автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему: В.А. Жуковский и А.С. Пушкин (восприятие английской литературы и становление жанра русской романтической поэмы)
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Костин, Владимир Михайлович
ВВЕДЕНИЕ3-21 ■
ГЛАВА I. На путях к русской романтической поэме
Восприятие "Поэм Оссиана"Д.Макфереона). .22
ГЛАВА П. "Шильонский узник" В.А.Жуковского и
Кавказский пленник" А.С.Пушкина (Поэмы Байрона 1813-1816 гг. и их роль в рождении жанра русской романтической поэмы). .93
Введение диссертации1984 год, автореферат по филологии, Костин, Владимир Михайлович
Сравнительно-историческое изучение темы "Жуковский и Пушкин" имеет принципиальное значение для понимания судеб русского романтического движения, его жанровых и стилевых процессов. Во-первых, оба поэта - крупнейшие представители этого направления в 18101820-е годы. Их творчество и влияние определяло его национальное своеобразие, характер эволюции и типологии и т.д. Во-вторых, сам тип поэтической индивидуальности каждого, и продуктивность воздействия их на литературный процесс во многом были обусловлены именно наличием интенсивного и разностороннего творческого диалога между ними. В-третьих, изучение их жанровой системы, этапов её развития важно для осмысления судеб русского романтизма и закономерностей их творческого развития.
Одним словом, в истории творческого развития."Коломба русского романтизма" и "поэта действительности", в их взаимодействии обозначаются характерные моменты русского историко-литературного процесса вообще, важнейшие его тенденции.
Важность этой теш остро чувствовали уже первые историки русской литературы, и со времен Белинского до наших дней она продолжала оставаться в центре'внимания литературоведов. Достаточно сказать, что с её изучением связаны имена Ю.Н.Тынянова, Б.М.Эйхенбаума, Б.В.Томашевского, В.В.Виноградова, С.М.Бонди, Н.Л.Степанова, Д.Д.Благого, Б.С.Мейлаха, Б.П.Городецкого, И.Р.Эйгеса, Л.Я. Гинзбург, Я.Л.Левкович, И.М.Семенко, Л.Н.Назаровой, М.И.Гиллель-сона, Р.В.Иезуитовой и др.ученых^.
Показательно, что в капитальном библиографическом указателе по истории русской литературы уже в 1962 году выделяется специ
I. См. библиографию к нашей работе (раздел 3). альный раздел "Жуковский и Пушкин"^, что обусловлено историко-литературньм значением темы, достижениями в её освещении.
Как проблема сравнительно-исторического литературоведения, тема "Жуковский и Пушкин" предполагает еле,дующие аспекты изучения?
1. Историко-биографический, в основе которого лежит момент выявления "личных" контактов поэтов, рассмотрение их взаимных оценок, переписки и т.д.
2. Историко-генетический, предполагающий выявление фактов и характера идейно-художественного влияния Жуковского на Пушкина, а также Пушкина на Жуковского.
3. Историко-типологический, границы которого В.М.Жирмунский определяет так: "Сравнение историко-типологического характера, объясняющее сходство генетически между собой не связанных явлео ний сходными условиями развития" . Нам представляется, что возможности этого аспекта шире, поскольку не менее продуктивным может оказаться выяснение не только сходства, но и различия, наконец, диалектики историко-литературного факта, фиксирующего одновременно сходство-различие тех или иных явлений.
Все эти три уровня сравнительного литературоведения тесно связаны между собой. Изучение всех их дает наиболее полную и исторически достоверную картину взаимодействия литературных явлений.
1. История русской литературы.Библиографический указатель. Под ред.К.Д.МуратовойЛЛ. -Л.:Изд-во АН СССР; 1%2,с.335-336.
2. В данном случае методологической основой для нашей работы послужили следующие исследования: Жирмунский В.М,' Сравнительное литературоведение.Л.: Наука,1979; Алексеев М.П.Пушкин.Сравнит.-исторические исследования.Л.: Наука,1972; Реизов Б.Г. Сравнительное изучение литературы.- В сб.:Вопросы методологии литературоведения. М.-Л.: Изд-во АН CCGP,I966; Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы.Л.: Наука,1967,с.312-370; Неупокоева И.Г. Проблемы взаимодействия современных литератур.М.: Изд-во АН СССР,1963; Кулешов В.И. Литературные связи России и Западной Европы в XIX веке. М.: Изд-во МГУ,1977; Бушмин A.C. Методологические вопросы литературоведческих исследований.Л.: Наука,1969.
3'. Жирмунский В.М. Указ. раб., с. 194.
Необходимо, заметить, что указанные аспекты по отношению к проблеме "Жуковский и Пушкин" исследованы неравнозначно.
Можно говорить о том, что историко-биографический аспект темы сегодня изучен по возможности полно, хотя находки и интерпретации первостепенного значения продолжают появляться^ и остро ощущается необходимость в создании обобщающего труда. Многочисленные факты контактов поэтов, их дружбы, полемики, оценок, собранные вместе, могли бы ' прояснить масштаб темы, выявить эстетический и историко-литературный потенциал накопленного материала.
Продолжительную историю имеет изучение влияния поэзии Жуковского на творчество Пушкина. Здесь мы сталкиваемся не только с богатством и глубиной конкретных историко-литературных наблюдений и выводов, но и с вырастающими на их основе методологическими обобщениями. Положение В.Г.Белинского: "без Жуковского мы не име-о ли бы Пушкина"*' в дальнейшем было конкретизировано и стало основой для многочисленных исследовании .
Много слабее и даже робко, пока на уровне отдельных наблюдений, изучается влияние Пушкина на позднего Жуковского, на его опыты в эпическом роде 1830-1840-х годов. Направления этой работы, заявленные еще в статье И.М.Семенко 1964 года, только начинают разворачиваться.
1. См.,например: Гиллельсон М.И. От арзамасского братства к пушкинскому кругу писателей.JI.: Наука, 1977; Иезуитова Р.В. Пушкин и "Дневник* В.А.Жуковского 1834 года.- В кн.: Пушкин.Исследования и материалы,т.8.Л.:Наука,1978 и др.
2. Белинский В.Г. Сочинения Александра Пушкина.- Полн.собр. соч.,т.УП.М.-Л.: Изд-во АН СССР,1955,с. '
3. См.: Гуковский Г.А. Пушкин и русские романтики.М.: Изд-во АН СССР,1965; Томашевский Б.В. Пушкин.КнД.М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1956; Благой Д.Д. Творческий путь Пушкина.Кн.I.M.: Гослитиздат, 1950; Виноградов В.В. Стиль Пушкина.!.,1941; Эйгес И.Р. В.А.Жуковский и А.С.Пушкин.- В сб.: Пушкин - родоначальник новой русской ли>
Наконец, историко-типологическое рассмотрение темы - наименее развитое направление. Мы имеем, по сути дела, считанные работы, посвященные ему*.
Частотность и разнообразие контактов Жуковского и Пушкина нередко приводят к сопротивлению материала однозначным теоретическим дефинициям, упрощающим сложную картину взаимодействия. "Отталкивание", например, характерная форма их творческих взаимоотношений, но при подобной "плотности" сотрудничества оно оказывается прерогативой и генетического, и типологического изучения сразу. Но, думается, справедливо утверждение В.И.Кулешова: "Не следует противопоставлять изучение непосредственных связей изучению типологических аналогий или второе предпочитать первому. 2
Надо изучать реальный литературный процесс и .все формы связей . В этом смысле история взаимоотношения поэтов - своего рода энциклопедия образцов диалектической полноты контактов и аналогий.Приятие почти всегда сопровождается полемикой, выработка единой идейно-художественной платформы только способствует прояснению собственных творческих задач. Процесс "учительства" и "ученичества" неразделим в этих контактах; идет непрерывный обмен информацией, выработка собственной позиции, определяется взаимосвязь творческой деятельности с общим литературным процессом не только в России, но и в Европе. тератда.Л.: Изд-во АН СССР,1941; Гинзбург Л.Я. О лирике.Л.Сов. ! йИсатёлЬ1974; Семенко И.М. Пушкин и Жуковский.- Филологические науки,1964, № I и др.
1. Иезуитова Р.В. I) Жуковский и Пушкин.Из истории русской баллады.Автореф.дисс. канд.филол.наук.Л.,1966; 2) Шутливые жанры в поэзии Жуковского и Пушкина 1810-х годов.- Пушкин.Исследования и материалы,т.X.Л.: Наука,1982,с.22-47.
2. Кулешов В.И. Литературные связи России и Западной Европы. ' ' , с.7.
- 7 2
Предлагаемая работа посвящена исследованию влияния английской поэзии, в особенности "Поэм Оссиана" Д.Макферсона и поэзии Байрона, на творчество Жуковского и Пушкина. Пушкин и Жуковский, их восприятие английской предромантической и романтической поэзии, становление русской романтической поэмы - вот основные аспекты и уровни исследования. В'ней изучаются историко-генетиче-ские связи: международные и внутри национальной культуры. Однако в конечном счете нас интересует национальное своеобразие оссианизма и байронизма Жуковского и Пушкина: общее и различное в них, то, как оно выражается в становлении жанра русской романтической поэмы в её характерных разновидностях и перспективах развития.
