автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Выражение эмоционального состояния глаголами разных лексико-семантических групп

  • Год: 1996
  • Автор научной работы: Курлова, Ирина Владимировна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Автореферат по филологии на тему 'Выражение эмоционального состояния глаголами разных лексико-семантических групп'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Выражение эмоционального состояния глаголами разных лексико-семантических групп"

РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА им. В. В. ВИНОГРАДОВА

Н^ ^р^вах^р^кописи

2 у ЯНВ 1997

КУРЛОВА Ирина Владимировна

ВЫРАЖЕНИЕ ЭМОЦИОНАЛЬНОГО СОСТОЯНИЯ ГЛАГОЛАМИ РАЗНЫХ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИХ ГРУПП

Специальность 10.02.01 — русский язык

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва 1996

Работа выполнена в отделе грамматики и лексикологии Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН.

Научный руководитель: доктор филологических наук

М. В. Ляпон

Официальные оппоненты: доктор филологических наук

профессор Е. Н. Ширяев

доктор филологических наук профессор Ю. А. Бельчиков

Ведущее научное учреждение: Институт русского языка им. А. С. Пушкина, кафедра русского языка

Защита состоится «-Ж^-» 199^ г. в

14 час. на заседании специализированного совета (Д.002.19.01) при Институте русского языка им. В. В. Виноградова РАН (ул. Волхонка, 18/2).

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН.

Автореферат разослан « 1996 г.

Ученый секретарь специализированного совета

доктор филологических наук В. Г. Демьянов

Работа посвящена изучению особенностей обозначения эмоционального состояния человека Г далее - ЭС) глаголами разных лек-сико-семантических групп.

ЭС может передаваться но только глаголами, прямо и однозначно указывающими на эмоциональную реакцию (типа грустить, радоваться, сердиться). Способность выражать эмоциональные пережигания обнаруживают также глаголы, которые при классификации глагольной лексики обычно представляются в отрыве от эмоциональной сферы и группируются на основании других семантических признаков: (1)становление качества {краснеть, бледнеть, мутнеть): (2)нанесение удара {топать): {3)существование (дослать); (-1)изменение признака (кривиться); (5)проявление признака (сверкать, светиться, искриться): (6)продление разнообразных физиологических действий I ёжиться, морщиться, мигать, моргать, плевать) - приведенный фрагмент классификации по лек-сико-семантическим группам предложен, в частности, учебным словарем-справочником "Лекеико-семантические группы русских глаголов" под общей редакцией Т. В. Матвеевой. В реферируемой диссертации глаголы (включая перечисленные» объединены по другому принципу и распределены следующим образом: !, 1) глаголы речи и звучания (вопить, реветь и др,); (2)глаголы, указывающие на изменение цвета лица (типа краснеть, бледнеть); (3)глаголы, указывающие на изменение выражения глаз (сверкать, сиять и др.): (4) некоторые глаголы движения (геизгашать, кидаться и т.п.); (5)глаголы, указывающие на изменение ритма дыхания (вздыхать. задыхаться); (.6) глаголы со значением непроизвольных телодвижений (типа дрожать, трястись): (7)глаголы со значением

мимических изменений (морщиться, :хмуриться и т.п.); (8)глаголы и сочетания со значением жестикуляции (махать рукой, начать головой и др. ).

Отражаемая рядом глаголов сопряженность двух смысловых начал: речь (.говорение, звучание) - эмоция; изменение цвета лица (выражения глаз и т.п.) - эмоция; мимика (жест, непроизвольное движение и т.п.) - эмоция, интуититвно ощущаемая как языковая закономерность, заслуживает специального исследовательского внимания и теоретического осмысления. Границы соответствующего множества глагольных единиц, которые являются непосредственным объектом в реферируемой работе, определяются с учетом двух критериев: 11отнесенность глагольной единицы к сфере "человек", его переживания (случаи типа лицо покраснело от мороза, глаза помутнели от болезни., руки дрожат от холода остаются у а пределами внимания); 2)процессуальный признак, непосредственно обозначаемый глаголом, является наблюдаемым и как бы симптоматическим, внешне свидетельствующим об эмоции (ср., напр., краснеть и, с другой стороны, - грустить, где о такой наблюдаемости говорить нельзя).

