автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Языковые особенности и коммуникативные типы политического слогана конца XX - начала XXI вв.

  • Год: 2010
  • Автор научной работы: Ложева, Наталья Владимировна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Нижневартовск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Языковые особенности и коммуникативные типы политического слогана конца XX - начала XXI вв.'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Языковые особенности и коммуникативные типы политического слогана конца XX - начала XXI вв."

На правах рукописи

ЛОЖЕВА НАТАЛЬЯ ВЛАДИМИРОВНА

Языковые особенности и коммуникативные типы политического слогана конца XX - начала XXI вв. (на материале слоганов предвыборных кампаний г. Нижневартовска и Нижневартовского района)

Специальность 10.02.01 - русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

1 9 МАЙ 2011

Сургут-2011

4846774

Работа выполнена на кафедре филологии и массовых коммуникаций ГОУВПО ХМАО - Югры «Нижневартовский государственный гуманитарный университет»

Научный руководитель:

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор Щербина Сергей Иванович

доктор филологических наук, профессор, академик РАЕН, АЭН, заслуженный деятель науки РФ

Фролов Николай Константинович

доктор филологических наук, доцент Ермакова Елена Николаевна

Ведущая организация:

ГОУ ВПО «Смоленский госуда рствен н ы й у и и верситет»

Защита диссертации состоится 27 мая 2011 г. в 12.00 часов на заседании объединенного совета по защите докторских и кандидатских диссертаций ДМ 800.003.02 при ГОУ ВПО ХМАО - Югры «Сургутский государственный педагогический университет» по адресу: 628417, Тюменская обл., г. Сургут, ул. 50 лет ВЛКСМ, 10/2, каб. 224. ■

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУ ВПО ХМАО - Югры «Сургутский государственный педагогический университет».

Автореферат разослан «26» апреля 2011 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета

кандидат филологических наук, доцент

Д.В. Ларкович

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Реферируемое диссертационное исследование посвящено изучению языковых особенностей и коммуникативных типов политического слогана как одного из жанров политического текста.

На сегодняшний день в политической лингвистике - самостоятельном научном направлении, которое занимается исследованием многообразных взаимоотношений между языком, мышлением, коммуникацией, субъектами политической деятельности и политическим состоянием общества [Э.В. Будаев 2006; A.A. Романов 2002; А.П. Чудинов 2008], - существуют фундаментальные труды, посвящённые политической рекламе, в которых она рассматривается в плоскости политического маркетинга и коммуникативного менеджмента. Это - работы E.H. Асеевой (1997), К. Бове (1996), О.В. Богомоловой (2001), М.Д. Валовой (1994), Г.В. Пушкаревой (2002). Ряд исследований В.З. Демьянкова (2002), A.A. Ивина (2000), А.И. Мигунова (2004), Г.Г. Почепцова (1997, 2001) посвящен разработке стратегий аргументации социально- и личностно релевантных смыслов политических контекстов. В публикациях И.В. Борисова (2000), А.Ю. Николаева (2000), A.C. Минакова (2002), Г.Г. Почепцова (1997, 2000) особое внимание уделяется формированию имиджа политического субъекта. Отдельные исследования [А.Н. Баранов, Ю.Н. Караулов 1991; О.С. Иссерс 1998, 2002; С.Г. Кара-Мурза 2007] связаны с изучением роли СМИ как важнейшего коммуникационного канала в распространении политической рекламы. В настоящее время, когда политическая коммуникация стала предметом массового интереса, появились публикации В.М. Амирова (2002), А.Б. Бушева (2004), О.И. Воробьёвой (2000), раскрывающие методологические основы изучения языковых особенностей политического текста; исследования по идиостилю политических лидеров и партий [М.В. Гаврилова 2007; Т.А. Светоносова 2005]. Вышли в свет работы не только рецептурно-дескриптивного характера, но и аналитического, критического [И. Даченков 2001; С.Ф. Лисовский 2000; А.П. Чудинов 2001, 2003, 2008].

Менее изученным до настоящего времени в политической лингвистике остаётся вопрос о таком специфическом элементе политической коммуникации, как слоган. Сегодня этот жанр политического текста преимущественно осваивается исследователями и аналитиками, занимающимися вопросами выборных технологий. Языковедами и политологами изучается состояние политического слогана в мировой и российской PR-практике, диагностируются свойства слогана, способные повлиять на имидж политика и превратить его в действенный фактор убеждающей коммуникации [Н.П. Белоусова 2006; O.A. Дмитриев 2005; И.Я. Имшинецкая 2000; В.В. Кеворков 2003; E.H. Минченко 2001; O.A. Феофанов 2003].

Актуальность темы обусловлена малоизученностью вопроса о языковых особенностях политического слогана как компонента политической коммуникации, необходимостью дополнения и уточнения немногочисленных работ, посвящённых изучению требований по конструированию политического слогана с учётом региональной специфики, отсутствием лингвистических работ по слогану г. Нижневартовска и Нижневартовского района.

Научная новизна исследования заключается в привлечении нового материала, в том числе регионального. Работа представляет собой первый опыт комплексного описания разноуровневых единиц и выразительных средств языка политических

слоганов, функционировавших в период избирательных кампаний на территории г. Нижневартовска и Нижневартовского района в конце XX - начале XXI вв. В ходе проводимого исследования была предпринята попытка определения степени воздействия языковых средств слогана на эмоциональную и интеллектуальную сферы избирателя. Такой подход способствует объективному описанию языковых особенностей современного политического слогана и установлению закономерностей в функционировании его отдельных коммуникативных типов.

Теоретическая значимость диссертационной работы заключается в том, что она вносит вклад, дополняя существующие рекомендации, в изучение вопроса по созданию эффективного политического слогана, способного быть носителем идеологической информации, коммуникативным средством, способствующим установлению контакта между кандидатом и избирателем, и элементом, побуждающим электоральное население к действию с желаемым или программируемым результатом.

Практическая значимость исследования связана с возможностью применения фактического материала при подготовке агитационных предвыборных публикаций, использования положений и выводов в практике преподавания дисциплин лингвистического цикла («Стилистика русского языка», «Политическая лингвистика», «Политическая риторика»), а также в дальнейших исследованиях по проблемам политической коммуникации.

Объектом исследования выступают тексты политических слоганов предвыборных кампаний, проходивших на территории г. Нижневартовска и Нижневартовского района 1991-2009 гг.

Предмет исследования - языковые средства экспликации политического слогана и их влияние на выбор коммуникативного типа.

Цель - выявить языковые особенности политического слогана конца XX -начала XXI вв. и определить его типы в соответствии с коммуникативной направленностью текста.

Для достижения этой цели автором были поставлены следующие задачи:

- выяснить основные этапы становления и развития российского политического слогана;

- определить особенности функционирования политического слогана;

- проследить степень влияния социально-исторического, культурного и регионального контекста на создание коммуникативно-направленного политического слогана;

- исследовать семантико-функциональный статус лексических единиц политического слогана, выявив «сквозные» лексические единицы, которые, вне зависимости от политико-экономических векторов общества, находят отражение в рамках слоганов разных избирательных кампаний;

- проанализировать грамматические особенности политического слогана;

- выявить лингвостилистические приёмы, нашедшие отражение в слоганах;

- установить коммуникативные типы слоганов, определить тенденцию их функционирования.

Материалом исследования послужили тексты политических слоганов выборных кампаний г. Нижневартовска и Нижневартовского района, опубликованные в периодической печати (газеты «Варта», «Юрта», «Новости Приобья», «Правда нашего Приобья», «Местное время», «Мой город без цензуры»), в брошюрах,

предвыборных спецвыпусках, информационных листках, вестниках и бюллетенях кандидатов и региональных отделений партий «Единая Россия», КПРФ, ЛДПР, «Справедливая Россия», «Патриоты России» («Югра единая», «Правда», «По-честному!», «Добрая сила») в период с 1991 по 2009 гг.; также привлекались видеоролики политической рекламы, транслируемые в указанный период каналами местного ТВ. Для обоснования ряда положений исследования были использованы примеры политических слоганов предвыборных кампаний Ямало-Ненецкого автономного округа, Курганской, Свердловской областей. Сплошная выборка материала, привлечённого для сравнения, была произведена из предвыборных материалов регионов, газет «Зауралье», «Вечерний Екатеринбург», «Красный Север» за период с 1991 по 2009 гг.

Корпус исследованных текстов составил 793 единицы (284 текста - 1991-1999 гг.; 509 текстов - 2000-2009гг.).

Методология работы обусловлена целью и задачами исследования. В её основе - сочетание элементов общенаучных методов наблюдения, сопоставления, выборки, количественно-статистического анализа и собственно лингвистических: метод словарных дефиниций, элементы семантико-стилистического метода, компонентного метода.

На защиту выносятся следующие положения:

1. В группе политических текстов слоган выступает главным связующим компонентом, воплощая суть программы партии или кандидата, способствуя их продвижению «во власть».

2. Адресант при создании политического слогана учитывает экстралингвистические факторы регионального значения.

3. Эффективность политического слогана определяется органичным сочетанием моносемных единиц лексического уровня и внутренним динамизмом грамматического уровня, который транслируют элементарные предикативные единицы, личные глагольные формы и утверждающая объективная модальность по характеру коммуникативной целеустановки.

4. Лингвостилистические средства языка, используемые в политическом слогане, оказывают влияние на эмоциональный мир избирателя, благодаря чему становится возможным установление контакта между кандидатом и избирателем.

5. Стратегия слогана по коммуникативному типу определяется экстралингвистическими факторами и языковой компетенцией кандидата или его пиар-технологов.

6. Региональный политический слоган имеет свои особенности, определяемые топонимическими единицами и хозяйственной деятельностью региона, но в целом отражает общероссийскую динамику развития современной политической коммуникации.

Научную базу исследования составляют работы по политической лингвистике (политической филологии) таких учёных, как А.Н. Баранов (2001), Р. Водак (2000), О.И. Воробьёва (2000), В.З. Демьянков (2002), A.A. Романов (2002), А.П. Чудинов (2003, 2008), Е.И. Шейгал (2004, 2007). Во-вторых, это труды, посвящённые теории коммуникации и языку политического текста: Н.Д. Арутюнова (1981, 1984, 1988), К.В. Киселёв (2002), В.И. Кравченко (2003), В.В. Красных (2001), Г.Г. Почепцов (2001). В-третьих, значимыми являлись исследования по теории аргументации и

языкового воздействия: А.П. Алексеев (1991), А.Н. Баранов (1990, 2000), Б.Л. Борисов (2001), А.П. Чудинов (2003), Н.Ю. Фанян (2000).

В качестве справочно-информационной литературы использовались политологические исследования Ю.В. Ирхина (2000), E.H. Минченко (2001), И.В. Низовской (2007), работы И.А. Ермолаева (2007), A.A. Максимова (1999), Е.Г. Морозовой (2001, 2002), Д.В. Ольшанского (2002), посвященные вопросам избирательных технологий и политической психологии.

Апробация работы: основные выводы и положения исследования отражены в пяти публикациях (две из которых представлены в рецензируемых научных журналах, рекомендованных ВАК), докладах и сообщениях на Международной научной конференции, посвящённой 70-летнему юбилею профессора Л.Ф. Колосова (Москва 2010), XVIII Всероссийской научной конференции «Гуманитарные и социально-экономические науки в начале XXI века» (Нижний Новгород 2010), научно-практической конференции «Актуальные проблемы филологии в школе и в вузе» (XIII Методические чтения) (Нижневартовск 2011), а также на научных семинарах кафедры русского языка и методики его преподавания НГГУ.