Избранный аспект изучения темы "Жуковский и Пушкин" - их восприятие английской литературы - как нам кажется, перспективен в следующих отношениях:
1) конкретизируется тема, и вместе с тем материал способствует выявлению общих проблем развития русского романтизма;
2) уточняется положение об особом значении английской литературы для становления поэзии русского романтизма;
3) выявляется соотношение важнейших "моделей" европейской предромантической и романтической поэм (тип оссианическйй и байронический) и русских образцов жанра в их романтическом варианте;
4) наконец, тема "Жуковский и Пушкин" решается комплексно: во взаимодействии различных уровней сравнительно-исторического изучения.
Факты их восприятия английской литературы, её отдельных представителей, творческое освоение наследия оссианизма и байронизма,явления типологических сближений в области решения важнейших проблем эпохи и создания национального лиро-эпоса - все это позволяет увидеть масштаб и перспективы изучения творческих связей двух великих русских поэтов.
Английской литературе было суждено сыграть важную роль в становлении европейского романтизма. Философские поиски английских сенсуалистов, эстетика Блера, Шефтсбери, Юма, поэзия пред-романтизма (Юнг, Грей, Томсон, Гольдсмит), готический роман стимулировали вызревание романтических тенденций. Но, пожалуй, эпохальное значение приобрели- для европейских литератур два явления: оссианизм и байронизм. Именно в усвоении и творческом осмыслении их происходило становление многих эстетических категорий и поэтических принципов.
Характерно, что и в истории русского романтизма английская поэзия сыграла важную роль. Поэтическое становление молодого Жуковского невозможно понять без его переводов из англййских поэтов. Грей, Гольдсмит, Томсон, Драйден стоят у колыбели его оригинальной поэзии. Пристальное внимание к английской "практической философии" и эстетике (Шефтсбери, Юм, Бл&р, и др.)обостряли этот процесс. Переводы из М.Эджеворт в "Вестнике Европы" были важны для развития его общественной позиции. От перевода "Прусской вазы" -прямой путь к "Печальному происшествию". Для становления русской романтической поэмы оссианические опыты Жуковского и его перевод "Шильонского узника" имеют первостепенное значение. Наконец, история русской баллады, а затем и стихотворной повести неразрывно связана с переводами Жуковского из Саути, Т.Мура и Вальтера Скотта* Одним словом, более 40 лет творческой деятельности "первого русского романтика" сопровождаются его обращением к поэзии английского предромантизма и романтизма.
Столь же важен был опыт английской поэзии и для поэтического развития Пушкина. "Английская словесность начинает иметь влияние на русскую. Думаю, что оно будет полезнее влияние французской поэзии, робкой и жеманнойписал он в 1822 г. Ранний интерес к оссианизму, "шекспиризм" и байронизм Пушкина, обращение к творчеству Вильсона и Барри Корнуоля, увлечение Вальтером Скоттом, следы творческого освоения поэзии "озёрников" - все это конкретные факты пушкинского восприятия английской поэзии и истории его поэтического самоопределения.
В восприятии английской поэзии Жуковский и Пушкин шли разными путями. Переводы Жуковского и опыты пушкинских реконструкций - явления типологически различныеДе было единодушия у поэтов в оценке тех или иных явлений: культ Шекспира у Пушкина и прохладное отношение к нему Жуковского, неприятие поэзии Мура Пушкиным и увлечение его поэзией Жуковского, освоение разных граней творческого наследия Вальтера Скотта и т.д.
Тем показательнее творческое освоение поэтического опыта Оссиана и Байрона обоими поэтами, их неожиданное, на первый взгляд, соперничество в переложении поэмы Р.Саути "Родрик, последний из готов".
В этих сближениях и сопутствующих им расхождениях вырисовываются некоторые закономерности литературного процесса 18101820-х годов, особенности творческого развития Жуковского и Пушкина, ибо "связи - одна из сторон национальной литературы (.) Они помогают понять формы самого процесса (.) ведут к одной цели выяснению оригинальности национальной литературы"^.
Изучение проблемы восприятия Жуковским и Пушкиным поэзии I. Пушкин A.C. Полн.собр.соч., ХШ, с.38.
2. Кулешов В.И. Указ.раб., с.7.
-10 и Романтизма английского предромантизма (оссианизм, байронизм) закономерно приводит к постановке вопросов их жанрового развития. "Поэмы 0с-сиана" и поэмы Байрона - важнейшая отправная точка в истории европейской романтической поэмы - были оригинально восприняты и в России. Поэтому освоение их опыта Жуковским и Пушкиным - интересная страница русской романтической поэмы. Вместе с тем это один из главных аспектов нашего рассмотрения темы "Жуковский и Пушкин". 3
Одной из наиболее актуальных, задач современного советского литературоведения является изучение литературных жанров и жаровых систем*. Жанр -."форма времени", концентрированно воплощар ющая "идеи времени , "жанровые формы искусства, их состав и система выражают многие важнейшие задачи, возможности и тенденции э литературы данной эпохи" . Комплексное изучение литературных жанров разворачивается в наши дни целенаправленно, и в этом есть объективная закономерность. Во-первых, такое изучение возможно только при. существовании определенного высокого уровня конкретных знаний о литературном процессе - а мы можем говорить об известной завершенности накойпления информации. Во-вторых, ему должна соответствовать теоретическая, методологическая зрелость науки.
1. См.,например: Стенник Ю.В. Система жанров в историко-литературном процессе.- В кн.: Историко-литературный процесс.Проблемы и методы изучения.Л.: Наука,1974; Храпченко М.Б. Историческая поэтика: основные направления исследований.- Вопросы литературы, 9,1982,с.67-83; Лейдерман Н.Л. Движение времени и законы жанра. Свердловск: Среднеуральское кн.изд-во,1982,с.7-32 и др.
2. Белинский В.Г. Полн.собр.соч.,т.1Х.М.: Изд-во АН СССР, 1956,с.315.'
3. Неупокоева В.Г. Революционно-романтическая поэма. Опыт типологии жанра.М.: Наука,1971,с.18. с
- II
Таким фундаментом в настоящее время мы располагаем^".
Показательно, что исследования о жанрах русского романтизма р стали занимать в потоке научной литературы особое место .
Такое положение дел в значительной степени стимулирует и делает актуальным выполнение нашей работы. Всякое сравнительно-историческое изучение в конечном счете тяготеет к сопоставлению целых литературных величин, так как любые сходные или "сопоставительно"-различные тенденции могут быть исчерпывающе поняты в условиях завершенного текста, на уровне жанра. Причем речь
I. Назовем основные,с нашей точки зрения,исследования: Гегель Г.Ф.Г. Эстетика,т.1-4.М.: Искусство,1968-1972; Белинский В.Г.Разделение поэзии на роды и виды. О русской повестили повестях Гоголя.- Полн.собр.соч.,т.УП,Х.М.-Л.: Изд-во АН СССР 1953-1956; Весе-ловский А.Н. Историческая поэтика.Л.:Изд-во АН СССР,1940; Фрид-лендер Г.М. К.Маркс и Ф.Энгельс и вопросы литературы.М.:Наука, 1962; Бахтин М.М. I) Проблемы поэтики Достоевского.М. :тСоБ-лтса-тельД963; 2) Вопросы литературы и эстетики.М.: Худ.лит.",1975; 3) Эстетика словесного творчества.М.:Искусство,1979; Теория литературы. Основные проблемы в историческом освещении.Роды и жанры литературы.М.: Наука,1964; Поспелов Г.Н. I) Проблемы исторического развития литературы.М.: Наука,1972; 2) Типология литературных родов и жанров.- Вестник МГУ,сер.9. Филология,1978,№ 4; Гачев Г. Д. Содержательность художественных форм (Эпос.Лирика.Театр).М.: Искусство,1968; Храпченко М.Б. I) Творческая индивидуальность писателя и развитие литературы.М.: Наука,1972; 2) Художественное творчество,действительность»человек.М.: Наука,1978; Каган М.С. Морфология искусства.Л.: Искусство,1972; Чернец Л.В. Литературные жанры.М.: Изд-во МГУ,198г; указ.раб. Д.С.Лихачева, Ю.В.Стен-ника,Н.Л.Лейдермана и мн. др.
Соколов А.Н. Очер.ки по истории русской поэмы 18-первой половины 19 века.М.: Изд-во МГУ,1955; Манн Ю.В. Поэтика русского романтизма.М.: Наука,1976; История русской щ)аматургии.17-первая половина 19 века.Л.: Наука,1982,с.181-401; русские романтизм.Сб. статей.Л.: Наука,1978 (статьи о балладе,идиллии,элегии написаны Р.В.Иезуитовои,В.Э.Вацуро,К.Н.Григорьяном); Фризман. Л.Г. I) Жизнь лирического жанра.Русская элегия от Сумарокова до Некрасова.М.: Наука,1973; 2) русская элегия в эпоху романтизма. Автореф. дис. доктора филол.наук. М.,1977; Коровин В.И. Лирические и лиро-эпические жанры в художественной системе русского романтизма.Автореф. дис. . доктора филол.наук,М.,1982; Акимова Т.М. "русская песня и романс первой трети 19 века.- русская литература,№ 2,1980; Тя-пугина Н.Ю. Эволюция русской эпиграммы в первую треть 19 в. Автореф, дис. . канд.филол.наук.Томск,1982; Титаренко С.Д. Сонет в русской поэзии первой трети 19 века. Автореф. дисс. . канд. филол.наук. Томск,1983 и мн.др. здесь, как и всегда, идет не просто о сравнительном описании сходных форм, но и о сравнительном изучении их генезиса, контакта с другими жанрами, перспективах эволюции и т.п. - то есть о соотношении жанровых образований как процессов.