Среди аргументов, мотивирующих новизну и актуальность диссертации, можно назвать следующие. Научная новизна работы связана со спецификой поставленной в ней задачи и заключается в новом подходе к систематизации материма, а также в обнаружении признаков, объединяющих исследуемый класс глаголов в целостность, иллюстрирующую особый тип совмещения двух информативных начал, в осмыслении характера их взаимодействия.

Настоящая работа вписывается в контекст современных после-

дований функционального направления, ориентированных на поиск смысловых сущностей, с помощью которых можно объяснить не только семантику лексической группировки (и всех входящих в нее единиц). но и осмыслить специфику их грамматического поведения. Изучение лексики, относящейся к сферам "внешний человек", "внутренний человек", лексических совокупностей, отражающих взаимодействие этих двух сфер, является откликом на актуальную и активно изучаемую в современной лингвистике проблему "человек в языке". "Сравнивая английский язык с русским, - пишет А. Вежбицкая, - особенно интересно отметить, что именно русский язык выступает как язык, уделяющий эмоциям гораздо большее внимание и имеющий значительно более богатый репертуар лексических и грамматических выражений для их разграничения. " (. Л. Вежбицкая, 1996).

Ос1говная задача реферируемой работы: исследование смыслового потенциала глаголов разных ЛСГ с точки зрения их способности выражать ЭС человека. С этой целью предпринята попытка уточнить толкования единиц, входящих е очерченное лексическое множество, с учётом таких их характеристик, которые в существующих толковых словарях не принято принимать во внимание. В работе значительно расширен набор признаков, существенных при семантической интерпретации рассматриваемых лексических единиц. В поле зрения оказываются следующие непосредственно связанные с решением основной задачи семантические аспекты:

1)степень специализации значения эмоционального проявления;

2)конкретный характер передаваемой эмоции, а также способ ее обнаружения с учётом таких параметров как произвольность /

контролируемость; вторжение ментального (. волевого) начала / его отсутствие; 3)наблюдаемость внешнего проявления обозначаемой эмоции (мимика, жест, движение и др. / ненаблюдаемость самого эмоционального переживания; 4;характер соотношения двух начал в смысловой структуре изучаемых лексических единиц и другие аспекты. Одной из частных задач было выявление собственно языковых и экстралингвистнческих аргументов, ограничивающих или запрещающих использование некоторых грамматических форм (вида, лица, числа).

Методы и приёмы исследования. В работе использовался метод компонентного анализа и синтеза, контекстный и дистрибутивным методы, а также приемы субституции. При анализе контекста учитывался характер конкретпзатороЕ непосредственно при глагольном слове, а также (при необходимости) собственно содержательная информация контекстного окружения. Приемы интерпретации специфики изучаемого лексического множества перекликаются с приемами, используемыми в современной лингвистике при интерпретации семиотической природы словесных знаков. При анализе семантики слова принимаются во вннмание представления и ментальные состояния интерпретатора (наблюдателя ситуации и истолкователя текста); аналогичный подход к лексическому значению осуществляется в рамках так называемой процессуальной ( де-ятельностнои) семантики.

Материал и структура работы. В качестве основы исследования использовалась составленная автором картотека, включающая около 3000 примеров, а также данные толковых словарей русского языка. • В соответствии с принципом группировки изучаемого гла-

гольного множества в диссертации выделены две главы: Глава 1 -Глаголы, указывающие на проявления эмоций, воспринимаемые зрительно; Глава 2 - Глаголы, указывающие на проявления эмоций, воспринимаемые на слух. Диссертация имеет также Введение, Заключение, Библиографический список и Список использованной художественной литературы. '

Научная и практическая зтачимость работы. Важным теоретическим подтекстом работы яв.ляется проблема семантической классификации глагольной лексики. В научной литературе неоднократно подчёркивалось, что каждая ЛСГ не является сторого изолированным образованием, между глаголами разных групп существуют смысловые связи. С этой точки зрения русские глаголы изучены недостаточно. В реферируемой диссертации изучаемый фрагмент глагольной системы впервые представлен как целостность. (См. так;«? раздел о новизне и актуальности работы).

