силлогизмы отрицающего модуса с опущенной меньшей посыпкой. Такие силлогизмы могут выражаться разными способами, но наиболее распространенными являются:

1. Сложноподчиненное предложение с придаточным условия в сочетании с простым предложением, например:

- На прошлой неделе умерла от родов Анна, а если бы поблизости был медицинский пункт, то она осталась бы жива.

(А.П. Чехов)

Большая (условная) посылка выражена здесь сложноподчиненным предложением, меньшая посылка опущена; а заключение, находящееся в препозиции по отношению к большей посылке, выражено простым предложением (входящим в состав многочленного сложного предложения). Восстановим меньшую посылку: «Медицинского пункта поблизости не было».

2. Сложносочиненное предложение, например:

Другую бы осудили за это, но об Олееньке никто немоог подумать дурно...

(А.П. Чехов)

В таких предложениях большая посылка усечена («если бы это была не Оленька, то ее осудили бы»), она выражена, как правило, в первой предикативной части. Вторая предикативная часть выявляет заключение. Меньшую посылку легко восстановить из контекста: «Это была Оленька».

3. Сверхфразовое единство. Например:

Мы высшие существа, и если бы в самом деле сознали всю силу человеческого гения и жили бы только для высших целей, то в конце концов мы стали бы как боги. Но этого никогда не будет - человечество выродится и от гения не останется и следа.

(А.П. Чехов)

В приведенном примере большая посылка выражена сложноподчиненным предложением с условным придаточным. Заключение выражено во втором сложном предложении. Меньшая посылка легко восстанавливается: «Мы не сознали силу человеческого гения и не будем жить только для высших целей».

Здесь опять-таки наблюдается отступление от классической структуры: отрицается следствие через отрицание основания. Употребленный здесь союз «если» с выделительным значением оправдывает это отступление.

В условно-категорических силлогизмах отрицающего модуса может опускаться и заключение. Это происходит довольно редко, что объясняет небольшое количество способов их выражения. Чаще всего такие силлогизмы выражаются:

1. Сложносочиненным предложением, например:

...ветра не было,- сказал он. Обращаясь к студенту, — а то бы погорели в одночасье.

(АЛ. Чехов)

Большая посылка в этом примере выражена во второй предикативной части, она усечена («если бы был ветер, то погорели бы в одночасье»), меньшая посылка выявляется первой предикативной частью. Заключение очевидно: «Не погорели в одночасье».

2. Многочленным сложным предложением, в состав которого обязательно входит сложноподчиненное предложение с условным придаточным, например:

Она часто рыдала мужским голосом и тогда я посылал сказать ей, что если она не перестанет, то я съеду с квартиры, и она переставала.

(А.П. Чехов)

Из контекста вытекает следующее заключение: «Я не съехал с квартиры».

3. Чаще всего условно-категорические силлогизмы с опущенным заключением выражаются сверхфразовым единством, например:

...клялась, что если он сегодня не придет к ней, то она непременно отравится. Он трусил, приходил к ней и оставался обедать.

(А.П. Чехов)

В данном примере большая и меньшая посылки выражены, а заключение очевидно: «она не отравилась».

Наиболее редко в естественном языке употребляются отрицающие силлогизмы, в которых наличествует только одна посылка (чаще большая). А другая посылка и заключение вытекают из контекста. Они чаще всего выражаются сложноподчиненным предложением с условным придаточным, например:

...и что если б из второго класса исключить Петрова, а из четвертого -Егорова,- то было бы очень хорошо.

(А.П. Чехов)

В подобных примерах большая посылка выражена. Меньшая и заключение пропущены. Хотя на них и делается намек, употребленными в таких примерах частицами сослагательного наклонения «б» и «бы», но фактически они не получают выражения. Восстановим логическую форму такого силлогизма:

Если из второго класса исключить Петрова, а из четвертого - Егорова, то будет хорошо.

Егорова и Петрова не исключали Хорошо не было.

