автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Стилистические функции антонимов в русской и арабской публицистике, 1995-1999 гг.
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Салех Газуан Абдульхади
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ АНТОНИМИИ.
1.1. Основные вопросы исследования антонимии.
1.2. Виды антонимов.
1.3. О понятии "публицистический стиль".
ГЛАВА II. СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ АНТОНИМОВ
И ИХ РОЛЬ В ТЕКСТОООБРАЗОВАНИИ
2.1. Стилистические фигуры, основанные на антонимах.
2.1.1. Антитеза.
2.1.2. Оксюморон.
2.1.3. Акротеза.
2.1.4. Амфитеза.
2.1.5. Диатеза.
2.1.6. Антифразис.
2.2. О понятии "стилистическая функция".
2.3. Стилистические функции антонимов.
2.3.1. Функция контраста.
2.3.2. Функция утверждения одного из противопоставляемых признаков за счёт отрицания другого.
2.3.3. Функция полного охвата однородных явлений.
2.3.4. Функция одновременного проявления противоположных качеств, свойств. Функция утверждения противоположных свойств, качеств, действий.
2.3.5. Функция изменения качеств, свойств, состояний в контексте на противоположные.
2.3.6. Функция номинации среднего компонента антонимической парадигмы
2.3.7. Функция придания слову противоположного (антонимичного) значения.
2.4. Роль антонимов в текстообразовании.
2.4.1. Функция строения текста.
2.4.2. Заголовочная функция антонимов.
ГЛАВА III, ФУНКЦИИ АНТОНИМОВ В АРАБСКОМ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ
3.1. Стилистико-семантические особенности арабского публицистического стиля.
3.2. Виды антонимов в арабском языке.
3.3. Стилистические функции антонимов в арабском тексте.
3.3.1. Функция контраста.
3.3.2. Функция утверждения одного из противопоставляемых признаков за счёт отрицания другого.
3.3.3. Функция полного охвата явлений.
3.3.4. Функция одновременного проявления противоположных качеств, свойств и т.д.
3.3.5. Функция номинации среднего компонента антонимической парадигмы
3.3.6. Функция чередования, последовательности действия, смены явлений, фактов.
3.3.7. Заголовочная функция антонимов.
3.3.8. Текстообразующая функция антонимов.
Введение диссертации2000 год, автореферат по филологии, Салех Газуан Абдульхади
Антонимам посвящена обширная литература, показывающая высокую степень исследованности этой лексической категории в самых разнообразных аспектах. Однако некоторые аспекты остаются недостаточно изученными. Прежде всего это функционирование антонимов в речи и их роль в порождении текста.
Подавляющее большинство работ об антонимах посвящено функционированию их в художественной литературе. Публицистика же как сфера использования антонимов остается, как правило, за пределами внимания исследователей. Этому есть объективные причины. Во-первых, по словам Ю.Н. Караулова, "текущим языком" лингвистика никогда по-настоящему не занималась (см. Костомаров "Языковой вкус эпохи", с. 222). Во-вторых, до перестройки коммуникация, отражаемая в прессе, была омертвелой, строго регламентируемой сверху и, если можно так выразиться, "заклишированной", т.е. зажатой в сугубо стандартные рамки. Но теперь ситуация изменилась: в средствах массовой информации идет массовое фразеотворчество и словотворчество, перераспределение слоев активной и пассивной лексики, нейтральной и стилистически маркированной. Потому публицистика стала в наши дни объектом интереса лексикологов, дериватологов и синтаксистов. Кроме того, публицистика как особый функциональный стиль заключает в себе черты, меняющие существующие представления о характере функционирования антонимов. В рамках публицистики антонимы расширяют свой стилистический потенциал, обнаруживают иные, новые свойства, позволяющие более широко и объемно представить эту важнейшую лексическую категорию.
Второй важный аспект, представленный в данном исследовании и не получивший отражения в научной литературе, - анализ роли антонимов в порождении текста. Традиционно антонимы рассматриваются как яркое средство выра зительности, средство построения контраста, антитезы. Это, несомненно, важный и необходимый аспект изучения. Однако не менее важно исследовать тек-стообразующие функции антонимов, показать их роль в формировании фрагментов публицистического текста, а также целых текстов. Здесь мы по необходимости выходим за рамки лексикологии, стилистики и обращаемся к лингвистике текста. Такое расширение объекта, точнее, метода исследования, позволяет более полно и глубоко охарактеризовать антонимы как лексическую категорию, показать многообразные функции, выполняемые антонимами в тексте.
Таким образом, актуальность исследования заключается в изучении антонимов на материале языка публицистики, изменившемся за последнее время и ещё недостаточно изученном.
Научная новизна работы определяется новым широким подходом к изучению антонимов. Прежде всего, это иная, до сих пор основательно не изученная сфера использования антонимов - публицистика, заставляющая по-новому оценить антонимы как лексико-стилистическое и выразительное средство.
Новым аспектом исследования является также, как говорилось выше, изучение роли антонимов в текстообразовании. Еще более широкий взгляд на антонимы связан с проводимым впервые в данной работе сопоставлением использования антонимов в русской и арабской публицистике. До сих пор антонимы изучались, как правило, в рамках одного языка. Межъязыковое сопоставление (особенно языков, принадлежащих к разным семьям) должно показать специфику использования антонимов как в русском, так и в арабском языке, а также, возможно, выявить некоторые их универсальные языковые функции.
Таким образом, цель исследования - раскрыть, подробно охарактеризовать роль и функции антонимов в современной публицистике как яркого лекси-ко-стилистического средства, как одного из инструментов порождения публицистического текста. Этим же задачам служит сопоставление русской и арабской публицистики.
Данная цель конкретизировалась в следующих задачах:
1) изучить литературу вопроса;
2) собрать эмпирический материал;
3) определить функции антонимов в русских и арабских публицистических текстах;
4) дать сравнительную характеристику роли антонимов в них, выявив общее и различия;
5) проанализировать возможности текстообразующей функции антонимов в обоих языках.
