автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.06
диссертация на тему:
Топонимия Республики Молдова тюркского происхождения

  • Год: 1996
  • Автор научной работы: Дрон, Иван Васильевич
  • Ученая cтепень: доктора филологических наук
  • Место защиты диссертации: Кишинев
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.06
Диссертация по филологии на тему 'Топонимия Республики Молдова тюркского происхождения'

Текст диссертации на тему "Топонимия Республики Молдова тюркского происхождения"

АКАДЕМИЯ НАУК РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА ИНСТИТУТ НАЦИОНАЛЬНЫХ МЕНЬШИНСТВ

На правах рукописи

ДРОН Иван Васильевич

ТОПОНИМИЯ РЕСПУБЛИКИ МОЛДОВА ТЮРКСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ

Специальность 10.02.06 - Тюркские языки

Научный доклад, составленный на основе опубликованных работ, представленный на соискание ученой степени доктора филологических наук

Кишинев, 1996

Работа выполнена в Институте национальных меньшинств АН Республики Молдова

Официальные оппоненты:

член-корреспондент РАН,

доктор филологических наук, профессор

Э.Р.Тенишев

доктор филологических наук, профессор

Д.М.Насилов

доктор филологических наук

О.А.Мудрак

Ведущее учреждение — Кафедра тюркологии Чувашского Государственного Университета им.И.Н.Ульянова

Защита состоится 29 мая 1997 г. в 11.00 час., на заседании специализированного совета Д.002.17.02 по защите диссертаций на соискание ученной степени доктора наук при Институте языкознания РАН (103009 Москва, ул.Семашко, 1/12).

С опубликованными работами можно ознакомиться в библиотеке Института языкознания РАН.

Научный доклад разослан 2 апреля 1997 г.

Ученый секретарь специализированного совета

кандидат филологических наук Г.И.Ермушкин

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ОПУБЛИКОВАННЫХ РАБОТ

Обоснование темы исследования. Наиболее ранние сведения относительно ряда географических названий Пруто-Днестровского междуречья (Истрос — Дунай, Пожата — Прут, Тщ>ас — Днестр) встречаются в письменных источниках древнегреческих историков и географов VII-V вв.

д.н.э.

Античные письменные источники, результаты археологических, антропологических и археографических исследований, а также топонимических изысканий указывают на тот факт, что как современная территория Республики Молдова, так и Карпато-Днестровский регион, относятся к зонам Европы, заселенным человеком с самых давних времен.

В так называемые "дакийский" и "римский" периоды развития края (V в.д.н.э. - VI в.н.э.), да и в более позднее время, вплоть до VIII-IX вв., здешнее население говорило также и на диалектах и говорах дако-гетского (дако-мизийского) языка. После распространения латинского языка туг некоторое время сохраняются лишь островки дако-гетских говоров.1 В научный« литературе считается, что этнонимы гет и дак исчезают со страниц письменных источников соответственно в V и VII вв. .

Названия наиболее крупных гидрографических объектов — рек, протекающих по территории Республики Молдова и, частичного прилегающим территориям, унаследованы из диалектов и говоров дако-гетского автохтонного населения (Истр, Истрос, Дунэре - Дунай; Тирас, Нистру - Днестр;

1. Cihodarü С. Date toponimice relative la procesul de romanizare a populafiei dintre Carpa^i, Dunáre §i Nistru//Anuarul Institutului de Istorie ?i Arheologie "A.D.Xenopol". XX. 1983. - Ia$i. P. 377; Cihodarü C.Sensul unor hidronime, toponime onomastice daco-gete//Analele §tiintifice ale Universitá{ii "Al.I.Cuza" din Ia§i (serie nouá). Secjiunea III. A. Istorie. Tomul XIX. Anuí 1973. Fase. I.

2. Зеленчук B.C. Волохи в Карпато-Дунайских землях. Проблемы ранней этнической истории//Материалы к VI Международному конгрессу по изучению стран Юго-Восточной Европы (София, август, 1989 г.)/история, этнография/. - М., 1*989, С. 176.

0Ш"> Когалыток; Бык; Боша; Ky6ojría; Икел) или были образованны пришлым тюркским населением в X-XIV вв.,иногда, и чуть позже (Ялпуг,

3 —

Куч>фган, Чага, Кэинарь).

