автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему: Становление системы неопределенных местоимений английского языка
Полный текст автореферата диссертации по теме "Становление системы неопределенных местоимений английского языка"
Санкт-Петербургский Государственный Университет
На правах рукописи
СОРОКИНА Лариса Владимировна
СТАНОВЛЕНИЕ СИСТЕМЫ НЕОПРЕДЕЛЕННЫХ МЕСТОИМЕНИЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Специальность 10.02.04 — ГЕРМАНСКИЕ ЯЗЫКИ
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Санкт-Петербург — 1992
Диссертация выполнена на кафедре английской филологии № Г. Санкт-Петербургского государственного универси-. тета. ■ - ' . '
Научный руководитель — кандидат филологических наук,
. доцент Н. В. Варгина
1 • /
• Официальные оппоненты — доктор филологических паук, " ' профессор Н. Н, Матвеева'
' ' .- ■ кандидат филологических наук,
' ' доцент О.В. Емельянова ,
' Ведущее учреждение — Саратовский государственный
университет
^ Защита состоится « ^» к№к^ 1992 г. в час. на заседании специализированного_совета К 063.57.43 по присуждению ученой степени кандидата 'филологических, наук в Санкт-Петербургском государственном университете по адресу- 199034,- Санкт-Петербург, Университетская набережная, 11, ауд.
С диссертацией, можно ознакомиться в ^аучпон библиотеке им. А. Горького Санкт-Пстербургского государственного университета:
Автореферат разослан « 1992г.
Ученый секретарь специализированного совета К 063.57.43 кандидат филологических наук, доцент Н. Ю. СИКАЦКАЯ
Реферируемая диссертация посвящена исследованию становления системы неопределенных местоимении (НМ) в английском языке.
Несмотря па неоднократное обращение исследователей к этому количественно небольшому, но обладающему чрезвычайной коммуникативной значимостью разряду слов, круг проблем, связанных с НМ, не теряет актуальности и в настоящее время.
Изучение НМ в современной англистике ведется в основном в синхронном плане, без обращения к диахронии. Вследствие этого до сих пор не получили полного и комплексного освещения вопросы формирования класса НМ, конкретные особенности его становления и функционирования на протяжении всех основных периодов развития английского языка. Не рассматривались также н вопросы референции НМ, в то время как местоимения играют чрезвычайно важную роль в осуществлении соотнесенности высказывания с действительностью.
Актуальность исследования. Проблеме исторического развития, становления разряда НМ и посвящена данная работа, представляющая собой одну из первых попыток восполнить пробел, вызванный отсутствием обобщающего исследования НМ в английском языке.
В отличие от немногочисленных работ, частично затрагивающих вопросы исторического развития НМ в отдельные периоды развития английского языка (Г. М. Виленская, Л. Д. Ражамашвилп), данное исследование строится на обширном материале основных памятников древне- и среднеанглийского периодов с выходом на микросистему НМ, установившуюся в ранненовоапглййский период.
Цель и задачи исследования вытекают из самой темы диссертации. В процессе развития английского языка, его превращения из флективного в аналитический, разряд НМ подвергался значительным морфологическим и синтаксическим преобразованиям. В связи с этим целыо работы являет-
ся всестороннее исследование состава разряда НМ, их морфологических характеристик и синтаксического функционирования, реферснцнальиого статуса ИМ на каждом историческом этапе, анализ изменений системы ИМ на продолжительном хронологическом срезе: с момента первых письменных памятников до конца XVII в., когда разряд ИМ достигает стадии, непосредственно предшествовавшей современной. Достижение этой цели потребовало последовательного решения ряда конкретных задач, наиболее актуальными среди которых являются следующие:
1. Определить круг лексических единиц, входящих в микросистему НМ в разные периоды истории английского языка.
2. Анализ их морфологических характеристик и синтаксических функций.
3. Определить виды референции, характерные для исследуемых лексических единиц в разные хронологические срезы.
4. Выявить динамику развития системы НМ.
Наушая новизна диссертации заключается, ио-нервых, в том, что в работе впервые диахронно исследуется и обобщается обширный материал по истории развития разряда НМ, а, во-вторых, днахрониое исследование местоимений ведется с учетом их референции, т. е. с учетом того, как действительность, отраженная в мышлении, воплощается в значение языковых форм. Днахрониое исследование разряда НМ с учетом их референции до сих пор пе проводилось.