Исследованный материал способствует новому осмыслению проблемы конкуренции центральной и периферийной семы в структуре лексического значения, подтверждает актуальность внимания к собственно языковым и экстралингвистическим причинам возникновения такой конкуренции, к систематизации контекстных условий. поддержиЕаюшцх периферийную сему. Процесс внедрения в смысловую структуру слова конкурирующих с базовым значением элементов, которые рождаются в тексте и документируются множеством употреблений, должен стать предметом пристального внимания и при лексикографической интерпретации слова, и при осмыслении его семантического потенциала Ене словаря. Описанный материал может служить основой для составления тематического

толкоеого словаря . Результаты диссертации могут быть использованы в преподавании русского языка как иностранного.

Апробация диссертации. Работа обсуждалась на заседании отдела грамматики и лексикологии Института русского языка им. В. В. Виноградова Российской Академии Наук. Отдельные положения диссертации были изложены в докладах, прочитанных и обсужденных на конференции научных сотрудников и аспирантов "Проблемы семантики и прагматики" в Институте языкознания РАН (Москва, 1992г.), на межрегиональной конференции "Язык и человек" (Краснодар - Сочи, 1995г.). По теме диссертации опубликованы две статьи.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность темы, освещаются основные теоретические проблемы, связанные с изучением глаголов эмоционального проявления, определяются объект исследования, основные задачи и методы.

Первая глава "Глаголы, указывающее на проявления эмоций, воспринимаемые зрительно" состоит из девяти разделов: Выражение &С глаголами, указывающими на изменения (1)цвета лица, (2)выражения глаз, (3)Обозначение ЭС глаголами движения, (4)глаголами со значением мимических изменений, (5)непроизвольных телодвижений, (6)глаголами со значением изменения ритма дыхания, (У)жестикуляции, (8)Выражение &С глаголами и сочетаниями с противоположными значениями, (9)Выражение ЭС одновременно различными лексическими средствами.

Глаголы, подвергнутые рассмотрению в данной главе, ярко иллюстрируют используемый языком принцип преобразования информации, заключенной в слове. В некоторых случаях признак физический оказывается низведенным до уровня символа (краснеть зя кого-л. . синеть, же лтеть, зеленеть, мзхнуть руюэп на кого-, что-л. , шпдаутг. на кого-, что-л. . дрожать га кого-л. , трястись над кем-.п. ): Нам надо уговориться заранее, как нам вести себя при некоторых обстоятельствах, чтобы не краснеть друг за друга и не накладывать друг на друга пятна позора; - Б. Л. Пастернак, Доктор Живаго. Правильнее было бы сказать "поднимается до символа": "Превращение в символ увеличивает значимость образа. До символа возвышаются, поднимаются, вырастают, разрастаются. Возвыситься до символа значит лучше, глубже и концентрированней передать некоторый смысл" (Е Д. Арутюнова, 1988). По существу здесь мы имеем дело с идиоматическим типом значения, в котором сема 'эмоция' остается единственно!!. В "микромире" (П. Ю. ШведоЕз, 1990) словарной статьи, "героем" которой является, например, слоео краснеть, отражено в четырех словозначени-ях взаимодействие двух смысловых начал: 1)проявляющийся внешне, непосредственно наблюдаемый признак (точнее, доступный непосредственному восприятию или ощущению - это уточнение значимо для разграничения двух возможностей: а)зрительного восприятия видимого изменения ЦЕета липа, информирующего о характерном ЭО; б)физического ощущения, фиксируемого самим субъектом -Чувствую, что краснею)-. 2)ЭС как внутренний процесс, скрытый от непосредственного наблюдения. Существующее в современном русском языке распределение значений глагола краснеть основы-