В заключении подводятся итоги исследования и приводятся таблицы, иллюстрирующие основные способы выражения условно-категорических силлогизмов в естественном языке.

Основное содержание исследования нашло отражение в следующих публикациях по теме диссертации:

1. Способы выражения условно-категорических силлогизмов в произведениях А.П. Чехова // Сб. науч. тр. «XXI Чеховские чтения» Таганрог: Изд-во Таганрог, гос. пед. ин-та, 2003. - С. 73-76.

2. Выражение условно-категорических силлогизмов при помощи сверхфразового единства // Текст в системе высшего профессионального образования. Изд-во Таганрог, гос. пед. ин-та, 2003. - С. 219-221.

3. Роль сложноподчиненных предложений (СПП) с придаточными причины и условия в выражении условно-категорических силлогизмов // Сб. науч. тр. «Текст в системе высшего профессионального образования». Таганрог: Изд-во Таганрог, гос. пед. ин-та, 2003. - С. 4-6.

4. Выражение условно-категорических силлогизмов в прагматическом аспекте //Личность, речь и юридическая практика. Ростов-н/Д.: Изд-во Дон. юрид. ин-та, 2004. Вып.7. - С. 33-37.

5. Простое предложение как один из способов выражения условно-категорических, силлогизмов утверждающего модуса // Сб. науч. статей «Современный человек в пространстве образования и науки». Вып.4. Таганрог, 2004.-С. 100-103._

Сдано в набор 21.05.04. Подписано в печать 28.05.04 Формат 60*84/16. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 1. Тираж 100. Заказ № 27

Отпечатано с оригинала-макета в издательско-полиграфическом центре Таганрогского государственного педагогического института 347936. г. Таганрог, ул. Инициативная, 46

»13244

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Базымина, Екатерина Вольдемаровна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. Теоретические основы исследования.

Раздел 1. Взаимоотношение языка и мышления.

Раздел 2. Взаимосвязь форм языка и форм мышления.

Раздел 3. Понятие и выражение его в языке.

Раздел Суждение и выражение его в языке.

Раздел 5. Сложное синтаксическое целое и суждение.

Раздел 6. Сложное синтаксическое целое и логическая цепь.

Раздел 7. Умозаключение и его выражение в языке.

Раздел 8. Два типа умозаключений как объект изучения двух различных логик.

Раздел 9. Выводы.

ГЛАВА II. Способы выражения условно-категорических силлогизмов типа MODUS PONENS.

Раздел 1. Способы выражения полных условно-категорических силлогизмов утверждающего модуса.

Раздел 2. Способы выражения энтимем условно-категорических. силлогизмов типа MODUS PONENS.

§1. Выражение энтимем условно-категорического силлогизма утверждающего модуса с опущенной большей посылкой.

§2. Выражение энтимем условно-категорического силлогизма утверждающего модуса с опущенной меньшей посылкой.

§3. Выражение энтимем условно-категорического силлогизма утверждающего модуса с опущенным заключением.

§4. Условно-категорические силлогизмы утверждающего модуса, в которых выражена только одна посылка.

Раздел 3. Выражение цепей условно-категорических силлогизмов утверждающего модуса.

Раздел 4. Выводы. щ

ГЛАВА III. Способы выражения условно-категорических силлогизмов типа MODUS TOLLENS.

Раздел 1. Способы выражения полных условно-категорических силлогизмов отрицающего модуса.

Раздел 2. Способы выражения энтимем условно-категорических силлогизмов типа MODUS TOLLENS.

§1. Выражение энтимем условно-категорического силлогизма отрицающего модуса с опущенной большей посылкой.

§2. Выражение энтимем условно-категорического силлогизма отрицающего модуса с опущенной меньшей посылкой.

§3. Выражение энтимем условно-категорического силлогизма отрицающего модуса с опущенным заключением.

§4. Условно-категорические силлогизмы отрицающего модуса, в которых выражена только одна посылка.

Раздел 3. Выражение цепей условно-категорических силлогизмов отрицающего модуса.