На защиту выносятся следующие основные положения:
1. Разряд НМ представляет собой своеобразную систему средств выражения значений лица/пе лица, развитие и становление которой происходит на протяжении нескольких хронологических срезов.
2. Диахронический анализ показывает, что изменения в составе разряда ИМ происходят неравномерно па разных этапах: наибольшим преобразованиям в процессе своего раз-
вития подвергаются субстантивные НМ (СИМ), относительной стабильностью состава отличаются адъективные НМ (АНМ).
3. В разряде НМ параллельно сосуществуют и функционируют разнообразные вариативные средства передачи значений лица/не лица, которые динамичны и носят конкретно-исторический характер: они меняются в разные исторические периоды развития английского языка. Этот процесс связан с постоянным поиском наиболее адекватных языковых средств, дифференцирующих значения лица/не лица.
4. Для НМ характерно референтное и нереферентное употребление. Они широко используются с неконкретной, универсальной и конкретной референцией на протяжении всех исторических этапов.
5. История развития класса НМ характеризуется рядом общих черт на каждом историческом срезе, что иллюстрирует фактор преемственности в языковом развитии.
Теоретическое значение проведенного исследования сос* тоит в том, что оно может внести определенный вклад в решение проблемы комплексного описания становления разряда НМ, в изучение НМ с позиций теории референции.
Практическое значение работы состоит в том, что полученные данные могут быть использованы в учебном процессе: при разработке общих и специальных лекционных курсов по истории английского языка, на семинарских занятиях по древне-, средне- п раиненовоаиглнйскому языкам, как исходный материал для курсовых и дипломных работ.
Основными методами, принятыми в работе, являются методы лингвистического описания, сравннтсльно-сопостави-тельный п количественный анализ.
Материалом исследования послужили письменные памятники древне-, средне- и раннеповоанглпйского периодов. Всего было проанализировано 79 произведении, что составляет 16 000 страниц. Анализу было подвергнуто около 10 000 примеров.
Апробация работы. Основные положения и результаты исследования отражены в двух публикациях, докладывались автором на VIII областной конференции молодых ученых в Воронежском государственном университете (1986 г.) п на научной конференции Балашонского государственного педагогического института (1987 г.).
Объем и ^структурДиссертацшг. Работа общим объемом в 189 страниц машинописного текста (из них 167 —основного текста) состоит из введения, четырех глав, заключения и приложения. В приложении к работе представлены 8 таблиц, в которых отражены результаты исследования развития ИМ в английском языке.
К диссертации приложена библиография, содержащая 137 названий, л том числе 33 па иностранных языках, список словарей п принятых сокращений, список источников фактического материала.
Во
введении обосновывается актуальность избранной темы, научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, определяются цель и задачи исследования.
В первой главе рассматриваются общие проблемы кате-горни определенность/неопределенность и основные направления изучения НМ в свете теории референции, всесторонне характеризуется разряд НМ современного английского языка.
В трех исследовательских главах последовательно рассматриваются вопросы развития разряда НМ в древне-, средне- и раппеновоанглпйском периодах: определяется состав разряда НМ, анализируются морфологические характеристики и синтаксические функции СНМ и АНМ, определяются виды референции, характерные для них в разные хронологические срезы.
В заключении обобщаются результаты исследования и формулируются основные выводы.
Содержание диссертации. В работе категория определенность/неопределенность (О/Г I) современного английского языка представлена как функционально-семантическая категория О/ТI, основанная на универсальности соответствующей понятийной категории п имеющая разноуровневые средства выражения в языке. Данная трактовка категории 0/11 основывается на положениях, выработанных в трудах П. В. Гу-лыгн, Е. II. Шспдельс и Л. В. Вондарко. Проблема О/II решается на основе принципов функциональной грамматики, позволяющих рассматривать в качестве выразителей значений О/'П не только артикль, являющийся ядром функционально-семантической категории О/И, по и морфологические, лексические, синтаксические языковые средства, представляющие собой ее периферию.
Категория 0/Н ориентируется главным образом па коммуникативный аспект языковой структуры и тесно связана с проблемами языкового функционирования, что обуславливает обращение к акту коммуникации, к таким его составляющим, как говорящий, слушающий, момент высказывании и контекст, в котором функционально-семантическая категория 0/Н находит наиболее яркое выражение. Определенное внимание в реферируемой работе уделяется анализу существующих исследований, посвященных средствам выражения 0/Н как в безартпклевых, так п в артнклепых языках (работы И. И. Ревзниа, Т. М. Николаевой, Ф. Д. Якубовича, Л. Н. Масленниковой, 'Г. II. Федоровской и др.). Достижения исследователей являются существенными для изучения НМ английского языка как неотъемлемой части системы средств выражения 0/Н, являющейся одной из сквозных категориально-грамматических характеристик высказывания.