вается на принципе конкуренции и одновременно содружества этих двух смысловых начал. 1) Потенциальную конкуренцию этих смысловых элементов демонстрирует первое значение 1'становиться красным'); смысловая доминанта физического начала уточняется указанием на предмет, меняюшцй цвет, и причину изменения цвета (лицо краснеет, лицо краснеет от стыда). 2) Тенденция к закреплению семы 'эмоция' в самом слоЕе как изолированной лексеме формирует второе значение, иллюстрирующее "примирение", как бы сочленение ДЕух смысловых начал: физического (наблюдаемого> признака и внутреннего 30. 3) Б третьем (переносном) значении физический признак (наблюдаемость; отсутствует: побеждает сема психического состояния. 4) Картина, полностью противоположная структуре 3-го значения, представлена е четвертом значении глагола краснеть {' виднеться: о чеы-н. красном'); оно формируется только физическим признаком "наблюдаемость".

Контекст, выполняя' роль актуализатора семы 'эмоциональное состояние' ('эмоциональная реакция'), способен усиливать, ослаблять или сводить к нулю эту свою роль:

1. В случае краснеть в значении 'становиться красным' дифференцирующая роль контекста наиболее сильная: он разграничивает информацию об эмоциональном и физическом состоянии ( ср.: лицо краснеет от гнева, щеки краснеют от мороза).

2. Краснеть, обозначающее ЗС стыда, смущения, не нуждается в контекстуальной мотивации: е этом значении глагол закрепляет за собой роль лексической единицы, способной прямо информировать о внутренней психической реакции, констатируемой но наблюдаемому внешнему признаку.

3. Шреиоспо? значение 'стыдиться. псг.итибзть чувстге еини' опознается по контекстам. в котосых глагол не способен »с модификации г. форму совершенного вида ( <-Л не жлзю пскраснеть за тгоп ошибки).

Рассмотренный материал подтверждает мысль о приоритетной позиции компонента 'эмоция' в смысловой структуре глагольных слор.пзначений, связанных с информацией об изменения:-: цвета лица, выражения глаз, дгижения:-:. жестах и т.д. Указание на то или иное отклонение от нормы служит коммуникативным сигналом определенной эмоциональной реакции. Симптоматические изменения цвет;1, липа ! краснеть. б.челнеть и лр. !. непроизвольные движения тела ' лголт, трястись и др. ■, мимические движения ! журить-

супнтьсл и др. .1 гшолнятт Функцию знака какого-либо ЭС. О гтг«гсс,т*,п«»нн,ути нагнваемого глаголем конкретного пнешнрго признака (в частности, цветогог :■ I свидетельствует тот Факт, что символически!! "спектр", отражаемый группой глаголов краснеть. лглтеть. екнет:. о? лене г ь. нернеть. бледнеть и др. далеко гпхолйт за пределы окетралпнгг.пстпческоп реальности, в ко-тч'''.! происходит только псбледнение, потемнение или покраснение кожи.

Характерно, что само указание на и з м е н е н и е часто лг.лп-тол комплексным (ср.. например, глагол просветлеть, который может обозначать как изменение цвета лица, так и изменение г.нраягиия глаз - ' становиться лепим' (о взгляде, глазах). Сказание" относится также к глаголу гсг.ыхн^ты.

Вторая глава "Глаголы, указывающие на проявления змошш.

воспринимаемые на слух" посвящена исследованию способов выражения ЗС человека глаголами речи и звучания. Излагаемые ниже результаты разноаспектного изучения глаголоЕ речевого проявления сгруппированы в три относительно самостоятельных раздела: I. Семантика. II. Контекст. III. Грамматика.

I. С е мант и к а.

1. Среди глаголов, относящихся к сфере "информация, речь, речевое действие" (в широком смысле), глагольные единицы, рассмотренные в данной диссертации, занимают особое место. Они обозначают речь устную,то есть речевое действие,воспринимаемое на слух, говорение, произнесение слов, текста. Каждая глагольная единица данной группы заключает в своей семантике характерный штрих: обозначая конкретное речевое деист-Еие, она указывает на характер звучания, способ произнесения высказываемого (подобную информацию не передают такие, например, глаголы, как сказать, говорить, звать, спросить, ответить, благодарить, отказать, подтвердить, которые также обозначают речевое действие, говорение).