Теоретическая значимость диссертации определяется тем, что новые подходы к исследованию антонимов позволяют углубить понимание этого важнейшего класса лексических единиц, охарактеризовать их многообразные функции в публицистике, в порождении публицистического текста. Межъязыковое сопоставление, как мы надеемся, позволит выявить национально-культурную специфику в стилистическом использовании антонимов.
Практическая значимость работы связана с возможностью использования материалов диссертации в курсах лексикологии, стилистики русского языка, лингвистического анализа текста, лингвистики текста, для теории и практики перевода с русского на арабский (а также с арабского на русский). Особенно важное значение имеет диссертация для арабского языкознания, в котором изучение антонимов на современном языковом материале практически не проводится.
Методологической базой диссертации послужили труды российских языковедов, глубоко изучивших разнообразные аспекты антонимии. В работе используются методы комплексного стилистического анализа, компонентного анализа, элементы лингво-статистического исследования, анализа с позиций лингвистики текста и др. 7
В качестве иллюстративного материала исследовались публицистические произведения, опубликованные в 1995-1998 гг. в журналах "Знамя", "Новый мир", а также арабская публицистика: газеты "Аль-Халидж", "Аль-Сияса", "Аяь-Баян", "Аль-Кадисия", "Аль-Ахрам" и т.д., а также журналы "Аль-Хауадис", "Аль-Маджала", "Аль-Араби". Всего исследовано около 100 текстов (1000 иллюстраций).
Апробация результатов исследований
Диссертация обсуждалась и была одобрена на заседании кафедры русского языка филологического факультета МГОПУ.
По теме исследования на международных конференциях "Семантика языковых единиц" в 1998, 1999 гг. были сделаны доклады:
1. Публицистика в системе функциональных стилей.
2. Стилистические функции антонимов.
По теме диссертации имеются следующие публикации:
1. Антонимы в публицистическом стиле // Семантика языковых единиц. Доклады VI Международной конференции. Т. 1. - М., 1998. С. 204 - 205.
2. . Стилистическая функция антонимов // Структура и семантика художественного текста. Доклады УП Международной конференции. - М., 1999. С. 333 -340.
Структура работы отражает задачи исследования. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Стилистические функции антонимов в русской и арабской публицистике, 1995-1999 гг."
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Подводя итоги исследованию, можно констатировать, что антонимы являются важным средством создания образности во всех языках.
Несмотря на то, что теория антонимии в русистике достигла значительных успехов, некоторые её проблемы остаются нерешёнными: исследователи по-разному подходят к проблеме выделения градуальных антонимических парадигм, неодинаково описаны такие виды антонимов, как векторные, циклические, конверсивные антонимы, недостаточно изучено их функционирование в тексте.
Ещё в большой мере положение о недостаточном теоретическом исследовании антонимов может отнести к современной арабистике, где пока недостаточно изучены антонимы и не существует их словарей.
Актуально и важно сопоставительное изучение функциональной стилистики разных языков, которая только проблемно обозначена в отношении славянских и семитских языков.
Изучение функций антонимов в известных работах проводилось в большинстве случаев на материале художественных текстов, между тем как их функционирование в публицистическом стиле имеет ряд специфических черт.
Пронализировав функции антонимов в современной русской и арабской публицистической речи, мы пришли к следующим выводам:
1. Базой для построения различных стилистических фигур (антитезы, оксюморона, антифразиса, акротезы, амфитезы, диатезы) в обоих языках могут служить самые разные виды антонимов: узуальные и контекстуальные, нейтральные и стилистически маркированные и т.д. Нередки случаи, когда в материале противопоставляются две ситуации (два взгляда, две позиции и т.п.) и для описания противопоставления используются группы слов, которые в языке не являются антонимами как в семантическом, так и в грамматическом плане (слова разных частей речи, слово и сочетание слов и т.д.).
2. Мы полагаем, что для языка публицистических статей наиболее значимыми являются следующие функции антонимов: а) Функция контраста, т.к. контрастивные противопоставления - одна из характерных черт публицистики. Эта функция часто реализуется через стилистическую фигуру антитезы, которая может быть развёрнутой, когда в противопоставление вовлекаются целые группы слов. ийд Л^ Ц-и и I /¿'"а! си^ и«9 \Uu
В такой смешной ситуации, когда один из наших соотечественников настаивает на идее разделения религии и науки, мы найдём известный европейский персонаж, это принц Чарльз, будущий король Британии, восхваляет ислам, потому что он соединил их."
Саад Мхею. Халидж)
Интересно, что функцию противопоставления могут выполнять слова, которые в языке находятся в гиперо-гипонимических отношениях, когда в контексте акцент делается на дифференцирующие семьи, и именно по этим семьям слова противопоставляются в контексте {вождь - руководитель). б) Функция утверждения одного из противопоставляемых признаков за счёт отрицания другого. Эта функция ярче всего проявляется через стилистическую фигуру акротезы, как правило, функция реализуется в тексте через синтаксическую конструкцию с противительными союзами, прежде всего с а. Один из компонентов антонимической парадигмы при этом употребляется с отрицанием, например: ". сопровождалось не ослаблением, а укреплением государства.".
177
Оно не замораживается в настоящем, а рассыпается и рассеивается, уносимое ветром в прошлое.
Али Аль Халили. Халидж)
По нашим данным, это наиболее частотная функция в языке современной публицистики. в) Функция полного охвата однородных явлений возможна в силу того, что появление в тексте двух антонимов, номинирующих противоположные точки на оси противоположности, эксплицируют все промежуточные ступени проявления качества, лежащие между ними. Эта функция реализуется в стилистической фигуре амфитезы. При этом в предложениях обычно присутствуют слова-маркеры: все, разные, по-разному и т.п. Например: "Простые инстинкты самосохранения, стихия, энергия травы, взламывающей асфальт, рано или поздно преодолеют все - и естественные, и искусственные - препятствия и обеспечат стране, убеждён, более или менее сносные условия существования" (Шмелёв).