В нашем случае в центре внимания неизбежно оказывается вопрос о предыстории и создании русской романтической поэмы, пионерами которой явились Жуковский и Пушкин ("Шильонский узник" и "Кавказский пленник"). Эти поэмы подытожили поиски русских романтиков в 1810-е годы и явились первым концентрированным выражением национального своеобразия зрелого русского романтизма.
Поэма вообще - "наиболее репрезентативный жанр романтизма""^, и нам хорошо известно её место в творческом наследии Жуковского, Пушкина, Баратынского, Лермонтова, Козлова. Универсальная, содержательно., свободная от нормативной регламентации, она объемно выразила главный конфликт романтической эпохи - конфликт сущего и должного, неволи и свободы. Что чрезвычайно важно, поэма синтезировала художественные открытия .других жанров, строилась во многом как их обобщение. Таким образом, поэма способна нести информацию о характере всей жанровой системы данной национальной лите2 ратуры или направления .
1. Неупокоева И.Г. Указ.раб-., с.19."
2. Среди общих исследований о русской романтической поэме отметим указ.раб. И.Г.Неупокоевой,А.Н.Соколова,Ю.В.Манна,а также: Жирмунский В.М. Байрон и Пушкин.Л.: Наука,1978; 0 поэмах Пушкина писали Ю.Н.Тынянов,п.В.Измайлов,Б.В.Томаше вский,В.М,Жирмунекий,
Г. 0. Винокур, Г. А. Гуковский, Д. Д .Бл агой ,Н , В. Фридман, В. И .Коро вин, Ю.В.Манн,А.М.1^уревич,Т.М.Фридлендер,С.М.Бонди и др.; поэмы Жуковского изучены много слабее (А.Н.Веселовский,И.М.Семенко,Ц.С.Воль-пе,Н.В.Измайлов); поэмам Лермонтова посвящены работы Л.Я.Гинзбург, В. И. Коро вина, Е. М. Пульхритудовой, Б. Т. У до дова, В. Н. Турбина и Е. Н. Ме -лиховои^.Г.Неупокоевои^.м.Манна^.Н.Логиновской^В.А.Архипова и др.; поэмам Баратынского - Г.Хетсо и Л.Г.Фризмана;- '. и т.д. Об эволюции жанра поэмы в русской литературе в последующие годы см.например; Зубков H.H. Русская поэма 1840-1860 гг. М.:Наука, 1975; Лебедев Ю.Н. Поэмы Некрасова и русская поэма IS60-I870 гг. Ярославль: Ярославское кн.изд-во,1978: Березнева.А.Н. Г^сская романтическая поэма.Лермонтов.Некрасов.Блок. К проблеме эволюции жанра.Саратов: Изд-во СГУД976 и др.
- 13
Однако вопрос о русской романтической поэме - это одновременна вопрос о влиянии Байрона, так же как вопрос о русском романтизме не решается без учета многочисленных фактов восприятия литературы западно-европейского Просвещения, преромантизма и романтизма. русский романтизм как направление в литературе и искусстве складывается несколько позлее западно-европейского и на его фоне. "Учеба у Запада" стала необходимым условием национального самоопределения русского романтизма. Освоение внешнего культурного воздействия поэтому оказалось глубоко диалектичным процессом. Осмысляя опыт западно-европейской литературы, русская, в свете национальных литературных традиций и особенностей социально-исторической жизни, решала свои задачи. Первое обусловило широту влияний, второе - глубокую самостоятельность и полемичность их восприятия.
Об особой контактности литератур России и Запада в этот период свидетельствует хотя бы то, что главную часть в исследованиях о международных связях русской литературы составляют труды об эпохе конца 18 - первой трети 19 века^.
I. Это объективно прослеживается по продолжающемуся библиографическому указателю "Международные связи и взаимодействие литератур" (М. ,ГБ СССР им.В.И.Ленина). См. указ.раб. В.И.Кулешова. Назовем ряд трудов,вышедших после 1977 г. или не включенных в библиографию В.И.Кулешова: Жирмунский В.М. Байрон и Пушкин. Пушкин и западные литературы.Л.: Наука,1978 С1924 Д9363; Алексеев М.П. I) Очерки истории испано-русских литературных связей 16-19 вв. Л.: Наука,1964; 2) ¡русско-английские литературные связи (18 век - первая половина 19 века).М.: Наука,1982; Левин Ю.Д. Оссиан в русской литературе.Л.: Наука,1980; шарыпкин Д.М. Скандинавская литература в России.Л.:Наука,1980; Серия сб.статей под ред. М.П. Алексеева: I) Эпоха Просвещения.Л.,1967; 2) От классицизма к романтизму. Л.,1970; 3). Ранние романтические веяния.Л.,1972; 4) Эпоха романтизма.Л.,1975; 5) От романтизма к реализму.Л.,1978; То-машевский Б.В. Пушкин и Франция.Л.: Изд-во АН СССР,1960; Ботни-кова А.Б. Э.Т.А.Гофман и русская литература (Первая половина 19 века).Воронеж: Изд-во Воронежского ГУ,197у; Заборов П.Р. Вольтер и русская культура.Л.: Наука,1980 и мн.др.
- 14
Фигура В.А.Жуковского, открывшего России "Америку романтизма в поэзии""'", переводчика и оригинального поэта о дно временно,-весьма характерна. Выбранные им для перевода произведения превращались в живые факты русской поэзии, и за индивидуальными пор исками поэта стоят национальные эстетические потребности .
Творческий метод Пушкина развивался в условиях непрестанной учебы и полемики по отношению к западно-европейской традиции. Живо откликаясь на её явления, создавая произведения на "чужие" темы, подражания и имитации, переводы и реконструкции, обыгрывая реминисценции, Пушкин синтезировал достижения западно-европейской культуры. Это уже новый уровень культурного взаимодействия (но и развитие достигнутого учителем - Чуковским). Широта и многообразие "узнаваемого" материала недаром ставили в тупик компаративистов второй половины 19 века. К 1830-м годам его творчество объективно свидетельствовало о накоплении в русской литературе тех качеств, которые позднее обусловили её миро3 вой резонанс: Пушкин выводил её на международный уровень развития.
1. Белинский В.Г. Полн.собр.соч.,т.УП.М.: Изд-во АН СССР,1955, с.167.
2. Назовем основные работы о творчестве Жуковского: Белинский В.Г. Полн.собр.соч.,т.УП.М.:Изд-во АН СССР,1955; Полевой H.A. Очерки . истории русской литературы.СПб.1839; Загарин П. В.А. Жуковский и его произведения.М.:! w ¡.,1883; Веселовский Александр Н. В.А.Жуковский ,: поэзия чувства й "сердечного воображения".Пгр., 1918; Вольпе Ц.С. В.А.Жуковский - В кн.: История русской литературы,т.5,M.-JI. ,1941; Гуковский Г.А. Указл)аб.; Резанов В.И. Из разысканий о сочинениях В.А.Жуковского.СПб.,выпЛ - 1906,вып.2 -1916; Семенко И.М. Жизнь и поэзия В.А.Жуковского.Л.:Гуд.лит.,1975; Измайлов Н.В. В.А.ЖУковскйй.- В кн.: Жуковский В.А. Стихотворения. Л.: Сов.писатель,1956; Левин Ю.Д. 0 русском поэтическом переводе в эпоху романтизма.- В сб.: Ранние романтические веяния.Л.; Наука, 1972,с.222-241 (с.231- библиография работ о переводах Жуковского); Библиотека В.А.Жуковского в Томске.Томск: Изд-во Томского ун-та,' кн.1 — 1978,кн.2 - 1984 и др.
3. 0 "протеизме" и "всемирной отзывчивости" Пушкина писали И.В.Киреевский,П.В.Анненков,В.Г.Белинский,Алексей Н. Веселовский, Н. П. Дашкевич, Н. Стороже нко, А. Кирпичников ,Н. И. Черняе в ,И. Сумцов, В. Д. Спас ович,В.В.Сиповский,И. Миндале в, В. М. Жирмунский, Б. В. Т омаше вский, М. П. Алексеев,В.И.Кулешов, Д.П'.Якубович,С. М.Бонди,Н.В.Яковлев, А. А.
- 15
Таким образом, усвоение достижений европейской литературы и проблемы жанрового развития в России были глубоко взаимосвязаны, русский романтизм, исходя из насущных потребностей национального развития, формировал собственные жанры. Но чтобы понять "жанровую политику" русского романтизма, увидеть оригинальность его форм, необходимо выявить его отношение к достижениям европейского романтизма.
Наследие Макферсона, затем Байрона и, наконец, В.Скотта в конечном счете наиболее полно отвечали интересам и поискам русской литературы. Творчество этих авторов создавало вокруг себя мощные поля эпохальных влияний^. Каждое из них рождало предпосылки для другого. Эти влияния, как волны, последовательно сменяли друг .друга в русской (и европейской) литературе, исторически точно выражая содержание эстетических исканий в данный момент.
В период "ранних романтических веяний" "Поэмы Оссиана" стю^~ лировали лиро-эпическое брожение в русской поэзии и поиск новых путей построения сюжетного повествования (1800-1810-е гг.).
Зрелая фаза русского романтизма связана с всеобщим увлечением поэзией Байрона, его большим лиро-эпосом, что привело на "встречном движении" традиций, при приятии - отталкивании, к рож
Ахмато ва,Г.Д.Владимирекий,Б.А.Кржевский,А.И.Белецкий,Б.В.Нейман, М.А.Елизарова,Ю.М.Лотман,Ю.Д.Левин,Р.В.Иезуитова,П.Р.Заборов,Л.И. Вольперт,И.М.Дегтяревский,В.В.Виноградов,В.А.Сайтанов и мн.др. (см. библиографию нашей работы).