Объём и структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения и приложения. Приложение 1 включает таблицы. Приложение 2 содержит словник слоганов избирательных кампаний 1991-2009гг. Объём диссертационного исследования составляет 233 страницы. Объём основного текста - 143 страницы. Библиография включает 214 наименований.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность темы диссертационного исследования, определяются цели и задачи, излагаются методы, раскрывается научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, сформулированы выносимые на защиту положения.

Первая глава - «Российский политический слоган как объект исследования» - включает шесть параграфов.

В первом параграфе предпринято описание семантического объёма термина-понятия политический слоган. Термин слоган, заимствованный из западной рекламной терминологии, стал употребляться в России в начале в 90-х гг. прошлого столетия преимущественно в коммерческой сфере в связи со становлением частного бизнеса. Семантический объём термина политический был сформулирован позже. Согласно определению Г.В. Пушкаревой, политические слоганы - «это ёмкие фразы, позволяющие кратко, в запоминающейся форме выразить главную идею (идеи) убеждающей коммуникации, объединить акции политической кампании единым смыслом» [Пушкарева 2002:187].

С началом активного «внедрения» слоганов в общественную и экономическую жизнь новой России возник вопрос о дифференциации смежных, но не тождественных понятий слоган и лозунг. Н.П. Белоусова понятия слоган и лозунг диагностирует по функционально-стилистическому признаку: сфера бытования слогана - сугубо рекламный дискурс, под лозунгом же понимается призыв к активным гражданским действиям [Белоусова 2006]. И.А. Тортунова полагает, что «слоганы используются в первую очередь в сфере рекламы, а лозунги - в политике» [Тортунова 2007:32]. А.П. Чудинов, отмечает, что дифференциация лозунга и слогана может быть

ориентирована на разграничение коммунистической и либеральной пропаганды [Чудинов 2008:39]. Иной взгляд на сферу употребления слоганов и лозунгов высказал К.В. Киселев. Он считает, что в России слово слоган, как правило, употребляют применительно к рекламе политической. Коммерческие рекламисты обычно «довольствуются» рекламными заголовками, девизами, рекламными фразами и т.п. [Киселев 2002:22].

В настоящее время специалисты по организации политических кампаний предпочитают использовать не традиционные обозначения девиз, лозунг и призыв, а специализированное выражение слоган: данная терминолексема прочно закрепилась не только в профессиональном жаргоне политологов-практиков, но и на страницах периодической печати. Более того, термин слоган часто используется как общее наименование для яркой, запоминающейся фразы (или её компонента), способной придать целостность политической рекламе, выступить «связующим звеном между многими отдельными сообщениями, входящими в рекламную кампанию и имеющими разные форматы» [Пушкарева 2002:188].

В данном параграфе также рассматриваются основные функции слогана: привлечение внимания, запоминания, воздействия, связующая функция.

Во втором параграфе главы прослеживается влияние советского лозунга на развитие российского политического слогана и основные этапы его становления.

Политический слоган пришёл в Россию на подготовленную почву. Советская пропаганда десятилетиями создавала систему лозунгов, многие из которых до сих пор помни г ни одно поколение, выросшее в эпоху СССР: «Пятилетка - в четыре года»; «Профсоюзы - школа коммунизма»; «Экономика должна быть экономной» и др.

Основываясь на исследованиях В.М. Амирова (2002), И.А. Тортуновой (2007), А.П. Чудинова (2008), С. Якобсона, Г. Лассвелла (2007), мы выделили характерные черты советского лозунга, повлиявшие на становление языковых особенностей современного российского политического слогана: 1) наличие идеологем (равенство, справедливость, коммунизм, капитализм, народ, пролетариат, демократия, свобода, народ, социализм); 2) чёткое обозначение социальных групп (ср.: «Земля -крестьянам!» - «ЛДПР - это партия человека труда, работяг»); 3) отсутствие в лозунге глагольных форм, компенсируемых существительными, которые имплицитно продуцируют призыв к действию (ср.: «Пятилетка - в четыре года!»; «Миру - мир!» - «Энергию молодых - на благо района»)-, 4) предельно упрощённые синтаксические конструкции (ср.: «Долой Учредительное собрание!»', «Техника - массам!» - слоганы Российской объединённой демократической партии «Яблоко»: «За!», «Круто!», «Победим!»). Влияние советского лозунга на становление современного политического слогана очевидно, особенно ярко «шефство» лозунга прослеживается в первые годы функционирования слогана. Но со временем слоган расширяет арсенал своих лексических, морфологических, синтаксических и стилистических характеристик.

Опираясь на ряд современных изысканий в области российской рекламы, политологии и политической РИ-деятельности [Ермолаев 2007, Лисовский 2000, Романенко 2007], мы выделяем три условных периода в становлении, развитии и функционировании политического слогана.

Первый период: 1990-1993 гг. - переломные годы, изменившие политический строй страны, её идеологию. Предвыборные кампании этого периода отличаются непрофессионализмом, а политическая реклама воспринимается как некая западная

экзотика и не вызывает особого интереса со стороны политических «заказчиков». Партии и кандидаты используют опыт советской агитации или слепо копируют зарубежный опыт. В этот период изобилуют бравурные слоганы, напоминающие советский лозунг: «Россияне! Освободимся от коммунистического рабства», «Нет -демагогам, да - практикам!» (В. Медведев, выборы депутатов Государственной Думы РФ по Нижневартовскому избирательному округу, 1993).

Второй период: 1994-1999 гг. Этот отрезок времени характеризуется растущим вниманием к информационным PR-технологиям. Политической рекламе этого периода свойственен, с одной стороны, креативный подход: «Голосуй или проиграешь!», «Выбирай сердцем!» (Б. Ельцин, выборы Президента РФ, 1996), с другой, - она всё ещё испытывает влияние советской агитации: «Вся власть народу!» (А. Смирнов, выборы депутатов Государственной Думы РФ по Нижневартовскому избирательному округу, 1994); «Народ и «ЯБЛОКО» едимы» (Российская объединённая демократическая партия «Яблоко», 1998). Отличительной особенностью политической рекламы этого периода становится обращение к малым жанрам устного народного творчества - пословицам и поговоркам: «Не все то яблоко, что хрустит», «ЯБЛОКУ - яблоково» (Российская объединённая демократическая партия «Яблоко», 1998). Распространённым явлением становятся рифмованные слоганы: «Воля РОДа - воля народа!» (Российское Общенародное движение, выборы депутатов Государственной Думы РФ, 1995); «Наше здоровье - депутату подспорье» (В. Палий, выборы депутатов Думы Тюменской области по Нижневартовскому избирательному округу, 1997). Идеологичность и высокопарность постепенно уходят на второй план - всё чаще звучат слоганы, апеллирующие к «частному», «малому».

Третий период: 2000 г. - по настоящее время. Этот период привносит в практику избирательной кампании широкое использование «административного ресурса»: «Филипенко. Югра. Россия» (региональное отделение Всероссийской политической партии «Единая Россия», выборы депутатов Государственной Думы РФ по Нижневартовскому избирательному округу, 2007); «Команда нашего мэра» (кандидаты от Нижневартовского местного отделения Всероссийской политической партии «Единая Россия», выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2006). С точки зрения языковой организации для слогана наступает период обращения к рациональной аргументации и отказа от пафосных фраз. Кандидаты стараются не апеллировать к «великому». Всё просто и конкретно: «Держитесь, мужики. Мы своего добьёмся!» (региональное отделение политической партии «Патриоты России», выборы депутатов Государственной Думы РФ по Нижневартовскому избирательному округу, 2007); «Каждый человек должен иметь крышу над головой!» (региональное отделение политической партии «Справедливая Россия», выборы депутатов Государственной Думы РФ по Нижневартовскому избирательному округу, 2007). Снижение уровня пафосности можно связать с тем, что в XXI в. активно работают «потребительские технологии», которые эксплуатируют повседневные потребности населения, а не идею «светлого будущего». Отсюда и содержание слоганов: «Малообеспеченным — социальное жильё!» (Ю. Истомин, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2006).

В третьем параграфе рассматривав i ся история изучения политического слогана как специфического компонент i политической коммуникации в отечественной науке.

Изучение коммуникативных характеристик слогана заложено американскими и европейскими пиарологами: ими были выработаны и предложены первые рекомендации по его составлению [Арене, Бове 1996; Огилви 1994 и др.].

В отечественной науке активное исследование слогана как жанра политического текста приходится на конец 90-х гг. прошлого века - именно в это время происходит становление узкоспециального направления в рекламоведении - слоганистики [Морозова 1998:53]. Слоган постепенно перестаёт быть только частью рекламного текста, превращаясь в самостоятельный рекламный жанр. В отечественной науке выделяется несколько работ, посвященных вопросам функционирования и вербального оформления политического слогана [Киселев 2002; Кривоносов 2000; Лисовский 2000 и др.].

Исследования по вопросам политической лингвистики показывают, что текст политического содержания отличаются от прочих не только существенной ролью в нём экстралингвистических факторов, своеобразием композиции, особым выбором языковых средств, но и особенностью коммуникативного задания [Смирнова 2004]. В ряде исследований подчёркивается, что для достижения коммуникативных целей текст политического содержания должен отвечать таким требованиям, как целенаправленность, конкретность, доказательность, доходчивость, логичность. Кроме того, он должен быть оригинальным, но соответствовать общепринятым нормам литературного языка [Кохтев 1981; Морозова 2003]. Авторы отмечают, что перед тем, как художественно оформить рекламную фразу, необходимо чётко сформулировать её содержание, вплоть до подробного перечня всех единиц информации, которые будут включены в рекламный текст.

В четвёртом параграфе анализу подвергнута классификация политических слоганов по коммуникативной направленности. В настоящее время в филологии и пиарологии широкое распространение получила классификация слоганов по их коммуникативному предназначению. Эта классификация существует в нескольких вариантах.

Одним из них является классификация слоганов по «принципу императивности». Согласно этой классификации, слоганы в первом приближении разделяются на «слоганы прямого действия» и «слоганы косвенного действия» [Амиров 2002; Енина 1996; Купина 2000]. Соответственно, к слоганам прямого действия относятся такие, которые содержат утверждение, побуждение к действию: «Голосуй ЗА!» (Н. Комарова, выборы депутатов Государственной Думы РФ по Ямало-Ненецкому избирательному округу, 1995). Слоганы косвенного действия не содержат прямого призыва к действию, но он имплицитно отражён в тексте: «Дадим друг другу шанс» (Э. Памфилова, выборы депутатов Государственной Думы РФ, 1999).

И.А. Тортунова предлагает классификацию слоганов, отражающую разные мотивы поведения: 1) направленные на самосознание: «Время быть русским» (Конгресс русских общин); 2) направленные на чувственное (эмоциональное) восприятие: «Без свободы нет справедливости, без справедливости нет свободы» (Яблоко); 3) направленные на рациональные мотивы: «Достойная жизнь, социальная справедливость, ответственная власть» (Яблоко); 4) направленные на созидание: «За устойчивое развитие Москвы!» (Единая Россия); 5) направленные на критику (разрушение) существующего: «Нет - подорожанию хлеба» (КПРФ) [Тортунова 2007:36].

К.В. Киселев, опираясь на классификацию рекламных заголовков Х.Н. Кафтанджиева (1995), классифицирует политические слоганы на типы согласно коммуникативной технике, использованной при их конструировании [Киселев 2002:42]. К этой классификации примыкает классификация Г.Г. Хазагерова, учитывающая не только содержательную сторону политического слогана, но и частично формальную [Хазагеров 2002:168]. Выделяются следующие коммуникативные типы слоганов: слоганы, в которых преобладает имиджевый компонент («Сердце открыто людям»)', слоган-девиз («Не народ для Думы, а Дума для народа!»); слоган-сентенция («Скучный политик - богатый народ»)', слоган-обещание («Мы вернем старости человеческое достоинство!») и др. Классификации К.В. Киселёва и Г.Г. Хазагерова получили поддержку и распространение среди политтехнологов и копирайтеров российских политических партий, объединений и блоков.

