автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Структура и художественные функции диалога в русской волшебной сказке

  • Год: 1994
  • Автор научной работы: Черноусова, Ирина Петровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Воронеж
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Автореферат по филологии на тему 'Структура и художественные функции диалога в русской волшебной сказке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Структура и художественные функции диалога в русской волшебной сказке"

PÍ Б Oft

2 2 ftBV ЙМЬрошсш госишствЕнш урдоерситет

Из ПрЗЗЭл рукописи

• ЧЕРНОУС ОВД Ярйна ГГетровнз

структура й хздзнстзгяязг $жт итога' в русгаоя- ЗОЛ:Е5'ноя тш ■ •

Специальность 10,02.01 - pyçckK;"î.-.~3i;>î

Й 3 7.0" Р Е О Е Р А '.7 .

диссертации на сс/скауйз цченсй степени кандидата г?и,гс логических наук

Вгрснеа

Работа выполнена на кафедре общего языкознания и методики преподавания русского языка Вороневского государственного педа гического университета.

Научный руководитель - доктор филологических наук, | профессор Е.Б.йртеыенко.

Официальные олпонентн: доктор филологических наук,

профессор Й.Т.Хроленко, . •

кандидат филологически); наук, доцент И,Т.Авдеева.

Ведущая' организация - Белгородский государственный педаги ческий институт.

Завдта состоится "___" £^¿^¿4^:1994 г. на заседания

специализированного Совета, К СбЗ.48.08 по присуждению ученой1степени кандидата филологических наук в Воронежской, государственной университете по адресу: 394693, г. Воронел, пл. Ленина, 10.

С Диссертацией мосно ознакомиться в библиотеке Боронеясксго государственного унисорситста.

Автореферат разослан "3-" 1921 г.

Йчгний секретарь специализированного совета -кандидат филологических наук Ю.Ву::т

- 3 -

Peîepnpyeuan работа посвящена исследовании худояественно-: о в о Я структуры диалога в волиебной сказке..

Диалог - генетическая форма устно-разговорной речи, в процессе 1ЭСТЗЛ0НИЯ которой происходит обмен вербально внраявннпй инфор-посредством чередования реплик с их установкой на ответную '.ц'/.и собеседника. Основными сферами реализации диалога квляится устная разговор-(диалектная и литературная) речь и .область эстетического злъзованиа язнка - фольклор и художественная литература. Диалог ольвей степени исследован на материале литературной разговорной н и худозественной литературы, в несколько меньшей степени - на «риале диалектной разговорной речи. Каяоизччвнквч является ьклорный диалог. Его исследование будет способствовать работке теории диалоге 'и резчнив вопроса о специфике-языка ъклорз, Поэтому постановка и -«следование проблемы организации лога на материале фольклсрнкх произведений достаточно актуальны.

Наиболее благодарный материал для изучения диалога в устной одном твзр.честве предоставляет, з распоряжение йсслздователя • екая народная сказка как один из самых популярных и художествен-жанров устно-позтичзского творчества. ¿налог вир око испсльзует-вз всех разновидностях сказке.: в сказках о гкззтнвх, золтзбких-и иаль.чо-бнтовых (новеллистических), Диалог выполняет ?. них прежде го г s: s е т о о б р а з у ;с 14 у ш роль, Признаки." характерные для зтзгз язкрл одной прозы в целом, наиЗолее ярко прейвлягтея в золкебной зче. зтого золаебкко сказки, по' синений с-дрдгиич рззиз-

::зе:зги данного жанра, нхест более развитой cesbt, позтогу .."зги s Hiix отличается бсльхдч егг,? образ,'он. Зтаки з&стоаталь-' •'.*:! 'лгл -^челрилвн выбор вг,г;р*ной сказки в качества збгакта = го исследования. ¡3 материале исследования мы стргчиллсь

охватить псе рогисчш бытования сьал,п

Исшчиивакл т следования. пог.яцшпи глвдчицие гоорзши; cimjьи Народные русские ск'1 зки Я.И.Щчгнац-гвэ в iрx тим-и., - fc 1ЯП7, - Т. 1-Ш,

Зеленин Д.К. Беликорусскив сказки Пермской губернии. -М, 1991 Русские народннв сказки Карельского Поморья. Сост. А.II,Разимо ваД.И.Сечькина. - Петрозаводск, 1974.

Русские народные сказки Пудожского края. Сост. Й.П.Разумова Т.И.Сенькчна. - Петрозаводск, 1982.

'ЬагнитофонниЕ записи творческого наследия bopohssckdh скаэоч ниии fl.H,Корольковой (записи осуществлены. Т.П.Ивановой),

С цвльи более полного раскрытия темы исследования привлека ":сь записи разговорной (диалектной и литературной) речи и текс, !".''чзведрнчЛ худоЕоственноЧ литератур!».