Наиболее часто повторяемые сочетания антонимов в этой функции за счёт регулярной воспроизводимости и целостного значения фразеологизировались : рано или поздно, сутра до вечера, более или менее, вдоль и поперёк и др. Такие конструкции придают публицистическим текстам характер разговорности. г) Для показа сложности и противоречивости явления, свойства, состояния также используются антонимы. Это функция одновременного проявления противоположных качеств, например: "Я согласен и не согласен, как говорится пятьдесят на пятьдесят." (Айзерман)
Н4 <—
1]с> оа'^ ил сЛАа -АЗ лл*э ¿л\<=к ЗЛД^ См» <=>и
Прошло мало времени после договора "Биллфор". От этого договора ещё веет кровью жертвы и плетью палача.
Хаири Мансур. Халидж)
Эта функция реализуется в стилистической фигуре - оксюмороне, который в чистом виде используется в статьях очень редко: "За последние полвека на Западе, а за последнее десятилетие и у нас сложилась идеология деидеологизма" (Гальцева). д) Антонимы используются для обозначения среднего компонента парадигмы градуальных антонимов: "Государство не в состоянии сделать из жизни людей рай. Оно препятствует и превращению её в ад" (Масарский). (рай - нормальные условия жизни - ад). е) Функция придания слову противоположного значения реализуется через стилистический приём антифразиса, поддержанного кавычками при слове, которому придаётся в тексте противоположное значение. Так, описывая ужасы принудительного "лечения" диссидентов в специальных психиатрических лечебницах, автор статьи С. Потылицын заключает в кавычки слова "лечить", "лечение", "научный" и др., которым в тексте придаются противоположные значения: ".если сумасшедшего совсем не лечат - значит, его нужно выпускать, а если власть не желает его выпускать - значит, его нужно лечить. И меня "лечили". И ещё как "лечили" (Потылицын). ж) Антонимы являются важным текстообразующим средством, что проявляется и на содержательном, и на синтаксическом уровне. Антонимы - одно из средств когезии. Антонимы также формируют модальность текста. Как яркое стилистическое средство, антонимы часто находятся в такой сильной пози ции текста, как его название, поэтому можно говорить об особой заголовочной функции антонимов: "Ум и безумие" (Потылицын), "После войны и мира" (Драгунский), "Российский суд присяжных вчера и сегодня" (Панин), "Москва, как поле битвы истории и мифа" (Файбисович), "Мир. или агрессия?!" (Аль-Байан) !Я 1» Г°' ••• {* -М-ш
Любовь и ненависть по алжирскому методу" ь^1 (Ахлам Метаганми. Аль Маджала)
Прошлое и будущее в нашем сознании" . ? (—^ I—«Л (Али Халили. Халидж)
Нередко антонимы, вынесенные в название, выполняют роль ключевых слов, определяющих тему и проблему публикации, они же (или их производные), неоднократно повторяясь, скрепляют текст.
3. Можно констатировать, что функции антонимов в русском и арабском публицистических текстах хоть во многом и совпадают, но не перекрываются полностью, что проявляется как в наборе функций, так и в их неодинаковой частотности. Например: функция утверждения одного из противопоставленных признаков за счёт отрицания другого является одной из самых регулярных в русской публицистике и достаточно редка в арабской.
4. Антонимия не свойственна вторичным текстам (информационным подборкам и дайджестам), наиболее разнообразно её проявление в аналитических статьях.
Список научной литературыСалех Газуан Абдульхади, диссертация по теме "Русский язык"
1. Аверьянов А.Н. Динамика противоречий // Вопросы философии. - 1976. - № 5. С. 79-89.
2. Андрианова -Перетц В. П. Очерки поэтического стиля древней Руси. -М.-Л., 1974.
3. Арабская любовная лирика. Стихи. Перевод с арабского-М.: Художественная литература, 1974.
4. Арабская филология. Сборник статей. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1968. -208 с.
5. Арутюнова Н. Д. Предложение и его смысл. М., 1976.
6. Арутюнова Н. Д. Фактор адресата // Изв. АН СССР. ОЛЯ. 1981. - Т. 40. - Вып. 4 . С. 358.
7. Ахманова О. С. Очерки по общей и русской лексикологии. М.: Учпедгиз, 1957.-295 с.
8. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. 2-е изд. - М.: Советская энциклопедия, 1969. - 607 с.
9. Ахманова О. С., Краснова И. Е. О методологии языкознания // ВЯ. -1974,- №6. С 32-47.
10. Балахонская Л. В. Языковые антонимы и контекстуально противопоставляемые слова как средство создания контраста в произведениях А. Вознесенского: Автореф. дис. канд. филол. наук. -Л., 1989. 24 с.
11. Балли Ш. Французская стилистика. -М.: Изд-во иностранной литературы, 1961.-394 с.
12. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Эстетика словесного творчества. -М„ 1986. С. 291-295.
13. Белкин В. М. Арабская лексикология. -М.: Изд. Моск. ун-та, 1975. -199 с.
14. Белкин В. М. Формирование словарного состава современного арабского литературного языка, Автореф. дис. д-ра филол. наук. М., 1980. - 42 с.
15. Белкин В. М. Язык арабской прессы: информационно-описательные тексты 4.1. - М.: Изд. Моск. ун-та, 1978. - 246 с.
16. Белошапкова В. А. Современный русский язык. Синтаксис. М., 1972.
17. Борисов В. М. Русско-арабский словарь. -М.: Сам Интернешнл, 1993. -1120 с.
18. Брагина A.A. Незамкнутость синонимических рядов //Научн. докл. высш. школы. ФН,- 1974. -№ 1. С. 43-52.
19. Брагина A.A. Семантические отношения между синонимами и антонимами: Роль негативных форм // РЯШ- 1979 № 5. С. 95-97.
20. Брагина A.A. Синонимы и их истолкование // ВЯ 1978 - № 6. С. 6373.