В пятом параграфе прослеживается влияние социально-исторического, регионального и культурного контекста эпохи на содержание политического слогана.

Проблема эффективного воздействия политического слогана на избирателя не может ограничиться, полагают исследователи, только вопросами изучения его лингвостилистических и структурно-композиционных особенностей - для создания действенного политического слогана необходимо учитывать экстралингвистические факторы, поскольку «последние предъявляют свои требования к рекламному тексту и обуславливают его свойства» [Болотнова 2007:327]. Для избирателей Ханты-Мансийского автономного округа (ХМАО) на протяжении десятилетия притягательным оставался кандидат, связанный с нефтяной промышленностью: «Хаким Гумерский - за стабильную работу нефтяников и против сокращений» (X. Гумерский, выборы депутатов Думы Тюменской области по Нижневартовскому избирательному округу, 1997). Приток в представительные органы власти представителей бюджетных профессий значительно изменил смысловую содержательность слоганов, которые апеллируют к решению повседневных, насущных проблем: «Первым делом — ваше крепкое здоровье, ну, а нефть и газ, естественно, потом...» (Ф. Чулпанов, выборы депутатов Думы города Нижневартовска, 2001).

Значительное влияние на наполняемость слогана может оказать социально-политическая обстановка в стране, в отдельно взятом регионе или муниципальном образовании. А.Г. Здравосмыслов в работе «Социология конфликта» пишет: «То, что представлялось ранее значимым и важным, перестало быть таковым в условиях ценностного кризиса, который проявляет себя во всех областях жизни как кризис рациональности» [Здравомыслов 1995:136]. В середине 90-х гг. политики и технологи обратились к поискам, как минимум, «новой» фундаментальной символики, как максимум - новой идеологии и национальной идеи [Киселев 2002:146]: «За Россию, свободную от нищеты, невежества и бесправия!» (избирательный блок «Блок Станислава Говорухина», выборы депутатов Государственной Думы РФ, 1995); «За великую Россию!» (политическая партия «ЛДПР», выборы депутатов Государственной Думы РФ, 1995); «Будущее района - в союзе с промышленниками» (Б. Хохряков, выборы Главы Нижневартовского района, 1996).

В настоящее время в политологии отсутствуют фундаментальные работы, посвящённые функционированию политичсс: - ' о слогана в условиях экономического кризиса. Существует несколько публикаций, з которых даны рекомендации по

ведению РЯ-кампаний в кризисных условиях [Грачев 1997:106-114; РЯ против кризисов: механизмы управления 1999:50-55].

Каким же должен быть слоган в условиях кризиса?

Во-первых, следует избегать слоганов, которые содержат в своей структуре лексемы «кризис», «кризисный» (информацию о кризисе избиратели почерпнут из других источников); во-вторых, следует воздержаться от высокопарных слоганов (привлекательными для избирателей будут слоганы, близкие по содержанию слоганам социальной рекламы); в-третьих, чтобы завоевать и удержать лидерские позиции, необходимо обратиться к слогану, который будет, прежде всего, затрагивать интересы избирателя, отражать реалии повседневной жизни, а не работать только на имидж кандидата.

В шестом параграфе исследуются особенности слогана как единицы сверхтекста и его роль в предвыборных кампаниях.

Особенностью функционирования политического слогана является его автономность. С одной стороны, слоган может являться компонентом различных предвыборных материалов, составляющих рекламно-агитационный политический сверхтекст, с другой, - слоган может выступать как самостоятельная единица сверхтекста без всяких обоснований: размещаться на плакате, на сувенирной продукции: «Слоган - это краткое самостоятельное рекламное сообщение, могущее существовать изолировано от других рекламных продуктов и представляющее собой свернутое содержание рекламной кампании» [Морозова 2003:7]. В качестве структурного компонента слоган встречается в предвыборной программе, в газетной статье о кандидате, в листовке и т.д. [Егорова-Гантман, Плешаков 2002:64].

Использование или неиспользование слогана в предвыборных кампаниях по сравнению с другими компонентами политического сверхтекста вызывает споры среди лингвистов, политологов, психологов. Его значение в предвыборных кампаниях оценивается неоднозначно.

Согласно одной из точек зрения [Кривоносое 2000; Мирошниченко 1998; Пушкарева 2002], слоган занимает особое место в политической рекламе и является значимой составляющей политического сверхтекста. Согласно другой точке зрения, слоган перестаёт таковым быть, превращаясь в «семантическую пустышку». Е.И. Шейгал, например, ссылаясь на западные исследования, противопоставляет слогану нарратив, определяя его как «текст, описывающий некую последовательность событий; то же, что история, рассказ, повествование» [Шейгал 2007:86]. Несмотря на жёсткую критику коммуникативных возможностей политического слогана, практика проведения последних предвыборных кампаний всех уровней показала, он по-прежнему востребован кандидатами и партиями, оставаясь связующим звеном и важным элементом создания, поддержания и достижения главной цели избирательной кампании. Он является не просто визитной карточкой того или иного кандидата или политической партии, он пронизывает основной идеей все этапы предвыборной активности.

Вторая глава - «Языковые особенности политического слогана» - состоит из пяти параграфов.

В первом параграфе рассмотрены принципы лексического оформления современного политического слогана.

Содержание любого политического слогана предполагает наличие в нём общеупотребительных слов и специализированных средств выражения, которые получили название политическая лексика.

Политическая лексика в структуре слогана обнаруживает зависимость от экстралингвистических факторов, идеологическую детерминированность, интернациональность, особую специфику коммуникативного воздействия.

Важной чертой политической лексики является идейная направленность, транслируемая словами-идеологемами [Крючкова 1989]. В работах Н.А. Купиной показан процесс трансформации слова в идеологему. Она отмечает, что это «идеологизация слов с помощью догматических добавок: на традиционную семантику слова искусственно накладываются идеологические смыслы» [Купина 1999:14]. Нами отмечено, что в слоганах XX в. слова свобода, справедливость, будущее имели фундаментальное идеологическое значение, поскольку их функционирование в языковой системе пришлось на период изменения государственного строя, в слоганах начала XXI в. фундаментальное значение заменяется ■ другими значимыми смыслами.

Второй параграф главы, состоящий из двух подпараграфов, посвящен лексико-семантическим особенностям наполнения слогана, основу которого составляют общеупотребительные слова.

В первом подпараграфе рассмотрены особенности использования общеупотребительной лексики.

Согласно структуре коммуникативного акта, участниками которого являются адресат и адресант (избиратель и кандидат), мы сочли возможным в первом приближении лексемы общеупотребительной лексики разделить на две группы: первую составляют лексемы, характеризующие кандидата, вторую - лексемы, относящиеся к избирателю.

Семантическое пространство первой группы субъект действия формируется рядом частных составляющих, которые распределяются по лексико-семантическим группам (ЛСГ):

1) ЛСГ, обозначающая субъект слогана (кандидата)

Проблема «я-позиционирования» для кандидата является чрезвычайно важной на всех этапах избирательной кампании, особенную актуальность она приобретает в том случае, если баллотирующийся неизвестен или мало известен избирателям. Чаще всего кандидаты выбирают нейтральную лексему человек, а для группы кандидатов — супплетивную форму люди. « Человек, которому верят» (С. Золотухина, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2001); «Новые люди - новые дела» (В. Ивашкеев, выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 2001). Данная лексема в слоганах конца XX в. составляет 6,9%, в слоганах начала XXI в. - 5,8%. Её достоинство заключается в том, что она способна, в силу унифицированности своей семантики, позиционировать кандидата любого возраста, профессии, вероисповедания, национальности. Более того, лексема имеет нейтральную стилистическую окраску, следовательно, кандидат может рассчитывать на голоса избирателей разных аудиторий. Довольно часто кандидаты для «я-позиционирования» называют себя профессионалами. Эта лексема в слогане выполняет своеобразную роль компрессированной характеристики баллотирующегося: «Не боги горшки обжигают, но - профессионалы»

(В. Грабовский, выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 1996).

2) ЛСГ, обозначающая статус оседлости субъекта (кандидата)

Данная группа лексем призвана информировать избирателей о статусе оседлости кандидата по принципу «свой/чужой», не оставляя возможности пройти во власть кандидату не местному, стало быть, не знающему нужд, забот и надежд избирающих. Для идентификации территориальной принадлежности кандидата используется лексемы область, округ, город, район которые не транслируют значение «в пределах определённой территории»: «Мы из одного города» (Н. Прохоров, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2001). Чтобы нивелировать этот пробел, в слоганы вкрапливаются топонимы Югорская земля, Югра, Приобье, Нижневартовск, Старый Вартовск, Самотлор: «Нижневартовск — мой родной город» (С. Титова, выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 2001); «30 лет на Югорской земле» (Б. Хохряков, выборы депутатов Думы Тюменской области по Нижневартовскому избирательному округу, 2001). Среди имён собственных этнотопоним Югра, урбоним Нижневартовск, ойконим Нижневартовский район в политической коммуникации в большей степени рефлексируют не общепринятое значение «административно-территориальная единица», а эмоционально-метафорическое «малая родина»: «Нижневартовский район-моя судьба» (В. Пичугов, выборы Главы Нижневартовского района, 2008).

3) ЛСГ, обозначающая личные и деловые качества субъекта (кандидата)

Одним из самых распространённых личных качеств, которые позиционируют

кандидаты, транслируется лексемой дело в широком её значении: «Верен людям и делу!» (В. Юрченко, выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 2006). Употребляя обозначенную лексему кандидаты стремятся сформировать о себе мнение как о толковых, серьёзных, предприимчивых потенциальных политиках. В слоганах начала XXI в. семантическое поле «личные и деловые качества кандидата» расширяется за счёт лексем, обозначающих культурные, нравственно-этические, психологические категории: «Законность, компетентность, доверие людей» (Т. Жигулина, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2001); «Энергия созидания. Владимир Белый» (В. Белый, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2006).

4) ЛСГ, обозначающая основную идею выборной программы субъекта (кандидата)

Проведённый анализ фактического материала показал, что нижневартовские кандидаты в обеих кампаниях свою предвыборную программу строили в парадигме «тёплого семантического пространства». Семантический каркас предмета обещаний формируется лексемами, обозначающими понятия не только глобального, но и частного, адресного характера - здоровье, забота, защита, благосостояние, образование, строительство, семья, культура: «Алексей Березин: Я — за здоровый город!» (А. Березин, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2001); «Нижневартовцам - качественный уровень образования, соответствующий мировым образовательным стандартам» (С. Измайлов, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2001). На вопрос «как, каким образом» будет осуществляться намеченная программа, ответ даёт совокупность лексических единиц с компонентом «совместная деятельность, работа» как объединяющим аргументом:

«Сотрудничество — залог стабильности», «Решение наших проблем - только в наших руках» (Б. Агаджанов, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2001).

Лексические единицы, относящиеся к избирателям (объект действия), разделяются на две группы: 1) ЛСГ, обозначающая адресат (избирателя) слогана и 2) ЛСГ, обозначающая побуждение адресата (избирателя) к действию.

В конце XX в. название лиц в текстах слоганов осуществляется широким спектром лексем: россияне, северяне, нижневартовцы, горожане, энергетики, афганцы, строители, студенты. В структуре слоганов подобные лексемы выполняют две функции: призывную и оценочно-экспрессивную. В слоганах начала XXI в. лексемы прямого обращения не имеют частотного употребления. Это связано с интенсивным распространением слогана-имиджа, структура которого не предполагает прямого обращения к кандидату, и с включением в состав слоганов местоимений наш, ваш, позволяющих прямо идентифицировать кандидата и избирателей: «Ваш Юрий Тимошков» (Ю. Тимошков, выборы Главы г. Нижневартовска, 2001).