I. См. указ.раб. В.М.Жирмунского,М.П.Алексеева,а также: Фрид-лендер Г.М. Поэмы Пушкина 1820-х годов в истории эволюции жанра поэмы в мировой литературе.- В кн.: Пушкин.Исследования и материалы, т. УП. Л. : Наука,1974; Левин Ю.Д. Iприжизненная слава В.Скотта в России.- В кн.: Эпоха романтизма.Из истории международных связей русской литераторы.Л.: Наука,1975; 2) Оссиан в русской литературе. Л. : Наука, 1980; Якубович Д.П. Пушкин и В.Скотт (Проза Пушкина).- ИРЛИ,ф.244,оп.31,№ 73,т.1-2. Более подробные библиографические сведения и по мере необходимости оценки работ -в соответствующих главах диссертации. дению жанра романтической поэмы (1820-е гг.). Восприятие поисков "озерников", в особенности Р.Саути, поэм Т.Мура способствовало своеобразию этого процесса. ■
Влияние Вальтера Скотта (1820-1830-е гг.) оказалось необходимым в эпоху становления русского исторического романа и формирования принципов историзма, на переходе от романтизма к реализму.
Таким образом, общие процессы и закономерности русского литературного движенаа 1800-1830-х гг. определяют пафос нашего исследования темы "Жуковский и Пушкин".
Изучение отношений двух поэтов к общезначимым для русской литературы, эпохальным влияниям позволяют конкретно и наглядно представить своеобразие их эволюции, диалектику соотношения их творческих систем. Сам угол зрения - восприятие Жуковским и Пушкиным оссианизма и байронизма как форм жанрообразования - обусловил структуру данной работы и её логику.
В первой главе диссертации речь пойдет об оссианизме Жуковского и Пушкина как процессе жанрового определения. Восприятие "Поэм Оссиана" и их творческое отражение в лирике закладывало предпосылки рождения большой эпической формы.
Вторая глава посвящена завершению первого этапа этого процесса. Осмысление опыта- "Восточных поэм" и "Шильонского узника" Байрона приводит к созданию лиро-эпической поэмы, обладающей всеми признаками "национальности". Речь прежде всего идет о соотношении "Шильонского узника" Жуковского и "Кавказского пленника" Пушкина, Общность романтической ситуации узничества, поиск особого типа героя и окружающих его обстоятельств определяют типологическое родство поэм, их общественно-философскую разновидность.
Материал отношения двух поэтов к поэмам Байрона - наглядное подс ход ста и тверждение точек пересечения в их жанровых исканиях р^различия в
- 17 их методах отношения к действительности.
В расширенном заключении на контактном материале (речь идет о восприятии поэмы Р.Саути "Родрик, последний из Готов") делается попытка "материализовать" и подытожить перспективы эволюции двух поэтов, намеченные в начале 1820-х годов.
Известная итоговость исследуемых нами явлений возволяет отказаться от рассмотрения дальнейшего развития жанра поэмы у Чуковского и Пушкина, тем более, что с точки зрения их восприятия английской поэзии такого развития не было. Конечно, можно говорить о воздействии "озерников", Т.Мура на становление жанра стихотворной повести Жуковского. Безусловно значение В.Скотта для принци- . пов исторического повествования в "Полтаве", для эпизации баллад Жуковского. Но очевидно, что это явления разного рода, имеющие к типологии романтической поэмы Жуковского и Пушкина лишь косвенное отношение. Поэзия Вальтера Скотта в восприятии двух поэтов -тема специального исследования. 4
Указанный нами аспект исследования создает методологические предпосылки для дополнительного изучения,коррекции и переосмысления целого ряда важных историко-литературных проблем:
- Думается, и это показала юбилейная конференция, посвященная 200-летию В.А.Жуковского (ИРЛИ, 1983), наступило время уточнить наше понимание идейной и художественной эволюции поэта. Тезис Г.А.Гуковского: "психологический романтизм Жуковского воспринимает весь мир через проблематику интроспекции"^, во многом справедливо определяя характер творчества поэта 1800-нач.18Ю гг., не является
I. Гуковский Г.А. Указ.раб., с.42. исчерпывающим по отношению к его творчеству. Тем более, что часто это вело к сужению действительного содержания поэзии Жуковского, приуменьшению его историко-литературного значения и несправедливым оценкам "сочетания" Жуковского и Пушкина в литературном процессе, нарушению диалектичности в нем. Сравнительное историческое изучение темы "Жуковский и Пушкин" при учете современных тенденций в оценке их поэзии, становится методом "реабилитации" Жуковского, позволяя увидеть не только новые черты "пушкинского" в его творчестве, но и "жуковское" в Пушкине. При эт:ом мы опираемся на ряд новых и во многом "неожиданных" материалов ("списки" и "конспекты" из архива поэта, обширные планы поэмы "Родрщ и Изо-ра", продолжение перевода "Родрика" Саути; нами установлена принадлежность Жуковскому двух переводов-отрывков из поэм Оссиана). - В годы, последующие выходу работы В.М.Жирмунского "Байрон т и Пушкин" (1924) , наметилась тенденция к изучению романтической поэмы Пушкина в изоляции от его байронизма. В ряде работ (напр.,
А.Н.Соколова, Д.Д.Благого) сама проблема байронизма фактически р снималась . Как ни парадоксально, терялась действительная глубина новаторства Пушкина, рожденного полемикой с Байроном. 5
Вышесказанное позволяет определить основные положения нашей диссертации, выносимые на защиту:
I. Жуковский 1800-х-1810-х годов и молодой Пушкин 1810-х годов, во многом разными путями, шли к расширению эстетических возможностей лирических жанров,"к развитию индивидуальной выразитель
1. При всей её эффективности не закрывающей проблему (см. 2 главу).
2. Термин "влияние" понимался упрощенно, как заимствование, перенесение чужого. ности стиля" (Ю.М.Лотман) в направлении моделирования действительности, началу её художественного освоения.
Поэмы Оссиана" с их идеальной архаикой и эмоционально-психологической поэтикой открывали в этом смысле новые жанрово-сти-левые перспективы. В системе психологического романтизма Жуковского опыт "Поэм" был воспринят весьма широко.
В 1800-е гг. оссианизм поэта развивался в двух направлениях - лирико-психологической с повести ("Вадим Нозр городе кий" "Марьина роща") и военной оратории - героической кантаты ("Песнь Барда" -"Певец во стане."), что в конечном счете привело к созданию эстетики образа автора-повествователя, синтетически организующего повествование.
Эти тенденции во многом сливаются в 1810-х гг. на главном направлении творческой эволюции Жуковского: Создается "Эолова арфа". С ней генетически связан замысел поэмы "Родрик и'Изо-ра" (1815-1819), уже вплотную соотносимый с переводной поэмой Жуковского начала 1820-х гг.
Пушкин 1810-х гг. наследует интерес к "поэмам" через посредничество Деркашна, Батюшкова, Жуковского. Эволюция его от "Коль-ны" к "Осгару" и "Воспоминаниям в Царском Селе" определяется во многом и сходными задачами: стремлениемнайти новые конструктивные принципы жанра, увеличить его интеллектуальную, эмоциональную и сюжетную емкость.
Характерно, что оссианизм Жуковского и Пушкина развивается в направлении укрупнения жанра, объективации его исторических и психологических возможностей. Однако, ешш наследие Макферсона продолжает сохранять для Жуковского актуальность и в годы сменивших его влияний, оссианизм Пушкина носит более локальный характер и практически растворяется в его романтическом творчестве.
- 20
2. Поэмы Байрона, с их пафосом противостояния личности и мира, лирико-экспрессивной поэтикой и т.п., воспринимались Жуковским и Пушкиным уже в условиях завершения формирования новой национальной эстетики и этики.
Жуковский отнесется к творчеству Байрона избирательно,вместе с тем глубоко воспринимая критический пафос английского поэта. Его перевод "Шильонского узника" фактически оказывается новой редакцией поэмы Байрона.
Пушкин, создавая южные орэщ будет двигаться в направлении культурно-исторического обобщения опыта английского поэта с последующим его переосмыслением.
Но важно, что Байрон открыл для русской литературы сам тип романтического героя, и в осмыслении проблемы героя Жуковский и Пушкин обнаружат значительное сходство позиций. Оно преявится на разных уровнях художественной организации их байронических поэм. Можно говорить о принципиальной гуманизации и объективации авторской позиции, особом внимании к философско-этическим возможностям открытого Байроном лиро-эпоса, углублении его эпических тенденций. Тем самым создается национально-историческая обусловленная модель жанра русской романтической поэмы в двух её разновидностях ("Шильонский узник" и "Кавказский пленник"), которую мы определяем как поэму общественно-философского типа.
Однако дальнейшие судьбы байронизма русских поэтов сложатся по-разному, что заложено уже в их первых опытах жанра. Двигаясь к дидактическому эпосу 30-40-х гг., Жуковский практически откажется от творческого диалога с Байроном. Пушкинский байронизм разовьется в систему южных поэм, в продолжение идейно-художественной полемики с Байроном в "Евгении Онегине". Полемика с Байроном оказывается важнейшим условием формирования реалистической эстетики поэта.
