автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Степень устойчивости локальных фонетических элементов в тверском городском просторечии
Полный текст автореферата диссертации по теме "Степень устойчивости локальных фонетических элементов в тверском городском просторечии"
"т> УСАЧЕВА Светлана Петровна
ч
СТЕПЕНЬ УСТОЙЧИВОСТИ ЛОКАЛЬНЫХ ФОНЕТИЧЕСКИХ ЭЛЕМЕНТОВ В ТВЕРСКОМ ГОРОДСКОМ ПРОСТОРЕЧИИ
Специальность 10.02.01. -русский язык
Автореферат
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Тверь 1998
УСАЧЕВА Светлана Петровна
СТЕПЕНЬ УСТОЙЧИВОСТИ ЛОКАЛЬНЫХ ФОНЕТИЧЕСКИХ ЭЛЕМЕНТОВ В ТВЕРСКОМ ГОРОДСКОМ ПРОСТОРЕЧИИ
Специальность 10.02.01. -русский язык
Автореферат
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Таерь 1998
Работа выполнена на кафедре русского языка Тверского государственного университета
Научный руководитель - доктор филологических наук,
профессор Т.В. Кириллова
Официальные оппоненты: доктор филологических наук,
профессор Н.Н.Пшеничнова
кандидат филологических наук, доцент З.В. Жуковская
Ведущая организация - Московский педагогический университет
Защита состоится З&Н 0Л5Р11898 г. в 14.00 ч. на заседании диссертационного совета K0S3.97.08 в Тверском государственном университете по адресу: г. Тверь, пр-т Чайковского, 70, ауд. 34.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Тверского государственного университета.
Автореферат разослан .■^.^.О.^.ТЛМ'.Р-Я.... 1868 г.
Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук,
доцент ^ССсс^^^- Г.В.Маркелова
Реферируемое диссертационное исследование посвящено вопросам взаимодействия литературного языка и диалектной речи в условиях городской речевой среды.
Ареальные лингвистические исследования сегодня приобретают всё большую актуальность. Сосуществование в культуре русского этноса нескольких, различных по своей структуре и специфике функционирования, языковых страт (литературный язык, диалекты, городское просторечие и др.) позволяет выявлять, фиксировать и прогнозировать результаты их взаимодействия и взаимовлияния.
На фоне расширения сферы влияния литературного варианта национального русского языка происходит постепенное сужение функций других разновидностей. Но процесс этот не является однонаправленным: изменяясь под воздействием ведущего варианта, остальные языковые страты в свою очередь оказывают влияние на литературный язык. Так, результатом контактирования литературного и диалектного вариантов стали такие образования, как локальные разновидности литературного языка, региональные варианты городского просторечия, а также своеобразное сельское просторечие. Таким образом, лингвистическое пространство, обслуживающее разные речевые коллективы носителей русского языка, оказывается неоднородным: между двумя его основными разновидностями (литературной и диалектной) существуют другие, характеризующиеся разной степенью отхода от нормы диалектной и приближения к норме литературной.
В истории русской лингвистической науки вопросы сближения различных речевых культур всегда были в центре внимания, и ведущая роль в постановке этих вопросов, несомненно, принадлежит Р.А.Аванесову, В.В.Виноградову, Г.О.Винокуру, Б.А.Ларину, В.М.Жирмунскому, Р.Г.Гельгардту и мн. др. Благодаря трудам этих ученых в зону лингвистического внимания был включен новый объект - повседневная речь рядовых носителей языка, что повлекло за собой появление новых научных направлений, где в качестве самостоятельного объекта исследования выделилось и такое явление, как городское просторечие.
Принципы выделения просторечия как лингвистического понятия не сразу были определены в истории отечественного языкознания. Феноменальность этого явления заключена в самой природе просторечия, которое в разные временные периоды занимает разное положение в иерархии языковых страт национального русского языка. В современных работах высказываются разные точки зрения о сущности просторечия.
На протяжении последних 20 - 30-ти лет активно разрабатываются проблемы взаимодействия устной и письменной форм литературного языка, проблемы языковых контактов диалекта и литературного языка, объектом пристального внимания филологов становятся разновидности городской устной речи, как литературной, так и находящейся за её пределами. Спектр этих проблем отражен в серии научных сборников: «Городское просторечие», «Разновидности городской устной речи», «Языковой облик уральского города», «Псковские говоры и их окружение», «Литературный язык и народная речь», «Живое слово в русской речи Прикамья», «Язык и общество» и некот. др. Как пишет исследователь Н.Ф.Литвачук, «... городская речь представляет особый интерес, поскольку имеется возможность установить наиболее изменчивые, а также наиболее устойчивые элементы звуковой системы литературного языка и говора, определить перспективу развития звуковой системы данного говора и изучить, кроме того, специфику функционирования литературного языка в конкретных условиях»1
Объектом исследования является городское просторечие в его региональном варианте (тверское городское просторечие). Данная работа соотносится с целым рядом исследований, описывающих специфику сохранения в речевой среде города локальных фонетических элементов, генетически связанных с диалектом. Так, исследователь Е.В.Купчик подчеркивает, что «из ряда произносительных особенностей, свойственных местным диалектам, в речи горожан сохраняются лишь некоторые, наиболее устойчивые.» Далее автор указывает: «Именно на выявление и анализ данных особенностей должно быть в первую очередь
обращено внимание исследователей региональных элементов в
2
городской речи.»
В данной диссертационной работе анализируются устойчивые фонетические элементы, исследуются особенности языковых изменений вокалической системы говора в условиях городской речевой среды, вскрываются некоторые социально-экономические предпосылки формирования современного тверского городского просторечия (далее ГП).
Достижению основной цели исследования, состоящей в установлении закономерностей изменения вокалической системы говора в условиях городской речевой среды и выявлении степени
1 Псковские говоры и их окружение: Межвуз. сб. научн. трудов. Псков: ПГПИ им. С.М.Кирова, 1991. с. 6
2 Языковый облик уральского города: Сб. научн. тр. Свердловск: Изд-во Уральского ун-та, 1990. С. 29
устойчивости некоторых локальных фонетических элементов в тверском городском просторечии, подчинено решение конкретных задач: выявить некоторые предпосылки формирования современного тверского ГП; описать один из вариантов структурных типов вокализма тверского ГП; выявить степень устойчивости некоторых локальных фонетических элементов в тверском ГП; сравнить современное состояние вокалической системы одного из говоров Калининской подгруппы и тверского ГП; показать динамику локальных фонетических процессов в одном из вариантов тверского ГП в разные временные срезы.
Отбор речевого материала для исследования определялся следующими критериями. Анализу подвергалась речь определенного внутригородского микроареала (пос. Соминка). К подбору информантов предъявлялись такие требования:русский язык для них родной; место рождения связано с ареалом распространения рамешковско-кимрских говоров (восточная часть Калининской подгруппы говоров); образование - не выше среднего; возраст - не моложе 50-ти лет; количество лет проживания в г. Твери - не менее 30-ти лет; место проживания в г. Твери -микрорайон Соминка.