Вторая ЛСГ представлена исключительно императивными формами. Но если в слоганах прошлого столетия употреблялись глаголы, выражающие приказ, желание говорящего / пишущего (выбирай, помни, запомни, запомните), то слоганы нового столетия глагольными формами проецируют побуждение к совместному действию кандидатов и избирателей (ср.: «Выбирай сердцем, выбирай Елина» (А. Елин, выборы депутатов Государственной Думы РФ по Нижневартовскому избирательному округу, 1999) - «Выбираем Главу Нижневартовска вместе» (слоган избирательной кампании на должность Главы г. Нижневартовска, 2009)).

В целом следует отметить, что в политическом слогане каждому слову, выполняющему определённую семантическую нагрузку, уделяется пристальное внимание, в связи с чем в структуру слоганов вкрапляются лексические единицы, которые, с точки зрения их авторов, обладают прагматическим потенциалом. К таким единицам относятся лексемы, связанные с региональной спецификой. Они могут входить как в ЛСГ, обозначающую субъект слогана, так и в ЛСГ, обозначающую основную идею выборной кампании.

Так, на протяжении всех предвыборных кампаний г. Нижневартовска и Нижневартовского района регистрируется употребление лексемы нефть и её производных. В слоганах 90-х гг. XX в. лексема нефть имеет редкое употребление -активнее используются её производные: «Нефть - наше главное богатство» (Е. Грановский, выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 1997); «Он - из блока нефтяников» (В. Палий, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 1994); «Моя программа - программа нефтяников» (Ю. Гончарук, выборы Главы г. Нижневартовска, 1996). Для кандидата 90-х гг. важно было позиционировать себя как человека, имеющего профессиональное отношение к нефтедобывающей сфере. Главная причина такой самопрезентации кандидата заключалась в том, что подавляющее число вартовчан было задействовано именно в этой сфере производства. Указывая на свою профессиональную принадлежность, кандидат таким образом сближал себя с избирателями. Более того, будучи сам руководителем-нефтяником, он ратовал за социальные гарантии для всех нефтяников. Формальное отсутствие в слоганах лексемы нефть компенсируется использованием слов богатый, прибыльный: «Богатые ресурсы - не бедные люди»,

«Прибыльное производство - богатая территория» (Н. Крупинин, выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 1994).

В слоганах 2000 гг., имеющих в своём составе слова нефть или нефтяной, происходит смена акцентов: теперь не «Нефть - забота главная», а благополучие города, человека: «Не город для нефти, а нефть для города» (Н. Смоляр, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2001); «Югорская земля - это не только газ и нефть, но и прекрасные люди» (Н. Алексеева, выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 2001).

Во втором подпараграфе описаны особенности использования политической лексики в структуре слогана. Политическая лексика в составе слогана используется с целью акцентуации внимания избирателей на образе кандидата и важности происходящего события в жизни города, региона или страны.

В группе лексем, имеющей отношение к кандидату, частотны являются кандидат: «Сергей Великий - кандидат в мэры Нижневартовска» (выборы Главы г. Нижневартовска, 2001); Дума: «Дмитрий Огульчанский - наш человек в окружной Думе» (выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 2001). Их высокая употребительность объясняется мажоритарной системой выборов [Аверьянова 1993: 161]. В начале XXI в., в связи с переходом представительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации на смешанный принцип формирования (выборы по партийным спискам), получают распространение лексемы партия и блок: «Единая Россия» - партия реальных дел. Все обещают-мы делаем» (региональное отделение Всероссийской политической партии «Единая Россия», выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 2006). В последнее время фиксируется употребление названий партий без родового компонента: «Стабильная Югра - «Единая Россия» (региональное отделение Всероссийской политической партии «Единая Россия», выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 2006). Факт подобного словоупотребления объясняется прагматическими мотивами: понятие партия в современном обществе воспринимается как отрицательное, и эта оценка проектируется на политику как неотъемлемый компонент жизни общества и на тех, кто политическую деятельность осуществляет [Киселев 2002:86].

В качестве основной лексемы, называющей адресата политической коммуникации, выступает лексема избиратель: «Будущее города зависит от твоего выбора, избиратель» (слоган избирательной кампании в Думу г. Нижневартовска, 1994). Среди лексем, побуждающих избирателя к действиям, лидирует императив голосуй, получивший статус политического слова ещё в советский период: «Голосуйте за тех, кто будет действовать в ваших интересах!» (С. Евдокимов, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2001). В слоганах XXI в. просматривается тенденция к сокращению императивной лексики. Объясняется этот факт тем, что баллотирующиеся стали обращаться к слоганам, в которых призыв имеет не прямой, а косвенный характер - прямой призыв воспринимается избирателями как давление, что ни в коей мере не способствует развитию диалога между кандидатом и избирателем.

Политическая лексика, характерная для обеих групп, в слоганах может сопрягаться со словами-идеологемами, в роли которых в конце XX в. выступает преимущественно лексема свобода, а в настоящее время - будущее: «Будущее наших детей - в наших руках» (А. Зинченко, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2001).

Третий параграф, состоящий из трёх подпараграфов, посвящен морфологической характеристике политического слогана.

В первом подпараграфе описываются особенности употребления именных частей речи. Среди именных частей речи доминирующее положение в структуре политического слогана занимает имя существительное, что объясняется двумя причинами: а) свои обещания и аргументы кандидаты выражают при помощи приёма номинализации; б) способностью собственных имён существительных в тексте слоганов выполнять субъектно-назывную и пространственно-назывную функции.

Нами установлено три распространённые модели использования личных имён в структуре политического слогана: 1) собственное имя существительное + абстрактное имя существительное: «Виктор Колесников - это сила!» (В. Колесников, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2001); 2) собственное имя существительное + конкретное имя существительное: «Костиков Александр Владимирович. Ваш кандидат» (А. Костиков, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2001); 3) глагол + собственное имя существительное: «Голосуйте за Ларису Мурзину» (Л. Мурзина, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2001). Первая модель не создаёт реального образа кандидата, но всегда вызывает у избирателей позитивные ассоциации. Вторая и третья модели, с точки зрения эстетического восприятия и оформления слоганов, уступают первой, но обладают результативной прагматической направленностью, так как указывают, какое действие и в отношении какого кандидата оно должно быть совершено.

Нарицательные существительные в слоганах представлены четырьмя группами: абстрактными, конкретными, вещественными и собирательными. Употребление абстрактных и конкретных имён существительных в слоганах связано с характеристикой баллотирующегося: «В. Пичугов - руководитель современного типа» (В. Пичугов, выборы Главы Нижневартовского района, 2004). Вещественные имена существительные акцентируют внимание избирателей на характерных для территории проблемах: «Чистая вода - залог здоровья» (А. Костиков, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2001) или связаны со спецификой региональной промышленности: «Повысим темпы работ, чтобы прирост запасов нефти компенсировал добычу!» (региональное отделение Всероссийской политической партии «Единая Россия», выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 2006). Собирательные существительные в составе слоганов выполняют своё основное грамматическое предназначение: называют круг лиц как одно неделимое целое, к которому обращается кандидат в своём послании: «Молодёжь, сделай свой выбор!» (региональное отделение Всероссийской политической партии «Единая Россия», выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 2006).

Сформировать мнение об имидже кандидата, партии призвано имя прилагательное. Релевантными для политического слогана являются качественные прилагательные, с помощью которых обозначаются свойства характера, особенности психологического склада или выражается оценка кандидата: «Танкеев - сильный руководитель» (В. Танкеев, выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 2001); «Опытный руководитель, замечательный друг и наставник» (Л. Кондрашина, выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 2001).

На коммуникативный характер текстов существенное влияние оказывают местоимения, так как их указательно-заместительная функция позволяет формулировать слоган без наращения квалифицирующих сем, а стилевая функция даёт возможность придать официальному посланию кандидата личностный характер: «Мы разные, но мы вместе!» (И. Ибрагимов, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2006); «Качество жизни — достояние каждого человека» (Н. Тарасова, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2006).

Употребление имён числительных в политических слоганах в основном обусловлено необходимостью обозначить дату выборов или номер участка, за которым закреплён тот или иной баллотирующийся: «13 мая 2001 года - выборы депутатов Думы ХМАО на территории Нижневартовска. Вы уже определись в своем выборе?» (слоган избирательной кампании в Думу ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 2001).

Во втором подпараграфе проанализированы особенности употребления глагола и причастия в политическом слогане.

Лидирующее положение в политических слоганах, занимают активные глаголы. В их группе регулярное употребление демонстрируют глаголы следующих семантических групп: а) группа глаголов физического действия: «В Югре работают и зарабатывают» (региональное отделение Всероссийской политической партии «Единая Россия», выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 2006); б) группа глаголов-релятивов: «Воплотим в жизнь задуманное!» (Я. Баранова, выборы в Совет депутатов городского поселения Новоаганск Нижневартовского района, 2008); в) группа ментальных глаголов: «Вспомним, зачем мы здесь...Используем последний шанс!» (Ю. Гончарук, выборы Главы г. Нижневартовска, 1996); г) группа эмотивных глаголов: «Люблю свой город!» (Н. Ильин, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 1996); д) группа глаголов речи: «Сказано - сделано» (Ю. Налобин, выборы в Думу г. Нижневартовска, 1996). Употребление неактивных глагольных форм в политических слоганах ограничивается группой бытийных глаголов, называющих «процесс бытия, существования, наличия»: «Для тех, кто хочет жить в стране №1» (региональное отделение политической партии «Патриоты России», выборы депутатов Государственной Думы РФ по Нижневартовскому избирательному округу, 2007).

Причастие имеет спорадический характер употребления в составе слогана. Самым востребованным из причастий, как показывает обследованный материал, является причастие сделано, обладающее положительной «созидающей» семантикой: «Всё, что мною сказано, мною будет сделано» (В. Карамзин, выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 2001).

В третьем подпараграфе отслеживается роль наречия и служебных частей речи в структуре политического слогана. Наречия в слоганах способствуют конкретизации действия и усилению образности высказывания, которая одновременно является и элементом характеристики кандидата, и элементом подчёркивания основной идеи содержания слогана: «Хочу, чтобы жилось лучше» (Л. Раковчук, выборы Главы г. Нижневартовска, 2001). Служебные части речи в структуре политического слогана, как и в любом другом микротексте, выполняют свойственные им грамматические функции.

В четвёртом параграфе, состоящем из трёх подпараграфов, анализируются синтаксические особенности политического слогана.

В первом подпараграфе рассмотрены слоганы, построенные по структурной схеме простого предложения. Коммуникативные особенности политического слогана - трансляция концентрированной информации в максимально сжатой форме -обусловливают приоритет простых шаблонных структур в его синтаксическом построении. Центральное место в этой структурной группе занимают двусоставные подлежащно-сказуемостные предложения, построенные по структурной схеме «имя существительное в именительном падеже + спрягаемая форма глагола»: «Люди не забывают добра» (А. Рублёв, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2001). Среди односоставных конструкций чаще встречаются инфинитивные предложения, в которых действие или состояние не соотносится с деятелем: «Говорить и жить по совести!» (В.Крепких, выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 2001).