Таким образом, наша работа посвящена выяснению идейно-художественных предпосылок и национального своеобразия оссианизма и байронизма Жуковского и Пушкина, историко-литературной оценке- их вклада в становление жанра русской романтической поэмы.
Список научной литературыКостин, Владимир Михайлович, диссертация по теме "Русская литература"
1. Маркс К., Энгельс Ш. Об искусстве: В 2-х т.- М.: Искусство, 1976.
2. Маркс К., Энгельс Ф. Немецкая идеология.- Соч.,т.3,с.7-544.
3. Энгельс Ф. Диалектика природы. Старое предисловие к "АнтиДорикгу". О диалектике.- Маркс К.,Энгельс Соч.,т.21.
4. Энгельс Ф. Людвиг Фейербах и конец немецкой классической философии.- Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т.21.
5. Ленин В.И. О литературе,- М.: Худ.лит.,1976.- 303 с.
6. Ленин В.И. Материализм и эмпириокритицизм.- Поли.собр.соч.,т.18
7. Ленин В.И. Карл Маркс- Поли.собр.соч., т.26.
8. Ленин В.И. Конспект книги Гегеля "Наука логики".- Поли.собр. соч., т.29, с.77-218.
9. Ленин В.И, Философские тетради.- Поли,собр.соч., т.29. П. Источники работы. Художественные тексты. Некоторые материалы журналистики й эстетики первой трети XIX века. Архивные материалы.
10. Байрйн Д.Г. Дневники.Письма. М.: Изд-во АН СССР,1963.- 440 с.
11. Байрон Д.Г. Собр.соч. в 3-х тт. М.: Худ.лит., 1977.
12. Байрон Д.Г. Шильонский узник Лорда Байрона, перев. В.}Куковским. СПб., 1822.
13. Бытюшков К.Н. Опыты в стихах и прозе. М.: Наука,1977.- 607 с»
14. Вяземский П.А. Поли,собр.соч.,т.I (I8I0-I827).- СПб.,1878.355 с.
15. Державин Г.Р. Сочинения под ред. Я.К.Грота: т.1,П,Ш,УШ. СПб., 1864-1869, 1878.
16. Державин Г.Р. Стихотворения. Л.: Сов.писатель,1957,- 469 с.
17. Дмитриев И.И. Сочинения в 2 тт. под ред. А.А.Шлоридова. СПб., I894-I895.
18. Жуковский В,А. Дневник. СПб., I90I.- 536 с.
19. Жуковский В.А. Письма В.А.Жуковского к А.И.Тургеневу. М.: русский архив, 1895,- 322 с.
20. Жуковский В.А. Письма-дневники I8I4 и I8I5 гг.- В кн.: Пшляти Б.А.Жуковского и Н.В.Гоголя, вып.I.СПб., 1907,с.143-213.
21. Жуковский В.А. Письма имп. Александре Федоровне (5, I82I).1сская старина,I90I, 10, с.220-240, II, с.389-401; 1902, 5, с.337-358.
22. Жуковский В.А. Полное собрание сочинений: ред А.С.Архангельского), 1902.
23. Жуковский В.А. Сочинения в 6-ти тт. Изд.7-е (под ред.П.А. Ефремова), СПб., 1878.
24. Жуковский В.А. Собрание сочинений в 4-х т. М.-Л.: Гослитиздат, I959-I960. 26. Л(уковский Б.А. Стихотворения в,2-х тт. Л.: Сов.писатель, 19391940.
25. Жуковский В.А. Стихотворения. Л.: Сов,писатель, 1956,- 847 с.
26. История эстетики. Памятники 1лировой эстетической мысли: В 5-ти т.- М.: Изд-во Академии художеств СССР,1962-1970.
27. Караглзин Н.М. Избр.соч. в 2-х тт. М.-Л,: Худ.лит., 1964.
28. Карамзин Н.М. История Государства Российского: 1892.. T.I-XI. T.I-ХП. СПб.,(ПОД СПб.,
29. Кюхельбекер В.К. Путешествие. Дневник. Статьи. Л.: Наука, 1979, 789 с.
30. Литературные манифесты западноевропейских романтиков.- М.: Изд-во МГУ, 1980.- 639 с.
31. Литературное наследство,т. 16-18. М.: }Iiypra3,I934.- II84 с.
32. Макферсон Д. Оссиан, сын Фингалов, бард третьего века. В 2-х ч. (перевод Е.И.Кострова). М., 1792.
33. Макферсон Д. Поэглы Оссиана Джемса Макферсона. Исслед. ,пер. и прим. Е.В.Валобановой. СПб., 1890.
34. Макферсон Д. Поэмы Оссиане. Перевод,статья и примечания Ю.Д.Левина. Л.: Наука,1983.- 590 с.
35. Надеждин Н.И. Литературная критика. Эстетика.- М.: Худ.лит., 1972.- 575 с.
36. Остафьевский архив кн.Вяземских. СПб.: русский архив,т.1-1У, I899-I900.
37. Плетнев П.А. О жизни и сочинениях В.А.Жуковского.СПб., 1853.- 156 с.
38. Плетнев П.А. Соч. и переписка: в 3-х тт. СПб.,1885.
39. Полевой Н.А. Очерки литературы, ч.1,СПб.,1839,с.95-144.
40. Пушкин А.С. Кавказский Пленник, поэма Александра Пушкина. СПб., 1822.
41. Пушкин А.С. Поли,собр.соч. в ХУП-ти т. М.-Л.: АН СССР, I937-I949, 1959. 45. русская критическая литература о произведениях А.С.Пушкина, Хронолог.сб. критико-биографич. ст. Соор. В.Зелинский,4.I-W, М., 1Ш1-гЛЗд9.
42. Русские эстетические трактаты первой трети XIX века: В 2-х
43. Слепцов А.А. Картон. Поэма Оссиана,сына Фингаяова, М.,1828.51 с.
44. Blaire Н. The eritical dissertation on Poems of Ossian.- In op.a Macpherson J. The poems of Ossian,translated by J.Macpherson,V.2,London,1796.
45. Byron G. The prisoner of Chillon. Lausanne,1SI8
48. Macpherson J. The poems of Ossian, translated by J.Macpherson: v.1-
50. Алексеев М.П. Пушкин и западная литература.- Литературная учеба, 1937, f I, с.114-136.
51. Алексеев М.П. Пушкин. Сравнительно-исторические исследования. Л.: Наука, 1972.- 468 с.
52. Анненков П.В. Пушкин в Александровскую эпоху. СПб.,1874.334 с.
53. Балобанова Е.В., Пиксанов Н.К. Пушкин и Оссиан.- В кн.: Пушкин А.С. Собр.соч. под ред. А.Венгерова, т.1,ч.1.СПб., 1907, с.99-114.
54. Библиотека В.А.Жуковского в Томске: кн.1-
55. Томск: Изд-во Томского гос.ун-та,1978-1984.
56. Благой Д.Д. Мастерство Пушкина. М.: Сов.писатель.1955.- 268 с.
57. Благой Д.Д. Творческий путь Пушкина (I8I3-I826c).М.: Изд-во АН СССР, 1950.- 580 с.
58. Благой Д.Д. Шагами великана (Пушкин в развитии мировой литературы).- В его кн.: Душа в заветной лире. М.: Сов.писатель, 1979, C.9-II2.
59. Бонди С М О Пушкине. М.: Худ.лит. ,1978.- 477 с.
60. Бонди С М Поэмы Пушкина (комментарий).- В кн.: Пушкин А.С. Собр.соч. в 10 тт.: т.З.М.: Изд-во АН СССР,I960.
61. Бочаров С Г Поэтика Пушкина. Очерки.М.: Наука,1974.- 207 с.
62. Булаховский Л.А. Русский литературный язык первой половины XIX века. Киев: Изд-во Киевского гос.ун-та,1957,- 492с.
63. Бенгеров С А "Оссиановские" стихотворения Пушкина.- В кн.: Пушкин А.С. Собр.соч. под ред. А.Венгерова: т.1,кн.1.СПб., 1907, с.88-96.
64. Веселовский Александр Н. В.А.Жуковский. Поэзия чувства и "сердечного вообралсения". Игр., I9I8.- 550 с.
65. Виноградов В.В. Стиль Пушкина.М.: Гослитиздат,1941,.- 620 с.
66. Винокур P.O. Монолог Алеко.- Литературный критик,!937,f I, с.217-231.
67. Владгоушрский Г.Д. Пушкин-переводчик.- В кн.: Пушкин.Временник Пушкинской комиссии АН СССР,4-5.М.-Л. l v 7 v 1939, f-p? с.300-330.
68. Вольпе Ц.С. В.А.Л1уковский.- В кн.: История,русской литературы: т.5, М.-Л.: Изд-во АН СССР, I94I,с.355-391.
69. Гаевский В.П. Пушкин в Лицее и его лицейские стихотворения.Современник, 1863, т.97.
70. Галюн И.П. К вопросу о литературных влияниях в поэзии В.А. Жуковского. Киев, 1916,-збс.
71. Гиллельсон М.И. Моюдой Пушкин и арзамасское братство.Л.: Наука, 1974.- 226 с.
72. Гиллельсон М.И. От apsaiviaccKoro братства к пушкинскоглу кругу писателей. Л.: Наука, 1977.- 200 с.
73. Гинзбург Л.Я. Пушкин и лирический герой русского романтизма.В кн.: Пушкин. Исследования и материалы: т.4. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1962.