21. Брагина A.A. Синонимы или guasi-синонимы? (Семантика отражения) //ВЯ.-1976.-№1. С. 62-72.
22. Брагина A.A. Синонимы стилевые и стилистические: От тождества до антонимии // Научн. докл. высш. школы. ФН 1976 - №2. С. 67-76.
23. Брагина A.A. Функции синонимов в современном русском языке: Автореф. дис. д-ра филол. наук. -М., 1979. 31 с.
24. Брызгунова Е. А. Звуки и интонации русской речи. -М., 1972.
25. Будагов Р. А. История слов в истории общества. М.: Просвещение, 1971.-270 с.
26. Будагов Р. А. Человек и его язык. 2-е изд. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1976.-429 с.
27. Булаховский Л.А. Введение в языкознание. Ч. 2. 2- е изд. М.: Учпедгиз, 1954. -174 с.
28. Вакуров В. Н., Кохтев Н. Н., Солганик Г. Я. Стилистика газетных жанров.-М., 1978.- 183 с.
29. Васильев Л. М. Методы семантического анализа // Исследования по семантике. Уфа, 1975,- Вып. 1. С. 158-172.
30. Васильев Л. М. Современная лингвистическая семантика. М. : Высшая школа, 1990. - 175 с.
31. Васильева А. А. Газетно-публицистический стиль речи. -М., 1981.
32. Введенская Л. А. Антонимы, не соотносительные в понятийном плане // Парадигматические и синтагматические отношения в лексике и фразеологии. -Ростов н/Д., 1981. С. 39-46.
33. Введенская Л. А. О взаимодействии антонимии и синонимии // Вопросы лексики и фразеологии современного русского языка. -Ростов н/Д., 1968. С. 68-74.
34. Введенская Л. А. О мастерстве М. Стэруа. -Ростов н/Д: Издательство Ростовского университета, 1988. -138 с.
35. Введенская Л. А. Проблемы лексической антонимии и принципы составления словаря антонимов: Автореф. дис. д-ра филол. наук. Ростов н/Д., 1973.-36 с.
36. Введенская Л. А. Синонимические отношения между парами антонимов // Проблемы языка и стиля. Л. Н. Толстой. Тула, 1977. С. 50-56.
37. Введенская Л. А. Синонимические пары антонимов // РЯШ 1969 - № 4. С. 107-109.
38. Введенская Л. А. Словарь антонимов русского языка. Ростов н/Д: Издательство Ростовского университета, 1971.-167 с.
39. Введенская Л. А. Словарь антонимов русского языка. Ростов-н/Д: Феникс, 1995. 542 с.
40. Введенская Л. А. Сочетаемость антонимов в русском языке // Учён, зап. Курского пед. ин-та. Курск, 1970. -Т. 72,-Вып. 3. С. 182-187.
41. Введенская Л. А. Стилистические фигуры, основанные на антонимах // Учён, записки Курского пед. ин-та. -Курск, 1966. С. 128-135.
42. Введенская Л. А., Белкина Ю. М. Антонимия как художественно-изобразительное средство в публицистике Л. Н. Толстого // Материалы XII Толстовских чтений. Проблемы языка и стиля Л. Н. Толстого. -Тула, 1974. С. 47-55.
43. Введенская Л. А., Гончаренко Г. Е. Окказиональные антонимы //Изв. Северно- Кавказского науч. центра высшей школы. Общественные науки-1980,-№ 1. С. 34-37.
44. Введенская Л. А., Дыбина Т. В., Щеболева И. И. Современный русский литературный язык. 3-е изд. Ростов н/Д.: Изд-во Ростов, ун-та, 1976. -232 с.
45. Введенская Л. А., Колесников Н. П. Антонимо-синоними-ческий словарь и его значение для обучения русскому языку иностранцев // Актуальные проблемы учебной лексикографии.-М., 1977. С. 166-172.
46. Виноградов В.В. Итоги обсуждения вопросов стилистики // В Я-1955,-№ 1. С. 73.
47. Винокур Г. О. Культура речи. Очерк лингвистической технологии. -М., 1925.
48. Винокур Г. О. Понятие поэтического языка // Т.О. Винокур. Избранные работы по русскому языку. -М., 1959.
49. Галкина Г. С., Цапникова В. М. Система цветообозначения в романе Л. Н. Толстого "Война и мир" // Материалы Толстовских чтений. -Тула, 1974. С. 13-22.
50. Галкина-Федорук Е.М. О языке и стиле Л. Н. Толстого // РЯШ 1960. -№ 7. С. 2-7.
51. Гальперин И. Р. О понятии "текст" // ВЯ. -1974. -№ 6. С. 73-79.
52. Гальперин И. Р. Очерки по стилистике английского языка. -М., 1958, 459 с.
53. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М.: Наука, 1981.- 149 с.
54. Гастилене Н. А. Экспрессивные средства выражения утверждения и отрицания в современном немецком языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1972.-20 с.
55. Гельгардт Р. Р. О стилистических категориях // ВЯ. № 6, 1968. С. 5865.
56. Голуб И. Б. Стилистика русского языка. М., 1997. - 442 с.
57. Грамматические исследования. Функционально-стилистический аспект. Суперсегментная фонетика. Морфологическая стилистика-М.: Наука, 1989.
58. Давыдова М. К. Антонимия как художественно-выразительное средство в романе "Поднятая целина" // Уч. зап. Хабаровского гос. пед. ин-та, серия русского языка. -Т. 29,- 1970. С. 150-159.
59. Долинина А. А. Очерки истории арабской литературы нового времени: Египет и Сирия. Публицистика. 1870-1914 г. г. -М.: Наука, 1968. 144 с.
60. Донченко Н.Ю. Поэтика антонимии в "Дневниках" М. Пришвина: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1999. 20 с.
61. Дридзе Т. М. Текстовая деятельность в структуре социальных коммуникаций. Проблемы семиосоциопсихологии. М.: Наука, 1984. 69 с.