Всего проанализировано-3021 сказрчный диалог из ?'№ . вилвебнн г пазок, 280 • устно-разговорных -диалогов. 'ПО диалогов из произведений художественной литчрзтцр«,. . /

Основными катодами иссдрдясания в нашой работе были наблвде мне, структурно-семантический анализ, описание и сопоставление Выявление теистов, содерзаанх дигн^г. осуществлялось меюдон сппок но/) рнборки.

Научная иочизна дш.гер'ччип опредепярт« ооЬ&ешгостгм mлрдовательского подход? г, я tin?»';u: »«J.wa. ßri-рркс стрмшурьо языковая opi анизэция wk-j ч -ч i xerjiorta ни иоториллр р1><л«о волввбиой г.казки, епорсве щ>ркпрт<па шчппкэ обнэрурить ¡«гчи.'-.гк: построения сказочно) о зисъичм в с рам к-и hü 'п риал-л ои г. други: лодсистедох русской оОиепзш.овьй систваи к гнявигь oöu< лоря-мшс-гп этой снецифип худочос! rohhüi «, ropr-нсщ ьо.'и'ибппй сказки.

Цель иг.следог-апеч - !'рмоч,чл»'?ироеаif я налог. н в'.|л»ебчи<

_ и

азке к?к целостную художественно - язкковуи структуру.

Для ростиявния этой цели в диссертации ставятся и реолптся 9дцпци9 задачи:

1) выделить в структурно-языковой организации сказочного

(алога явления, общие с явлениями устно-разговорного и худояест-'нно-литературного диалогов;

2) обнаружить своеобразие 5 построении сказочного диалога, ¡условленное художественной спецификой сказки;

3) выявить принципа и приемы тематической и структурно-зыковой организации диалога в" волзебной сказке;

4) выявить зависимость структурной организации диалога от ого удэяэственной функции;

5) выделить кокпозиционно-сеяантические типы и подтипа сказоч-ого диалога, определить их худзяестваниуя роль' в раззитии казочного смета;

6) обнаружить и показать системные связи и отнояениа' кэ'лду азличнмми типами диалога, их организацией и тем сакы.ч представить иалог в волшебной сказке как систему его типсвых разновидностей.

Теоретическое значение диссертация состоит з том, что езультаты проведенного " сопоставительного анализа могут ' быть спользованн при дальнейшем исследовании структуры' диалйга в азличнкх областях обцеязыковой система,^ Изучение. . организация казочного диалога в известной степени будет' способствовать азработке теории диалога, а такяв рвзений -вопросов, связанны?, .с зучениом поэтики и языковых основ фольклора.

■ Практическое значение проведенного исслвдоэания опр?делятся тем, что его результаты могут быть использованы в'-првподава-ии курсов "Соэрвмгнный русский язык" (раздел* "Скчта-ксйс"), Стилистика", "Лингвистический анализ текста", ' при' чтвкми

- Б -

спецкурсов и спецсеминаров по фольклору и языку фольклора.

Апробация рабсти. Основное положения исследования дскладыва лись на региональных научно-практических конференциях по фольклору "Актуальные задачи собирания и изучения фольклора кшшх облаете России" (Воронен, 1993 г.) и "Культурнее возрождение. Проблем изучения народного творчества и литератури" (Воронен, 1994 г.); v научной конференции, посвыценной 100-летию. со дня рояде!!)' профессора П.Г.Богатырева (Вероне», 1833 г,); на межвузовской nayi ной конференции "Диалог и культуре, философии и образован!» (Курск, 1993 г.). Диссертация • обсцндалась на заседаниях кафедг общего языкознания и методики преподавания русского ' язи> Воронежского государственного педагогического университета кадедр« русско-славянского языкознания Еоронешского государстве» ного университета.

Структура диссертации. Диссертация-состоит из введений, дв\

, заключения, списка источников, исследования.и Использование литератора. Объем работ» 200 с. машинописи.

Содержание работы.

В. 1 главе диссертв.ри - "Структура и принципа организац; диалога в'волиебноЯ ciw'-. в сравнении ср. структурой и принципа! организации диалога в разговорной речи и художественной литератур! рассматриваются диалогические единства, характерные для волгебн: сказки, принципы и приемы их построения.

В начале главы oc««:aercs истерия изучения дпалеп характеризуется различные н-пралленм и аспект:: его анализа.

Исследование диалога предстэз.-.яст бомгоР. теоретический практический интерес, которнй все более возрастает. Существует ps подходов к' изучении диалога - социолпгвистпческий и психолоп лингвистический (Л.Р ,'чербз, /¡.П.Якубинскпй, Е.Д.Поливзное

оловинов, В.В.Виноградов. Я,!!, Бахтин И с-ормалъио-стрнкткриий винокчр. н.й.1ведоса, И.П.Святогор. г.3.Верная): <?дн;гщишг>дь-(С.Ф.Занько, Д.И.Нзаренкор ); супкуиамально~структур:!':й Балаян); коммуникативно - прагматический (Лз;fl.OcTi*:t. Серль, Т.А.ван Дейк. Й.Векбинка) и литературно-стилистический Одинцов). Все зто свидетельствует о слозноа и инсгоаспектноч [тере диалога.