2. Существенная особенность функционального потенциала изучаемых глаголов (их ориентация на слухоЕое восприятие) стимулирует возникновение у адресата звучащего слухового образа (ср. глаголы со значением мимических изменений, активизирующих зрительное восприятие слушающего)..

3. Отмеченная е п. 2 особенность смыслового потенциала изучаемой глагольной группы тесно связана с другой их особенностью: акцентирование внешней, звуковой стороны говорения не касается индивидуальной манеры произнесения (ср.: шепелявить.

заикаться и т.п.), - речь идёт б нашем случае о некоторых типичных особенностях звучания человеческой речи вообще.

4. Отмеченные в пп.. 1,2 особенности анализируемых глаголов речи и звучания предопределяет развитие в их семантике параллельной (конкурирующей) семы 'эмоциональное состояние' (эмоциональная реакция). Воспринимающее сознание через слуховой образ, лежащий в основе глагольной лексемы говорения, воссоздает образ субъекта речи, испытывающего то или иное ЭС.

5.Во ЕнеязыкоЕой действительности есть причины, способствующие сближению сем 'звучание' и 'эмоция'. Ассоциация этих сем, закрепленная в глагольных лексемах данной группы, отражает существующее Ене языка соприкосновение феноменов "звучание" и "эмоция". Одно из свойств, сближающих эти семы - градуируе-мость обозначаемого признака, его способность проявляться е большей или меньшей степени. Прочность такой ассоциации поддерживается общим для звучания и эмоции параметром - интенсивность.

6. Глаголи речевого проявления ЭС обозначают звуковое, речевое действие, так пли иначе нарушающее общепринятые нормы говорения, пни передают нестандартную речь, указывают на отклонение от нормы в манере говорения, на произнесение тех или иных специфических звуков. Подобные отклонения так или иначе связаны с нарушением спокойного (нейтрального) состояния субъекта, с возникновением того или иного эмоционального переживания.

7. Сильным аргументом, подтверждающим приоритетную позицию семы 'эмоция' в контексте (ее актуальность, информативную зна-

- ы - .

чимость) является то. что в структуре высказывания изучаемые глаголы, как правило, ееодят прямую речь, и эта речь содержательно наполнена. Таким образом, значимость информации о речевом действии отодвигается на второй план - сам факт говорения как бы предполагается включением прямой речи. В этих условиях информация об ЭС говорящего субъекта, производителя звучащего текста, оказывается в позиции функциональной доминанты (ср.: "активность русских эмоциональных глаголов выражается, помимо прочего, е том. что многие из них (в форме совершенного вида) могут вводить в текст прямую речь ... русская культура относит вербальное выражение эмоций к одной из основных Функций человеческой речи"!'А. Вежбицкая, 1996)1. Большинство глаголов речевого проявления ЭС способны функционировать как в значении звучания С указывая на произнесение каких-либо звуков обычно после междометного образования или вообще без него), так и в значении речи ('констатируя факт говорения).

Активное функционирование глаголов речевого проявления без называния произнесенных звуков указывает на то, что эти глаголы являются в тексте носителями значения 'эмоциональное состояние'. Очевидно, если содержанием прямой речи оказывается только междометные образования (и их аналоги), значение 'эмоциональное состояние' в большей мере опирается на сами эти звуки (например: -(...) Геее - распялив совершенно потерявший всякие очертания рот. завыла Анна РтардоЕ-нах - М. Л. Булгаков, Мастер и Маргарита.]. Оказываясь менее загруженным вообще, глагол речевого проявления е этом случае является в меньшей степени носителем семы 'эмоциональное состояние'. В других случа-

ях компонент 'эмоциональное состояние' доминирует, становится информативно более актуальным, берёт на себя есю нагрузку для выражения SC субъекта через характеристику речи (например: -Что этоI за газетный вопрос! - завыл Персиков-, - М. А. Булгаков, Роковые яйца) пли черед описательное указание на то, что произносятся звуки (например: Глянув на себя в зеркало, Николай Иванович отчаянно и дико завыл, но было уже поздно; - М. А. Булгаков, Мастер и Маргарита).