Раздел 4. Выводы.

 

Введение диссертации2004 год, автореферат по филологии, Базымина, Екатерина Вольдемаровна

Настоящая диссертация посвящена исследованию различных способов выражения условно-категорического силлогизма в современном русском языке. Объектом исследования данной работы являются различные синтаксические конструкции, анализируемые как средство языкового выражения логического силлогизма. Данные, полученные в результате исследования, показывают, что языковой единицы, строго соответствующей логической форме условно-категорического силлогизма, не существует, как не существует языковой единицы, строго соответствующего вообще любой форме умозаключения.

Актуальность исследования. Существует ряд работ, в которых, так или иначе, затрагивается проблема выражения умозаключений в естественном языке. Из последних можно отметить работы А.Т.Кривоносова, Л.В.Лисоченко, Ю.В.Блошенко, И.В.Казанской, Е.Н.Москаленко и др. Но специально к проблеме выражения условно-категорических силлогизмов в русском языке не обращался никто. Следовательно, эта проблема является весьма актуальной.

Исследование языковых единиц, выражающих логические категории, имеет большое значение, так как содержательная интерпретация языковых структур всегда связана с ее логическим содержанием. В настоящее время лингвистика стремится показать взаимосвязь и взаимозависимость между определенными языковыми средствами и соответствующими им формами логического мышления. Вот почему вопрос о языковой интерпретации условно-категорического силлогизма входит в общефилософскую проблему связи языка и мышления, логики и синтаксиса. Исследование данной проблемы дает возможность создать более целостное представление о языке и помочь в решении актуальных практических и теоретических задач современного языкознания, связанных с соотношением логических и языковых категорий. Данная работа проведена на материале соотношения логических форм мышления и форм русского языка.

Научная новизна исследования состоит в том, что различные синтаксические конструкции русского языка впервые в языкознании исследуются с точки зрения выражения ими различных модусов условно-категорического силлогизма. Впервые представлено относительно полное и системное описание способов выражения условно-категорического силлогизма в современном русском языке.

Целью исследования является системное изучение и описание различных способов выражения условно-категорических силлогизмов в современном русском языке.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

- выявить на основе текстового анализа синтаксические конструкции, заключающие в себе условно-категорические силлогизмы;

- установить, силлогизм какого модуса представлен в определенных синтаксических построениях;

- описать способы выражения условно-категорических силлогизмов утверждающего модуса;

- описать способы выражения условно-категорических силлогизмов отрицающего модуса;

- установить характерные особенности выражения условно-категорического силлогизма в каждой конструкции. Положения, выносимые на защиту:

1. Единого способа выражения умозаключения, в том числе и условно-категорического силлогизма, в языке не существует.

2. В естественном языке крайне редко встречаются полные силлогизмы. Из всего отобранного языкового материала (более двух тысяч примеров из произведений Л.Н.Толстого, А.П.Чехова,

М.А.Булгакова, Л.Н.Андреева и др.) таких силлогизмов всего одиннадцать.

3. Силлогизмы, выражаемые с помощью средств естественного языка, являются, как правило, энтимемами (сокращенными силлогизмами).

4. Если энтимема строится на основе внутренних отношений, то она восстанавливается и как условно-категорический, и как простой категорический силлогизм.

5. Если энтимема строится на основе внешних отношений, она восстанавливается только как условно-категорический силлогизм.

6. Основным средством выражения условно-категорических силлогизмов в естественном языке является сверхфразовое единство.

7. Кроме того, условно-категорические силлогизмы в естественном языке могут выражаться простым осложненным и неосложненным предложением и разными видами сложного предложения.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что она вносит определенный вклад в разработку проблемы соотношения логических и языковых категорий, в более широком плане - в разработку проблемы соотношения языка и мышления. Развиваемые здесь положения могут способствовать последующим исследованиям языковых средств выражения различных логических категорий на материале естественных языков.