Вавнейаиии вопросами в изучении диалога являзтся пвделзняе-и. 13 его типов и структурннх единиц. Реаепие этих попрзс'оз ;нт от того, в русле какого направления работает исследователь. . Анализ диалога пак целостной хцдовестзенио-язиковой стрдатзон ует комплексного подхода к пеку, орпентзиии на аспект исслздо-я таких продуктивна направлений лингвистики, как функцквнгль-труктуриая, коммуникативная лингвистика, прзгналкнгвясткка а ратэрно-стшшстическое направление. опрглелеяия спвит'^акн ктурно-язиковой организации диалога .худоЕзствешт-Литературнсга фольклорного .произведения необходим анализ принципе« построен::;! ora, его синтаксической структура и комкункхапнгиэй гздаичзгти ;иИ во взаимосвязи с композицией произведения.

Основная часть первой главы посвяцзяа исслэдозаннз. структуры юга в волаебной сказав в сравнении со структурой диалога ' • •озорной (диалектной и литературной) рочи г* худоиестпекиой литс-;ро. Сопостазителыигй анализ позволил вагвить ocimr-:i!i3 пртя'гг:» iravscKoíí и стрцктурио-азыкозой организации сказочного дггекгг,-Принципами тематической организации диалога э вз.".айС:шП л::.--;:; ::зтся -•онотехатнчн&стъ - отсутствие' тзкатпчзс.'гол пал;-. t'íocra стройное развитие ««ели. Зто значат. что- Диалог cí'-cr* ' зертаг-чэтея, как правило, по одной тэнатичсскоД линии; ;-,гл г ¡'о хторло т-Л'зтачэскоэ согласие, и строго догпчшоо pasiwn» ti •;

ИНН IÎL.(,A-J,;iut' a'! tjiuiaii iHcte» Ici... 1ÎJ.U )|lm .ttielil v '«.iKIh: I ¡i>|l!l

«bïflil ВкСквяиьаПйвм иы>С»'-иа»вй, Kd*ji4t ги.иАвдцюцв^ тс.нааивзи одного пврсоно'ла иыиваьт .иа B|.tJi>JAyl|if> й кигкаай&айия ,D|!!)!'L' пьрсонака. отсутстиуйг ассоциативние "перескакивания" ь иднои та на другую, саыоперсоиек, характьрнце для разговорной речи.

"Братцы! Вг,о у нас есть, только трех ьецсй нету!" Брат спрашивают; "4зго ае у нас, сестрица, негу?" Она говорит: "Нети нас птици - говоруньи, дерева певучего и «ивой води". Старсий 6р и просит: "Сестрица, благослови маня, я пойди доставать s диковшш, П вели я повру или меня убьат, тан в и нена вот - по ча узнавайте: поторкну я в стену ноакчек; если с полячка каин кровь - зто будет знак, что я попер", [А., N 268].

Любая смена теми логически оправдана и обязательно опирает на те коыюненты, которые завершают пр&дидущув тему. .Параллельн ai развитие двух или нескольких таы диалогу в сказке не свойствен!

Такое 'тематическое строение сказочного диалога сбЛьчаьт его .ч..донаствешю-литературнцы диалогом и отличает от устпо-разгово! horo, а таме худоявственно-литературного, стилизованного п( разговорную речь. Для Диалога в разговорной (диалектной литературной) речи, напротив, характерны тематическая' полисом (политематичнистьJ и отсутствие логического разв'тия нисли.

Ьснотеыатичность сказочного диалога и строго логическс развитие твми обусловливают обязательное наличие в нем диалогических единств ( ДЕ ) [В устно-разговорном н худонественно-литературна • диалоге, стилизованном под р&згьеориув речь, наличие ДЕ нь дьляетс обязательным]. Диалогическим вдинстеоы нйзвьаатез сочетай»« реплик представляющих собой един'-« смыслов ос, коммуннкатишюе грамматическое целое. Диалог & водгеьной сказке всегда состоит и одного или нескольких ДЕ. Поэтому он характеризуется четки

Благодаря едино/i нукерации сказок во ьг^х грех том ах собрания , А.И,Афанасьева ми приводим н»»рр сказки баз указания помора тоха.

- 3 -

гноением реплик "стимул-реакция", Эти особенности гач'-:о лхаит ого с диалогом з художественной литература.