Всего за период 1995-1998 г.г. опрошено более 200-х городских жителей, 53 человека отобраны для обследования как отвечающие всем критериям отбора. Их спонтанная речь ( и монологическая, и диалогическая) частично записана на магнитофонную ленту, частично произведена ручная запись. Кроме того, в диалектологических экспедициях этого же периода записана речь носителей говора (обследовано 10 деревень: 6 —Кимрского района, 2 - Рамешковского, 2 - Калининского).
В работе использованы также материалы двух хрестоматий говоров Тверской области, а также материалы экспедиций, хранящиеся в фонде кабинета диалектологии при кафедре русского языка Тверского государственного университета.
Для сопоставления использовались исследования тверских диалектологов Т.В.Кирилловой, Л.Н.Новиковой, А.А.Беловой. В фонотеку исследования вошло 11 кассет, общим временем звучания 13 часов. Рукописные материалы составляют более 80-ти страниц. Проанализировано также более 40 страниц печатного текста с записями образцов речи диалектоносителей, содержащихся в хрестоматиях.
В работе использованы следующие приемы и методы. Для сбора речевого материала - метод наблюдения с использованием автоматической и ручной записи речи. Для изучения социальных характеристик информантов использовано анкетирование. На
этапе первичной обработки информации осуществлено транскрибирование звучащей речи после трехкратного прослушивания. При описании структурных особенностей систем говора и городского просторечия использовался сравнительно-сопоставительный и собственно описательный метод. В работе применен метод вероятностно-статистической обработки материала (при выявлении степени устойчивости некоторых наиболее устойчивых локальных элементов). Применена также компьютерная обработка части лингвистической информации, выявленной в ходе исследования. Частично использован и метод фонологической интерпретации.
Применение всех вышеперечисленных методов и приемов позволило объективизировать полученную информацию, глубже вникнуть в саму проблему устойчивости-неустойчивости фонетических признаков, выявить механизм локализации отдельных языковых явлений в городской речевой среде.
Научная новизна исследования определяется тем, что в работе показана эволюция фонетической системы говора под воздействием литературного языка в условиях города, выявлены этапы перехода от вокалической диалектной системы к литературной. В работе сопоставляется характер изменений в системе самого говора и в структуре ГП в одном временном срезе, а также отслеживается динамика фонетических процессов в тверском ГП путем сопоставления разновременных записей речи жителей этого региона. В диссертации содержатся новые наблюдения над народными говорами Калининской подгруппы и впервые представлены материалы о тверском городском просторечии. В диссертации доказывается, что тверское ГП не представляет собою структурно-лингвистического единства, т.к. речевая среда г. Твери неоднородна, в ней представлены речевые навыки не только различных социальных слоев, но и различных микрогрупп, объединенных общими истоками происхождения, общностью микротерриториальнсй.
Теоретическая ценность диссертационного исследования связана с предложенной методикой синхронного описания процессов нивелирования локальных элементов в условиях города, а также с технологией анализа степени устойчивости некоторых фонетических особенностей и выявлением этапов трансформации диалектной нормы и сближения её с нормой литературной.
Материал, изложенный в данной диссертации, и результаты его анализа позволяют восполнить некоторые пробелы в теоретическом осмыслении современной языковой ситуации,
когда в условиях города с разной степенью устойчивости сосуществуют как общерусские языковые элементы, так и локальные, регионально обусловленные, причем устойчивость этих локальных элементов различна на разных стадиях освоения литературного языка.
В практическом плане значимость работы связана с тем, что результаты исследования и сам речевой материал могут быть использованы в практике вузовского преподавания таких учебных курсов: «Диалектология», «Фонетика современного русского языка», «Методика преподавания русского языка в школе», в спецкурсах и спецсеминарах по диалектной фонетике, в некоторых смежных дисциплинах, таких, например, как этнолингвистика, социология, культурология, региональная лингвистика.
Апробация работы. Результаты исследования неоднократно становились предметом обсуждения на научных конференциях: 1) «Актуальные проблемы филологии в школе и в вузе», Тверь (1995, 1995,1997, 1998); 2) «Совершенствование образовательно-воспитательного процесса в школе и в вузе», Тверь (1995, 1996, 1997, 1998); 3) «Актуальные проблемы изучения русских народных говоров», Арзамас (1996); 4) «Лингвистическая ретроспектива, современность и перспектива города и деревни», Пермь, (1997). Основные положения работы отражены в 8-ми публикациях.
Материалы диссертации были использованы при чтении лекций и проведении практических занятий по разделу «Фонетика современного русского языка» на педагогическом факультете Тверского государственного университета.
Содержание работы Глава I. Городское просторечие как социально-коммуникативная подсистема национального русского языка.
Языковая ситуация, наблюдаемая в настоящее время на территории распространения национального русского языка, может быть представлена как ситуация сосуществования и взаимовлияния различных форм речевых культур: литературной разговорной речи, территориальных диалектов, городского просторечия, а также некоторых других форм некодифицированной устной речи (арго, профессиональные и социальные диалекты и ДР)-
Специфика изучения такого языкового явления, как городское просторечие, заключается прежде всего в том, что оно не может строиться только по законам чисто лингвистического описания, т.к. ГГ1 является тем социо-культурным феноменом в составе русского
национального языка, который определяется, в первую очередь, спецификой своего функционирования, наличием социально обусловленной зависимости от объективного развития русской нации, от историко-культурной судьбы русского национального языка в целом.
Несомненно, что в современный период развития национального русского языка ведущим фактором изменений внутри каждой из форм устного общения является тенденция к нивелировке отдельных специфических составляющих под воздействием литературного языка: При этом наблюдается и процесс сохранения некоторых устойчивых элементов, обладающих разной степенью регулярности и воспроизводимости в группе носителей той или иной формы устной речи. Эти обе тенденции и характеризуют функционирование городского просторечия в условиях сегодняшней языковой ситуации.
Социальный субстрат в городском речевом пространстве неоднороден: с одной стороны, в нем присутствуют такие характеристики носителей ГП, которые привносятся каждым отдельно взятым субъектом: место рояадения, возраст, пол, уровень образования, общий культурный уровень, а с другой стороны, такие параметры, которые объединяют этих субъектов в границах определенного городского ареала: место проживания в городе, место работы, время проживания в городе, образ ведения хозяйства, общность интересов и т.п.
На сужение сферы влияния современного городского просторечия действуют социальные факторы: изменения в социальной структуре городского населения, фактор социальной перспективы, фактор образовательного потенциала городского населения и некоторые другие.
Все эти факторы оказывают влияние на формирование языковой личности нового типа, а именно: горожанина, который, с одной стороны, уже не является носителем диалектной речи, а, с другой стороны, еще не овладел литературным вариантом родного языка.
Основными признаками городского просторечия как подсистемы русского национального языка можно считать следующие:
- просторечие - некодифицированная форма устной речи;
- просторечие не имеет стилистически дифференцированных средств;
- ГП - система, содержащая как общерусские элементы, так и региональные, связанные прежде всего с местными говорами;
- ГП - это один из способов овладения литературной нормой лицами, не имеющими среднего образования или мигрантами из сельской местности.
Современные лингвистические исследования в большинстве своем выявляют специфические черты региональных вариантов ГП на различных уровнях: на фонетическом, на морфологическом, на синтаксическом.