8. Значение ' речевое проявление SC у многих глаголов образовалось на базе переносного: от обозначений действии одушевленных существ (.тавотных и птиц) - глаголы выть, рявкать. мычать, рычать, реветь, шипеть, пищать, скулить и др. , либо от обозначений звуковых действии предметов - глаголы типа скреже-.тать, дребезжать, скрипеть. Глаголы речевого проявления SC обычно обладают большей или меньшей степенью экспрессивности. Наиболее экспрессивны фразеологические единицы, в составе которых часто употребляются изучаемые глаголы.

9. Характер SC может быть положительным пли отрицательным, иногда один и тот же глагол передает как положительные, так и отрицательные эмоции (визжать, выть, лепетать и др.), обнаруживая свойство эмоциональной энантиосемип. Однако в большинстве случаев ■..гни -дают эмоции отрицательные (неприятные для самого субъекта SC). В словарях это отражается соответствующими пометами (неодобр., презр. и т.п.). Обращает на себя внимание тот факт, что в существующих словарных дефинициях используются слога, обозначающие эмоциональное переживание (озлобление, недовольство, неодобрение, презрение и др.). Соответст-

- 16 - . венно для глаголов речевого проявления типичен пейоративный контекст, поддерживающий отрицательную оценку.

II. К о н т е к с т.

1. Зависимость от контекста значения 'речевое проявление ЭС у разных глаголов различна: у ряда глаголоЕ оно представляет собой отдельное или единственное словарное значение (ворчать, бормотать, бущать, ныть, хныкать и лр. 1: такое значение как бы свободно, независимо от контекста. Для других роль контекста достаточно велика: ряд глаголог. может передавать широкий спектр ЭС, требующих уточнения (например, мьпать. фыркать, гнусить, кряхтеть). И, наконец, третья группа глаголов реализует значение 'речевое проявление ЭС только в опоре на контекст. в котором выявляется потенциальная способность глагола передав,ать ЭС (например, пресечься, ссечься. гахлёбываться, оборгать I речь), перескакивать, молчать*.

2. В ряде случаев можно выделить поддерживаемую контекстом оценочную позицию наблюдателя, интерпретатора. Как правило, такая оценка носит отрицательный характер, что связано с неодобрением способа говорения, его несоответствием общепринятой норме. Сказанное обусловливает ограничения в употреблении форм лица изучаемых глагольных единиц.

III. Г р а м м а т и к а.

1. Глаголы речевого проявления е подавляющем большинстве случаев употребляются е Форме совершенного вида, что объясняется, очевидно, внезапностью возникновения ЭС и относительной кратковременностью его протекания.

2. В большинстве случаев рассматриваемые глагольные единицы

употребляются в форме единственного числа. Однако не исключена возможность употребления множественного: Они запищали от восторга, Мы завизжали от ужас а. Они всегда ворчат. Ср.: * Мы удовлетворенно крякнули, * Они в бешенстве рявкнули (...). * Они высокомерно процедили (...), * Мы хмыкнули.

;?.. С отрицательной оценкой со стороны наблюдателя, слушающего, связан, в частности, тот факт, что изучаемые глагольные единицы обычно употребляются в форме 3-го лица: действия собеседника (2-е лицо) пли свои собственные речевые проявления эмоционального характера (1-е лицо; говорящий редко оценивает критически," более типична ситуация, когда "плохо" говорят о ком-то третьем. Употребление формы 1-го лица объяснимо особой коммуникативной ситуацией: говорящий восстанавливает в памяти то, что было в прошлом, то есть встает в позицию самонаблюдения и самооценки; ср: Я выступила вперед ::з рядов прочих девочек и пропищала: "Я рассказывала, Мария Петровна"-, - М. Л. Бекетова, Воспоминания об Александре Ьлокеь

4. Глаголы речевого проявления 30 не могут иметь форм страдательного залога и безличных образований. Эти глаголы связаны с речемыслителыюй деятельностью, поэтому в их смыслоеоп структуре в той или иной степени присутствует ментальное нача-

5. Изучаемые глаголы обычно употребляются в изъявительном наклонении (в случаях типа Рявкни на него как следует, он и угомонится пли Рявю/ул бы на него как следует, он и угомонится глагол не обозначает ЭС, поскольку предполагается действие, контролируемое со стороны субъекта.