Принципы тематической организации диалога в сказке и слозленноо ими обязательное наличие ДЕ свидетельствует о 5 аботанности сказочного диалога з кс^позиционно-тахатическоу и тветствзнно языковом плане,

Такие фактора, как традиционность, устойчивость свтяо-:позиционного и языкового строения сказки и художественная шцкя диалога, способствовали появлению специфического принципа з юльзсвзнии -типов ДЕ - избирательности.

Названный принцип состоит в ток, что сказочники гтдахт здпочтэниз определенным структурким типам диалогических единств: ■¡рооо-ответннм ДЕ обстоятельства места, образа и 1

9стзйя, причины, субъектным, язэдияатирнззг а объгкткым; из кинальнкх ДЕ, на содержащих зопрсса, - ДЕ с походной репликой• бздктзльного типа; среди сложных ДЕ - диалогическим един:тгам, дврязаим всяросо-о739тнач ДЕ, с центральной роплккой пс'удитсль-го типа. Преобладание зспросс-ответных ,Д5 СВОДЕ) оСъяснагтоя м, что поступки и действия си&зсшх г ере ев определяется глазным разом содержанием информации, получаемой от других персонажей з л'гстге ответа на логтгзлгнквй вопрос, Избирательность яодгип-зв :ДЕ мотизируэтея* сиетно-кокпсзициснкой :тсронзй золзебной сказки ."гэстзует устойчивая свяктао-кекпе-зйцкоянзя с'хемз .зкззни, :у:лсз.:;;;:'замзя системой внввлвннвх З.Я.Яроппзи в данном екгзечнок ;„акций. Элементе зтей' схемы представляю? собой тйговаз тллслях ле?еокажзй, Содзряа:г/в этих действий, лозтзре:;;;*-•. из к и з гйпзг.у, явтермкккрзс; использова-низ ограниченного ;;.та ДЕ спрвдвягшпги разновидностей Так, выполнен;;? героем -ручзнчд, ,-гггнвэ им трудной зьдачи, совершенно действий по

- 'JO -

ликвидации беды, содействие помощников, дарителей в достиже;

героем ирин связано с вспольчпваш'рк ВОДЕ обстоятельства нес

образа и способа действия, субъектных и „.¡^дукативпах, Hwpiwet

"Скаки ние, где достать дярепо певучее и яивой води?" Пи говорит: "Вот тудз ступай!" [П., 1! 203!: "Как б» мне проехал твоей сестре, Елене Прекрасной?" Говорит довуака*. "Сздись па уо> Сокола, а своего у меня оставь, и прилетишь ты к ее дому: там ст( двенадцать церквей, и от всякой церкви все инуры натяну: Пистарайся тн, как hosum, чтобы миво перелететь, за шнуры зацепить". СЛ., N i'/SJ; "fix, ведь у кена есть товарищи. З.й, стар! ки-мслодцк! Кто из вас зггзздоч»т?" - "3, батюшка! Кое д( ребячье," - отввчал старик ... (А., N 1373; "Что, Иван-царев; припаяете?" - "Ступайте, на эт'.ч кесте устройте царство, чтобн 'с лучше всех царств било", tfi;, 189].

Награядение герпя за выполненное их поручении или за ренте? -рудной ■ задачи обусловливает использование объектных ВОi Например; '"'ем тебя наградить, чем оз игр« заплатить?" - " ничего, Ниве царское-величество. мча не и^г.ну. окр'.нч пврстен* что блестит Hd руЧКС у твор.й ЦйРбВИи", д

Преобладание ДЕ с исходной репликой побудительного тип* ерз минимольчнх ДЕ, нв содсрнзаих вопроса, и ДЕ с центральной реплик побудительного типа среди глояш'х ДЕ объясняйте, тек, что диалог волюеПшй сказке выполняет динамическув, илетообразующц» фднвци пн дирх^ирует собь ляни, . предолредгл ;ет, мотивирует действ сказочных гГ рг-гнякей.

Далее в рабпть '-ev^^TCs р'тгзли'чмч анализу струг..ч'. v. типы ДЕ, наиболее карзктернке км "'ной сказки: «ккшкгльп ситуативные и контркстча.яыш РЯДЕ ~ -" 'Wi/: "¡¡¡шшк; и спзц.'ольн вопросами; минимальные ДЕ, не' соярркс;-,)- гопроса, с иске,«к репликой побудительного и консгагирдщггм (поягстпоиятельн- ~i типа; слолше ДЕ,

R результате я ого ?чадчг* ^ствипьАК?'--.i; с :< пцчяе».:

реплики диалога как предикативные единицы организуется по еязь'ковни структурным схемам с использованием тех аз структурных ментов, что и в других сферах языка, - вопросительных неимений и частиц; слов, зыраяающих утверждение и.отрицание; употребляются те же лрксико-грамиатические средства связи реплик 1Лога, что и в других подсистемах языковой" системы, - слова-шстители (местоимения), синонимы, частицы, лексически? повтори, 'ко-зллипскс реагирувцих реплик;

з реагирующих репликах прослеживаются те же виды дополнительной формации, что и за пределами фольклорно-языксвого стрся,

Указанные факты свидетельствуют -о том, что формирование пестренной структуры диалога в золоебной сказке осуществляется основе обчеязыкозых закономерностей.