Так, например, имеются исследования фонетических особенностей московского просторечия (Н.Н.Розанова)1, пермского (Т.И.Ерофеева, Л.А.Грузберг)2, псковской городской речи (Н.Ф.Литвачук)3, отдельные наблюдения над фонетикой тверского ГП (Т.В.Кириллова)4, красноярского городского языка (К.И.Чуркина)5 и некот. др.
Морфологические особенности московского просторечия в сравнении с ленинградским описаны Е.А.Земской и М.В.Китайгородской8.
В ряде работ описывается специфика лексической системы ГП. Так, например, лингвист А.А.Скребнева описала некоторые особенности просторечной лексики г. Челябинска7. Лингвист И.А.Подюков говорит о своеобразных фразеологических единицах, представленных в пермском городском просторечии8.
Если при описании морфологических, синтаксических, лексических особенностей современного ГП исследователи выявляют в основном общерусские закономерности в развитии этой формы устной речи, то на фонетическом уровне наиболее характерно проступают региональные особенности того или иного города. Большинство лингвистов придерживается той точки зрения, что фонетическая система речевой городской среды (и как локальная разновидность литературного произношения, и как городское просторечие) наиболее тесно связана с диалектной средой, в окружении которой находится город.
1 Городское просторечие. Проблемы изучения / Отв.ред.ЕА.Земская и Д.И.Шмелеа. М.: Наука. 1334. С. 37-65, 66-10?..
2 Живое слово в русской речи Прикамья. Межвуз.сб.научн.трудов. Пермь: Пермский ун-т, 1989. С. 3-10
3 Псковские говоры и их окружение. Межвуз.сб.научн.трудов. Псков: ПГПИ им. С М.Кирова, 1991. С 6-10.
' Кириллова Т.В., Новикова Л.Н. Активные процессы в фонетике современных народных говоров. Калинин, 1988. С. 35.
5 Чуркина К.И. Эволюция произносительных норм в речи интеллигенции г. Красноярска. Автореферат дис. ... канд филол.наук. Новосибирск, 1969. С. 31
6 Городское просторечие. Проблемы изучения / Отв.ред. Е.А.Земская и Д.И Шмелев. М.: Наука, 1984. С. 37-65, 66-102.
7 Языковой облик уральского города: Сб.научн.трудов. Свердловск: Изд-во Уральского ун-та, 1990. С. 30-38, 163-176.
" Языковой облик уральского города' Сб.научн.трудоз. Свердловск: Изд-во Уральского ун-та, 1990. С. 30-38, 163-176.
Еще Р.Р.Гельгардт в свое время писал, что «основным фактором, поддерживающим региональные разновидности литературного языка, является фактор пространства, который затрудняет связи между людьми и способствует усилению влияния местных областных диалектов1.
А вот замечания современных лингвистов по этому поводу: «Просторечие, являясь в основе своей общерусским, образовано на базе местных диалектов и именно на фонетическом уровне отражает их особенности.»2 Или: «Наличие отклонений от произносительных норм в речи объясняется разными причинами, однако большинство нарушений в реализации фонем сохраняется у говорящих под воздействием системы родного диалекта...»3
Таким образом, на современном этапе развития национального русского языка невозможно говорить о каких-то единых фонетических особенностях в структуре общерусского ГП, т.к. специфика этих явлений связана прежде всего с территорией, на которой находится город, т.е. фонетические явления в ГП по-прежнему территориально ограничены, их связь с окружающими говорами не прекращается.
В контексте данного диссертационного исследования под городским просторечием понимается разновидность устной нелитературной речи, являющаяся единственной коммуникативной формой для мигрантов-диалектоносителей, проживающих в городе не менее 30-ти лет, в речи которых наряду с другими нелитературными явлениями содержатся локальные, регионально обусловленные компоненты.
Глава II. Предпосылки формирования региональных особенностей современного тверского ГП.
Изучение социально-экономических предпосылок формирования современного тверского ГП показало, что процессы массовой миграции сельского населения в город в 50-е - 60-е годы XX века вызвали коренные преобразования в структуре населения (в том числе и г. Твери).
Миграционная политика в те годы осуществлялась в области путем планового переселения сельских жителей в областной центр. В 50-е - 70-е годы XX века начали активно застраивать окраины Твери, причем заселялись они с известной долей учета геоэкономического влияния областного центра на те или иные районы области. Имеются данные о том, что центральная часть
1 Гелыардт P.P. О литературном языке в географической проекции / Вопросы языкознания, 1959. №3. С. 95.
2 Фонетика и орфоэпия (на материале говоров и речи городской интеллигенции Сибири): СБ. научн.трудов. Красноярск. Ун-та, 1Э84. С. 32.
3 Псковские говоры и их окружение ... С. 10.
Тверского региона (ориентировочно в пределах Ржев - Кувшиново - Вышний Волочек - Рамёшки) образует зону культурно-бытового тяготения к Твери; Экономические связи (в т.ч. по трудовым ресурсам) охватывают значительную часть Калининского и примагистральные части Лихославльского, Торжокского, Рамешковского, КимрскЬго и Конаковского районов. Северная же часть области (Бологое с окружением) находится на периферии зоны культурно-бытового влияния Петербурга, а почти вся восточная часть области входит в московскую межобластную систему расселения1.
Изучены причины, которые повлияли на изменение социального статуса мигрантов: желание жить и работать в городе, создание семьи,' переезд к родственникам, голод в деревне, желание продолжить работу и др.
Таким образом, массовая послевоенная миграция сельского населения в областной центр - это одно из условий формирования в речевой среде города современного городского просторечия.
Исторически одним из главных источников возникновения городского просторечия были территориальные диалёкты, но и в современный период они продолжают оказывать влияние на формирование этой формы национального языка. А потому «изучение городской региональной речи предполагает неизбежное обращение к данным диалектологических исследований, поскольку не вызывает сомнения тот факт, что наличие . местных особенностей во многом определяется современным состоянием того говора, на территории распространения которого находится данный город.»2
Что касается Тверского региона, то он характеризуется специфически расположенными диалектными зонами, каждая из которых имеет четко очерченные границы.
Рамешковско-кимрские говоры занимают ' центральное положение на территории распространения в Тверской области Владимиро-Поволжских говоров. В языковый комплекс владимиро-поволжских говоров вошли как черты центральных говоров, так и ряд явлений северной и южной локализации, при этом сосуществование последних в процессе исторического развития говоров получило системный характер в виде различных новообразований, возникших в процессе междиалектного общения.
Главной отличительной чертой говоров, входящих в рамешковско-кимрскую подгруппу, считается наличие особой системы предударного вокализма, сочетающего различение и
' География Тверской области. Тверь: ТГУ, 1992. С. 144.
2 Псковские говоры и их окружение ... С. 6.
неразличение гласных неверхнего подъема в разных безударных слогах (неполное оканье): [с н о х А, в о д А, п о л' А, н ъ р о д' И -лъс1, гърода]. Устойчивыми признаками в системе говора также являются: произношение [у] в начале слова: [у д' э й А л ъ, угурцЫ, уткрывА т']; совпадение во втором предударном и в закрытом заударном слогах после твердых согласных гласных [у] [ы] в одном произносительном варианте [ъ]; произношением [и] в соответствии с литературной нормой [э] в ударных слогах после мягких согласных, а также еще ряд особенностей.