В Заключении подведены основные итоги работы.

1. Эмоция (феномен, е принципе ненаблюдаемый) при языковом оформлении может сочленяться с признаком, называющим какой-либо симптом переживаемого ЗС. эмоциональной реакции. Иллюстрацией такого сочленения является рассмотренная в диссертации' группировка глаголов, которая является Функшюналт-но значимым и весомым по численности (около 170 единиц) фрагментом глагольной лексики, относящейся к сфере "человек". Изучаемая группировка представляет собой целостность с точки зрения: (1) количества выделяемы;-: семантических составляющих, (2) их смысловой природы, семантического качества, (3)характера внутренних отношении между выделяемыми смысловыми сущностями. Аргументация целостности строится на следующих основаниях ( см. пп.

г:.з).

3. В семантике изучаемых глагольных единиц отражена двойственная природа их денотата, сочетающего два противоположных признака: (11 наблюдаемость и ! ") ненаблюдаемость (скрытое начало). Это совмещение информации двух видов: 1) о признаке внешнем, поддающемся фиксации, отмечаемом наблюдателем, воспринимаемом зрительно (мимика, жест, движение и т.п.) или на слух (речевое действие, говорение); 2) о скрытом от непосредственного наблюдения ЭС субъекта, его эмоциональной реакции. Эти два смысловых начала не просто соположенн на равных основаниях,- между ними наблюдается функциональная иерархия, одна информация служит для выявления другой: непосредственно наблюдаемое (действие, жест, мимика, голос и т.д.i несет информацию

о том, что скрыто от непосредственного наблюдения. На основе анализа коммуникативного "содружества" (и "конкуренции") двух информативных начал еыяеляются условия, способствуйте внедрению семы ' эмоция' в структуру лексического значения.

3. Все единицы этой целостности ( с точки зрения их внутренней структуры) имеют единый принцип упорядоченности: "причина - следствие" (обусловленность.), причем эти отношения воспроизводят две модели с разнонаправленным распределением ролей "причина - следствие": на уровне денотата - от эмоции - к внешнему проявлению (гшв - причина побледнення лица и т.н.), на уровне смыслоеой структуры слова - информация о Енешнем признаке, наоборот, служит основанием для вывода, умозаключения об ЗС субъекта. Глаголы, указывающие на ЗС через внешнее проявление, относятся к типу индексных знаков (изучаемых в рамках симптоматологии) 1 Р. Якобсон). В словесном знаке как бы отражена ситуация истолкования симптома. Аналогичный подход к толкованию слога осуществляется в рамках процессуальной семантики.

4.Доля ментального, Болевого начала в структуре лексического значения анализируемых глаголов может быть различной, но в любом случае контролируемым является только внешнее проявление ЗС (мимика, р-_-чь, движение и пр.;, сами .та эмоции не контролируемы.

5. Один из результатов работы - выявление закономерностей, связанных с текстовой обусловленностью того или другого смыс-лоеого начала. При изучении сочетаемости глаголов обнаруживается дифференцирующая "деятельность" контекста, в условиях ¡со-

-которого наблюдается подвижность, изменчивость весомости того пли иного информативного начала, смена приоритетной семы. С другой стороны, некоторые лексические единицы передают 30 в рамках структуры слова как единицы, относительно свободной от контекста. Исследование конкуренции смысловых качал, заключенных в слове, требует спепигшьного внимания к типам лексических конкретизатороЕ, поддерживающих, актуализирующих, или ослабляющих то или иное смысловое начало, а также к собственно содержательной информации широкого контекста, мотивирующей смену смысловых доминант. В ряде случаев признак. Физический выступает как символ (например, у глагола шипеть: -Врешь, пр-р-рс* клятый, - прошипел Григорий: - 'I. М. Достоевский, Братья Карамазовы; см. также с.8-9). Ор. контекстуальную мотивацию смысла 'взволноваться' у глагола зардеться: "Я ее люблю, люблю безумно!" - и весь внут[\-нно зарделся, как уголь, с которого внезапно сдули наросший слои мертвого пепла-, - И. С. Тургенев, Вешние воды.