Значения 0/Н предмета реализуются в сознании говорящего и слушающего, в связи с чем сажное значение приобретает проблема соотношения категории 0/Н и теории референции. Референция — это соотнесение- высказывания н его частей с действительностью (Е. В. Падучева). Осуществле-
ние референции связано с прагматикой коммуникативного акта, так как семантика референциальпых элементов языка обращена на говорящего и слушающего, на их общий фонд знаний, контекст, ситуацию общения. В работе осуществлен анализ различных точек зрения па вопрос о количестве и видах референции определенных н неопределенных дескрипций — теорий К. Донпеллана, Дж. Серла, С. Куно, Н. Д. Арутюновой, Е. В. Падучевой. Выделены случаи референтного и нереферентного использования НМ современного английского языка. При референтном употреблении НМ речь идет об индивидуализированном объекте либо известном говорящему при неопределенности его для слушающего, либо неизвестном обоим собеседникам (конкретная референция). При нереферентном использовании НМ имеются в виду пс-нндийидуалнзированиые объекты (неконкретная референция), а также обобщенное лицо пли отвлеченное понятие (универсальная референция).
В работе важное место отведено анализу спорных вопросов, связанных с принципами выделения разряда НМ в английском языке н с определенном его состава. Рассматриваются различные подходы но упорядочению этого разряда местоимений. В разряд ИМ для настоящего исследования включаются some, any, no(none), every и их производные, all, each и one на основании единого для всех них семантического значения неопределенности и сходства синтаксических характеристик. Осуществляется анализ морфологических характеристик и синтаксических функций данных языковых единиц в современном английском языке.
Исследовательские главы начинаются с изучения развития разряда НМ в древнеанглийский (др. а.) период. В разряде ИМ обнаруживаются языковые единицы, разнородные по происхождению, морфологической структуре, грамматическим характеристикам и функционированию. Встречаются НМ местоименной основы (hwa, hwact, hwelc, a"elc), именной (awiht, nawiht, man), адъективной (sum, eall), а также осно-
!)
вы числительного an (áenig, naenig, nlín). Выделяются HM простого строения, производные и сложные структуры. Отличительной особенностью разряда является способность ИМ liwá, liwael и hwelc к словообразованию. В формировании грамматических характеристик СНМ участвует категория падежа. Категория рода выражена лексическими средствами: hwä и его производные обозначают одушевленные предметы, a hwaet, äwiht, riawiht — неодушевленные. Из всех СНМ только man не изменяется ни по падежам, ни по родам. AHM склоняются как сильные прилагательные и повторяют их грамматические категории.
НМ употребляются в разных синтаксических функциях как средства выражения значении лнца/пе лица. Однако уже в др. а. период возникает трудность в дифференциации дан-пых значений, передаваемых пеапафорическнмп AI IM единственного числа из-за омонимии падежных форм мужского и среднего рода. В некоторых случаях только при помощи контекста можно выяснить их предметное значение. Исключением являются формы винительного падежа, которые четко дифференцируются rio родам. AHM мужского рода, формы которых оканчиваются па -не, всегда выражают значение лица, а НМ среднего рода в том же падеже без окончаний—• значение не лица. Aelc п ¡nvelc благодаря своей семантике передают только значение лица, eail выражает только отвлеченное понятие. Формы множественного числа пеапафори-чеекпх AHM (кроме aéle, которое не имеет формы множественного числа, и пап, naenig, которые в др. а. период не выражают значения множества лиц), в отличие от форм НМ единственного числа достаточно четко оформлены морфологически и широко используются для передачи значения множества лиц. В результате совладения падежных форм неанафорических AHM распространение получают другие языковые средства передачи значений лица/не лица — атрибутивные словосочетания, в состав которых входят AHM и суще-
ствительные man, fing, wihl, компенсирующие омонимию падежных форм НМ в единственном числе. Так развиваются параллельные, близкие по значению, но не всегда повторяющие друг друга способы передачи значений лица/не лица, совершенствующие и обогащающие язык.