74. Городецкий Б.П. Лирика Пушкина. М.-Л.: Изд-во АН СССР,1962.466 с.
75. Гуковский Г.А. Пушкин и русские романтики. М.: Худ.лит., 1965.- 356 с.
76. Гуревич А. От "Кавказского пленника" к "Цыганам".- В кн.: В мире Пушкина. М.: Наука, 1974,-
77. Дашвевич Н.П. Отголоски увлечения Байроном в поэзии Пушкина.В кн.: Пушкин А.С. Собр.соч. под ред. А.Венгерова: т.П, 1907, с.424-450.
78. Дашкевич Н.П. Пушкин в ряду великих поэтов нового времени,В кн.: Памяти Пушкина. Киев, 1899, с.85-257.
79. Жилякова Э.М. В.А.Жуковский читатель Х.Блера.- Проблемы метода и жанра: вып.
80. Томск: Изд-во Томского гос.ун-та,1980, с.143-157.
81. Жилякова Э.М. К вопросы об отношении В.А.}Куковского к поэщии Байрона.- В сб.: Художественное творчество и литературный процесс: вып.
82. Томск: Изд-во Томского гос.ун-та,1983,с.92-104
83. Жилякова Э.М. О философской природе лирики В.А.Жуковского.- В сб.: Художественное творчество и литературный процесс: вып.
84. Томск: Издво Томского гос.ун-та, 1982, с.112-128.
85. Жилякова Э.М. "Шильонский узник" Байрона в переводе Б.А.Жуковского.- В сб.: Художественное творчество и литературный процесс: вып.З. Томск: Изд-во Томского гос.ун-та,1982,с.I14-132.
86. Жирмунский В.М. Байрон и Пушкин. Пушкин и западные литературы 1924, I936J. Л.: Наука, 1978.- 423 с.
87. Загарин П. (Поливанов Л.И.) В.А.Жуковский и его произведения. М., 1883.
88. Иезуитова Р.В. В.А.Жуковский. Итоги и проблемы изучения.Русская литература, 1983, I.
89. Иезуитова Р.В. В.А.Жукввский. "Эолова арфа",- В кн.: Поэтический строй русской лирики. Л.: Наука, 1973, с.38-52.
90. Иезуитова Р.В. Л(уковский в Петербурге. Л.: Лениздат, 1976,. 295 с.
91. Иезуитова Р.В. Жуковский и Пушкин. Из истории русской баллады. Автореф. дисс. канд.филол.наук. Л., 1966.- 24 с.
92. Иезуитова Р.В. Пушкин и "Дневник" В.А.Жуковского 1834 года.В кн.: Пушкин.Исследования и материалы: т.8.Л.: Наука,1978,
93. Иезуитова P.В. Шутливые жанры в поэзии Жуковского и Пушкина I8I0-X гг.- В кн.: Пушкин. Исследования и материалы: т.Х. Л.: Наука, 1982, с.22-47.
94. Измайлов Н.В. В.А.Жуковский.- В кн.: Жуковский Б.А. Стихотворения. Л.: Сов.писатель, 1956, с.5-50.
95. Измайлов Н.В. Очерки творчества Пушкина.- Л.: Наука,1976.340-с.
96. Каплинский В.А. Жуковский как переводчик баллад.- ffivIHH, I9I5, I, с.1-25.
97. Козмин Н.К. Пушкин о Байроне,- В сб.: Пушкин в гжровой литературе. Л.: ГИЗ, 1926, с.99-112.
98. Коровин Б.И. Романтизм в русской литературе первой половины 20-х годов XIX в. Пушкин.- В кн.: История романтизма в русской литературе. Возникновение и утверждение романтизма в русской литературе (I790-I825). М.: Наука, 1979, с.183-254.
99. Лобикова-Н.М. Пушкин и Восток.Очерки.М.: Наука,1974.- 96 с.
100. Лотман Ю.М. Александр Сергеевич Пушкин. Л.: Просвещение, 1983.- 224 с.
101. Лотман Ю.М. К структуре диалогического текста в поэмах Пушкина.- В сб.: Пушкин и его современники. Псков,1970,с.IOI-IIO. Н О Лотман Ю.М. Посвящение "Полтавы" (текстологическая функция).В сб.: Проблемы пушкиноведения. Л.: Наука,1975. Н Ш Лотман Ю.М. Роман в стихах Пушкина "Евгений Онегин". Тарту: Изд-во Тартуского ун-та, 1975.- 109 с.
102. Лотман Ю.М. Роман А.С.Пушкина "Евгений Онегин". Когдментарий. Л.: Просвещение, 1983.- 416 с. И З Мейлах Б.С. Пушкин и его эпоха. Л.: Гослитиздат,1958.- 698 с.
103. Мейлах Б.С. Пушкин и русский романтизм.М.: ГИЗ,1937.- 296 с.
104. Морозов П.О. "Кавказский пленник".- В кн.: Пушкин А.С. Собр. соч. под ред. А.Венгерова: т.П.СПб,,1907 с.24-38.
105. Назарова Л.Н. К истории создания поэмы "1слан и Людмила",В кн.: Пушкин. Исследования и материалы: т.1. М.-Л.: АН СССР, 1956, с.216-221.
106. Налимов А. Байроновский "Шильонский узник" у Жуковского.Литературный вестник, 1902, т.4,кн.5, с.27-34.
107. Нусинов И.М. Пушкин и мировая литература. М.: Сов.писатель, I94I.- 398 с.
108. Пиксанов Н.К. Лицейская лирика Пушкина.- Б кн.: А.С.Пушкин. Материалы юбилейных торжеств. 1799-1949.М.-Л.: АН СССР, I95I.
109. Пушкин в мировой литературе. Сб.ст. Л.: ГИЗ,192б.- 411 с.
110. Пушкин. Итоги и проблемы изучения. Л.: Наука,1966.- 663,с.
111. Пушкин родоначальник новой русской литературы.М.-Л.: АН СССР, I94I.- 605 с.
112. Резанов В.И. Из разысканий о сочинениях В.А.Жуковского: вып.1-2. СПб.тПгр., I906-I9I6.
113. Реморова Н.Б. В.А.Жуковский читатель и переводчик Гердера.- Библиотека В.А.Жуковского в Томске: кн.
114. Томск: Изд-во Томского гос.ун-та, 1978, с.209-260.
115. Реморова Н.Б. В.А.Жуковский читатель теоретических работ Гердера.- В кн.: Библиотека В.А.Л{уковского в Томске: кн.
116. Томск: Изд-во Томского гос.ун-та,1978, с.149-168.
117. Гсова З.И. О некоторых особенностях романтизма в поэмах В.А.Жуковского.- Уч.зап. Горьковского ун-та: вып.
119. Сайтанов В,А. Пушкин и английские поэты Озерной школы, Автореф.. дисс. канд.филол.наук.М., 1979.- 24 с.
120. Сандомирская В.Б. "Естественный человек" и общество.- Звезда, 1969, б, с.187-196.
121. Caндoлиpcкaя В,Б. Поэмы,- В кн.: Пушкин. Итоги и проблемы изучения. Л.: Наука,1966, с.354-406.
122. Свирин Н. К вопросу о байронизме Пушкина.- Литературный современник, 1935, 2, с.184-210.
123. Селиванова Д. Над рукописями Пушкина, М.: Наука,1980.127 с.
124. Семенко И.М. Жизнь и поэзия В.А.Жуковского. М.: Худ;лит., 1975.- 255 с,
125. Слонимский А.Н, Мастерство Пушкина,М,: Сов,писатель,1963,527 с,
126. Спасович В,Д, Байронизм у Пушкина,- В его кн.: Сочинения: т.П,СПб,, 1889, с.293-340,
127. Степанов Н.Л. Лирика Пушкина. М.: Худ.лит.,1974.- 368 с.
128. Сумцов Н.Ф. Этюды о Пушкине: вып. 1-
130. Томашевский Б.В. Пушкин. Кн.1-2.М.-Л.: Изд-во АН СССР,1956, 1962.
131. Томашевский Б.В. Пушкин и Франция. Л,: Изд-во АН СССР, I960.- 498 с.
132. Тынянов Ю.Н. Пушкин и его современники.М.: Наука,1969.- 424 с.
133. Федорова Г.Л. Вставная песня в поэме А.С.Пушкина "Кавказский пленник",- В сб.: Проблемы сюлсета и жанра художественного произведения: вып.
134. Алма-Ата: Изд-во Казахского гос.ун-та, 1976, с.20-26.
135. Шитерман А. Взгляды Жуковского на перевод.- Уч.зап. 1-ог6 МГПИин.яз.: т.13, М., 19Ьд,<3-
136. Фридлендер Г.М. Поэмы Пушкина 1820-х гг. в истории эволюции
137. Фридман Н.В. Романтизм в творчестве А.С.Пушкина.М.: Просвещение, 1980.- 191 с.
138. Пушкин и переводческие дискуссии пушкинской поры.- В кн.: Мастерство перевода.Сб.ст. М.: Сов.писашель, 1959, с.305-367.
139. Черняев Н.И, Критические статьи и заметки о Пушкине. Харьков, 1900.- 640 с.
140. Шарыпкин Д.М. Исповедь Финна в поэме "Руслан и Людмила". кн.: Временник Пушкинской комиссии,1970. Л.: Наука,1972, В с.79-91.
141. Шевырев С П О значении Жуковского в русской лшзни и поэзии. М., 1853.- 92 с.