5. Наследованный материал иллюстрирует функциональную координацию между лекеико-семантической спеш;Сикоп описываемых глагольных единиц и целым рядом их собственно грамматических особенностей.

а)Наблюдаемый материал подтверждает акцентируемый акценто-логами тезис о тесном взаимодействии лексического значения глагола и его видовой формы ( В. Б. Виноградов, Ю. С. Мае лов, К1 А. ГлоЕИНская). В подавляющем большинстве случаев данные глаголы обозначают единичное действие в прошлом и употребляются е Форме совершенного вида, что объясняется, очевидно, характером

обозначаемого процесса «внезапность возникновении). В первую очер-дь это касается глаголов, передающих резки:"! эмоциональным взрыв, обычно не растекающийся во вре!.:енн t доля в их смысловой структуре компонента 'волевое улиин-'" шпимальна). Преобладающее употребление форм соверше иного вида подтверждается количественными показатьлнми: процентное соотношение форм совершенного и несовершенного вида в собранно;.! материале п.'.ь-ет вид - VVI !!

oj Преимущественное употребление изучаемых глаголов в Форме 0-го лица единственного числа связано с такими признаками их семантики', как, ео-первых, наблюдаемость i отот признак почти исключает употребление ipjpMU 1-го лица в настоящем времени;; во-вторых, несклонность говорящего к самооценке, которая, как правило, получается отрицательной. I: y_"r¡:~ii разгов.-рноп рс-чи употребительной является также форма ;;-го лиса: Ц?с ти

ЕИЗХИХЬ?

нi IIpairnr-ivCKCc отсутствие формы множественного числа объясняется те!.!, что одно и то ле Ю достаточно р-тдко возникает более чем у одного лица одновременно ! ср. : У янс ..• Рационном г nas&u рзаме занялось дахшиг. Ни ¡кбя.'яш.яг. - L Дункан, Моя исповедь).

V. Изл о . i диссертации результаты наблюдении над некоторыми лексическими способами обозначении йО убедительно иллюстрируют мысль Н. íj. Шведовой о том, что "слово по самой своей природе является единицей, противящейся состоянию покоя: реализуя своп активный внутренний потенциал, слое о находится в постоянных взаимодействии:: со всем своп:.! окру&.-нкси. с разными

типами тех контекстов, в лоне которых оно существует" (II. Ю. Шведова. 1990). Полученные результаты подтверждают преимущество такого подхода к дифференциации слоЕозначений в рамках словарной статьи толкового словаря, при котором учитывается позиция созначений. с той или иной степенью активности внедряющихся в смысловую структуру слова. На необходимость такого подхода указывал, в частности. Л. В. Щерба.

СПИСОК ПУБЛИКАЦИЯ ПО ТЕМЕ ДИССЕРТАЦИИ'

1. Компонент 'эмоция' в смысловом потенциале глаголоЕ речевого проявления. // Семантика. Грамматика. Стилистика. (Синхрония. диахрония.). М. .1991. - Деп. в ИНИОН РАИ (N44509 от 7.05.91г.). - 0.5 п. л.

2. Выражение эмоционального состояния глаголами речи и звучания. // Проблемы семантики и прагматики. Материалы конференции научных сотрудников и аспирантов. - М. .1992. - С. 44-46.

3. Семантический компонент со значением 'эмоциональное состояние' и его контаминации в структуре глагольного слоеэ. // Материалы межрегиональной конференции "Язык и человек". -Краснодар - Сочи, 1995. - С. 73-79.

4. К изучению глагольных способов выражения эмоциональных состоянии. // Словарь. Грамматика. Текст. (Сб. статен) - М.: ИРЯ РАН, 1995. - С. 123-139.