Во втором подпараграфе дан анализ слоганов, построенных по структурной схеме сложного предложения. Из сложноподчинённых предложений регистрируются придаточные предложения нерасчленённой структуры с придаточным предложением места: «Добро существует там, где его творят» (Н. Тарасова, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2006). Среди предложений расчленённой структуры преобладают придаточные предложения цели, сообщающие о том, что одна из ситуаций - потенциальный результат другой ситуации: «Сделайте правильный выбор сегодня, чтобы лучше жить» (общественное движение «Добрая сила», выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2006). Слоганы, построенные по схеме бессоюзного сложного предложения, представляют собой бессоюзное сочетание с двусторонним, взаимодополняющим отношением частей: «Мы - для города, город -для нас» (С. Левкин, выборы Главы г. Нижневартовска, 2003).

В третьем подпараграфе политические слоганы описываются с точки зрения цели сообщения. Приоритетное положение в этой группе занимают повествовательные синтаксические конструкции. Они позволяют выразить все объективно-модальные значения, которые существуют или мыслятся как реальные: «Деловые женщины России поддерживают женщин Югры» (Н. Алексеева, выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 2001).

В пятом параграфе, включающем в себя два подпараграфа, исследуется роль стилистических средств в организации политического слогана. Коммуникативные возможности политического слогана расширяются за счёт использования в нём выразительных средств языка, которые делают изложение ярким и выразительным, привлекая внимание того, кому он адресован.

В первом подпараграфе подвергнуты анализу изобразительные средства лексического яруса. Одним из встречающихся тропов в политической рекламе является метафора, которая в настоящее время, по наблюдению специалистов, «превратилась в одно из сильных средств представления политических концепций» и «воздействия на политическое сознание общества»: «Югра - энергетическое сердце России», «Люди - главное богатство Севера!» (региональное отделение Всероссийской политической партии «Единая Россия», выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 2006). Наиболее частотной формулой выражения метафоры является атрибутивное словосочетание с генетивным именем существительным или с существительным в именительном падеже в роли опорного компонента: «Крепкое предприятие - богатая территория» (Н. Крупинин, выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 1994);

«Елин - человек с открытым сердцем и чистыми руками» (А. Елин, выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 1999).

В текстах политической коммуникации особое место занимает ирония, смыслом которой чаще всего является отрицание того, что является предметом речи, или выражение насмешки к названному в речи предмету [ЛЭС 1987:132]. Слоганы, в которых присутствует ирония, преследуют цель дискредитировать конкретного кандидата или партию в глазах избирателей. Часто этот приём используется в период напряжённой предвыборной борьбы/ «Я тучка, тучка, тучка и вовсе не медведь» (кампания против С. Великого, лидера городского отделения партии «Единство», выборы Главы г. Нижневартовска, 2001). Заявленная ирония выявляется на основе фонового знания избирателей. Медведь является символом партии. Претендент на пост Главы города, являющийся лидером городского отделения российской политической партии, анонимными авторами назван тучкой и противопоставлен медведю, совокупность признаков которого в русской языковой картине («крепость, сила, неуклюжесть») даёт ключ к сущности понимания актуального субъекта иронии. Претендент представлен человеком незначительным, эфемерным, т.е. не способным являться партийным лидером и занять тот ответственный пост, на который он баллотировался.

В политических слоганах также нашла отражение аллюзия. Некоторые баллотирующиеся, имея «говорящую» фамилию, акцентируют внимание на общеизвестности своей фамилии: «На Бородиных держится вся Россия!» (Г. Бородин, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2001), другие подчёркивают определённые личные качества своего характера: «Крепок в убеждениях!» (В. Крепких, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2001); «Сибирский медведь в Думе» (В. Медведев, выборы депутатов Государственной Думы РФ по Нижневартовскому избирательному округу, 1993).

Во втором подпараграфе рассмотрены выразительные средства синтаксического яруса. В составе политических слоганов находит отражение эллипсис: «Думе -честного политика» (Е. Копытин, выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 1996); «Цены - под контроль!» (региональное отделение Всероссийской политической партии «Единая Россия», выборы депутатов Государственной Думы РФ по Нижневартовскому избирательному округу, 2007). Подобным конструкциям эллипсис присущ изначально - один из компонентов высказывания опускается специально, чтобы придать тексту динамичность. Кроме того, эллипсис, максимально компрессируя конструкцию, способствует проявлению внешних требований к параметрам слогана.

Одним из стилистических приёмов синтаксического яруса является антитеза. Её основу в синтаксическом плане составляет параллелизм конструкций. Данный стилистический приём позволяет подчеркнуть высказываемую мысль, усиливая её эмоционально-психологическое влияние на формирование общественного мнения о кандидате и его политической платформе: «Рафаил Мухаметзянов - человек не слова, а дела» (Р. Мухаметзянов, выборы в Думу г. Нижневартовска, 1996).

Чтобы придать слогану максимальную выразительную насыщенность, сделать его запоминаемым, авторы слоганов прибегают к использованию клишированных конструкций из известных литературных произведений. В публицистических текстах, как показывает практика, клишированные конструкции в большинстве случаев выражают иронический смысл, в нашем случае они демонстрируют

жизнеутверждающее начало: «Да здравствует святая ста разума, быть не рабом -хозяином страстей!» (Л. Кондрашина, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска, 2001); «Пусть никого не покидает вера, что завтра будет лучше, чем вчера» (Э. Мебус, выборы депутатов Думы ХМАО по Нижневартовскому избирательному округу, 2001). Безусловно, понимание избирателем таких конструкций и установление диалога кандидата с ним возможно лишь при наличии необходимых фоновых знаний.

Третья глава - «Коммуникативные типы политического слогана» - состоит из двух параграфов.

Целью политической коммуникации является завоевание, сохранение и осуществление политической власти. Для реализации данной цели вырабатываются коммуникативные стратегии (стратегия лести, самовосхваления, консолидации, устрашения, противопоставления, выделения целевого адресата и т.д.), которые оказывают влияние на выбор коммуникативного типа политического слогана [К.В. Киселёв 2002; O.A. Феофанов 2003; Г.Г. Хазагеров 2002]. Конечно, ранжирование коммуникативных типов имеет условный характер, так как в одном слогане может сочетаться несколько коммуникативных характеристик. В связи с тем, что содержательная наполняемость слогана-прямая речь, слогана, содержащего имя кандидата и слогана-характеристики зачастую является тождественной, считаем возможным объединить эти типы слогана в один под условным наименованием слоган-имидж (или имиджевый слоган).

Первый параграф главы посвящен изучению коммуникативных типов политического слогана нижневартовских избирательных кампаний 2001 г.

2001 г. для Нижневартовского избирательного округа стал самым насыщенным и по количеству проведения выборных кампаний, и по количественному составу кандидатов. Только в представительные органы муниципальной власти - Думу г. Нижневартовска и Думу Нижневартовского района - баллотировалось 157 кандидатов. Конкуренция среди кандидатов была напряжённой, что, естественно, отразилось на содержании политической рекламы.

Наиболее популярным в этих кампаниях оказался слоган-имидж: из 100% слоганов около 42 % приходится именно на этот тип. Содержательная составляющая слогана-имиджа, зарегистрированного на территории города и района, включает в себя характеристику разных сторон баллотирующегося: 1) идеологическое мировоззрение: «Рабочий Мжельский — защитник малоимущих» (Н. Мжельский, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска); 2) указание на его территориальную принадлежность: «Нижневартовский район - моя родина, мой край, которым я дорожу» (А. Кауртаев, выборы депутатов Думы Нижневартовского района); 3) реальные биографические факты, профессиональную или иную деятельность: «Тот, кто строит, думает о будущем» (В. Коротя, выборы депутатов Думы Нижневартовского района); 4) высказывания кандидата: «Татьяна Жигулина: Наша власть - это люди, которые горожан нанимают на работу» (Т. Жигулина, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска).

Второе место в предвыборной кампании 2001 г. занимает слоган-утверждение. Его специфика заключается в том, что он, как фокус, в концентрированном виде проецирует основную идею выборной программы кандидата: «Строительство жилья и объектов социального значения - особая забота городской власти» (С. Синицын, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска); «Каждая семья должна быть счастливой» (С. Золотухина, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска).

Весьма привлекательными для кандидатов избирательной кампании 2001 г. становятся слоган-решение проблемы: «Продуманная инвестиционная политика -гарантия развития экономики города» (С. Синицын, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска) и слоган-обещание: «Молодёжи - поддержка, пенсионерам -забота, рабочим - зарплата» (Л. Титов, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска).

Без слогана-призыва не обходится ни одна избирательная кампания. Его цель -мобилизация избирателей. Конечно, любой слоган - это уже призыв. Но данный тип характеризуется тем, что в нём прямо указывают избирателю, за кого он должен (или не должен) голосовать, без аргументации такого выбора в самом высказывании: «Голосуйте за Любовь Цепу!» (Л. Цепа, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска).

Фиксируется в предвыборных кампаниях слоган-пожелание. Как правило, функционирование данного типа зависит от временных рамок проведения предвыборной кампании. Избирательная кампания 2001 г. началась накануне новогодних и рождественских праздников, отсюда и содержание слоганов: «Здоровья и счастья в новом тысячелетии!» (М. Джинчарадзе, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска).

Слоганы-размышления представляют собой блок слоганов, состоящих из вопросительных и повествовательных предложений, содержащих постановку проблемы и её возможное решение: «Задумаемся о нашей Думе. Хватит стоять на месте. Сделаем прорыв из застоя. Какова будет Дума - такова будет жизнь» (А. Бублей, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска). В таком типе слогана очень ярко проявляется диалогичность. Это «разговор» с читателем, стремление привлечь внимание избирателя к содержанию речи, её осмыслению. Несмотря на явно выраженное коммуникативное намерение, реализуемое в данном типе, такой слоган не популярен среди кандидатов из-за своей «тяжеловесной» конструкции.

Менее 2% от общего числа слоганов приходится на долю слогана-противопоставления. Его использование обусловлено присутствием так называемого «противника». В качестве «противника» может выступать конкретный кандидат, чиновники, идеология, политическая, социальная или экономическая обстановка: «Выступаю против любого разрушения. Будем учиться строить мосты в будущее» (Н. Смехов, выборы депутатов Думы Нижневартовского района).

Впервые в избирательной кампании 2001 г. был применён слоган для нескольких кандидатов: «Наша гражданская позиция: ответственность за судьбу города» (этот слоган использовали 7 кандидатов из городского объединения «Гражданская позиция»).

Отметим, что более 60 кандидатов шли на выборы в 2001 г. не с одним, а с двумя и более слоганами разных типов. Кандидаты таким образом стремились использовать возможности разных коммуникативных типов слоганов для максимального воздействия на электорат.

Во втором параграфе главы наблюдаются коммуникативные типы политического слогана нижневартовских избирательных кампаний 2006 г. В избирательных кампаниях 2006 г. в представительные органы муниципальной власти г. Нижневартовска и Нижневартовского района принимали участие 138 кандидатов.

В период этой кампании по-прежнему популярным остаётся слоган-имидж (45,7%). Авторы слоганов помнят, что содержательная сторона политического слогана диктуется маркетинговой информацией о преимуществе того или иного кандидата, поэтому в качестве компонента имиджа кандидата выступает его

внутренний мир, психологическая характеристика, которая основывается на «семантическом дифференциале»: «Профессионал-хозяйственник, а не теоретик-демогог!» (А. Криста, выборы депутатов Думы Нижневартовского района); «Берётся за конкретные дела» (С. Топалов, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска). На фоне лексем, традиционно формирующих имидж политика, наблюдается тенденция к увеличению количества слоганов, содержащих лексемы защита, забота: «Моя судьба - защита интересов нижневартовцев» (С. Титова, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска). Актуализация этих лексических единиц, по нашему мнению, связана не столько с их семантикой, вызывающей похожие ассоциации, - есть тот, кто в сложной ситуации сможет помочь, оградить от опасности, - но и с тем, что в общем перечне политических слоганов значительно уменьшилось количество слоганов-решений проблемы. Конкретика уходит на задний план: «Главное - это забота о людях» (А. Карпов, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска).