Практическая значимость: результаты исследования могут быть использованы в курсе преподавания синтаксиса современного русского языка, в курсах стилистики, лингвистического анализа текста, логики, психологии, для проведения спецкурсов и спецсеминаров по проблемам взаимоотношения языка и мышления на филологических факультетах университетов и пединститутов.

Основные положения и материалы диссертации могут найти применение при подготовке учебных пособий по указанным спецкурсам и спецсеминарам и в школьных факультативах по русскому языку. Методика, используемая в работе, может быть применена при исследовании способов выражения других видов умозаключений.

Достоверность и обоснованность научных положений и выводов обеспечивается тем, что они опираются на большой иллюстративный материал. Для анализа этого материала использовались следующие методы исследования: метод лингвистического наблюдения и описания; сопоставительный метод; метод интерпретации фактов языка с помощью логических форм мышления; метод трансформационного анализа предложения; метод структурно-семантического анализа предложения. Апробация работы. Основные идеи данного исследования получили отражение в докладах на научно-теоретических конференциях Таганрогского государственного педагогического института в 20012004 годах и в пяти статьях по теме исследования. Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии и списка использованных художественных текстов.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Способы выражения условно-категорических силлогизмов в естественном языке"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Настоящая диссертация выполнена в рамках учения о взаимосвязи формальных типов языка и формальных типов мышления. В соответствии с поставленной целью был отобран обширный языковой материал (более двух тысяч примеров) и проанализирован с точки зрения выражения условно-категорического силлогизма. На реализацию намеченной цели было направлено решение частных задач исследования.

Систематизировав и обобщив данные, полученные в ходе исследования, мы пришли к следующим выводам.

1. В художественном тексте и в повседневном общении условно-категорические силлогизмы встречаются довольно часто. Но единого, универсального способа их выражения в естественном языке не существует, как не существует единого способа выражения любого умозаключения. Хотя, как показывает проанализированная нами научная литература, попытки найти такой единый способ выражения умозаключений предпринимались (Мосейко А.Н., Шорина А.И.), но они оказались неудачными.

2. В естественном языке условно-категорические силлогизмы в классической полной форме встречаются крайне редко (одиннадцать примеров). Способы выражения таких силлогизмов однотипны. Это, как правило, сверхфразовое единство или же (реже) многочленное сложное предложение.

Причем полные условно-категорические силлогизмы отрицающего модуса встречаются чаще, чем полные условно-категорические силлогизмы утверждающего модуса (отрицающих - 8, утверждающих — 3). Это объясняется стремлением говорящего или пишущего обосновать отрицательный вывод более подробно, чем положительный.

3. Силлогизмы, выраженные с помощью средств естественного языка, являются, как правило, энтимемами (сокращенными силлогизмами). Это касается и условно-категорических силлогизмов. Человек всегда стремится к сокращению речи; и в случае, когда собеседник в обсуждаемом вопросе так же компетентен, как и говорящий, не всегда воспроизводит в мысли и выражает в речи все звенья доказательства и все части вывода.

3.1. Чаще всего при выражении условно-категорического силлогизма в естественном языке опускается большая посылка. Способы выражения таких силлогизмов являются наиболее разнообразными: простое неосложненное и осложненное предложение, сложносочиненное и разные виды сложноподчиненного предложения, бессоюзное предложение и сверхфразовое единство.

Причем при отрицательном заключении и отсутствующей большей посылке условно-категорический силлогизм может восстанавливаться и как утверждающий модус и как отрицающий, а при утвердительном только как утверждающий.

3.2. Меньшая посылка в условно-категорических силлогизмах опускается реже, и способы выражения их в основном однотипны. Наличествующая в составе силлогизма большая посылка уже предполагает и наличие сложноподчиненного предложения с придаточным условия (классическое выражение большей посылки условно-категорического силлогизма), поэтому наличествующее заключение оформляется как самостоятельное предложение во избежание громоздкости фразы. Следовательно, основным способом выражения таких силлогизмов является сверхфразовое единство, реже сложносочиненное предложение и многочленное сложное предложение (сочетание сложноподчиненного предложения с придаточным условия и простого предложения).