Анализ фактического материала показывает, что в др. а. период НМ широко используются с неконкретной и универсальной референцией, т. е. нереферентно, и с конкретной референтной отнесенностью, т. с. референтно. Установлено, что при неконкретной референции СНМ hwa", hwaet, hwaethwugu, awiht, man, AHM sum, a"enig, hwelc в составе атрибутивных словосочетаний, неанафорическое aünig соотносятся с объектом, существование которого находится под сомнением, и употребляются в ситуации-альтернативе в контекстах действия оператора «возможно», дизъюнкции, условия, общего вопроса и в ситуации, относящейся к плану будущего, в контексте модальных слов и в побудительном контексте. При универсальной референции производные от Inva" и hwaet, AHM call, aelc и aenig в атрибутивной функции, а также в субстантивной функции при нсанафорпческом использовании встречаются в контекстах дополнительных значений дистрибутивности и объединениости, претерито-презентных глаголов, глаголов речи, умственной деятельности и чувственного восприятия. При конкретной референции СНМ awiht, AHM sum в атрибутивной и субстантивной функциях соотносятся с фиксированным объектом либо неизвестным ни говорящему, ни слушающему, либо известным только говорящему в ситуации, относящейся к прошлому и настоящему.
В среднеанглийский (ср. а.) период разряд НМ претерпевает значительные изменения в связи с общим преобразованием грамматического строя английского языка. Прежде асе-го трансформации подвергается состав разряда НМ: большое количество др. а. производных форм в подгруппах СНМ и AHM выходят из употребления. Одновременно с отмиранием старых языковых форм, идет накопление новых. Подгруп-
па СИМ пополняется за счет образования сложных СИМ со вторым компонентом -thing и -what. По сравнению с др. а. языком, для которого было характерно преобладание производных основ, в ср. а. период в микросистеме НМ превалируют простые структуры, кроме того, увеличивается количество сложных ИМ, число которых в др. а. период было незначительным.
Изменяются грамматические характеристики ИМ: СИМ утрачивают категорию падежа, ЛПМ до конца периода сохраняют только категорию числа, новые ИМ, пополнившие собой микросистему, не приобретают никаких грамматических категорий. Наблюдается тенденция к закреплению за неанафорическими AHM постоянного предметного значения. Так, AHM единственного числа, которые в др. а. период могли обозначать как лицо, так и не лицо, в ср. а. период начинают передавать только значение лица, за исключением all. За AHM во множественном числе постепенно закрепляется значение множества лиц.
Из-за возросшей потребности языка в дифференциации значений лица/не лица, которая усилилась в результате превращения AHM в несклоняемую часть речи, еще большее развитие получают атрибутивные словосочетания. Для обозначения неопределенного предмета или отвлеченного понятии увеличивается количество AHM, способных сочетаться с thing, что свидетельствует о тенденции к созданию единой формы выражения данного значения. Становятся более разнообразными средства передачи значения лица. Наряду со словосочетаниями AHM с man развитие получают словосочетания с существительными body, wight, creature, person, с числительным one, что свидетельствует о поиске наиболее приемлемого способа передачи данного значения.
Исследование корпуса примеров позволяет установить, что ср. а. НМ сохраняют те виды референции, которые были для них характерны в др. а. период. В ср. а. период изменяются средства выражения референциальных значений: воз-
растает удельный вес СНМ, имеющих неконкретную референцию, случаи употребления СНМ с универсальной референцией уменьшаются, меняются также СНМ, имеющие конкретную референтную отнесенность за счет образования новых НМ и исчезновения из употребления старых. В подгруппе АНМ появляется новое НМ evericli с универсальной референцией. Виды контекстов, типичные для НМ др. а. периода, сохраняются. Однако в ряде ситуаций становится возможным использование многих вариативных средств, которые были недопустимы в др. а. период. Так, в ситуации-альтернативе при неконкретной референции допускается использование неапафорпческнх АНМ some и any, которые становятся вариатнпиымп средствами обозначения пениднвидуализп-рованиого объекта. В ситуации, относящейся к плану будущего, в которой п др. а. функционировали только СНМ, становится возможным употребление атрибутивных словосочетаний. Расширяется использование различных вариативных средств в контексте претерпто-ирезептпых глаголов при универсальной референции, допускающего в др. а. только СИМ man. В данном контексте наблюдается употребление атрибутивных словосочетаний и неанафоричеекпх АНМ.
Ранпеповоанглинский (р.н.а.) период — этап дальнейшего развития п совершенствовании разряда ИМ. В результате развивающейся тенденции в английском языке, направленной на четкое противопоставление по признаку одушевленность/неодушевленность в большинстве разрядов местоимений, внутри микросистемы ИМ формируется группа сложных СНМ с -one, -body и группа СНМ с -thing, противопоставленных по значению. Важным в подгруппе СНМ является также образование неопределенного н пеопределепно-лнч-пого местоимения one.