Исследования, проведенные в 70-е - 80-е годы (и нами в 90-е годы), показали, что в рамешковско-кимрских говорах наметился ряд изменений, но эти изменения носят поэтапный характер. Исследование доказало, что в традиционном слое говора преобразования затрагивают в основном наиболее слабые звенья диалектной фонетической системы (безударный вокализм после мягких согласных), в остальных же позициях представлены искомые варианты произношения.
Глава 111. Специфика изменений вокалической системы говора в условиях городской речевой среды.
Исследование специфики изменений вокалической системы говора в условиях городской речевой среды выявило конкуренцию двух тенденций в развитии диалектной фонетической системы под влиянием литературного языка. С одной стороны, происходит заметная утрата наиболее "экзотических" локальных элементов, намечается перераспределение произносительных вариантов в сторону продвижения к литературному аналогу, а с другой стороны, некоторые звенья диалектной вокалической системы оказывают заметное сопротивление проникновению иносистемных образований, что ведет к расширению диапазона варьирования и к устойчивости некоторых локальных элементов. В ходе исследования выявлены следующие структурные особенности вокалической системы изучаемой части тверского городского просторечия.
Первый предударный слог. Позиция после твердых согласных.
Этот признак является существенным для гласного неверхнего подъема <о>. Отмечено, что в данной позиции прослеживается сохранение локального элемента [о], но с постепенным увеличением [а]-признака, т.е. а-вокализм как одна из тенденций развития системы говора остается актуальной и для городского просторечия. Из 53-х информантов в речи 11-ти наблюдается только вариант [о], причем независимо от качества гласного в ударном слоге. Приведем примеры: [сол'Оны j, п о т О м, б о л' ш О ]]; [в_в о j н У, к о л д У н' j ь];
[т о г д А, в о j н А, к о п н перед [э]:[п ом'Эн'шъ.сов'Э т]; [род'Илс'ь, ход'И л] и др.
А -вокализм в рассматриваемой позиции зафиксирован в речи 14-ти нформантов. Эти носители ГП полностью утратили в своей речи такую диалектную черту, как "оканье", и последовательно
употребляют вариант [а]: [канЭшнъ, пачИн,и с_к а л х О з у,
у_к а в О, дам А, патОм, карОвъ, вгунУ, мълад' О ш] и
ДР-
Речь большинства же информантов (28 человек) находится в стадии приближения к литературной норме, их можно отнести к носителям окающе-акающего вокализма. Но данную группу нельзя рассматривать, как однородную, поскольку смешанный тип предударного вокализма не подчиняется строго определенным фонетическим законам, и в речи разных информантов проявляется по-разному.
В более ранних исследованиях имеются ссылки на то, что непосредственно в говоре'данный тип вокализма развивается в передовом слое носителей диалекта, причем звук [а] замещает исконное [о] поэтапно. Наблюдается зависимость от качества гласного в последующем ударном слоге. Так, Т.В.Кириллова пишет, что нейтрализация <о> и <а> в одном варианте [а] происходит сначала в позиции перед ударным гласным нижнего подъема [а], но устойчиво сохраняется [о] в позиции перед ударным гласным лабиализованного характера, т.е. перед [о], [у]1.
В городском просторечии такой четкой позиционной обусловленности между слогами первым безударным и ударным нет. Более того, процесс утраты "оканья" не является синхронным, если говорить об отдельно взятой языковой личности.
Можно выделить несколько вариантов сочетания о-вокализма и а-вокализма в речи носителей тверского ГП.
I стадия - о-вокализм, I! стадия - о-вокализм с единичными а-вкраплениями, III стадия - смешанный о-а-вокализм,
IV стадия - а-вокализм с единичными о-вкраплениями,
V стадия - а-вокализм.
На данном этапе исследования установлено, что в тверском
городском просторечии неразличение гласных О и 8 развивается медленно, поэтапно, но иначе, чем в условиях естественных, т.е. в условиях самого диалекта. Если в говоре сосуществование различных фонетических вариантов связано, прежде всего, с социальным фактором (варианты выделяются, в основном, в зависимости от возрастных характеристик, уровня образования,
1 Кириллова T.B., Новикова Л.Н. Активные процессы... С. 30.
рода занятий, половой принадлежности), то в условиях города внутри однородной по социальным параметрам группы могут выявляться подгруппы, речевые навыки которых находятся на различных этапах по пути перехода от системы диалекта к системе литературной разговорной речи.
В тверском городском просторечии в позиции после мягких согласных в 1-ом предударном слоге произошли значительные изменения. И хотя некоторые локальные элементы устойчиво сохраняются (например [а] в соответствии с <а>), но одновременно развиваются и другие произносительные варианты. По нашим наблюдениям, имеется тенденция к расширению сферы влияния [инварианта по типу литературного, но при этом прослеживается зависимость от качества последующего согласного звука: в одном случае больше частотность [э]-варианта, в других позициях появляются несвойственные системе говора инновационные варианты: [И] и [А].
В тверском ГП и по этому произносительному признаку можно выделить несколько этапов постепенного перехода от одной вокалической системы к другой. Классификация моделей сочетания различных вариантов произношения в этой позиции может соответствовать следующим этапам усвоения носителями ГП литературного варианта [и]. I этап: сохранение [э]-признака в обоих позициях после мягких согласных, Ii этап: сохранение признака [э] перед твердыми согласными и сосуществование двух вариантов [э]Ди] (реже [а]) в позиции между двумя мягкими, Iii этап: сочетание вариантов [э],[и] (реже [а] в обоих позициях после мягких согласных, iV этап: преобладание варианта [и] с единичными [з] независимо от качества последующего согласного, V этап: И-вокализм, приближенный к литературному.
Последовательность выделения этих этапов может быть с достаточной степенью условности (т.к. в реальности существует ещё большее многообразие моделей сочетания [э] и [инвариантов) соотнесена с этапами перехода от одного типа произношения (э -вокализм) к другому (и-вокализм). Преобразования в позиции после мягких согласных оказались идентичными для обеих фонем: <о>, и <э>, т.е. закономерности их изменений являются общими.
Вместе с тем, в позиции первого предударного слога после мягких согласных в соответствии с фонемами <о>, <э> в тверском ГП наблюдается в речи отдельных информантов специфический звук [а], который никогда не был присущ исконной системе говора, но который и не является нормой произношения в литературном языке. Речь идет о таких случаях употребления, как: [в'адр О, л' а жА н к ъ, с' а с т р А] и т.п.
Исследователь. придерживается той точки зрения, что развивающееся яканье (или а-вокализм после мягких) - это процесс, идущий параллельно с развитием в говоре и в системе ГП а-вокализма после твердых согласных.
Наименее устойчивыми локальными элементами в тверском городском просторечии являются:
1 )Ъ-признак, соответствующий <у>, во втором предударном прикрытом слоге, представлен единичными примерами с минимальной частотой появления и фактически нулевой степенью
устойчивости: [ф с ъ ндукАх, в_д ъ р а к А х,
тръдодн' Эй] и т.п.