Следует отметить такие, что в сказочном диалоге" используятся ;оторыз элементы диалектной и литературной рззгоБсрной речи, зоторечия. Это в основном зопрасительныо местоимения и частицы, зтребляятся диалектные и просторечные частицы ЧТО и КАК -перед ):-'?и.кативнык вопросом и разговорно-речззые частицы А, Дй, НУ, -КЯ, -КЯ, ?0Т, ,1 ОН, -70. В цел о у, яе языковые элементы устко-зговорной (в том числе диалектной) речи д:я сказочного диалога не ;актерны. Это свидетельствует об ориентация сказочников- в системе. ;ле:-;та на обреязыковые принципы организации диалога,

"рнентация на общеязыковке язлзния в структуре диалога является такие в преодолении' присущих диалектной рвчи как -речи ггогзрного типа свойстз коноитуативности (включенности в ситуацип ;г:гля) и спонтанности. 3 этом начло свое выражение-одно из '.гулений обооблтки языка фольклора, под влиянием' которой он г ни л. с з как С'5Н!»*рн, имений известные отличия от других подспстсц ¿"зч.чозой системы.

Об обработанном характере диалога . в волшебной сказк свидетельствуют не только, специфические принципы его тематической структурно-языковой организации, уже рассмотренное нами, нп структурная полнота рвплик. В тех немногих случаях, когда реллш представлены неполными конструкциями, неполнота ик состава, как и кодифицированном литературной языке, имеет контекстуальный ;и системно- языковой характер. Конситуативно обусловленная неполно' рвплик, составлявшая отничитеяьнуг чзрту устно-разговорно! диалога, воливбной сказке нз свойственна.

В работе при анализе различных типов ДЕ отвеченн такие особе ности организации сказочного диалога, обусловленные его динакиче кой, сыжетообразуяг.ей функцией.

ß гтроении всех видов ДЕ, как минимальных, тек и слоены преобладают побудительные реплики, конструктивной основой-котор является глагольный нйператиз.

. Среди- видов дополнительной информации, передаваем реагирующими репликами сказочного диалога, наиболее роспростране 'побуЕдвкиа, предсказание, првдостерекенне, обецанио и обгяенгн причины.' Это содержательно стимулирующие виды инфорнаци обусловливающие и направлявшие действия -пресоиашей и тем сам способствующие продвяиенив сказочного смета:

- Счастье, счастье, а где иое-то счостьз?

- Твое счасть? под мосток, спряюно под .МОСТОМ. J^HJ¡C_T;'J:KK1I::4KÉ такому-то мост в, выруб и дорогой ачСвч^к pnftp и onuft^ ирк>. у: ho кос ударь дубичкзм три раза по м'сту и пкаап: "Полис, сч'стьо, спать,

мнебеднонд,__гпр^__гррппат»-"От^дз i-иплиает - яоло!

пернкки, возьми ее и яр си дзчей. К т.чк цвггявь. что С^аек tPycci народные сказки Пудожского края, N БД, с.21'8].

Далее в первой главе исследуется гхокчпе (тогсчлтш» ДЕ. анализ показал, что организация скач'ч.чч... слодиих ДЕ реп-лчен: руется комиуникатиеннчи г.хенаки, кщот«« представляй! собой типе!

¡едовательность типовых по коммуникативной направленности р?пл:;и зе построение словних ДБ отличает волзебиу* сказку от раэгозср-речи и худояествэнной литературц, где соотношение реэннх хуникативнону задания реплик не инвет устойчивого характера. . Ла.чи отмечено \ конмуиивативиих с>,е:ш:

1, Вопрос.

2, Ответ (повествований).

3, Побцздение,

1. Вопрос.

2. Ответ (повествование).

3. Повествование.

I ДЕ ДЕ

I ДЕ

ДЕ

Г

I ВОДЕ II ВОДЕ

I ВОЛЕ

1. Вопрос,

2. Отзет (повествование),

3. Вопрос. ' • ' 4.. Ответ (повествование или побуждение).

или:. 5. Побигс.щи:!^,'

111 ДЕ

5, Вопрос

_0, Ответ (повествование)

Г 1. Побукдениа.

I ДЕ |

Г| 2. Повествование (несогласие),

П1Е г '

Г 3. чоиулдениэ.