3.3. Еще реже в условно-категорических силлогизмах опускается заключение. Причем такие условно-категорические силлогизмы отрицающего модуса имеют более разнообразные способы выражения: сложносочиненное предложение, многочленное сложное предложение и сверхфразовое единство. Основным же способом выражения условно-категорических силлогизмов с опущенным заключением утверждающего модуса является (как показывает отобранный нами языковой материал) сверхфразовое единство.

3.4. Встречались и условно-категорические силлогизмы, в составе которых наличествует только одна посылка: либо большая, либо меньшая. Способов выражения таких условно-категорических силлогизмов в естественном языке немного, так как употребляются они в художественном тексте и в повседневном общении довольно редко. Это, как правило, общие призывы, которые человек может распространять или не распространять на себя (в зависимости от этого условно-категорический силлогизм восстанавливается или как утверждающий модус, или как отрицающий модус), сложноподчиненное предложение с придаточным условия, в состав которых обязательно входят глаголы в сослагательном наклонении. Частицы сослагательного наклонения -б- и -бы- в таких случаях несут в себе намек на отсутствующую посылку и на отсутствующее заключение, но все же не выражают их фактически. Основным же способом выражения условно-категорических силлогизмов этого типа является сверхфразовое единство.

3.5. Хотя способы выражения условно-категорических силлогизмов и утверждающего и отрицающего модусов в основном одинаковы, но при выражении с помощью средств естественного языка условно-категорических силлогизмов отрицающего модуса наблюдается одна характерная особенность: отступление от логической нормы.

В логике классическим является отрицающий условно-категорический силлогизм, в котором через отрицание следствия отрицается основание. В языке же наблюдается отступление от этой класической структуры, так как союз «если», употребляемый в большей посылке, почти всегда употребляется с выделенным значением (как только если).

Еще одной причиной такого отступления от классической структуры условно-категорического силлогизма отрицающего модуса является стремление говорящего избежать повторений в своей речи. Поэтому зачастую вместо отрицательной посылки в таких силлогизмах происходит утверждение положения, несовместного с основанием. Это касается не только энтимем условно-категорического силлогизма, но и полных силлогизмов этого типа.

4. Некоторые энтимемы силлогизмов, приведенные в качестве примеров могут быть восстановлены до полной формы двояко: и как простой категорический силлогизм, и как условно-категорический силлогизм. Это становится возможным только тогда, когда энтимема строится на основе тождества предмета, обозначенного в меньшей посылке, предмету, входящему в класс предметов, отраженный в большой посылке. Иначе говоря, когда энтимема строится на основе внутренних отношений между понятиями.

5. Еще Диоген Лаэртский отмечал, что любое простое категорическое умозаключение можно представить в виде условно-категорического, но не каждое условно-категорическое умозаключение можно перевести в простое — категорическое. Это подтверждается и отобранным нами языковым материалом: энтимемы силлогизмов, вывод в которых строился на основе внешних отношений между предметами, могут быть восстановлены до полной формы только как условно-категорические силлогизмы.

Все энтимемы, приведенные в данной диссертации в качестве примеров, были восстановлены до полной формы как условно-категорические силлогизмы в связи с требованиями темы.

 

Список научной литературыБазымина, Екатерина Вольдемаровна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Абрамова Н.Т. Несловесное мышление // РАН. Ин-т ' философии.-М.,2002.-236с.

2. Авакова И.А. Категория равнозначности: семантико-функциональный аспект и средства реализации в современных английских текстах художественной прозы. Дис. канд. филол. наук. Пятигорск. 2002,198с.

3. Алексеев М.Н., Колшанский Г.В. О соотношении логических и грамматических категорий // В.Я, 1955, №5, с.9-13.

4. Y» 4. Аристотель. Метафизика // Сочинения в 4т., T.I, П./р. В.Ф.1. Асмуса, М. 1976. -550с.

5. Андрамонова Н.А. Сложноподчиненные предложения с обстоятельственными значениями в современном русском литературном языке // АДД, Л., 1979.- 38с.