62. Дридзе Т. М. Язык и социальная психология. М., 1980. 224 с.
63. Дудников А. В. Современный русский язык. М.: Высшая школа, 1990. С. 71-75.
64. Елизарова Г. С. Функционально-стилистический аспект антонимических парадигм в художественных произведениях JI. Н. Толстого: Дис. канд. филол. наук. Стерлитамак, 1994. - 168 с.
65. Ефимов А. И. Очерки по стилистике русского языка. М., 1969.
66. Ефремов А. Ф. Язык новеллы М. Ю. Лермонтова "Тамань" // Язык и стиль русских писателей и публицистов. Тр. V-VI научных конференций. -Куйбышев, 1963.
67. Жаплова 3. П. Стилистические функции имён существительных в "Мёртвых душах" Н. В. Гоголя: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1965.
68. Жидкова Л. В. Проза К. М. Симонова периода Великой отечественной войны: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1960. 20 с.
69. Звегинцев В. П. История арабского языкознания. М.: Изд. Моск. унта, 1958.-80 с.
70. Знамя (журнал). М., 1995-1999 гг.
71. Золотова Г. А. О модальности предложения в русском языке // Научн. докл. высш. шк. ФН. -1962. № 4. С. 65-79.
72. Иванова А.Н. Местоименно-соотносительные предложения в "Севастопольских рассказах" Л.Н. Толстого (О толстовских синтаксических традициях в современной прозе) // Язык и стиль Л. Н. Толстого. Тула, 1976. С. 73-77.
73. Иванова В. А. Антонимия в системе языка. Кишинёв: Штиинца, 1982.-85 с.
74. Иванова В. А. Антонимия и синонимия // Актуальные проблемы лексикологии и грамматики русского языка. Кишинёв: Штиинца, 1979. С. 33-48.
75. Иванова В. А. Синонимо-антонимические блоки // Вопросы грамматики и лексикологии русского языка. Кишинёв: Штиинца, 1979. С. 27-32.
76. Иванова В. А. Словари антонимов русского языка. // РЯШ. -1972. № 5. С. 106-112.
77. Иванова В. А. Стилистические функции антонимов в романе А. А. Фадеева "Молодая гвардия" // РЯШ. 1962,- № 3. С. 22-26.
78. Каплан М. С. Взаимосвязанное стилистическое употребление антонимов и синонимов: на материале французского языка // Учён. зап. Казанского пед. ин-та. 1971. Вып. 84. С. 73-81.
79. Каплан М. С. Стилистическое употребление антонимов (на материале французской литературы): Автореф. дис. канд филол. наук. Л., 1972. - 21 с.
80. Караулов Ю. Н. Структура лексико-семантического поля // ФН. -1972. № 1. С. 57-68.
81. Киреев А. А. Об антонимах//РЯШ. 1954. -№ 3. С. 10-13.
82. Климова Л.И. Антонимичные значения полисемантичных слов в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1975. - 22 с.
83. Климова Л.И. О внутрисловной антонимии // Вопросы теории и методики преподавания русского языка и литературы. Архангельск, 1975. - Вып. 3. С. 20-28.
84. Климова Л.И. Синтагматические связи как средство разграничения противоположных значений слова // XXVII Герценовские чтения. Филологические науки. Лингвистика. Л., 1975. С. 19-23.
85. Клюева В.Н. Проблема антонимов // Учён. зап. Первого Московского пед. ин-та иностр. яз., 1956. Т. 9. С. 75-85.
86. Клюева В.Н. Типы упражнений по антонимам // РЯШ. 1958. -№ 3. С. 21-29.
87. Кожин А. Н., Крылова О. А., Одинцов В. В. Функциональные типы русской речи. М., 1982. - 110 с.
88. Кожина М. Н. К основаниям функциональной стилистики. Пермь. 1968.
89. Кожина М. Н. Стилистика русского языка: Учебное пособие для студентов фак. рус. яз. и литературы пед. ин-тов. М.: Просвещение, 1977. - 223 с.
90. Колесников Н.П. Словарь антонимов русского языка. Тбилиси, 1972. -314 с.
91. КолшанскийГ. В. Контекстная семантика. -М.: Наука, 1980. 149 с.
92. Колшанский Г.В. О понятии контекстной семантики // Теория языка. Англистика. Кельтология. -М.: Наука. С. 69-75.
93. Комиссаров В. Н. Аффиксальные слова антонимы в современном английском языке // Научные доклады высшей школы. ФН - 1962 - № 2.
94. Комиссаров В. Н. Проблема определения антонима: О соотношении логического и языкового в семасиологии // ВЯ 1957. - № 2. С. 49-58.
95. Комиссаров В. Н. Словарь антонимов современного английского языка.-М., 1964.
96. Кондаков Н. И. Логический словарь-справочник. М.: Наука, 1975. -405 с.
97. Костомаров В. Г. Русский язык на газетной полосе: Некоторые особенности языка современной публицистики. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1971. -268 с.
98. Костомаров В. Г. Языковой вкус эпохи: Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. -М.: Педагогика-пресс, 1994. 247 с.
99. Котюрова M. П. Об экстралингвистических основаниях смысловой структуры научного текста: функционально-стилистический аспект. -Красноярск: Изд-во Красноярс. ун-та, 1988. 172 с.
100. Крысин JI. П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. М., 1989.
101. Лазарев Л. И. Военная проза Константина Симонова. М.: Художественная литература, 1974. 237 с.
102. Лазарева Э. А. Газета как текст: Автореф. дис. канд. филол. наук. -Екатеринбург, 1994.
103. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. Перевод с английского языка под ред. и с предисловием В. А. Звягинцева. М.: Прогресс, 1978.-543 с.
104. Лаптева О. А. Мысли В. В. Виноградова о социальных и личностных факторах речи в связи с теорией литературного языка // ВЯ. 1989. - № 4. С. 124.
105. Лебедев В. В. Отрицание в арабском языке. Дисс. канд. филол. наук. -М., 1980.- 195 с.