В число автохтонных названий вписывается и вариант наименования Днестра - Tyjpjja, используемый в речи печенегов, а позднее — турок и татар Северного Причерноморья. Согласно сообщениям Константина Багрянородного (908-959 гг.), печенегам уже в X в. Днестр был знаком под названием Трулл 1

Отдельными островками и зонами кочевания печенегов и куман, достаточно продолжительного по времени для образования географических наименований, были и долины рек с названиями тюркского происхождения: Чугур/Чухур, Кула, Кэинарь, Чулук, протекающих в северной и центральной части республики. Другой зоной с явной тюркской топонимией является область расположения озер на юге Пруто-Днестровья. Все без исключения большие озера в указанном регионе носят тюркские названия (с востока на запад): Будак, Бурнуз, Алибей, Хадасидер, Щаган, Сасык или Кундук, Китай, Катлабуга^ Ялтгуг^ Картал, Кагул. Помимо этого на юге Пруто-Днестровья южнее Верхнего Траянова вала названия некоторых рек, речек и рукавов молдавского происхождения (Салата, Лун га, Лунгуца, Салчия, Ларга, Сака, Дракуля, Скиноаса, Ялпужел, Норошей (руссифицированное Нерушай), Векита - рукав, соединяющий оз. Кагул с Дущем, Репедя - гирло рукава Килия, К^лия^- северный рукав Дуная) чередуются с тюркскими (Алкалия, Xa/PKWic^, Чдлигидер, Чага, Алияга, Юфтиж^Китай, Катаабуга, Карасулак, Ялну!% Кагул), славянские названия рек здесь практически не встречаются, за исключением некоторых микротопонимов.

На тсритории бывшего феодального государства Молдова тюркские географические названия известны из первых славяно-молдавских госпо-дарских грамот.

3. 1 )ron I. Denumirile celor mai ínsemnate ráuri din República Moldova (contribuía etimologice)// $tiinta, 1995. - Nr. 4.

4. Константин Багрянородный. Об управлении империей. - М., 1991, С.

162, 163.

В левобережье Днестра в пределах современных районов Республики Молдова, южнее левого притока Ягорлык до 1791 -1812 гг. местная топонимия в лингвичтическом аспекте носила тюркско-молдавский характер. В числе географических названий этой зоны можно отметить следующие тюркские наименования: Карагаш (село и ручей), Кучурпш (река на карте Боплана 1665 г. Курчахан), Ягорлык (река и село), Суклея (старое молдавское поселение, в настоящем пригород г.Тирасполя), Турунчук (название одного из рукавов Днестра), Чобурчиу (озеро вблизи села Чобурчиу Слобозийского района), Ташлык (село в Григориопольском районе) и др.

После захвата в 1484 г. турками молдавских крепостей Килия и Четатя Албэ (Аккерман) на юге междуречья ими предпринимаются попытки выселения местного населения и заселения наиболее плодородных земель долин рек юруками и другими тюркскими группами из внутренних районов Анатолии.

До 1484 г. река Днестр, в нижнем своем течении, практически являлась порубежьем между владениями Молдавского феодального государства и "татарами" Большой Орды (государство "татар" которое существовало между Днестром и Волгой с 1433 по 1502 гг., когда оно было разрушено Крымским ханством).

Другие тюрки - ногайцы, согласно историческим нарративным источникам, появляются под данным этническим именем лишь в начале XVI века, будучи локализованными, по письменным свидетельствам, в областях к востоку от р. Волга ^

На територии будущего Буджака (историческая область на юге Пруто-Днестровья) ногайцы появляются лишь после 1568 г. Одновременно с проникновением ногайцев в пределы земель Молдавского государства к западу от р. Днестр здесь начинается бурный рост количества ногайских географических названий.

Следует отметить, что часть наиболее древних топонимов (включая ряд гидронимов) на юге Пруто-Днестровья была заимствована тюрками из речи местного населения (Прут, Турла); другие были скалькированы, переведены или адаптированы: Смил - Измаил (ср. также древнегреческое Смирна, но современное турецкое Измир), Аспрокастро(н) или Четатя Албэ - Аккерман,

5. Сафаргалиев М.Г. Распад Золотой Орды. - Саранск, 1960, С. 42,226, 229.

Паланка - турсц. Yamkhisar; третьи: Облуадща, Тигина, Рень и др. турками были заменены на Картал, Бендер и Тимурабад/ТимароваДоморова6.

Колонизация или оседание тюркоязычных групп населения в Пруто-Днестровье не окончились одновременно с выселением ногайцев, крымских татар и турок в 1806-1807 гг. В конце XVIII - начале XIX в. в ряде юго-западных районов Пруто-Днестровского междуречья мирным путем оседают другие тюрки - гагаузы, переселенцы из областей Северо-Восточной Болгарии. Вначале гагаузы оседали в молдавских селениях уездов Кодру и Гречень, а также в некоторых смешанных молдавско-ногайских селениях, расположенных в так называемой зоне "двух часов". В течении XIX в. - первой трети XX в. гагаузы основали на територии Молдовы несколько новых сел, о которых подробнее будет сказано в последующих разделах.