2) О-признак, соответствующий <о>, во втором предударном прикрытом слоге; частота появления в соответственных позициях -0,25 балла: [п о р о с' А т, схорон' Ил, колос'Ицъ] и т.п.
3) У-признак, соответствующий <о>, в позиции абсолютного начала слова, частотность которого равна 0,3 балла: [у г о р О т, у т о й д' И, у г у р' Э ц] и т.п.
4) И-признак, соотвестаующий <о>, <э> в ударном слоге между двумя мягкими согласными. Его частота - 0,11 балла:
[д" И н', м' И с' ь ц, н' и д' И л' ь].
Вместе с тем, отмечено, что несмотря на низкие показатели частотности данных локальных элементов, резкого сужения сферы их распространения не наблюдается. Только по [ъ]-признаку как заместителю <у>, действительно, можно сказать, что он представлен единичными явлениями. По остальным же признакам картина иная: в большинстве случаев, в речи информантов представлены смешанные варианты сочетания исконного и нового вариантов, с явным преобладанием частоты последнего.
Заключение
Причины устойчивости изученных фонетических признаков оказались различными. Что касается произношения [о] в соответствии с фонемой <о> после твердых согласных, то одной из причин высокого показателя частоты признака "о" является наличие такой микрогруппы внутри нашей выборки, где х = 1 балл. Носителей о-вокализма по типу диалектного по нашим данным оказалось - 20,75%, кроме того, имеется еще 11,32% информантов, в речи которых "о"-признак проявляется на уровне 0,7 - 0,9 баллов, т.е. обе эти подгруппы составляют более 1/3 в общей совокупности опрошенных. [О]*произношение поддерживается целым рядом факторов. Еще Р.И.Аванесов отмечал, что вокалическая система Владимиро-Поволжских
говоров характеризуется специфическим распределением экспираторной силы между разными слогами: первый предударный (когда в нем гласные неверхнего подъема) значительно отличается своим интонационно-мелодическим рисунком - сила этого слога приближается максимально к ударной позиции.1 И поскольку, как известно, фонематическое восприятие у человека формируется в раннем возрасте, перестройка звукопроизношения связана прежде всего с перестройкой аккустико-фонематического слуха человека.
Т.о., на устойчивость признака [о] в указанной позиции действует интонационно-мелодический фактор.
Частота распространения [о] поддерживается и современным орфографическим написанием. Так, например, имеется авторитетное замечание проф. Т.И.Ерофеевой, которая пишет о том, что различение безударных гласных неверхнего подъема <а> и <о> происходит благодаря сохранению огубленности в произношении безударного гласного на месте орфографического О.2
Вместе с тем, есть еще один фактор, влияние которого четко прослеживается в системе говора, но следы которого обнаруживаются и в городском просторечии. Речь идет о наличии зависимости утраты предударного [о] от фонетических условий: [о] быстрее исчезает перед слогом с ударенным [а], и, наоборот дольше сохраняется перед слогом с ударенным [о], т.е. "наблюдаются элементы ассимиляции предударного гласного гласному ударенного слога." Проф. Т.В.Кириллова указывает также на внешнелингвистический фактор: сохранение "оканья" по-разному представлено в различных социально-возрастных группах.
В данной диссертации отмечено, что признак [о] может устойчиво проявляться (даже в речи акающих информантов) не только в первом типе предударных слогов, но и во втором предударном. Последовательно этот признак представлен в предлогах и приставках, оканчивающихся на о (этот фактор мы назвали фонетико-морфологическим), а также в составе определенных звуковых комплексов, типа ОЛО, ОРО, ОМО и т.п. (структурно-фонетический фактор). Частота проявления этого признака во втором предударном слоге - 0,25 балла (представлен он в речи 23 информантов).
Сохранение [о] во втором предударном слоге как в самом диалекте, так и в городском просторечии свидетельствует о том, что процесс нейтрализации гласных неверхнего подъема еще не
1 Аэанесое Р.И. Очерки русской диалектологии. ч.1. М.: Учпедгиз, 1949. С. 59
2 Живое слово в русской речи Прикамья: Межвуз.сб.маучн.тр. Пермь: Пермский ун-т, 1989. С. 147.
закончен полностью в части Владимиро-Поволжских говоров. И не случайно, что не все диалектологи согласны с отнесением Владимиро-Повожских говоров к среднерусским: в них еще чувствуется севернорусская основа в реализации безударных гласных.
На устойчивость признака [э| также влияют как внутренние, так и внешние причины. "Эканье" - черта, распространенная в севернорусских и среднерусских говорах. На современном этапе развития диалектных фонетических систем [эТ-вариант как заместитель фонем <о>, <э> в позиции после мягких согласных сосуществует с [инвариантом, а в некоторых говорах с [а]-вариантом. Объясняя причины перехода [Е] в [И], исследователи указывают несколько причин: влияние литературного языка, междиалектное контактирование - внешние факторы; среди внутренних причин называются такие, как: утрата "ёканья" (Р.Й.Аванесов, Н.М.Каринский, Т.В.Кириллова, Л.Н.Новикова)! межслоговая ассимиляция (Л.Н.Новикова, М.А.Романова), влияние мягких согласных, окружающих слог с [э] (Л.И.Баранникова). Что же касается именно Владимиро-Повожских говоров, то тенденция к "иканью" как системе неразличения гласных неверхнего подъема, наиболее близкой к литературной норме, почти не выражена."1 Наше исследование также доказало, что в говоре [э]-вариант является фактически единственным в данном типе слога, а в ГП преобладает смешанное употребление [з] и [и]-произношения. Поскольку экающее произношение находится в пределах литературной нормы (а если обратиться к истории, то вариант [и] является по своему происхождению просторечным, но южнорусским), то, и из речи носителей современного, сформировавшегося на среднерусской основе ГП вытесняется он крайне медленно. Кроме того, артикуляционная база звуков [э] и [и] также различна (освоение носителями гласных более высокой степени подъема языка не всегда может быть достигнуто только путем перестройки фонематического восприятия - необходимы дополнительные артикуляционные затраты.) Орфографическое написание также способствует устойчивости [э]-варианта (ср: несу, везу, бегу, в лесу). Распространению варианта (и] в ГП препятствует и сохранение [аЗ-варианта ( в соответствии с фонемой <а>) в указанной позиции,[а]-признак дает самые высокие показатели средней частоты и распространенности (этот признак отсутствует лишь у 7 информантов). Т.е., диалектная система и в условиях городской речевой среды сопротивляется полной нейтрализации фонем <а>, <о>, <э> в одном усредненном
' Кириллова Т В., Новикова Л.Н. Активные процессы ... с. 45.
варианте (как [и] литературное), в позиции Г а 1 А, I' а Г А. Кроме того,[а]-вариант может выступать и заместителем фонем <э>, <и> и в диалекте, и в ГП.
Границы распространения наименее устойчивых фонетических элементов в тверском ГП оказались настолько суженными, что это позволило сделать нам вывод о том, что часть фонетических признаков ([и]-признак) под влиянием городской литературной речи теряет не только устойчивость, но и регулярность воспроизведения, признак реализуется более или менее последовательно лишь в некоторых, наиболее частотных в повседневном употреблении, словах, т.е. намечается тенденция к лексикзлизации признака [и] в ударной позиции между двумя мягкими согласными. Этот процесс - один из актуальных и в говорах русского языка. Выявлена в ходе исследования и тенденция к морфологизаиии некоторых произносительных диалектных особенностей ([у]-начальное, во втором предударном слоге в основном отмечается в глагольных лексемах: [утвор'И, утойд'И, упоздАл, и под]).