I ДЕ ] —-------

[ -14. Повествование (согласно)], , • •

Проведенное исследование позволило виявить системный характер ; я воляебной сказке. Он проявляется п гон, ' что нанимал*ниэ ДЕ ;)!1КЦ5юнз5руют как самостоятельно, так и в составе слоних ДЕ, где ^исходит нало«енне друг из дрцга неснояьиих нишшльчнх ДЕ, ?".яаниих негду собой. Это наложение регламентируется определен! ,мч гловыни схемами (еорнуланй). Й»ни*альн!И» ДЕ.' риполиявт сако-лоя-ельную функции в развитии смзачног о с«тта*. если яе онч входят ~ ■.■став слскяк.ч, тп стачовягсч "слч'об.чой'' чзсгмз цсктрадыгоЛ "плики, непосредственно прздвигавясЯ сияет скэзкк.

Во второй глаЕе - "Композиционно-семантические типы и подтип диалога в волшебной сказке" рассматриваются два основны: композиционно-семантических типа диалога - информативный (диалоги-осведомления), побудительный (диалоги-побуждения), их подтипы 1 принципы их организации.

Композиционно-семантические типы диалога определится н; основе свойственной им типовой семантики, обусловливаемо! коммуникативной эаданностън реплик, и способов реализаци; хддоавствонной функции диалога.

Оба типа диалога имеют в основе коммуникативной -заданное^ побундвнив, Но информативные диалоги побувдавт персона» к речевемс действии - к сообщений определенной информации,, побудительные диалоги - к • физическому действия, т, е, к определенной акции, Роплика,, оодеряащая побуждение, является в побудительном диалоге центральной, Общая ко коммуникативная заданность центральной ,ив,"лики информативного диалога определяется стремлением одного из персонавбй перадать другому персонажу, информации, •суявствёНнув для развития сказочного евкета.

Основная функция диалогов'обоих типов в волшебной' сказке -прогнозирующая, сюзетообразукдая. Сказочные диалоги предопрвделапт продвихение действия и .тек самым направляшт развитие смета, В основной это осуществляется посредством побуждения, содержащегося в побудительных репликах. Поб:«дв«лв является нащаъсси к осуществлении действия. Пврсонас ввиодневт просьбу, треСсг-анкз,. приказ или следует совету другого персонажа, что непосредственно продвигает сияет сказки.

Развитие скнета связано и с содеркоиивм повествовательных реплик, так как информация, содерзацаяся в них, стиаулирует персона® к соверивнив определенного действия, обосновывает необходимость его осуществления, способствует ому.

При »«явлении комяориаионнп-сгчавти'тчих типов jitwr« «»< 'ипнралн такче типн prissux tклдрк-ливичх) w:?, -vapr-nroi пиг?-"'-,Kos4io речзвчх фсрч и ç?HKftaoro ругшчйНйч цзятралмях реплик.

С точки зрения классификации иллокдтивчих актов, цчигралы«:? мсхаздоэнк» ииформзтириогс диалога является репрезектатиегя, •пЗудительного диалога - диргктчБсч, иногда сочетание* дяректквп с омисеивсн. Типы речевнх актов з сказочной диалоге, как прзз'чз, уступают в прямо« значении. Поэтому речевив анты различиях типов нраяаптсп з соо г в вт с гвуяг;;;х им пэрвячнях, оснгзных речевых и язико-пх Формах, Директив представлен композиционно-речевой форхой (KP*1) шбуадвния и находит сноз знрлкение в побудительных прэдикчтивных 'диницэх (ГШ), рвпреээнтатив реализуется в ИРФ повествования, шогда с элементам описания. виразэется ■ гтваствовательнямя ПЕ, юмиссив воплоааетса в К?0 рагсундення и варвяаотся ПЕ с условно-:ледственнн*и отновениячи. Использование одного типа речевого акта '»»сто другого'для речи сказочных яерсснакей не я?гз«тернп,

Ч -информативном и побудительном типах диалога нами сбна??гвнз • ;одтш;и, обусловленные взаимодействием диалога - с злекентачи ;наетно-кскпозичионной схркц валеебкой сквзчк И икре делением ,-клаки пррсеиакей. Лодгяпы диалога закреплен» за вонкрегшо» :ом;юкентаки свкетно-йоипозииисннпй схему и тшахи псрсонаяеД, Так, ¡потребление кнфрризткркпх диелогоя, rc-sepsastax сообщение- о трудном :. Л1Ч|Ш, и побл'счтелънчх диалстг, седел*: •,•/.:•: г.огэт. нзг его знпал- • •;::в, связ.>чг с такими злечзнтгчи сп>пйт»о-конпоэ1Шксяно^ ехнкы сказ-■к, кан вилолич.! •» fr""" поручения или ресеняз им трудней зодсчи и .комптик?» (;.Apiüo,:eft) п дистияонии героев цзли. Наличие :сиг!.-";;.; ..л у»* ердер^лзих просьбу hp детгть того, ~что

•.с:.сун?р5 одному из ¡преентей, определяется тайно ялементом •„•етно-кочпозглионкой схрук, как г-питание rspna пздоанвнрн, и т.д.