Стремительное развитие в предвыборных кампаниях получил слоган для нескольких кандидатов (18,5%). В структуру этого слогана, как правило, вкрапляется имя известного кандидата, уже состоявшегося политика, пользующегося доверием у населения; указание на имя или должность политика может даваться косвенно: «Команда мэра» (кандидаты от Нижневартовского местного отделения Всероссийской политической партии «Единая Россия», выборы депутатов Думы города Нижневартовска, 2006).

По-прежнему активно используется слоган-обещание: «Реформе ЖКХ -разумный подход», «Молодёжи — работу и стабильный заработок» (Ю. Истомин, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска). Тема ЖКХ, строительства жилья и социально значимых объектов, проблема трудоустройства остаются, как и ранее, актуальным в данном типе слогана.

Сдаёт свои позиции слоган-призыв. В некоторых слоганах императивная лексика преднамеренно заменяется символом («у»): «Александр Карпов V» (А. Карпов, выборы депутатов Думы г. Нижневартовска). В контексте слогана данный символ-знак имплицитно продуцирует побуждение к действию избирателя, благоприятного для конкретного кандидата.

Слоган-решение проблемы практически исчерпал себя в рассматриваемых предвыборных кампаниях. Кандидаты больше нацелены позиционировать себя слоганом-имиджем, а не реальными делами.

В Заключении сформулированы основные выводы исследования.

Политический слоган конца XX - начала XXI вв., освободившись от пафосности советского лозунга, семантической наивности и подражания западным образцам, превратился в один из самых востребованных жанров политического текста. Современная политическая риторика диктует достаточно строгую установку по выбору языковых средств, используемых при его конструировании.

Политический слоган транслирует не только рациональные методы воздействия на избирателей, но и элементы эмоционального влияния, однако планка между рациональным и эмоциональным методом в случае политической коммуникации всегда смещается в сторону первого: время, когда «выбирали» только «сердцем», прошло. Одной из отличительных черт политического слогана г. Нижневартовска и Нижневартовского района является присутствие в его структуре номинативов, отражающих специфику местных реалий. Круг этих единиц формируется преимущественно топонимами и специальной лексикой, отражающей основную

производственно-промышленную деятельность региона. Но в целом отметим, что развитие и функционирование политического слогана г. Нижневартовска и Нижневартовского района осуществляется в рамках общероссийской парадигмы существования данного жанра политической речи.

Из слоганов по различным коммуникативным типам стабильную активность демонстрирует слоган-имидж и слоган-призыв, обладающие высокой ситуативной обусловленностью, которая задаёт нужный для кандидата вектор в его смысловой организации и прочтении.

Угасание рейтинга таких коммуникативных типов, как слоган-решение проблемы, слоган-размышление объясняется не только невозможностью получения быстрого реального эффекта от воздействия слоганов этих типов на избирателей, но и сложностью их текстового обрамления, требующего напряжённой работы над содержанием и формой.

Основные положения диссертационного исследования отражены в следующих публикациях: Публикации в изданиях, рекомендованных ВАК:

1. Ложева, Н.В. Политический слоган города Нижневартовска: типы, закономерности и тенденции функционирования [Текст] / Н.В. Ложева // Вестник Московского государственного областного университета. - М., 2010. - №3. - С. 88 -90 (0,2 п. л.).

2. Ложева, Н.В. «Коммуникативные» типы политического слогана предвыборных кампаний города Нижневартовска [Текст] / Н.В. Ложева И Вестник Челябинского государственного педагогического университета. - Челябинск, 2010. - №6. - С. 264 -271 (0,8 п. л.).

Другие публикации:

3. Ложева, Н.В. Особенности «регионального» политического слогана [Текст] / Н.В. Ложева// Научная перспектива. - М., 2010. -№8. - С.62 -64 (0,3 п. л.).

4. Ложева, Н.В. К вопросу о региональной специфике политического слогана (на материале избирательных кампаний города Нижневартовска) [Текст] / Н.В. Ложева // Русский язык и литература: история и современность: Сб. науч. статей по материалам докладов и сообщений конференции, посвященной 70-летнему юбилею профессора Л.Ф. Колосова (Москва, 21 апреля 2010 года) / Отв. ред. Ю.В.Коренева. - М., 2010. — С. 258 - 266 (0,8 п. л.).

5. Ложева, Н.В. Политический слоган в начале XXI века: региональная специфика (на материале избирательных кампаний города Нижневартовска) [Текст] / Н.В. Ложева // Материалы XVIII Всероссийской научно-технической конференции «Гуманитарные и социально-экономические науки в начале XXI века» (Нижний Новгород, 16 июня 2010 года) / Отв. ред. С.А. Лабутин. - Нижний Новгород: Нижегородский научный и информационно-методический центр «Диалог», 2010. - С. 24 - 25 (0,4 п. л.).

Per. номер ПИ № ТУ 86-00004. Сдано в печать 25.04.2011 г. Формат 60x84/16. Гарнитура «Times New Roman». Бумага для множительных аппаратов. Усл. п.л. 1,4. Тираж 100 экз. Отпечатано в МУП г. Нижневартовска - редакция газеты «Варта» 628615, Тюменская область, г. Нижневартовск, ул. Менделеева, 11.

24-s

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Ложева, Наталья Владимировна

Введение.

Глава I. Российский политический слоган как объект исследования.

§ 1. К вопросу о семантическом объёме термина-понятия «политический слоган». Функции слогана.

§ 2. Влияние советского лозунга на развитие российского политического слогана. Основные этапы становления политического слогана.

§ 3. Изучение политического слогана как жанра политической коммуникации в отечественной науке.

§ 4. Классификация политического слогана по коммуникативной направленности.

§ 5. Влияние социально-исторического, культурного и регионального контекста эпохи на содержание политического слогана.

§ 6. Особенность функционирования политического слогана. Его значение в предвыборных кампаниях.

Выводы по первой главе.

Глава П. Языковые особенности политического слогана.

§ 1. Лексическое содержание политического слогана.

§ 2. Лексико-семантические особенности политического слогана.

2.1. Особенности использования общеупотребительной лексики.

2.2. Особенности использования политической лексики.

§3. Морфологическая характеристика политического слогана.

3.1. Особенности употребления именных частей речи.

3.2. Особенности употребления глагола и причастия.

3.3. Наречие и служебные части речи в структуре политического слогана.

§4. Синтаксические особенности политического слогана.

4.1. Слоганы, построенные по структурной схеме простого предложения.

4.2. Слоганы, построенные по структурной схеме сложного предложения.

4.3. Политические слоганы с точки зрения цели сообщения.

§ 5. Стилистические средства в организации политического слогана.

5.1. Изобразительные средства лексического яруса.

5.2. Выразительные средства синтаксического яруса.

Выводы по второй главе.

Глава Ш. Коммуникативные типы политического слогана.

§ 1. Коммуникативные типы слоганов нижневартовских избирательных кампаний 2001 г.

§2. Коммуникативные типы слоганов нижневартовских избирательных кампаний 2006 г.

Выводы по третьей главе.

 

Введение диссертации2010 год, автореферат по филологии, Ложева, Наталья Владимировна

Современный уровень развития лингвистической научно-прикладной парадигмы, основывающейся на идее антропоцентричности языка, предоставляет обширную теоретическую базу для разработки новых перспективных подходов в междисциплинарных исследованиях. В середине XX столетия на стыке лингвистики, политологии, социолингвистики и психологии в отечественном языкознании зародилась политическая лингвистика - самостоятельное научное направление, которое занимается исследованием многообразных взаимоотношений между языком, мышлением, коммуникацией, субъектами политической деятельности и политическим состоянием общества [Э.В. Будаев 2006; A.A. Романов 2002; А.П. Чудинов 2008]. Активному развитию и становлению новой отрасли знания, ставящей главной целью выработку оптимальной языковой стратегии и тактики политических деятелей, способствовали, по меньшей мере, два обстоятельства.

Во-первых, в рамках обозначенного периода активно развивается политическая реклама, ориентированная на пропаганду конкретных идей, эмоциональное воздействие на граждан страны и побуждение их к прогнозируемым политическим действиям. Её развитие самым непосредственным образом повлияло на изменение мировоззренческой концепции общества и повышение коммуникативной активности россиян: из повседневной жизни медленно, но непреодолимо исчезает зажатая, стандартная в речевом поведении «средняя» языковая личность. Эти обстоятельства изменили взаимодействие политической власти и общества: в диалоге с ним власть готова, выгодно формируя свой политический образ, комментировать управленческие решения и динамично реагировать на общественные требования. В период проведения избирательных кампаний диалог власти с обществом становится более активным, а политический язык выступает в качестве орудия пропаганды, превращаясь в «риторику борьбы за власть».

Во-вторых, - это самое главное - язык, являясь эффективным орудием политики, сам испытывает на себе её существенное влияние, пополняя словарный состав специализированной лексикой [О.И. Воробьева 2000; Т.Б. Крючкова 1989].

Политическая лингвистика как самостоятельное научное направление сформировалась трудами ряда отечественных исследователей. Существенный вклад в развитие теории политической лингвистики внесли работы А.Н. Баранова (1989, 1990, 1991, 1997, 2000, 2001); Э.В. Будаева (2006); A.A. Романова (2002); Г .Г. Почепцова (1997а, 19976, 2000, 2001); А.П. Чудинова (2001, 2003, 2008) и др. В монографии B.JI. Музыканта обобщён зарубежный опыт создания и исследования политически ориентированных текстов [Музыкант 1996].

На сегодняшний день в этом научном направлении существуют фундаментальные труды, посвященные политической рекламе, в которых она рассматривается в плоскости политического маркетинга и коммуникативного менеджмента. Это - работы E.H. Асеевой (1997); В.М. Березина (2004); К. Бове (1996); М.Д. Валовой (1994); Ю.С. Коноплина, В.В. Лобанова (1995); Г.В. Пушкаревой (2002).

Разнообразные сведения о разработке стратегий аргументации, т.е. активизации социально- и личностно релевантных смыслов политических контекстов, содержатся в публикациях В.З. Демьянкова (2002); A.A. Ивина (2000); А.И. Мигунова (2004).

В ряде работ особое внимание уделяется формированию имиджа политического субъекта [A.C. Минаков 2002; А.Ю. Николаев, C.B. Герасысин, И.В. Борисов 2000; Г.Г. Почепцов 1997,2000].

Отдельные исследования связаны с изучением роли СМИ как важнейшего коммуникационного канала в распространении политической рекламы [А.Н. Баранов 1989, 1990, 2000; Ю.Н. Караулов 2001; О.С. Иссерс 1999,2002; С.Г. Кара-Мурза 2007].

Пристального изучения заслуживают работы, посвященные анализу языковых единиц в рамках политического текста. Изначально языковая организация политических текстов рассматривалась в рамках риторики и публицистики [М.Н. Кожина 1993; Т.Б. Крючкова 1989; Г.Г. Хазагеров 2002]. В настоящее время, когда политическая коммуникация стала предметом массового интереса, появились публикации, раскрывающие методологические основы изучения языковых особенностей политического текста [В.М. Амиров 2002; О.И. Воробьева 2000; Е.В. Егорова-Гантман, К.В. Плешаков 2002; Г.Н. Скляревская 1998 и др.]; исследования по идиостилю политических лидеров и партий [М.В. Гаврилова 2004, 2007; Т.А. Светоносова 2005], а также работы по проблемам политического лексикона советского и постсоветского периодов [И.Т. Вепрева 2002; JI.B. Енина 1996; Е.А. Земская 1997 и др.]. Вышли в свет работы не только рецептурно-дескриптивного характера, но и аналитического, критического [И.Б. Даченков 2001; С.Ф. Лисовский 2000; Т.В. Чередниченко 1999; А.П. Чудинов 2003, 2008 и др.].