106. Левин В. Д. О некоторых вопросах стилистики // ВЯ. 1954. - № 5.
107. Левин В. Д. Язык художественного произведения // Вопросы литературы. 1960.-№ 2.
108. Лотман Ю. М. Семиотика культуры и понятие текста // Тр. по знаковым системам. Вып. 12 (1981). С. 14-28.
109. Лотман Ю. М. Структура художественного текста. М., 1970.
110. Львов М. Р. К вопросу о типах лексических антонимов // РЯШ-1970. -№3. С. 41-43.
111. Львов М. Р. Словарь антонимов русского языка/ под ред. Л. А. Новикова. -М.: Русский язык, 1978. 400 с.
112. Львов М.Р. Опыт систематизации лексических синонимов // Актуальные проблемы лексикологии и лексикографии. Пермь, 1972.
113. Максимов Л. Ю. Антонимия как один из показателей качественности прилагательных: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1958. -27 с.
114. Максимов Л. Ю. Антонимия как один из показателей качественности прилагательных // Учён. зап. Моск. гос. пед ин-та им. В. И. Ленина, 1958. Т. 132.-Вып. 8. С. 211-223.
115. Маслова В. А. Ассоциативный эксперимент как один из методов исследования лексической антонимии // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. Калинин, 1981. С. 60-68.
116. Матвеева Т. В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1990. - 172 с.
117. Матлина Г. А. Гипонимические и синонимические связи глаголов // Вопросы теории и методики преподавания русского языка и литературы. Архангельск, 1975. - Вып. 3. С. 38-46.
118. Медведева И. П. Опыт психолингвистического исследования антонимии // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. -Калинин, 1981. С. 68-81.
119. Мещерякова М. А. Некоторые аспекты изучения арабских текстов двух функциональных стилей (художественного и публицистического) // Проблемы языков Азии и Африки/ фонетика, морфология, синтаксис, семантика. ИВ АН СССР. М., 1979. С. 161-176.
120. Михайлов В. А. Антонимия и дополнительность // Проблемы филологических исследований. -Л., 1980. С. 93-94.
121. Михайлов В. А. Антонимия, бинарные и градуальные оппозиции: Автореф. дис. канд. филол. наук. Л., 1983. - 20 с.
122. Михайлов В. А. Генезис антонимических оппозиций ( антонимия и отрицание). JL: Наука, 1987. - 78 с.
123. Мхитарян И. Г. Из истории определения термина "антоним" // Сб. науч. тр. Арм. гос. пед. ин-та. 1966.-№ 2. С. 125-142.
124. Мхитарян И. Г. Об антонимах в русском языке // Сб. науч. тр. Ереванского гос. ин-та им. Абовяна, серия "Русский язык",- 1963-№ 1. С. 13-14.
125. Николаева М. А. Некоторые теоретические проблемы антонимии // Учён. Записки Московского пед. ин-та иностр. языков им. М. Тореза. Т. 59. -М., 1971. С. 281-291.
126. Николаева М. А. О структуре значения слов антонимов // Сб. науч. тр. Московского гос. пед. ин-та иностр. языков им. М. Тореза, 1977-Вып. 114. С. 32-44.
127. Николаева М. А. Строение антонимического ряда и антонимические отношения прилагательных (на материале французского языка) // ВЯ. 1979. С. 281-291.
128. Николаева О. М. Контекстуальные лексические синонимы в романе JI. Н. Толстого "Война и мир" // Язык и стиль JI. Н. Толстого. Тула, 1984. С. 23-29.
129. Новиков JI. А. Антонимия в русском языке: Семантический анализ противоположностей в лексике. М.: Изд-во МГУ, 1973. - 290 с.
130. Новиков J1. А. Антонимия и её соотношение с другими категориями лексики //РЯНШ. 1973,-№ 4. С. 5-14.
131. Новиков JI. А. Антонимия и словари антонимов // М.Р. Львов. Словарь антонимов русского языка. М., 1978. С. 5-27.
132. Новиков Л. А. Антонимия, её типы и место в лексико- семантической системе языка // Научная конференция "Вопросы описания лексико-семантической системы языка". Тезисы докладов. -М., 1971.
133. Новиков JI. А. Заметки о лексической антонимии // РЯШ- 1976 № 2. С. 72-77.
134. Новиков Л. А. Лексикология русского языка, её основные понятия и категории. Статья вторая//РЯНШ- 1966-Ш 4. С. 11-23.
135. Новиков Л. А. Логическая противоположность и лексическая антонимия // РЯШ,- 1966.- № 4. С. 79-87.
136. Новиков Л. А. Семантика русского языка. -М.: Высшая школа, 1982. -272 с.
137. Новиков Л. А. Семантический анализ противоположности в лексике: принципы, аспекты, метод //Науч. докл. высш. школы. ФН 1973 - № 3. С. 55-67.
138. Новиков Л. А. Художественный текст и его анализ. М.: Русский язык. 1988. - 304 с.
139. Новый мир (журнал). М., 1995-1999 гг.
140. Ожегов С. И. Словарь русского языка / Под ред. Н. Ю. Шведовой. -М.: Русский язык, 1991. 915 с.
141. Панов М. В. Стили русского языка // Современный русский язык: Учебник /под ред. В. А. Белошапковой. М.: Высшая школа, 1981. С. 14-21.
142. Панфилов А. К. История становления публицистического стиля русского языка: Автореф. дис. д-ра филол. наук.
143. Панфилов А. К. Стилистика русского языка. -М., 1986
144. Пардаев А. С. Глагольно-антонимичные словобразовательные гнёзда в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. -Ташкент, 1982.
145. Пастухов В. Я. Парадигматическая и синтагматическая связанность компонентов оксюморонного сочетания: Автореф. дисс. канд. филол. наук. -Ростов н/Д, 1980. 24 с.