Тема исследований, отраженная в работах, которые являются основой научного доклада, мотивирована необходимостью внесения ясности в область целой серии проблем связанных с корректным толкованием и этимологизацией большого количества топонимов, которые неоправданно были отнесены в прошлом к разряду "тюркских" или "молдавских". Например, многие молдавские топонимы (названий населенных мест), такие, как Булбоака^ (современное Котловина Ренийского района Одесской области), Сэлк£ца_ (Кэушенский район), Пушкарь (район Штефан Водэ), Манта (Кахульский район) и другие были истолкованы М.Чакиром как имеющие тюркское происхождение. На самом деле перечисленные топонимы не имеют никакой связи с вымышленными "тюркскими этимонами". Позднее другому ряду

молдавских названий населенных пунктов была присвоена "татарская

8

этимология". Среди них: Албота (Верхняя и Нижняя), Чадыр -(Лунга),

6. Veliman V. Rela^ile româno-otomane (1711-1821). Documente turceçti.-13ucure$ti, 1984. P. 698. -

7. Ciachir M. Explicajia numirilor turco-tatare aie oraçelor, comunelor, calunelor !?i fermelor din Moldova dintre Prut $i Nistru traditiimi pästratc în legäturä cu acestc numiri//Re'vista societàtii istorico-arheologice biserceçti din Chiçinau. Volumclc XIII-XIV. - Chiçinau, 1921, 1922.

8. НЛ, 48, 106, 127, 177; Еремия А.И. Граюл пэмынтулуй. - Кишинэу, 1981. С. 38-45.

Джямэна, Сырма, Томай, которые на самом деле восходят, соответственно, к местным этимонам или явлениям: "Тэул Албулуй" ("Озеро Албула"), где Алботэ^является более поздним производным именем от Албу; элементу Чадьф, перенесенному гагаузами с молдавского селения Чадыр и нало-жившемуся на другое молдавское название - Лунга; "Мовилеле ынжемэнате" ("Спаренные, сдвоенные курганы"); молдавскому фамильному имени Сырма;

9 "" "

молдавскому антропониму Томай. И наоборот, в ряде других случаев для некоторых топонимов с явными тюркскими этимонами "изыскались" А.Ере-мей возможности происхождения в среде говоров румынского (случай топонима Кишинэу) или венгерского языков (случаи топонимов Орхей, Юорт, Томай).

Полную путаницу в распределении молдавских топонимов по разрядам в зависимости от их генезиса встречаем в работах М.В.Сергиевского. Признавая его несомненный определенный вклад в изучение топонимии Молдовы (на момент издания его труда) мы вынуждены констатировать, что автор допустил и целый ряд ошибок, сгруппировав некоторые топонимы в несвойственные им разделы. Например^ географические названия молдавского происхождения Арса, Джямэна, Ялпужел, Сака были включены в разряд "тюркизмов"; Кэинарь, Бахмут, Малкоч (названия, которые восходят к тюркским этимонам или антропонимам) были отнесены М.В.Сергиевским к разряду "молдавских апеллятивов"; название села табань было связано с тюркским табан "ступня", тогда как оно восходит к молдавскому

9. Относительно молдавского топонима Томай (восходящего к имени Томай - аугментативному от Тома) следует отметить и существование прозвища томай "крестьянин, работающий в прошлом на полях "татар Буджака". Данный термин в указанном значении встречается в господарской грамоте Константина Некулае Маврокордата 1734 г., где упоминаются крестьяне "томай", которые занимались хлебопашеством на полях с. Кирка (района Анений Ной) и с которых взимался оброк кишиневским пыркэлабом Василием Мэзэраки (Ghibánescu Gh.Ispisoace §i zapise. Volumul VI. Partea II. - Ia$i, 1933. P. 43, 171, 166).

10. Сергиевский M.B. Топонимия Бессарабии и ее свидетельство о процессе заселения територии//Известия Академии Наук Союза ССР. Отделение литературы и языка, 1946. Том 5. Выпуск 4, С. 333-350.

антропониму Табан; название села Заим было вюочено в разряд ойконимов "русского происхождения" (возможно, в заблуждение ввело русское слово заимка). На самом деле последнее из перечисленных наименований образовано молдаванами при помощи заимствованного турецкого слова ганп - "держатель большого лена" (личное имя самого займа утрачено, т.е. топоним образован в результате эллипсиса более сложного названия с расположением центральной усадьбы* держателя лена в конкретной местности). М.В.Сергиевский в разряд "неясных" топонимов включил ряд названий ногайского происхождения: Борогань, Гайдар/Хайдар, Жавгур, Кириет(-Лунга), Тэнэтарь. По причине поверхностного изучения топонимии БесКрабии, в отрыве от результатов и достижений других отраслей науки, данный автор неверно заключил, что якобы ближайшие предки молдаван поселились в Пруто-Днестровском междуречье позже "татар" Золотой Орды (1241 г.) - факт, опровергаемый не только изысканиями археологического характера, но и исследованиями в области гидронимии: Дунэ^е - Дунай, Нистру - Днестр, Тирас - Днестр, Тур л а - Днестр, Прут, Рэут, Кс^ылник, Бык, Бот на, Куболта, Икел, Салчия, Сарата, Лунга, Лунгуца и др.