О Do з.чделенчих нэки :: п - п о з ицп о .ч fi о - п е ма н т и ч е ^ ких типа диалоге -

информативный и побудительный - имеют формульный характер построения, что объясняется традиционностью сю*мно-ш;мпоэиционного и языкового строения сказки. Формульная организация диалога свидетельствует об обработанное!« языковых основ сказки, в данном случае - структуры диалога.

Во всех подтипах информативного и большинстве подтипов побудительного диалога устойчива сеыантико-грамматическая структура всего диалога: он строится по специфическим для волшебной сказки секантико-грамкатическим схемам. Такие схекн характеризуются:

1). общим типовым содержанием;

2) наличием узкого круга опорных слов одного семантического разряде

3) типовой грамматической структурой реплик, т.е. выраевниен рвпли; определенными' относительно постоянными одной или нескольких; синтаксическими конструкциями;

1) типовой последовательность!!; реплик и их типовым соотношением, соединением, т.е. однотипной лексической и грамматической связью,

. Соответственно - се^аитико-грамматическоА схемой построена диалога называем типовую последовательность типовых по семантике 1 лексико-гра«матической структуре реплик, ссединеннух однотипно; лексичесйой и лексико-граммаТической связью.

В материале волшебной сказки нами зафиксировано 9 семантики грамматических схем. Приведем примера.

Информативный диалог, содерьзци;! сообденяз с трудней ввдокик его выполнении, строится по следующей се^антико-гранкатичБско схеме:

1. Вопрос помощника:

- О чем плачвгь (запечалился, пригорюнился, приуныл, закручк нился, затувился, слезы льегь), (обращение}?

или;

- Что ты печалишься (кручннкзься, слезг„гл облкваезься затукился, призадумался, не весел)?

- г,' -

:1и(с1 1 > |.и'л,

ннв не тмкать (не печалиться, не туаить, не .■из ьг ^ Г;' ] Нагл, (короли, государь, йатгнгка, отец) [пось-ает

л;л -то! ьел-зл (приказал, заставил) сделать нечто, С чтойи '.или де/юио цепа!.

3, Г1 иа:!151Т-ч помовникл:

- Это что за слуаба! Это - слуабилка (зав не беда). с л у:: 5 "2 беда) будет впереди;

или;

- Не плачь, (обращение). [Богу молись да] спать ложись; утра ечера мудренее, [все будет сделано (готово)].

Побудительннй диалог, содержащий сообщение о поиска герое;.! ого-то (чего-то) и путах достииениа цели, организуется, по такой-емантико-грамыатической схеке;

1. Вопрос поиоцника;

- [ Фу-Фу! (Правде) 'русского духу (русской кссниелчхо« било слихать и видом не видать, а нынче русский дух (русскл коскл) г,о

ольному свату ходит, воочьи чв.лявтей, в нос гтогаетсл Сса« на вор привяа).} Куда идеиь (путь дереизь, бог н&сат, поохал, по*«л, хать изьолиеь), (обращение)?

или;

- Что, (обращение), дело пытаеиь или от дел? лнтзазь?

или; - ■

- Как ,<6 тн емда зашел' - своей ли охотою (волей) али неволен?

2. Ответ геро^;;

- (Дело литая). Иду (еду, поехал,- лояел) туда-то искать гискивать, доступать) того-то (нечто), .

или; '

Ицу того-то. ¡.Где он находится (ег^ найти)? I;

3. Совет помощника:

- [Некто (иочго) живет (находится) там-то (у того-то, ъ.ла'кт

¡что)]. Поди (ступай, повэвпй) туда-то; сделай нечти. ( tOe (*озь«и) что-то; сдолай ещо нзчто будет что твое ньр

Реплики, в ход«, не в сенпнтико-грлхматич("сиу1о схему,

dt Ui'jJ

-гр">атся

- IB -

как лексические и лексико-граиматические формулы. Лексические форцули характеризуется постоянством своего словесного наполнения, лекснко-грамкатические - воплощением семантически однородного содеряания в типсвих синтаксических конструкциях, вклсчающнх устойчивые опорные слова и словосочетания.

Оба вида,форкул чаще всего являвтся ивясюяетшлш - воспроизводятся в сказках различных сюявтов; peco ни свойствен внутрнсиет-nuíi характер - они повторяются в тексте одной и той г;о сказки, a TQKse в вариантах одной сказки.