Менее изученным до настоящего времени в политической лингвистике остаётся вопрос о таком специфическом элементе политической коммуникации, как слоган. Сегодня этот жанр политического текста преимущественно осваивается исследователями и аналитиками, занимающимися вопросами выборных технологий. Языковедами и политологами изучается состояние политического слогана в мировой и российской PR-практике, диагностируются свойства слогана, способные повлиять на имидж политика и превратить его в действенный фактор убеждающей коммуникации [Н.П. Белоусова 2006; O.A. Дмитриев 2005; И.Я. Имшинецкая 2000; В.В. Кеворков 2003; E.H. Минченко 2001; O.A. Феофанов 2003].

Актуальность темы обусловлена малоизученностыо вопроса о языковых особенностях политического слогана как компонента политической коммуникации, необходимостью дополнения и уточнения немногочисленных работ, посвященных изучению требований по конструированию политического слогана с учётом региональной специфики, отсутствием лингвистических работ по слогану г. Нижневартовска и Нижневартовского района.

Научная новизна исследования .заключается в привлечении нового материала, в том числе регионального. Работа представляет собой первый опыт комплексного описания разноуровневых единиц и выразительных средств языка политических слоганов, функционировавших в период избирательных кампаний на территории г. Нижневартовска и Нижневартовского района в конце XX - начале XXI вв. В ходе проводимого исследования была предпринята попытка определения степени воздействия языковых средств слогана на эмоциональную и интеллектуальную сферы избирателя. Такой подход способствует объективному описанию языковых особенностей современного политического слогана и установлению закономерностей в " функционировании его отдельных коммуникативных типов.

Теоретическая значимость диссертационной работы заключается в том, что она вносит вклад, дополняя существующие рекомендации, в изучение вопроса по созданию эффективного политического слогана, способного быть носителем идеологической информации, коммуникативным средством, способствующим установлению контакта между кандидатом и избирателем, и элементом, побуждающим электоральное население к действию с желаемым или программируемым результатом.

Практическая значимость исследования связана с возможностью применения фактического материала при подготовке агитационных предвыборных публикаций, использования положений и выводов в практике преподавания дисциплин лингвистического цикла («Стилистика русского языка», «Политическая лингвистика», «Политическая риторика»), а также в дальнейших исследованиях по проблемам политической коммуникации.

Объектом исследования выступают тексты политических слоганов предвыборных кампаний, проходивших на территории г. Нижневартовска и Нижневартовского района в 1991-2009 гг.

Предмет исследования - языковые средства экспликации регионального политического слогана и их влияние на выбор коммуникативного типа.

Цель - выявить языковые особенности политического слогана конца XX - начала XXI вв. и определить его типы в соответствии с коммуникативной направленностью текста.

Для достижения этой цели автором были поставлены следующие конкретные задачи:

- выяснить основные этапы становления и развития российского политического слогана;

- определить особенности функционирования политического слогана;

- проследить степень влияния социально-исторического, культурного и регионального контекста на создание коммуникативно-направленного политического слогана;

- исследовать семантико-функциональный статус лексических единиц политического слогана, выявив «сквозные» лексические единицы, которые, вне зависимости от политико-экономических векторов общества, находят отражение в рамках слоганов разных избирательных кампаний;

- проанализировать грамматические особенности политического слогана;

- выявить лингвостилистические приёмы, нашедшие отражение в слоганах;

- установить коммуникативные типы слоганов, определить тенденцию их функционирования.

Материалом исследования послужили тексты политических слоганов выборных кампаний г. Нижневартовска и Нижневартовского района, опубликованные в периодической печати (газеты «Варта», «Юрта», «Новости Приобья», «Правда нашего Приобья», «Местное время», «Мой город без цензуры»), в брошюрах, предвыборных спецвыпусках, информационных листках, вестниках и бюллетенях кандидатов и региональных отделений партий «Единая Россия», КПРФ, ЛДПР, «Справедливая Россия», «Патриоты России» («Югра единая», «Правда», «По-честному!», «Добрая сила») в период с 1991 по 2009 гг.; также привлекались видеоролики политической рекламы, транслируемые в указанный период каналами местного ТВ. Для обоснования ряда положений исследования были использованы примеры политических слоганов предвыборных кампаний Ямало-Ненецкого автономного округа, Курганской, Свердловской областей. Сплошная выборка материала, привлечённого для сравнения, была произведена из предвыборных материалов регионов, газет «Зауралье», «Вечерний Екатеринбург», «Красный Север» за период с 1991 по 2009 гг.

Корпус исследованных текстов составил 793 единицы (284 текста -1991-1999 гг.; 509 текстов - 2000-2009гг.).

Методология работы обусловлена целью и задачами исследования. В её основе - сочетание элементов общенаучных методов наблюдения, сопоставления, выборки, количественно-статистического анализа и собственно лингвистических: метод словарных дефиниций, элементы семантико-стилистического метода, компонентного метода.

На защиту выносятся следующие положения:

1. В группе политических текстов слоган выступает главным связующим компонентом, воплощая суть программы партии или кандидата, способствуя их продвижению «во власть».

2. Адресант при создании политического слогана учитывает экстралингвистические факторы регионального значения.

3. Эффективность политического слогана определяется органичным сочетанием моносемных единиц лексического уровня и внутренним динамизмом грамматического уровня, который транслируют элементарные предикативные единицы, личные глагольные формы и утверждающая объективная модальность по характеру коммуникативной целеустановки.

4. Лингвостилистические средства языка, используемые в политическом слогане, оказывают влияние на эмоциональный мир избирателя, благодаря чему становится возможным установление контакта между кандидатом и избирателем.

5. Стратегия слогана по коммуникативному типу определяется экстралингвистическими факторами и языковой компетенцией кандидата или его пиар-технологов.

6. Региональный политический слоган имеет свои особенности, определяемые топонимическими единицами и хозяйственной деятельностью региона, но в целом отражает общероссийскую динамику развития современной политической коммуникации.

Научную базу исследования составляют работы по политической лингвистике (политической филологии) таких учёных, как А.Н. Баранов (2001), Э.В. Будаев (2006), Р. Водак (2000), О.И. Воробьёва (2000), В.З. Демь-янков (2002), A.A. Романов (2002), А.П. Чудинов (2003, 2008), Е.И. Шейгал (2004, 2007). Во-вторых, это труды, посвященные теории коммуникации и языку политического текста: Н.Д. Арутюнова (1981, 1984, 1988), К.В. Киселёв (2002), В.И. Кравченко (2003), В.В. Красных (2001), Г.Г. Почепцов

2001). В-третьих, значимыми являлись исследования по теории аргументации и языкового воздействия: А.П. Алексеев (1991), А.Н. Баранов (1990, 2000), Б.Л. Борисов (2001), А.П. Чудинов (2003), Н.Ю. Фанян (2000).

В качестве справочно-информационной литературы использовались политологические исследования И.А. Ермолаева (2007), Ю.В. Ирхина (2000), E.H. Минченко (2001), И.В. Низовской (2007), работы К.С. Гаджиева (1997), A.A. Максимова (1999), Е.Г. Морозовой (2001, 2002), Д.В. Ольшанского

2002), посвященные вопросам избирательных технологий и политической психологии.

Апробация работы: основные выводы и положения исследования отражены в пяти публикациях (две из которых представлены в рецензируемых научных журналах, рекомендованных ВАК РФ), докладах и сообщениях на Международной научной конференции, посвящённой 70-летнему юбилею профессора Л.Ф. Колосова (Москва 2010), XVIII Всероссийской научной конференции «Гуманитарные и социально-экономические науки в начале XXI века» (Нижний Новгород 2010), научно-практической конференции

Актуальные проблемы филологии в школе и в вузе» (XIII Методические чтения) (Нижневартовск, 2011), а также на научных семинарах кафедры русского языка и методики его преподавания НГГУ.

Объём и структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения и приложения. Приложение №1 включает таблицы, приложение №2 содержит словник политических слоганов. Объём диссертационного исследования составляет 233 страницы. Объём основного текста -143 страницы. Библиография включает 214 наименований.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Языковые особенности и коммуникативные типы политического слогана конца XX - начала XXI вв."

Выводы по третьей главе

Анализ функционирования коммуникативных типов политического слогана в двух предвыборных кампаниях на территории двух муниципальных образований позволил сделать следующие выводы.

На выбор коммуникативного типа слогана влияние оказывают экстралингвистические факторы. Наблюдается сужение спектра коммуникативных типов слогана: если в политических кампаниях 2001 г. использовалось 11 типов, то в 2006 г. - 7.

Стабильно устойчивым в употреблении остаётся слоган-имидж. В исследуемых предвыборных кампаниях он занимает лидирующее положение. Результаты выборов кампаний показали, что из 66 кандидатов, победивших на выборах, 27 человек (или 40,9%) использовали имиджевые слоганы.

Тенденцию к активному функционированию, объясняемую стремлением партий, блоков пройти в органы власти большим количественным составом с целью лоббировать свои интересы, обнаруживает слоган для нескольких кандидатов. Наши наблюдения показывают, что из 66 победивших кандидатов 19 человек (или 28,8%) шли на выборы под одним слоганом. Наблюдается такая тенденция: кандидат имеет индивидуальный слоган, общий слоган для определённой группы, в которую он входит (нефтяники, учителя и т.д.), и слоган, объединяющий несколько групп в одно общественное движение или партийную организацию. По нашему мнению, такой способ «нанизывания» слоганов является наиболее эффективным для мобильной политической идентификации и узнаваемости кандидата.

В связи со снижением мобилизационного потенциала, связанного со сложностью текстового оформления, выходят из активного употребления или перестают функционировать такие типы слоганов, как слоган-решение проблемы и слоган-размышление.

На фоне изменения шкалы активности разных типов политического слогана - угасания одних или роста рейтинга других - традиционным для кандидатов обеих предвыборных кампаний остаётся слоган-призыв, что свидетельствует о его коммуникативной привлекательности.

Успешное функционирование разных типов слоганов на территории г. Нижневартовска и Нижневартовского района показывает, что большинство из них отвечает заявленным рекомендациям по организации слогана.

Практика проведения предвыборных кампаний и их результаты убеждают, что кандидату необходимо в своём арсенале иметь по меньшей мере два коммуникативных типа слогана: слоган-имидж и слоган-призыв.

Проведённый анализ коммуникативных типов слогана позволил установить такой тип, который не функционировал в рамках избирательной кампании, но его использование обязательно самым положительным образом отразится на имидже кандидата, независимого от того, стал он политиком или нет. Такой слоган выражает слова благодарности кандидата своим избирателям: «Благодарю вас за оказанную поддерэ/ску» (С. Жигалов, выборы депутатов Думы города Нижневартовска, 2006). Мы обозначили такое высказывание слоганом-благодарностью. Учитывая мнения политологов, что новая избирательная кампания начинается в тот день, когда заканчиваются выборы, он имеет основание на упоминание о нём в рамках исследуемых коммуникативных типов слогана и может быть рекомендован будущим политикам для использования.

140

Заключение

Наши наблюдения показали, что слоган присутствует практически во всех текстах, составляющих совокупность политического сверхтекста, придавая цельность звучания всей избирательной кампании, независимо от её статуса и формата.

Политический слоган конца XX - начала XXI вв., освободившись от пафосности советского лозунга, семантической наивности и подражания западным образцам, превратился в один из самых востребованных жанров политического текста.