Изменяются и грамматические характеристики НМ: у СНМ со значением лица появляется категория падежа, что приводит к расширению сферы их употребления, у АНМ окончательно исчезает категория числа, и они становятся неизменяемой частью речи.
В результате поиска наиболее точного способа передачи значений лица/не лица в р.п.а. период параллельно функционируют разнообразные вариативные формы, близкие по значению. Так, в качестве средств выражения данных значений используются СНМ, АНМ и различные атрибутивные словосочетания. К концу периода нз множества языковых вариантов происходит выбор и закрепление какого-то одного языкового средства для передачи значений лица/не лица. Это приводит к упорядочению всей микросистемы ММ и к ее стабилизации. Постепенно формируется такая система НМ, в которой каждый член системы обладает определенным грамматическим значением и строго противопоставляется другому члену данной системы. В результате этого процесса одни ИМ закрепляются в английском языке, другие исчезают нз употребления или не получают распространения. Так, появление НМ one приводит к резкому уменьшению использования man, постепенно one полностью вытесняет его. Все реже со значением ММ используются who и what и их формы, is конце р. н. а. периода они переходят и разряд относительных местоимений. Для выражения значения одного лица продолжают функционировать сочетания ЛИМ с man, wilit, person, creature наряду со сложными MM с -one, -body, которые к концу периода занимают лидирующее положение. Языковые средства each tiling и all thing(s), выражающие отвлеченное понятие, появление которых объясняется сложившейся в предыдущие периоды тенденцией к созданию единой формы выражения значения не лица с thing, вытесняются сложной формой everything. Благодаря распространению сложных СНМ с -one, -body, взявших па себя функцию обозначать одно лицо, за неанафорическими АНМ (кроме each, every) закрепляется значение множества лиц. Они становятся главным способом передачи данного значения. Им четко противопоставляются сложные СНМ с -thing как основное средство передачи значения не липа, вытесняющие нз употребления СНМ ought и nought.
В р.п.а. период изменяется состав средств всех видов референции в связи с преобразованием состава СИМ. Они распределяются по видам референции следующим образом: сложные формы somebody (one), something, anybody(one), anything употребляются с неконкретной референцией наряду с простыми формами who, what, ought. Все перечисленные сложные ITM кроме anybody (one) могут также иметь конкретную референтную отнесенность. Универсальный референтный статус имеют сложные СИМ everything, everybody (one), anybody(one), anything и неопределенно-личное one. Для HM one характерно использование с неконкретной и конкретной референцией. Man, которое употреблялось в ср. а. с неконкретной и универсальной референцией, в р.н. а. сохраняет только универсальный референтный статус.
Исследование разряда ИМ в языке др. а., ср. а. н р. п. а. периодов показывает, что история его становления'характеризуется рядом общих черт иа каждом историческом этапе, что свидетельствует о преемственности в языковом развитии:
1. Для разряда ИМ чрезвычайно характерной оказывается многовариантность способов передачи значений лицапс лица, которая в каждый из исследуемых периодов имеет свои характерные черты.
2. Наблюдаются значительные изменения морфологических характеристик ИМ и относительная стабильность их синтаксических функции.
3. В подгруппе СИМ языковые единицы всегда четко противопоставлены по признаку одушевленность неодушевленность.
4. Обнаруживается сходство видов референцнальпого употребления НМ в разные периоды развития английского языка.
5. На каждом этапе прослеживается динамика в развитии системы НМ, проявляющаяся в постоянном изменении ее состава: исчезновении из употребления одних НМ и закреплении в языке других.
По теме диссертации опубликованы следующие работы:
1. Неопределенные местоимения в языке среднеанглийского периода. — Л., 1988. 13 с. Рук. дсп. в ИНИОН АН СССР 6.03.89. № 37031.
2. Вариативные средства передачи значения неопределенного лица в древнеанглийском языке //Константность и вариативность языковых единиц. — Л., 1989. С. 122—126. В соавт. с Н. В. Варгиной.
Подписано к печати 5. 05. 92 г. Формат 60X84 1/16 Объем 1 псч. л. Бумага офсетная Тираж 100 экз.
Заказ № 144 Бесплатно.
Отпечатано в типографии Балашовского ВВАУЛ имели главного маршала авиации А. А. Новикова