142. Эйгес И.О. Пушкин и ЛСуковский.- В кн.: Пушкин родоначальник новой русской литературы. М.-Л.: АН СССР, I94I,с.193-216.
143. Яковлев Н.В. Из изысканий о литературных источникахПушкина.В сб.: Пушкин в мировой литературе. Л.: 0ГИЗ,1926, с.113-159.
144. Якубович Д.П. Пушкин и В.Скотт (проза Пушкина)-. Р1РЖ, ф.244, оп.31, 73, т.1-2.
145. Янушкевич А.С. Жанровый состав лирики Отечественной войны I8I2 г. и "Певец во стане русских воинов" В.А.Жуковского.В сб.: Проблемы метода и жанра: вып.
146. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1983, с.3-23. 153» Erhard М. Zukovsky et le preromantisme.- Paris, 1938. 13. \7ickery W.N. The parallelism in literature evolution of Byron and Pushkine.- In op.: American contributions to the Fifth Congress of Slavists. Sofia. The Hague, 1963.
147. Аверинцев С. Риторика как по,цход к обобщению действительности.- Поэтика древнегреческой литературы.- М.: Наука, I98I, с.15-46.
148. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М.: Худ.лит., 1975.- 502 с.
149. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. М.: Сов.писатель, 1963.- 363.с.
150. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979.- 423 с.
151. Бушмин А.С. Методологические вопросы литературоведческих исследований. Л.: Наука, 1969.-228 с.
152. Ванслов В.В. Эстетика романтизма. М.: Искусство,1966.- 403 с.
153. Веселовский Александр Н. Историческая поэтика. Л.: Гослитиздат, 1940.- 648 с.
154. Выготский Л.С. Психология искусства. 2-е изд. М.: Искусство, 1968.- 576 с.
155. Гачев Г.Д. Образ в русской художественной культуре.- М.: Искусство, I98I.- 246 с.
156. Гачев Г.Д. Содержательность художественных форм (Эпос. Ли- рика. Театр). М.: Искусство, 1968.- 303 с.
157. Гегель Г.Ф.Г. Эстетика: В 4-х т. М.: Искусство,1968.-1972. 166.»Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры.- М.: Искусство, 1972.- 320 с. 167. Л{анр и К01Ш03ИЦИЯ литературного произведения: Межвузовский сб. Вып.
158. Калининград, 1974.- 157 с.
159. Каган М.С. Морфология искусства. Л.: Искусство,1972.- 440 с.
160. Лейдерман Н.Л. Движение времени и законы жанра. Свердловск: Средне-уральское кн. изд-во, 1982.- 254 с.
161. Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы. Л,: Наука, 1967.- 372 с.
162. Лихачев Д.С. Принцип историзма в изучении единства содержания и формы литературных произведений.- Русская литература, 1965, I, с.16-32.
163. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. Л.: Просвещение, 1972,- 271 с.
164. Лотман Ю.М. Статьи по типологии культуры: вып.1-
165. Тарту: Изд-во Тартуского гос.ун-та, 1970, 1973.
166. Луначарский А.В. Русская литература: Избранные статьи.М.: Гослитиздат, 1947,- 432 с.
167. Москвичева Г.В. К вопросы жанровой теории лирического рода литературы.- Уч.зап. Горьковского гос.ун-та им.Н.И.Лобачевского, 1968, т.79, с.264-275.
168. Поспелов Г.Н. Лирика: среди литературных родов,- М.: Изд-во МГУ, .1976.-208 с.
169. Поспелов Г.Н. Проблемы исторического развития литературы. М.: Просвещение, 1972, 271 с.
170. Поспелов Г.Н. Типология литературных родов и жанров,- Вестник МГУ, серия
171. Филология. 1978, W 4 с. 12-18.
172. Стенник Ю.В. Система жанров в историко-литературном процессе.В кн.: Историко-литературный процесс. Проблемы и методы изучения. Л.: Наука, 1974.
173. Теория литературы. Основные проблемы в историческом освеще174. Томашевский Б.В. Стих и язык. М.-Л.: Гослитиздат, 1959.471 с.
175. Тынянов 10.Н. Поэтика. История литературы. Кино, М.: Hayica, 1977.- 574 с.
176. Успенский Б.А. Поэтика композиции. М.: Искусство,1970.- 225 с.
177. Храпченко М.Б. Историческая поэтика: Основные направления исследований,- Вопросы литературы, 1982, 9, с.67-83,
178. Храпченко М.Б. Творческая индивидуальность писателя и развитие литературы. М., 1972.
179. Храпченко М,Б. Художественное творчество, действительность, человек, М,: Сов,писатель, 1978,
180. Фридлендер Г,М, К,Маркс и Ф,Энгельс и вопросы литературы. М.: Изд-во АН СССР, 1962.
181. Чернец Л.В. Литературные жанры. М.: Изд-во МГУ,1982.- 192 с. У Исследования по истории и теории литературных взаимосвязей.
182. Алексеев М.П. Очерки истории испано-русских литературных связей ХУ1-Х1Х вв. Л.: Наука, 1964.
183. Алексеев М.П. русско-английские литературные связи (ХУШ векпервая половина XIX века). М.: Наука, 1982 (Лит,наследство, т.91).- 363 с.
184. Бродский Н,Л. Байрон в русской литературе,- Литературный критик, 1938, К 4, C.II4-I42.
185. Введенский Д,Н. Этюды о влиянии оссиановской поэзии в русской литературе. Нежин, I9I8.- 118 с.
186. Веселовский Алексей Н. Этюды о байронизме,- В его кн,: Этюды
187. Взаимосвязи и взаимодействие национальных.литератур.М.: Изд-во АН СССР, I96I.
188. Гачечиладзе Г.Р. Введение
189. Гачечиладзе Г.Р. Художественный перевод и литературные взаимосвязи. М.: Сов.писатель, 1972,-264 с.
190. Гроссман Л.П. русские байронисты.- В кн.: Байрон. Сб.статей. М.: газ, 1924, с.61-76.
191. Демурова Н. Байрон в России.- В кн.: Byron. Selestions.M.: Progress, 1975.
192. Жирцунский В.М. Гете в русской литературе, Избр.труды. Л.: Наука, I98I.- 558 с.
193. Жирлгнский В.М. Сравнительное литературоведение: Восток и Запад. Л.: Наука, 1979.- 493 с.
194. Заборов П.Р. "Литература-посредник" в истории русско-западных литературных связей ХУШ-Х1Х вв.- В кн.: Международные связи русской литературы. М.-Л.: Изд-во АН СССР,1963, с.71-81
195. Заборов П.Р. Русская литература и Вольтер: ХУШ первая треть XIX в. Л.: Наука, 1978.-246 с.
196. Иезуитова Р.В. Поэзия русского оссианизма,- русская литература, 1965, 3, с.54-73. 205. Из истории литературных связей XIX века. М.: Изд-во АН СССР, 1962.- 335 с.
197. Копанев П.И. Вопросы истории и теории художественного перевода. Минск, 1972.
198. Кулешов В.И. Литературные связи России и Западной Европы в XIX веке. Первая половина.М.: Изд-во МГУ, 1977.- 349 с.
199. Лакшин В.А. Толстой и Чехов. М.: Искусство,1976.- 527 с.
200. Левин Ю.Д. Об исторической эволюции принципов перевода.- В кн.: Меж.цународные связи русской литературы. М,-Л.: Изд-во АН СССР, 1963, с.5-63.
201. Левин Ю.Д. О русском поэтическом переводе в эпоху романтизма.- В сб.: Ранние романтические веяния. Л.: Наука, 1972, с.222-284.
202. Левин Ю.Д. Оссиан в русской литературе. Л.: Наука,1980.205 с.
203. Левин Ю.Д. Прижизненная слава Б.Скотта в России,- В сб.: Эпоха романтизма. Л.: Наука, 1975, с.68-113.
204. Лотман Ю.М. Руссо и русская культура ХУШ-начала XIX века.В кн.: Руссо Ж.-Ж. Трактаты. М,: Искусство, 1969.
205. Маслов В.И, Начальный период байронизма в России,Киев,I9I5.
206. Маслов В.И. Оссиан в России (Библиография). Л.: 1928.- 65 с.
207. Маслов В.И. Оссианизм Карамзина.Прилуки, 1928.- 16 с. 218. Меж.цународные связи русской литературы. М.-Л,: Изд-во АН СССР, 1963.
208. Микушевич В. К вопросу о романтическом переводе.- В кн.: Актуальные проблемы теории художественного перевода. Материалы всесоюзного симпозиума: T.I.M.: Наука,1967,с.71-75.
209. Неупокоева И.Г. Проблемы взаимодействия современных литератур. М.: Изд-во АН СССР, 1963.
210. Оксман Ю.Г. Борьба с Байроном в Александровскую и Николаевскую эпоху,- Начала, 1922, 2, с.256-263. 222. От классицизма к романтиз1уог. Сб.статей.Л.: Наука,1970.- 292 с.
211. Пиксанов Н.К. Грибоедов и Мольер.iM.,1922,Гос.изд-во,- 80 с.
212. Ранние романтические веяния. Сб.статей.Л,: Наука,1972.295 с.
213. Реизов Б.Г. Сравнительное изучение литературы.- В сб.: Вопросы методологии литературоведения. М.-Л.: Наука,1966. 227. русско-европейские литературные связи. М.-Л.: Наука, 1966.474 с.
214. Сравнительное изучение литератур. Сб.статей.Л.: Наука,1976.562 с.