146. Пастухова В. Я., Тимофеев В. П. Явление антонимии в русском языке // Теория поэтической речи и поэтическая лексикография. Шадринск: Изд-во Шадринского пед. ин-та, 1971. С. 32-65.
147. Петрищева Е. Ф. Функциональная и стилистическая дифференциация речи // Стилистика русского языка. Жанрово-коммуника-тивный аспект стилистики текста. -М., 1987. С. 54.
148. Порман Р. Н. Творчество JI. М. Леонова в годы Великой Отечественной войны: Автореф. дис. канд. филол. наук. -Л., 1964. 20 с.
149. Потоцкая Н.П. Стилистика современного французского языка.
150. Привалова М. И. Каламбурная антонимия и смежные с ней явления // Поэтика и стилистика русской литературы. Л., 1971.
151. Прокопович Е. Н. Стилистика частей речи. М., 1969.
152. Прохоров Е. Искусство публицистики. М., 1984.
153. Прохорова В. Н. Актуальные проблемы современной лексикологии. -М.: Изд-во МГУ, 1973.
154. Прохорова В. Н. О словах с противоположными значениями в русских говорах // Научные доклады высшей школы. ФН. 1961- № 1.
155. Реформатский А. А. Введение в языкознание. 4-е изд. М.: Просвещение, 1967. - 542 с.
156. Родичева Э. И. К проблеме антонима // Публикации отделения структурной и прикладной лингвистики. М.: Изд-во МГУ, 1968. С. 284-297.
157. Родичева Э. И. О пресуппозиционном аспекте антонимии // Публикации отделения структурной и прикладной лингвистики физиологического отделения МГУ. -М.: Изд-во МГУ, 1975. С. 74-83.
158. Родичева Э. И. О формальных средствах выражения антонимии в русском языке // Теоретические и экспериментальные исследования в области структурной и прикладной лингвистики. М.: Изд-во МГУ, 1973.
159. Родичева Э. И. Психолингвистический анализ лексической антонимии: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1976. 30 с.
160. Родичева Э. И. Семантический аспект антонимии (в свете данных афазии) // Исследования по речевой информации. Вып. 2, - М.: Изд-во МГУ, 1968.
161. Саидова С. М. Адъективные антонимичные словообразовательные гнёзда в современном русском языке: Автореферат дисс. канд. филол. наук. -Ташкент, 1980. -20 с.
162. Свистунов Н. Т. Взаимодействие антонимии с другими лексико-системными связями: На материале глагола // XXIX Герценовские чтения. Филологические науки. Лингвистика. Л., 1977. С. 9-14.
163. Свистунов Н. Т. Глаголы антонимы в русском языке: К специфике антонимических связей и методике их изучения // Слово как предмет изучения. -Л., 1977. С. 73 -78.
164. Свистунов Н. Т. К изучению глагольных антонимов в русском языке // XXVII Герценовские чтения. Филологические науки. Лингвистика. Л., 1975. С. 14-19.
165. Свистунов Н. Т. К понятию антонимической парадигмы: На материале глагола // Семантика и формы языковых явлений. Л., 1978. С. 99-108.
166. Свистунов Н. Т., Львов М. Р. Словарь антонимов русского языка // РЯШ,- 1979-№ 2. С. 78 -81.
167. Сегаль В. С. О произносительных стилях в арабском языке в связи с так называемым двуязычием // Проблемы изучения языковой ситуации: языковой вопрос в странах Азии и северной Африки М.: Наука, 1970. С. 85-94.
168. Семитские языки. Сборник статей.-Вып. III-M.: Наука, 1976 282 с.
169. Сивкова К И. Публицистика А. Н. Толстого 30 40-х годов. Авто-реф. дис. канд. филол. наук. -М., 1961. - 20 с.
170. Словарь антонимов русского языка. М.: Русский язык. 1978. - 271с.
171. Словарь литературоведческих терминов/Ред. сост. JI. И. Тимофеев и С. В. Тураев. -М.: Просвещение, 1974. - 509 с.
172. Словарь современного русского языка: В 17-ти т. / АН СССР, Институт русского языка. М.: Советская энциклопедия, 1948 - 1965.
173. Соколова Н. Л. К проблеме определения и классификации антонимов и их стилистического использования // ФН. 1977. - № 6. С. 66-69.
174. Солганик Г. Я. К проблеме модальности текста // Русский язык: Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. М.: Наука, 1984. С. 173-186.
175. Солганик Г. Я. Количественные характеристики языка газеты // Вестник Московского ун-та. Журналистика. 1971- № 3.
176. Солганик Г. Я. Лексика газеты. М., 1981.
177. Солганик Г. Я. Синтаксическая стилистика. М.: Высшая школа, 1973.-214 с.
178. Солганик Г. Я. Системный анализ газетной лексики и источники её формирования. Дис. докт. филол. наук. -М., 1976. 387 с.
179. Солганик Г. Я. Системный анализ газетной лексики и источники её формирования: Автореф. д-ра филол наук. -М., 1976.
180. Солганик Г. Я. Язык газеты. -М., 1968.
181. Солганик Г. Я. Язык и стиль передовой статьи. М., 1973.
182. Спиркин А. Л. Краткая характеристика арабского публицистического стиля /ЯО.А. Стаценко, A.JI. Спиркин. Учебное пособие по общественно политическому переводу для 5-го курса. Арабский язык. Ч. II, - М.: Изд. Воен. ин-та, 1980. С. 125-148.
183. Спиркин А. Л. Некоторые лингвостилистические особенности арабской публицистической речи // Сб. статей. № 15: Иностранные языки. Юридические науки. - М.: Изд-во Воен. ин-та, 1979. С. 116-121.
184. Спиркин А. Л. Стилистика арабского газетного заголовка // Тезисы докладов и сообщений аспирантов и молодых научных сотрудников. Языкознание. Литературоведение. Текстология. -М., ИВ АН СССР, 1979. С. 65-67.
185. Тимофеев В. П. Антонимия в поэзии Н. А. Некрасова. Ярославль: Изд-во Ярославского пед. ин-та. -Вып. 41, 1970. С. 216-232.