Расширение ракурса изучения самого понятия "устойчивость-неустойчивость" фонетических явлений на основе вероятностно-статистического метода позволило нам описать некоторые модели структурных типов вокализма в современном тверском городском просторечии.
Было установлено также, что на устойчивость признака действуют следующие лингво-статистические характеристики:
1) частота проявления признака внутри определенной группы носителей;
2) распространенность признака внутри определенной группы носителей;
3) степень отклонения каждой выборочной частоты от средней межгрупповой (именно этот показатель и указывает на устойчивость признака).
Кроме вышеперечисленных причин на степень устойчивости локальных элементов в городском просторечии оказывают влияние причины экстралингвистические, связанные прежде всего с личностными особенностями говорящего субъекта.
Изучение социальных характеристик информантов, участвующих в исследовании, показало, что ведущим фактором, влияющим на сохранность в речи диалектных по происхождению фонетических элементов является такой параметр, как место рождения информанта. В работе на фактическом материале доказывается, что речь выходцев с территории Рамешковского района (более северного по отношению к Твери) наиболее
приближена к материнской, диалектной основе, тогда как наиболее прогрессивную группу, продвинутую в сторону сближения с литературной нормой, составляют информанты с территории Калининского (ближайшего к областному центру) района. Сохранению некоторых локальных особенностей (в частности, отсутствие редукции <о> в безударных слогах) способствуют и тесные контакты с носителями карельского языка, где редукция гласных полностью отсутствует. Временной фактор тоже сыграл свою роль в изменении речевых навыков изучаемой группы информантов.
Сравнительный анализ динамичности некоторых локальных фонетических процессов в тверском ГП в 90-е годы и в 50-е годы показал, что в 90-е годы мы наблюдаем более динамичный процесс утраты региональных диалектных признаков из речи носителей ГП. Это связано, несомненно, с изменившейся социальной, культурной, образовательной, экономической, политической инфраструктурой общества, с еще более возросшей ролью литературного языка. Но мы также разделяем точку зрения тех ученых, которые связывают структурные преобразования в той или иной языковой модели не только с экстралингвистическими факторами, но прежде всего с закономерностями, скрытыми внутри самой этой модели. Как пишет, например, Л.И.Баранникова1, "влияние литературного языка часто лишь усиливает, ускоряет ход изменений, уже имевших место в развитии той или иной диалектной системы. Происходит это потому, что подчиненный характер диалектной системы определяет наличие в ней общих тенденций с тенденциями развития литературного языка, в котором находит наиболее полное выявление общее направление развития языковой системы в целом."
Технология данного лингвистического эксперимента не предусматривала изучение более глубинных процессов утраты локальных особенностей из речи носителей ГП. Трансформации одного речевого состояния под воздействием другого - это процесс, затрагивающий все стороны человеческой личности. Это и генетическая предрасположенность к усвоению иносистемной речевой традиции, это и психофизиологические процессы формирования речевых навыков. Кроме того, на степень устойчивости диалектных элементов в речи индивида влияют и его языковое чутье, общая речевая культура, особенности характера и многое другое.
Избранная методика анализа фонетических особенностей городского просторечия в целом позволила нам доказать гипотезу
1 Баранникова Л И. Русские народные говоры в советский период ... С. 179.
о наличии некоторых локальных элементов в системе тверского ГП, показать внутренние предпосылки формирования современных особенностей вокалической системы ГП, основываясь на данных разных временных периодов, а также доказать посылку о различии в динамике этих процессов как в системе самого диалекта, так и в системе ГП.
1. О некоторых фонетических локальных элементах в тверском городском просторечии / к постановке вопроса И Актуальные проблемы филологии в школе и вузе. Материалы межвузовской научной конференции. Тверь, 1995. С. 47-49
2. Особенности отражения среднерусского оканья в тверском городском просторечии // Актуальные проблемы филологии в школе и вузе: Материалы межвузовской научной конференции. Тверь, 1996. С. 40-41
3. Специфика изменений вокалической системы говора в условиях городской речевой среды // Актуальные проблемы изучения русских народных говоров: Материалы межвузовской научной конференции. Арзамас, 1996. С. 112-114.
4. Степень устойчивости некоторых локальных элементов в тверском городском просторечии // Среднерусские говоры и проблемы лингвистической географии: Сб.научн.тр. Тверь, 1997. С. 53-58.
5. Отражение диалектного вокализма в тверском городском просторечии // Тверские говоры: материалы для школьного лингвистического краеведения: Сб.научн.тр. Тверь, 1997. С. 2834.
6. Язык города как обучающий материал // Совершенствование образовательно-воспитательного процесса в школе и в вузе: Сб.научн.-метод.тр. Тверь, 1997. С. 16-23.
7. Преподавание русского языка с учетом регионального компонента Н Формирование профессиональной направленности и творческой индивидуальности будущего педагога: Материалы межвуз.конференции. Тверь, 1997. С. 99101.
8. Тверские говоры как один из источников формирования локальных особенностей в речи жителей г. Твери II Литературный язык и народная речь. Сб.научн.трудов Пермь,
1998. В печати.
ТвГУ. Тираж 70 экз. Заказ 343.
Основные положения диссертационного исследования отражены в следующих публикациях:
Текст диссертации на тему "Степень устойчивости локальных фонетических элементов в тверском городском просторечии"
Тверской государственный университет кафедра русского языка
На правах рукописи
Усачева Светлана Петровна
СТЕПЕНЬ УСТОЙЧИВОСТИ ЛОКАЛЬНЫХ ФОНЕТИЧЕСКИХ ЭЛЕМЕНТОВ В ТВЕРСКОМ ГОРОДСКОМ ПРОСТОРЕЧИИ
Специальность 10. 02.01.
Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук.
Научный руководитель доктор филологических наук профессор Кириллова Т.В.
Тверь -1998.
СОДЕРЖАНИЕ
ТЕМА: Степень устойчивости локальных элементов в тверском городском просторечии.
ВВЕДЕНИЕ. с. 1 - 9
ГЛАВА I. Городское просторечие как социально-коммуникативная подсистема национального русского языка.
§ 1. Терминологическое обоснование понятия "Городское просторечие." с. 10 - 21
§ 2. Специфика ГП как разновидности нелитературной устной городской речи. с. 21 - 41
ГЛАВА И. Предпосылки формирования региональных особенностей современного тверского ГП.
§ 1. Социально-экономические предпосылки формирования тверского ГП. с. 42 - 64
§ 2. Среднерусские говоры как один из источников формирования локальных особенностей в речи носителей ГП.
с. 64 - 76
ГЛАВА III. Специфика изменений вокалической системы говора
в условиях городской речевой среды.