215. Тголина Н.И. Байрон в русской критике и литературоведении. Библиография. Труды ГБ СССР им.В.И.Ленина: т.5. М.: Изд-во ГБЛ, I96I, с.269-320.
216. Федоров А,В. Основы общей теории перевода. (Лингвистический очерк). Изд.3-е. М.: Наука, 1968.
217. Шарыпкин Д.М. Скандинавская литература" в. России.Л.: Наука, 1980.
218. Эпоха Просвещения. Из истории международных связей русской литературы. Сб.статей. Л.: Наука, 1967.- 363 с.
219. Эпоха романтизма. Сб.статей.Л.: Наука,1975.- 284 с.
220. Simmons E.J. English Literatm?e and Culture in Russia Cambridge, Mass., 1935 ("Byron in Eussia",p.269-307.) yi Исследования no истории_русской и зарубежной литературы конца ХУШ первой трети XIX века,
221. Алексеев М.П, Из истории английской литературы. М.-Л.: Изд-во АН СССР, I960.
222. Белинский В.Г. Поли.собр.соч.: в 13 тт.- М.: Изд-во АН СССР,
223. Березнева А.Н. Русская романтическая поэма. Лермонтов. Некрасов. Блок. К проблеме эволюции жанра. Саратов: Изд-во Саратовского гос.ун-та им.Н.Г.Чернышевского, 1976.- 96 с.
224. Берковский Н.Я. Романтизм в Германии,- Л.: Худ.лит., 1973.- 667 с,
225. Бурсов Б.И. Национальное своеобразие русской литературы, Л.: Сов.писатель, 1964.
226. Веденяпин Э.А. О типологической структуре образа героя русской романтической поэмы 20-30-х годов XIX в. Вестник МГУ, серия
227. Филология, 1972, Ш I, с.22-31.
228. Верцман И.Б. Жан-Жак Руссо и романтизм.- В сб.: Проблемы романтизма: Вып.2. М.: Наука, I97I.
229. Винокур Г.О, Избранные работы по русскому языку, М.: Изд-во АН СССР, 1959.
230. Гиллельсон М.И. П.А.Вяземский: Жизнь и творчество.- Л.: Наука, 1969.- 391 с.
231. Гинзбург Л.Я. О лирике. Изд.2-е. Л.: Сов,писатель,1974,424 с.
232. Гинзбург Л.Я. О литературном герое. Л.: Наука, 1982.
233. Гинзбург Л.Я. О старом и новом: Статьи и очерки,- Л.: Сов. писатель, 1982,- 424 с,
234. Грехнев Б.А. Друже-ское послание пушкинской поры как жанр,В сб.: Болдинскиечтения. Горький: Изд-во Горьковского гос. ун-та, 1977.
235. Гуковский Г.А. Пушкин и проблемы реалистического стиля.. М.: Гослитиздат, 1957.- 414 с.
236. Дьяконова Н.Я. Английский романтизм. Проблегш эстетики. М.: Наука, 1978,- 208 с.
237. Дьяконова Н.Я. Лирическая поэзия Байрона.М.: Наука,1975,168 с.
238. Европейский романтизм. Сб.статей. М.: Наука,1973.- 506 с.
239. Елистратова А.А. Байрон. М.: Изд-во АН СССР, 1956.- 264 с.
240. Жирг-онский В.М. Из истории западно-европейских литератур. Л.: Наука, I98I.- 303 с.
241. Замотин И.И. Ранние романтические веяния в русской литературе. Варшава, 1900.
242. Замотин И.И. Романтизм двадцатых годов XIX столетия в русской литературе, т. 1-Д.Варшава, 1903.
243. Зубков Н.Н. русская поэма I840-I860 гг. М.:Наука,1975.
244. Исаков Г. О ливонской теме в русской литературе 18201830-х годов.- Уч.зап. Тартуск.ун-та, вып.98, I960, с.140168. 259. -История романтизма в русской литературе: Возникновение и утверждение романтизма в русской литературе (I790-I825).- М.: Наука, 1979.- 312 с.
245. История романтизма в русской литературе: Романтизм в русской литературе 20-30-х гг. XIX вЕка (I825-I840).- М.: Наука, 1979.- 328 с.
246. История русской драматургии. ХУП-первая половина XIX века. Л.: Наука, 1982, с.181-401.
247. История русской литературы в II т., т.5-6. М.:Л.: Изд-во АН СССР, I94I, 1953.
248. История русской поэзии: В 2-х т.- Л.: Наука, 1968.
249. История русской литературы: В 4-х тт.,т.1-2.Л.: Наука, I980-I98I.
250. Канунова Ф.З. Из истории русской повести (историко-литера251. Клименко Е.И. Английская литература первой половины XIX века. Л.: Изд-во ЛГУ, 1971,- 144 с.
252. Клименко Е.И. Байрон. Язык и стиль. М.: Изд. лит. на иностр. яз., I960.- 112 с. 269: Коровин В.И, Лирические и лиро-эпические жанры в художественной системе русского романтизма. Автореф. дисс. доктора фил ол. наук. М., 1982,- 30 с.
253. Купреянова Е.Н., Макогоненко Г.П. Национальное своеобразие русской литературы. Очерки и характеристики. Л.: Наука, 1976.- 415 с.
254. Купреянова Е.Н. Французская революция и борьба направлений в русской литературе первой четверти XIX в. русская литература, 1978, 2.
255. Кургинян М. Movm Байрон. М.: Изд-во АН СССР, 1958.
256. Ланда С,С. Дух революционных преобразований Из истории идеологии и политической организации декабристов. I8I6-I825. М.: Мысль, 1975.
257. Лебедев 10.Н. Поэмы Некрасова и русская поэма I860-I870 гг. Ярославль, 1978.
258. Литературная теория немецкого романтизма. Л.: Изд-во писателей в Л-де, 1934, 335 с.
259. Лотман Ю.М. Поэзия I790-I8I0 -х годов.- В сб.: Поэты 17901810-х годов. Л.: Сов.писатель, I97I, с.5-64.
260. Лотман Ю.М. "Слово о полку Игореве" и литературные традиции ХУШ- начала XIX века,- В сб.: "Слово о полку Игореве" па- мятник ХП века.- М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1962.
261. Майглин Е.А. О русском романтизме.- М.: Просвещение, 1975.240 с.
262. Манн Ю.В. Поэтика русского романтизма. М.: Наука,1976.376 с.
263. Михельсон В.А. "Путешествие" в русской литературе. Ростовна-Дону: Изд-во Ростовского гос.ун-та, 1974.- 108 с.
264. Мордовченко Н.И. русская критика первой четверти XIX века. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1959.
265. Неупркоева И.Г. Революционно-романтическая поэма. Опыт типологии жанра, М.: Наука, 1971,- 520 с.
266. Орлов В.Н. Пути и судьбы. М.-Л.:-Сов.писатель,1963,- 668 с.
267. Проблемы романтизма: Сборник статей,- М.: Искусство, 1967.360 с.
268. Розанов И.П. Патриотическая лирика трех поколений в Отечественную войну I8I2-I8I5 гг.- Уч.зап. МГУ, вып.118, М.: Изд-во МГУ, 1946, с.72-82.
269. Ромм А.С. Дйсордяс Ноэль Гордон Байрон. М.-Л.: Изд-во Искусство, 1961,- J39 с. 287. русский романтизм. Сборник статей. Л.: Наука,1978,- 285 с.
270. Соколов А.Н. Очерки по истории русской поэмы ХУШ первой половины XIX века. М.: Изд-во МГУ, 1955.- Б92 с.
271. Степанов Н.Л. Дружевское письмо начала XIX века.- В кн.: русская проза. Л.: ГИЗ, 1926, с.74-101.
272. Трубицын Н.Н. О народной поэзии в общественном и литературном обиходе первой трети XIX века (Очерки). СПб., I9I2.593 с.
273. Фридман Н.В. Поэзия Батюшкова, М.: Наука; I97I.- 383 с,
274. Фризман Л,Г, Жизнь лирического жанра, русская элегия от Сумарокова до Некрасова. М.: Наука, 1973.- 168 с.
275. Чичерин А.В. Очерки по истории русского литературного стидия. Л.: Наука, 1977.
276. Штранге М.М. русское обществов и французская революция I789-I794 гг. М.: Изд-во АН СССР, 1956.- 205 с.
277. Эйхенбауг Б.М. О поэзии.- Л.: Сов.писатель, 1969.- 552 с. 297.B\rxton Y. Byron and Shelley. London, 1968.
278. Carnall Y. Robert Southey. London, 1964.
279. Deneau D.P. Byrons narrative poems of I8I
280. Doherty Fr.M. Byron (Life and v/ork). London, 1968.
281. Flower R. Byron and Ossian. Nottingham, 1928.
282. Glekner R.F. Byron and the Ruins of Paradise,Nev/-Iork, 1954.
283. Jimip J.D. Byron. London-Boston, 1972.
284. Kirchner J. The function of the persona in poetry of Byron. Salzburg, 1973. 305» Elein J. Byrons romantischer Nihilismus. Salzbiu?g,1979«
285. Maraarum E.W, Byron as Sceptic and Believer.Princeton,1938.
286. Rutherford A. Byron. A critical study. Stanford,1965.
288. Thorslev P.Ij. The Byronic hero. Types and prototypes. Minneapolis, 1962.
289. Tieghem P. van. Ossian en France, t.1,2, Paris, I917. 311.V/ilmsen Fr. Ossians Einfluss auf Byrons Jugended dichte. Berlin, 1903.