186. Тихонов A. H., Емельянова С. А. Антонимы и словообразование // Сб. науч. тр. Ташкент ун-та. 1976. -Ш 501. - Ч. I. С. 126-131.
187. Тихонов А. Н., Саидова С. М. Антонимия лексическая и антонимия словообразовательная // РЯШ. 1980. - № 4. С. 67-71.
188. Толковый словарь русского языка конца XX века: языковые изменения / РАН Ин-т лингв, исслед. СПб. : Фолио-пресс, 1998. - 700 с.
189. Томашевский Б. В. Краткий курс поэтики. М. - Л., 1931.
190. Томашевский Б. В. Стилистика и стихосложение. Л., 1959.
191. Томашевский Б. В. Стих и язык. М. - Л., 1959.
192. Томашевский Б. В. Язык и стиль. Л., 1952.
193. Уемов А. И. Вещи, свойства и отношения. -М.: Наука. 1969. 146 с.
194. Уфимцева А. А. Проблемы системной организации лексики: Автореф. дис. д-ра филол. наук. М., 1970. - 30 с.
195. Уфимцева А. А. Семантика слова // Аспекты семантических исследований. -М., 1980. С. 5-80.
196. Уфимцева А. А. Слово в лексико-семантической системе языка. М.: Наука, 1968.-272 с.
197. УчёноваВ. В. У истоков публицистики. -М., 1989.
198. Ушаков Д. Н. Толковый словарь русского языка / Д. Н. Ушакова. М., 1935-1940. Т. I-IV.
199. Фатеева Н. А. О лингвистическом и семантическом статусе заглавий стихотворных произведений (на материале русской поэзии XX в.) // Поэтика и стилистика. 1988-1990.-М.: Наука. 1991. С. 108-124.
200. Федоров А. И. Причинно-следственные связи в языке // Методологические и философские проблемы языкознания и литературоведения. Новосибирск: Изд-во Новосибирского пединститута, 1984. С. 21-33.
201. Федоров А. И. Семантическая основа образных средств языка. Новосибирск: Наука, 1969. - 92 с.
202. Филоненко JI. И. Антонимические отношения между синонимическими рядами // Актуальные проблемы лексикологии. Новосибирск, 1971. С. 152-153.
203. Филоненко JI. И. Об антонимии между синонимическими рядами // Научн. тр. Новосибирского пед. ин-та, 1970. Вып. 57. С. 139-143.
204. Фоменко И. В. Заглавие литературно-художественного текста как филологическая проблема // Лексические единицы и организация структуры литературного текста. Калинин, 1983.
205. Фомина М. И Лексика современного русского языка. М., 1973.
206. Фомина М. И. Современный русский язык. Лексикология. М.: Высшая школа, 1978. - 126 с.
207. Фоминых В. Н. К вопросу о публицистике // Журналистика развитого социализма. Свердловск, 1980.
208. Хазагеров Т. Г. Функции стилистических фигур в газетных заголовках (по материалам "Комсомольской правды"). Автореф. дис. канд. филол. наук. - Ростов н/Д, 1984.
209. Хазагеров Т. Г. Экспрессивная стилистика и методика анализов художественных текстов // Проблемы экспрессивной стилистики. Ростов н/Д: Изд-во Ростовского ун-та.
210. Хроленко А. Т. Поэтическая фразеология русской лирической песни.- Воронеж: Изд-во ВГУ, 1981. 163 с.
211. Шанский Н. М. Лексикология современного русского языка. 2-е изд.- М.: Просвещение, 1972. 327 с.
212. Шанский Н. М. Русская антонимия и её типология // РЯНШ. 1974. -№ 4. С. 85-87.
213. Шанский Н. М. Фразеология современного русского языка. М.: Высшая школа, 1969. - 194 с.
214. Шарбатов Г. Ш. Арабско-русский словарь. -М: Русский язык, 1981.- 1076 с.
215. Шарбатов Г. Ш. Общеарабский стандартный язык и территориальное его варьирование как важный социолингвистический фактор// Социолингвистические проблемы развивающихся стран. -М.: Наука, 1975. С. 202-208.
216. Шарбатов Г. Ш. Современный арабский язык. -М., 1961. 112 с.
217. Шведова Н. Ю. Несколько замечаний по поводу статьи Ю. Д. Апресяна "Синонимия и синонимы" // ВЯ. 1970. - № 3. С. 36-44.
218. Швец А. В. Публицистический стиль современного русского языка. -Киев, 1979.
219. Ширина Л. С. К вопросу об определении экспрессии в работах Е. М. Галкиной-Федорук // Проблемы экспрессивной стилистики. Ростов н/Д: Изд-во Ростовского ун-та, 1992. С. 43-47.
220. Ширина Л. С. Конструкции с мимезисом // Проблемы экспрессивной стилистики. Ростов н/Д: Изд-во Ростовского университета, 1992. С. 140-142.
221. Ширина Л. С. О художественной выразительности диалога в романе Л. Н. Толстого "Анна Каренина" // Язык и стиль Л. Н. Толстого: Материалы XIII Толстовских чтений. Тула: Изд-во Тульского пед. ин-та им. Л. Н. Толстого, 1976. С. 44-50.
222. Ширяев Е. Н. Структура разговорного повествования // Русский язык: Текст как целое и компоненты текста. М., !982. С. 118.
223. Шмелёв Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка). М.: Наука, 1973. - 280 с.
224. Шмелёв Д. Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. -М., 1977.-36 с.
225. Шмелёв Д. Н. Современный русский язык: Лексика. М.: Просвещение, 1977.-335 с.
226. Шмелёв Д. Н. Функционально-стилистическая дифференциация языковых средств // Грамматические исследования. Функционально-стилистический аспект. -М., 1989. С. 14-15.
227. Шмелёва Т. В. Ключевые слова текущего момента. "Со1^шт",-1993.-№ 1. С. 36.