§ 1. Структурные типы предударного вокализма в тверском городском просторечии (признак "о" в позиции первого предударного слога после твердых согласных), с. 77 - 101
§ 2. Реализация гласных неверхнего подъема в позиции первого предударного слога после мягких согласных, с. 102 - 125
§ 3. Характеристика наименее устойчивых локальных
элементов в тверском городском просторечии, с. 125 - 138
§ 4. Сравнительный анализ динамичности некоторых локальных фонетических процессов в тверском ГП. с. 138-156
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
с. 157 -168
СПИСОК ИЗУЧЕННОМ ЛИТЕРАТУРЫ.
с. 169-185
ПРИЛОЖЕНИЯ.
Приложение I. Приложение 2. Приложение 3.
с. 186-201 с. 202 - 203 с. 204 - 205
ВВЕДЕНИЕ
Ареальные лингвистические исследования сегодня приобретают всё большую актуальность. Сосуществование в культуре русского этноса нескольких, различных по своей структуре и специфике функционирования, языковых страт (литературный язык, диалекты, городское просторечие и др.) позволяет выявлять, фиксировать и прогнозировать результаты их взаимодействия и взаимовлияния.
На фоне расширения сферы влияния литературного варианта национального русского языка происходит постепенное сужение функций других разновидностей. Но процесс этот не является однонаправленным: изменяясь под воздействием ведущего варианта, остальные языковые страты в свою очередь оказывают влияние на литературный язык. Так, результатом контактирования литературного и диалектного вариантов стали такие образования, как локальные разновидности литературного языка, региональные варианты городского просторечия, а также своеобразное сельское просторечие. Таким образом, лингвистическое пространство, обслуживающее разные речевые коллективы носителей русского языка, оказывается неоднородным: между двумя его основными разновидностями (литературной и диалектной) существуют другие, характеризующиеся разной степенью отхода от нормы диалектной и приближения к норме литературной.
В истории русской лингвистической науки вопросы сближения различных речевых культур всегда были в центре внимания, и ведущая роль в постановке этих вопросов, несомненно, принадлежит Р.И.Аванесову, В.В.Виноградову, Г.СХВинокуру, Б.А.Ларину, В.М.Жирмунскому, Р.Г.Гельгардту и мн. др. Благодаря трудам этих ученых в зону лингвистического внимания был включен новый объект
- повседневная речь рядовых носителей языка, что повлекло за собой появление новых научных направлений, где в качестве самостоятельного объекта исследования выделилось и такое явление, как городское просторечие (ГП)
Принципы дифференциации просторечия как лингвистического понятия не сразу были определены в истории отечественного языкознания. Феноменальность этого явления заключена в самой природе просторечия, которое в разные временные периоды занимает разное положение в иерархии языковых страт национального русского языка. В современных работах высказываются разные точки зрения о сущности просторечия.
На протяжении последних 20 - 30-ти лет активно разрабатываются проблемы взаимодействия устной и письменной форм литературного языка, проблемы языковых контактов диалекта и литературного языка, объектом пристального внимания филологов становятся разновидности городской устной речи, как литературной, так и находящейся за её пределами. Спектр этих проблем отражен в серии научных сборников: "Городское просторечие", (36) "Разновидности городской устной речи" (133), "Языковой облик уральского города" (191), "Псковские говоры и их окружение" (127), "Литературный язык и народная речь" (93, 94, 95), "Живое слово в русской речи Прикамья" (50, 51), "Язык и общество" (193, 194) и некот. др. Как пишет исследователь Н.Ф.Литвачук, "... городская речь представляет особый интерес, поскольку имеется возможность установить наиболее изменчивые, а также наиболее устойчивые элементы звуковой системы литературного языка и говора, определить перспективу развития звуковой системы данного говора и изучить, кроме того, специфику функционирования литературного языка в конкретных условиях." (127,6)
Особую актуальность при этом приобретает обращение лингвистов к изучению специфики говорящего субъекта. Пристальное внимание к языковой личности, к особенностям проявления индивидуальных речевых навыков и навыков различных речевых общностей, к выявлению факторов, влияющих на устойчивость одних языковых признаков и на неустойчивость других, характеризует социолингвистические исследования14 . Как отмечает проф. Т.И.Ерофеева, в городской речи сохраняется значительная часть локальных элементов, их наличие "объясняется связью с социальными факторами, с неравномерностью во времени и пространстве, с функционированием языка не в одной единственной разновидности, ... , со способностью языка как средства общения обслуживать не только крупные сообщества на уровне нации, но и любые объединения внутри этих единиц." (48, 7)
Устная городская речь попадает в поле зрения и описательной диалектологии, и структурной лингвистики, и социолингвистических и этнолингвистических исследований, и целого ряда других смежных направлений. Изучение городской региональной речи вписывается в контекст описания типологии форм современной городской культуры. Лингвист Е.В.Красильникова, например, пишет: "Нам часто не хватает исторического чувства в отношении к нашему времени, а ведь оно тоже уходит, становится частью истории, поэтому, например, описание культуры современного городского быта в его языковом преломлении - задача, на наш взгляд, заслуживающая усилий лингвиста." (191, 7)
1 Социолингвистическое направление представлено в работах таких современных отечественных лингвистов, как: В.А.Аврорин (6), В.Д.Бондалетов (13), Т.Е.Ерофеева (46-49), Р.П.Жильцова (53), Л.П.Крысин (82), А.Д.Швейцер, Л.Б.Никольский (178) и др.
Синхронное описание структурных особенностей одного из региональных вариантов ГП и представлено в настоящей диссертационной работе.
Объектом нашего исследования является городское просторечие в его региональном варианте (тверское городское просторечие). Наша работа соотносится с целым рядом исследований, описывающих специфику сохранения в речевой среде города локальных фонетических элементов, генетически связанных с диалектом.1 Так, исследователь Е.В.Купчик подчеркивает, что "из ряда произносительных особенностей, свойственных местным диалектам, в речи горожан сохраняются лишь некоторые, наиболее устойчивые." Далее автор указывает: "Именно на выявление и анализ данных особенностей должно быть в первую очередь обращено внимание исследователей региональных элементов в городской речи." (191, 29)
В данной диссертационной работе анализируются устойчивые фонетические элементы, исследуются особенности изменения вокалической системы говора в условиях городской речевой среды, вскрываются некоторые социально-экономические предпосылки формирования современного тверского ГП.
Предметом нашего исследования является диалектная фонетика.
Цель исследования состоит в следующем:
1) установить закономерности изменения вокалической системы говора в условиях городской речевой среды;
2) выявить степень устойчивости некоторых локальных фонетических элементов в тверском городском просторечии.
Цель исследования позволяет очертить круг задач:
1) выявить некоторые предпосылки формирования современного тверского ГП;
1 См.; например, работы: Л.А.Вербицкая (17), О.В.Дедова (39), Т.И.Ерофеева (49), Игнаткина Л.В. (58), Котков С.И. (84), Н.Б.Парикова (120), Сергеева Т.А. (148), Собинникова В.И. (153) и др.
2) описать один из вариантов структурных типов вокализма тверского ГП;
3) сравнить современное состояние вокалической системы одного из говоров Калининской подгруппы и тверского ГП;
4) выявить степень устойчивости некоторых локальных фонетических элементов в тверском ГП;
5) показать динамику локальных фонетических процессов в одном из вариантов тверского ГП в разные временные срезы.