В некоторых подтипах побудительного диалога устойчивый, ФормулыШй характер имеет только центральная реплика, которая организуется по лексико-грашгатической форкуло, Так, центральное •¡¡опллг.а поСудитэлышх диалогов, содерязцня приказ, требование '^'зрвять действия, направленное против гврол,. организуется по ¡..¡одвтиш левсико-гравиатическии форкулам, связан!»;» «сяду собой

сз.отекнь'Ш! отношениями,' Сделай нечто; Сделай нечто, сделай еще / '

сделай, еще другое нечто; Сделай нзчто (сделай еще нечто);

'если (коли, а, не то) не сделаевь, (го)] я сделай тебе что-то

плохое; Сделай нечто (коли сделавшь, за sto) я сделав.тебе что-то

хоропэе".

В работе подробно рассматривают! и опнскваится различные виду {.ориул, по который организуется сназоч;::'.) диалог. Эти Фор находятся в постоянно'- взаппсг.сЯстг::;:, :» csv.g чего сСразузт одикуг спстеку, Обнардгешшо манн г.-'г.ш

в себя umiüi'yj или цакси::"\ :;о::ДУ собой ¡¿-орхул,

СучЭствуат , Сазосыо покекноч'раи::л *.я,:.з fip:ii'.;s постросшй центральных роплик диалог-.,..; для (»«¿врздтнбпого дколога - Изчтс (некто) находится так-то; длп нийудптелького - Сдэлзй нечто, Базовые формулы распространяется другнц;; сорхэлз:;:;, наблюдаете:

ie объединение, воитаиинаиия форяил в составе с»»зипк')-<катчческях схем,

Й заклпчении отмечается, что проведенное исследование золило внявить типа диалога в волшебной сказке я принципа fro анизации,

Осуществленная анализ дал следующие результаты,-

1. Установлено, что структурно-языковая организация сказочного (лога осуществляется на основе обцеязнковых закономерностей,

2'. Обнарувено своеобразие в построении диалога, обусловленное юяественнай спецификой сказки - устойчивость*!, традациснцостьп сюяетно-композиционногс и языкового строения 'и "художественными -шцкяки диалога в развитии сказочного смета.

3. Определены основные принципы тематической и гтруктурно-ыковой организации сказочного диалога: ионятзкатичность,' гически стройное развитие мысли, обязательнее наличия ■диалоги-ских единств, избирательность в их использовании, и формальность,

4. Выявлена зависимость структурной -организаций диалога з азке от его худоявственннх функций,

5. выявлены композицнонао-семантичесхиэ типа и- подтипы лзочного диалога и определена их художественная роль з .раёзитии :азочного смета. . '

Наличие специфических принципов :: 'особенностей. построения ¡заочного диалога свидетельствует об обраЗотанностн язаковах есной шебной сказки, в частности, .речи сказочных лерсоназзй. ОЕрзЗот^а :у;дествлялась в плане преодоления свойств квиситуативностм и юнтанности, а такяе под эстетическим угпоч зр?ния,' в гмпозиционно-тенатичвеком и соотггтствзннс языковом- плане.

йзг? исследований 'проблема {оряульиости сделало- актуальном опрос о расширении понятия устн'о-по'этичссксй фор^лм, трэд^цнопзш

саязываеного с устойчиво!! сочетаемостью лексических одни формульный характер организации всего диалога проявляется семаитико-синтаксическом уровне, сложных диалогических единств -коммуникативном уровне, реплик диалогов - на лексическом и лекси синтаксическом.уровне.

В заключении такие подчеркнут системный характер диалогичес формульности.

Таким образом, эстетическая специализация сказочного диал находит свое выраиение в способах организации общеязыков материала по специфическим принципам, канонам и схемам. Бее ■ подтверлает справедливость высказанного Е.Б.Йртвыенко су®дени языке, фольклора как об особой художественно маркирован подсистеме в русской общеязыковой системе.

По теме1 диссертации опубликованы следувцие статьи!

1, Побудительный тип диалога в волшебной сказке//Слово и пр

лоаение в структурно-семантической организации текста,-Липецк, 13

I

2. Информативный тип диалога в волшебной сказке.// Матери по славянской письменности и культуре, - Липецк, 1532. - Бил,10,

;3. Структурные типы диалогических единств в волвебмой сн. ке.//Исследования по лингвсфольклористике, - Курск, 1Э£4. - Вып

4. Формульный принцип организации сказочного диалога,// Лингвистические исследования. - Липецк, 1994, Находятся в печати:

1, Фольклорная формульность и сказочный диалог. - Ворон!

1993.

Йртеменко Е.Б. Синтаксический строй русской народ} лирической песни в аспекте ее художественной организации, -Ворон, йзд-во В-оронеЕСКого ун-та, 1377 - С,23;Принципи народно-пвсенкс твкстообразования. -Воронеж:1Изд-во Воронежского ун-та, 1986 -С.1

2, Крччципи организации диалога 3 годз?6но<1 сказке, Кйрг.ч.

3, Влияний художественной специфики пол'лгбнпй сказки на ■анизацич еказочногл диалога. - Вороне«, 1994,