Местное автохтонное население до прихода печенегов и куман (половцев) в. регионе состояло из конгломерата этнических элементов, в котором ведущую роль играл местнный романизированный элемент. Этот же элемент принял участие в образовании так называемой балкано-дунайской культуры Х-Х1 вв. Позднее в XIV-XVII вв. балкано-дунайская (или же Дриду) культура оставила глубокий след в румынской (молдавской) археологической культуре!

В настоящем научном докладе автором не проводится полный анализ всей библиографии, иследований топонимов тюркского происхождения,

11. Древняя культура Молдавии. - Кишинев, 1974, С. 137, 149, 150. Молдавский археолог Г.Постикэ на основе археологических изысканий доказал континуитет местного автохтонного населения в центральной части Республики Молдова (Poslicä Gh.Románii din codrii Moldovei In evul mediu timpuriu. - Chisinau, 1994). В современной румынской историографии счи-

л

тается, что носителями балкано-дунайской культуры к северу от Дуная являлись представители местного румыноязычного населения (Dan С ih.Teodor. Aparlenenta étnica a culturii Dridu//Cercetäri istorice (serie noüä). IV. - la$i. 1973. P. 129 - 139).

встречающихся на територии Республики Молдова как в прошлом, так и в настоящее время в контексте тюркско-молдавских отношений. Соответствующая библиография включена в работы соискателя и прокомментирована в них.

Необходимо напомнить, что в области изысканий и изучения тюркской топонимии Республики Молдова ранее не встречались работы и научные

статьи обобщающего характера. В одной из публикаций прошлого лишь

*

упоминается, что 1 июня 1924 г. на заседании "Географической секции" в

г.Кишинев профессором Г.Нэстасе был прочитан доклад "Топонимия

12

Буджака", который по настоящее время не обнаружен. В 1940 г. историк

Г.Безвикони в одной из статей обрисовал проект будущей монографии о

Буджаке, однако и это благое намерение, в силу неизвестных нам

13

обстоятельств, не было доведено до конца.

Исследователь А.Еремия в своей монографии (HJI), посвягил изучению тюркской топонимии Республики Молдова небольшой раздел, названный "Топонимы тюркского происхождения", некоторые тезисы впоследствии были повторены в ряде брошюр, изданных автором в 1981, 1982, 1986, 1990 гг.14 '

Другой задачей, мотивирующей выбор темы исследования, является проблема этимологизации названий населенных пунктов "неизвестного происхождения" которые были перечислены А.Еремией в подразделе "Топонимы неизвестного происхождения" (НЛ, 126 - 127). Число "неизвестных" или "неясных" составляет около 10% от общего количества (1600 - 1608) названий населенных пунктов республики. К упомянутому близок подраздел "Полигенические топонимы", относительно которых А.Еремия отмечает, что он не смог распознать, какие мотивы и события послужили толчком для их образования. "Топонимы неизвестного

12. Ra$cu G. Sec{iunea geograficá Chi$ináu// Analele Basarabiei, 1929. - Nr. 4. P. 100, 101.

13. Bezviconi Gh. Monografía Bugeacului//Bugeacul, 1940. - Nr.5—7. P. 81—84.

14. Еремия А. Граюл пэмынтулуй. - Кишинэу, 1981. Его же: Географические названия рассказывают. - Кишинев, 1982; второе издание: 1990 г. Тайнеле нумелор жеографиче. - Кишинэу, 1986.

происхождения" вместе с "Полигеническими" составляют более 18% (301 топоним) от общего количества названий населенных пунктов Республики Молдова. Однако в большинстве случаев как те, так и другие топонимы из НЛ, включенные в упомянутые разделы, имеют довольно прозрачную этимологию и восходят к этимонам молдавского или тюркского происхождения, что Выло неоднократно убедительно отражено в опубликованных работах соискателя.

Еще одной задачей, обуславливающей тему исследования, является необходимость установления правильной и точной хронологизации основания того или иного топонима, населенного пункта, что позволило бы, в свою очередь, выстроить более четкую и точную стратификацию топонимии Республики Молдова. Исследования различных славяномолдавских господарских грамот бывшего Молдавского феодального государства, изучение различных исторических актов и карт, выполненных русской царской администрацией после событий 1791 - 1812 гг., а также различных документов бывшей турецкой администрации в райях юга и севера ('Хотинекая райя) Пруго-Днестровья позволяет произвести относительно точную хронологизацию многих топонимов в зависимости от их первого-нпоименного упоминания.

. акнм образом, тема исследования обусл