Материал исследования. Отбор речевого материала для исследования определялся следующими критериями. Анализу подвергалась речь определенного внутригородского микроареала (пос. Соминка). К подбору информантов предъявлялись такие требования:
1) русский язык для них родной;
2) место рождения связано с ареалом распространения рамешковско-кимрских говоров (восточная часть Калининской подгруппы говоров,);
3) образование - не выше среднего;
4) возраст - не моложе 50-ти лет;
5) количество лет проживания в г.Твери - не менее 30-ти лет;
6) место проживания в г.Твери - микрорайон Соминка.
Всего за период 1995 - 1998 г.г. опрошено более 200-х городских жителей, 70 человек отобраны для исследования, как отвечающие всем критериям отбора. Их речь (спонтанная монологическая, и диалогическая) частично записана на магнитофонную ленту, частично произведена ручная запись. Кроме того, в диалектологических экспедициях этого же периода записана и исследована речь носителей говора (обследовано 10 деревень: 6 -Кимрского района, 2 -Рамешковского, 2 - Калининского).
В работе использованы также материалы двух хрестоматий говоров Тверской области (72, 103), а также материалы экспедиций, хранящиеся в фонде кабинета диалектологии при кафедре русского языка Тверского гос.университета.
Для сопоставления использовались исследования тверских диалектологов Т.В.Кирилловой, Л.Н.Новиковой, А.А.Беловой (67-73, 106-107). В фонотеку нашего исследования вошло 11 кассет, общим временем звучания 13 часов. Рукописные материалы составляют более 80-ти страниц. Проанализировано также более 40 страниц печатного текста с записями образцов речи диалектоносителей, содержащиеся в хрестоматиях.
Методы исследования. В работе использованы следующие методы. Для сбора речевого материала - метод наблюдения с использованием автоматической и ручной записи речи. Для изучения социальных характеристик информаторов использовано анкетирование. На этапе первичной обработки информации осуществлено транскрибирование звучащей речи после трехкратного прослушивания. При описании структурных особенностей вокалических систем говора и городского просторечия использовался сравнительно-сопоставительный И собственно описательный метод. В работе мы сочли возможным применение метода вероятностно-статистической обработки материала (при выявлении степени устойчивости некоторых локальных элементов.) Применена также компьютерная обработка части лингвистической информации, выявленной в ходе исследования. Частично использован и метод фонологической интерпретации (при описании вариантов фонем как в структуре говора, так и в системе ГП).
Применение всех вышеперечисленных методов и приемов позволило объективизировать полученную информацию, глубже
вникнуть в саму проблему устойчивости-неустойчивости фонетических признаков, выявить механизм локализации отдельных языковых явлений в городской речевой среде.
Научная новизна работы.
Тверское городское просторечие не являлось ранее объектом специального лингвистического исследования. Имеются лишь фрагментарные замечания диалектологов Т.В.Кирилловой, А.А:Беловой, Л.Н.Новиковой (71, 106) по поводу устойчивости некоторых диалектных особенностей в речи жителей г.Твери.
Городское речевое пространство г.Твери весьма специфично. Тверская область неоднородна по своему диалектному ландшафту: на её территории расположены и севернорусские говоры (южный ареал Белозерской подгруппы), и южнорусские (Верхне-Днепровская группа), а также среднерусские говоры: Псковские, Селигеро-Торжковские (акающие), а окающие среднерусские говоры на современной диалектологической карте объединены в Калининскую подгруппу, являющуюся составной частью Владимиро-Поволжского диалектного объединения. Столь же неоднородна речевая среда г.Твери, в ней представлены речевые навыки не только различных социальных слоев, но и различных микрогрупп, объединенных общими истоками происхождения, общностью
микротерриториальной.
В нашей работе описан один из структурных вариантов вокализма той части тверского ГП, носителями которого являются переселенцы с территорий Калининского, Рамешковского, Кимрского районов Тверской области, образующие речевую подгруппу - рамешковско-кимрскую, входящую в Калининскую подгруппу. Нами предпринята попытка проследить процессы эволюции фонетической системы говора по воздействием литературного языка в условиях города, а
также попытка выявить этапы перехода от вокалической диалектной системы к литературной. В работе также сопоставляется характер изменений в системе самого говора и в структуре ГП в одном временном срезе, а также отслеживается динамика некоторых фонетических процессов в тверском ГП путем сопоставления разновременных записей речи жителей этого региона.
Теоретическая и практическая значимость работы.
В лингвистических исследованиях неоднократно указывалось на то, что в русистике еще "недостаточно изучен механизм трансформации диалектной системы под воздействием литературного языка." (Ф.Л.Скитова, 91, 5) Так, лингвист Ф.Л.Скитова указывает на то, что сегодня "чрезвычайно актуально выявление и научное описание тех форм национального языка, которые могут складываться в процессе сближения диалектов и литературного языка." (там же, с.5) Ф.П.Филин в свое время писал о необходимости не только описания самого процесса контактирования разных языковых образований, не только описания различного рода изменений внутри диалекта под влиянием литературного языка, но и выявления этапов освоения литературной нормы диалектоносителями. (189, 12)
На наш взгляд, материал, изложенный в данной диссертации, и результаты его анализа позволяют восполнить некоторые пробелы в теоретическом осмыслении современной языковой ситуации, когда в условиях города с разной степенью устойчивости сосуществуют как общерусские языковые элементы, так и локальные, регионально обусловленные, причем устойчивость этих локальных элементов различна на разных стадиях освоения литературного языка.
В практическом плане значимость работы связана с тем, что результаты исследования и сам речевой материал могут быть использованы в практике вузовского преподавания таких учебных
курсов, как "Диалектология", "Фонетика современного русского языка", "Методика преподавания русского языка в школе", в спецкурсах и спецсеминарах по диалектной фонетике, в некоторых смежных дисциплинах, таких, например, как этнолингвистика, социология, культурология, региональная лингвистика.
Апробация работы. Результаты исследования неоднократно становились предметом обсуждения на научных конференциях: 1) "Актуальные проблемы филологии в школе и в вузе", Тверь (1995, 1996, 1997, 1998); 2) "Совершенствование образовательно-воспитательного процесса в школе и в вузе", Тверь (1995, 1996, 1997, 1998); 3) "Актуальные проблемы изучения русских народных говоров", Арзамас (1996); 4) "Лингвистическая ретроспектива, современность и перспектива города и деревни", Пермь, (1997). Основные положения работы отражены в публикациях (свыше 30 страниц печатного текста).
Материалы диссертации были использованы при чтении лекций и проведении практических занятий по разделу "Фонетика современного русского языка" на педагогическом факультете Тверского государственного университета.
ГЛАВА I. ГОРОДСКОЕ ПРОСТОРЕЧИЕ КАК СОЦИАЛЬНО-КОММУНИКАТИВНАЯ ПОДСИСТЕМА НАЦИОНАЛЬНОГО
РУССКОГО ЯЗЫКА
§ 1 Терминологическое обоснование понятия "городское просторечие"
Языковая ситуация2 , наблюдаемая в настоящее время на территории распространения национального русского языка, может быть представлена как ситуация сосуществования и взаимовлияния разл