6. Андреев Н.М. Грамматические средства выражения следственных отношений в современном русском литературном языке // АКД, Саратов, 1956.- 22с.

7. Арутюнова Н.Д. Коммуникативная функция и значение слова.-Филологические науки,- 1973. №3.-с.43.

8. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. М., 1976.-262с.

9. Асмус В.Ф. Логика. М., 1947.-387с.

10. Аскольдов С.Н. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: Антология. М., 1997.-С.87-112.

11. V 11. Ахманов А.С. Логические формы и их выражение в языке //

12. Мышление и язык. М., 1957.- С.166-212.

13. Ахманов А.С. Формы мысли и законы формальной логики (К вопросу о предмете формальной логики). // Вопросы логики. М., 1955.-С.65-87.

14. Ахманова О.С. Словарь лингвистичесских терминов. М., 1996-608с.

15. Ахманова О.С., Краснова И.Е. О методологии языкознания // Вопросы языкознания., 1977. №6.-С.39.

16. Бакарева Е.Н. Методика анализа умозаключений в дискурсе. // Язык. Человек. Время. Сб. научн. трудов п. ред. А.И. Дородных, Г.В. Ейгера, Т.Ф. Локшина и др. Харьков, 1992.-С.91-104.

17. Бакрадзе К." Логика. Тбилиси,. 1951 .-456с.

18. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языкознания. М., 1955.-416с.

19. Белошапкова В.А. Сложное предложение в современном русском языке. М., 1967, С.35-53.

20. Берков В.Ф. Вопрос как форма мысли. Изд-во БГУ, Минск, 1972.- 136с.

21. Богуславский В.М. Слово и понятие // Мышление и язык, М., 1957.- С.213-275.

22. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию. Т.И, М., 1963.-391с.

23. Борисенкова Л.М. Язык и картина мира // Актуальные проблемы германистики.- Смоленск, 2001.- Вып.4. -С. 16-22.

24. Блошенко Ю.В. Функционально-семантическоеполе отрицания в русском языке // АКД.- Таганрог, 1999.-18с.

25. Болотова Н.С. Философский анализ текста: Пособие для филологов/ Том.гос.пед.ун-т.- Томск, 2001. 4.4: Методы исследования,- 199с.

26. Блумфилд Л. Язык. М., 1968.-608с.

27. Брутян Г.А. Аргументация. -Ереван, 1984.-105с.

28. Бунина М.С. О порядке размещения компонентов сложного предложения // Статьи и исследования по русскому языку.- М., 1968.-С. 194-207.

29. Бунина М.С. Из наблюдений над сложными причинными союзами современного русского литературного языка // Уч.зап.МГПИ, Том 42, Вып. 4, М., 1957. -С.161-212.

30. Бунина М.С. Из наблюдений над целевыми союзами современного русского литературного языка // Уч.зап.МГПИ, Том 42, Вып.4. М., 1957. -С.213-234.

31. Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка. М., 1973.-378С.

32. Валимова Г.В. Сложное предложение и сочетание предложений // Вопросы синтаксиса русского языка. Сб.ст.Рост. н/Д РГПИ, 1973.-С.90-98.

33. Виноградов В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения (на материале русского языка) // Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М., 1971,- С.254-295.

34. Виноградов В.В. Основные принципы русского синтаксиса в «Грамматике русского языка» АНССД // Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М., 1975.-С.221-231.

35. Виноградов В.В. «Синтаксис русского языка» акад. А.А. Шахматова. «Вопросы синтаксиса современного русского языка». М., 1950.-114с.

36. Васильева А.Н. Художественная речь. Курс лекций по стилистике для филологов: Учебное пособие.-М., 1983.-256с.

37. Вежбицка А. Метатекст в тексте // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1978.- С.402-421.

38. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Вариант речевого поведения. М., 1993.-320с.38.