Современная политическая риторика диктует достаточно строгую установку по выбору языковых средств, используемых при конструировании слогана. Прежде всего, это требование распространяется на лексическое пространство, так как лексический ярус языка играет первостепенную роль в реализации коммуникативной цели слогана. Лексические единицы позволяют не просто описывать ситуацию, связанную с выборами, давать характеристику тому или иному политику, но и интерпретировать информацию, задавая адресату видение мира, управлять восприятием данной информации, приписывать ей положительную или отрицательную оценку, позволяя адресанту сформировать среди электорального населения мнение, соответствующее заданным интенциям.

Фактические данные свидетельствуют, что в организации лексического пространства современного политического слогана, несмотря на невозможность однозначно диагностировать функционально-стилевую принадлежность лексических единиц, доминирующее положение занимает общеупотребительная лексика. Уменьшению потенциала политической лексики в структуре слогана, как ни парадоксально, способствует, с одной стороны, активная экспансия политического дискурса на все стороны российского общества и, с другой стороны, недоверие определённой части населения к чиновникам, олицетворяющим власть.

Одной из отличительных черт политического слогана г. Нижневартовска и Нижневартовского района является присутствие в его структуре номинативов, отражающих специфику местных реалий.

Круг этих единиц формируется преимущественно топонимами и специальной лексикой, отражающей основную производственно-промышленную деятельность региона. В контексте политической коммуникации топонимические единицы расширяют объём семантического значения, эксплицируя значение «малая Родина», «родной край», соотносятся с образом кандидата или диагностируют ранг государственной значимости выборов.

Использование профессиональной лексики задаётся экстралингвистическими факторами. Так, лексема нефть, имея сквозной характер употребления, обнаруживает разные признаки коннотации: от положительной в XX столетии, когда добыча нефти олицетворяла благополучие не только региона; но й всей страны, до нейтральной и даже отрицательной в настоящее время. Коннотационное варьирование лексической единицы^ объясняется изменением» идеологических акцентов в обществе и сменой^ приоритетов в развитии'промышленности региона.

Решающую роль в выполнении'основных функций слогана - сообщения и убеждения — играют единицы грамматического уровня языка.

Значимыми для выполнения функции сообщения являются именные части речи. С помощью имён существительных собственных осуществляется акт первоначальной презентации кандидата. Имена прилагательные выполняют основную роль в формировании его притягательного имиджа; включение местоимений в слоган придаёт политической коммуникации доверительный тон, способствуя установлению контакта между избирателем и кандидатом.

Реализации убеждающей функции политического слогана способствуют глагольные формы. В её осуществлении ведущую роль выполняют глаголы физического действия» и глаголы-релятивы, поскольку они обладают высокой степенью мобилизационного регистра и обращены к рефлексу незамедлительного действия. Вместе с тем нельзя не отметить отхода от «жёсткого» императива и появления «мягких» побудительных конструкций в форме 1 лица («совместного») множественного числа и в виде графического знака («V»),

Синтаксическая организация политических слоганов характеризуется наличием двух распространённых типов предложений: простых и бессоюзных сложных.

В группе элементарных предикативных единиц ведущее положение занимают трёхкомпонентные номинативные предложения. Их конструктивный статус позволяет кандидату в лаконичной форме сформулировать основные приоритеты его программы, а коммуникативные возможности, этого типа предложений позволяют избирателям' их легко запомнить - осложнённые синтаксические конструкции, в том числе и номинативные предложения, состоящие более, чем из трёх компонентов, аттрактивную функцию слогана сводят к нулю.

Обращение имиджмейкеров к модели^ бессоюзного сложного предложения при построении политического слогана объясняется тем, что его структура ориентирована на разговорную речь, коммуникативные возможности которой являются оптимальной для оперативной памяти избирателя.

Политический слоган конца XX - начала XXI вв. транслирует не только рациональные способы воздействия на избирателей, но и включает в себя элементы эмоционального влияния на электоральные группы благодаря выразительным средствам языка, хотя набор используемых стилистических средств в слогане начала XXI в. сужается. Эмоционально поданная информация усваивается быстрее, поэтому политики, стремясь к получению быстрого результата, спорадически используют иррациональные методы. Однако планка между рациональным и эмоциональным методом в случае политической коммуникации всегда смещается в сторону первого: время, когда только «выбирали сердцем», проходит.

Из слоганов по различным коммуникативным типам стабильную активность демонстрируют слоган-имидж и слоган-призыв, обладающие высокой ситуативной обусловленностью, которая задаёт нужный для кандидата вектор в смысловой организации и прочтении слогана.

Угасание рейтинга таких коммуникативных типов слогана, как слоган-решение проблемы, слоган-размышление, объясняется сложностью их текстового обрамления, требующего напряжённой работы над содержанием и формой, а также невозможностью получения быстрого реального эффекта от воздействия слоганов на избирателей.

Всё сказанное позволяет констатировать следующее: развитие и функционирование политического слогана г. Нижневартовска и Нижневартовского района осуществляется в рамках общероссийской парадигмы существования данного жанра политической речи, в^которую органически встраиваются региональные особенности, реализуемые лексическим уровнем языка.

Значительную роль на выбор единиц этого уровня оказывает экстралингвистические факторы, существенным среди которых является «невербальный контекст эпохи» - в своей потенции политический слоган стремится отражать социально-экономические, нравственные и общественно-политические события, значимые для диалога кандидата и избирателя.

Настоящее исследование открывает перспективу для дальнейшего изучения лексико-грамматической организации политического слогана XXI в., выявления особенностей его коммуникативных типов, а также для определения роли слогана в политической коммуникации в период нестабильной экономической жизни страны.

144

 

Список научной литературыЛожева, Наталья Владимировна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Авилова, Н.С. Вид глагола и семантика глагольного слова. - М.: Наука, 1976. - 328с.

2. Алексеев, А.П. Аргументация. Познание. Общение. М.: Изд-во МГУ, 1991.- 150с.

3. Амиров, В.М. Агитационный предвыборный сверхтекст: организация содержания и стратегии реализации: Дис. .канд. филол. наук. Екатеринбург, 2002. - 228с.

4. Апресян, Г.З. Ораторское искусство. М.: МГУ, 1978. - 278с.

5. Арутюнова, Н.Д. Фактор адресата // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1981. - Т. 40, № 4. - С.356-367.

6. Арутюнова, Н.Д. Аксиология в механизмах жизни и языка // Проблемы структурной лингвистики. М.: Наука, 1984. - С. 5-23.

7. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений (оценка, событие, факт). М.: Наука, 1988. - 339с.

8. Асеева, E.H. Организация рекламной кампании / E.H. Асеева, П.В. Асеев. -М.: ПРИОР, 1997.- 111с.

9. Баранов, А.Н. Аксиологические стратегии в структуре языка // Вопросы языкознания. 1989. - № 3. - С.74-78.

10. Баранов, А.Н. Аргументация как языковой и когнитивный феномен. Текст // Речевое поведение в сфере массовой коммуникации. М.: Наука, 1990. -С.41-52.

11. Баранов, А.Н. Русская политическая метафора: материалы к словарю / А.Н. Баранов, Ю.Н. Караулов. М.: Ин-т рус. языка АН СССР, 1991. - 193с.

12. Баранов, А.Н. Политический дискурс: прощание с ритуалом? // Человек. -1997. № 6. - С.5-12.

13. Баранов, А.Н. Речевое воздействие и аргументация // Мир рекламы. Вып. 1.-М, 2000.-С.109-166.

14. Баранов, А.Н. Введение в прикладную лингвистику. М.: Едиториал УССР, 2001.-360с.

15. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986. -445с.

16. Бахтин, М.М. Человек в мире слова. М.: Изд-во Рос. откр. ун-та, 1995. -140с.

17. Белоусова, Н.П. Основные характеристики слогана как субжанра современного российского рекламного дискурса: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Самара, 2006. - 21с.

18. Березин, В.М. Массовая коммуникация: сущность, каналы, действия. М.: РИЛ - холдинг, 2004.- 174с.

19. Бове, К. Современная реклама / К. Бове, В. Арене. Тольятти: Довгань, 1996. - 704с.

20. Богомолова, О.В. Обращение в политической сфере // Русский язык в школе. 2001. - №3. - С.76-79.

21. Бодал ев, A.A. Восприятие и понимание человека человеком. М.: МГУ, 1982. - 199с.

22. Болотнова, Н.С. О статусе коммуникативной стилистики текста и перспективах ее развития // Изв. Алтайского гос. ун-та. 1998.- №3(8). - С.91-95.

23. Болотнова, Н.С. Филологический анализ текста. М.: Флинта; Наука, 2007. - 520с.

24. Борисов, Б.Л. Технология рекламы и PR. М.: ФАИР - ПРЕСС, 2001. -624с.

25. Будаев, Э.В., Чудинов, А.П. Современная политическая лингвистика. -Екатеринбург: УрГПУ, 2006. 267с.

26. Бурлаенко, А.Х. Развитие советской торговой рекламы. Львов: Львовский ун-т, 1959. - 38с.

27. Валгина, Н.С. Теория текста. М.: Логос, 2003.- 250с.

28. Валовая, М.Д. Азы древнейшего ремесла, или 13 бесед о рекламе и маркетинге. М.: Нива XXI век, 1994. - 111с.

29. Вепрева, И.Т. Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху. Екатеринбург: Изд-во УрГУ, 2002. - 378с.

30. Виноградов, В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). М.; Л.: Учпедгиз, 1947. - 783с.

31. Виноградов, В.В. Избранные труды: в 6-ти т. / В.В. Виноградов. Т.З.: Лексикология и лексикография. М.: Наука, 1977. - 312с.

32. Водак, Р. Язык. Дискурс. Политика / пер. с англ. и нем. Волгоград: Перемена, 1997. - 139с.

33. Водак, Р. Критический анализ дискурса: политическая риторика. // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. научн. тр. Волгоград: Перемена, 2000. - С.57-65.

34. Воробьева, О.И. Политическая лексика: ее функции в современной устной и письменной речи. Архангельск: Изд-во Поморского ун-та, 2000. -119с.

35. Ворошилов, В.В. Журналистика. СПб.: Изд-во Михайлова В.А., 2001. -с.447.

36. Выготский, Л.С. Мышление и речь: Психологические исследования М.: Лабиринт, 1996. - 416с.

37. Гаврилова, М.В. Когнитивные и риторические основы президентской речи (на материале выступлений В. В. Путина и Б. Н. Ельцина). СПб.: Филологический факультет СпбГУ, 2004. - 296с.

38. Гаврилова, М.В. Перспективы и направления исследования президентского дискурса // Политический дискурс в России: материалы X юбилейного всерос. семинара. М., 2007. - 135с.

39. Голуб, И.Б. Стилистика русского^ языка. Mi: АЙРИС - пресс, 2005. -443с.

40. Гольман, И.А. Практика рекламы / И.А. Гольман, Н.С. Добробабенко. -Новосибирск: Интербук, 1991. 141с.

41. Грачев, Г.В. Психология манипуляций в условиях политического кризиса // OHG: Общественные науки и современность. 1997.- №4. - С. 106-114.

42. Даченков, И.Б. Российский PR: десятилетие «дикости», «варварства» и «цивилизации» // Советник. 2001. - № 6. - С.27.

43. Дейк ван Т.А. Язык, познание, коммуникация / Сост. В.В. Петрова -М:: Прогресс, 1989. 310с.

44. Дейян, А. Реклама. М.: Прогресс, 1993. - 176с.

45. Деркач, A.A. Политическая психология / A.A. Деркач, В.И. Жуков, Л.Г. Лаптев. М.: Академич. проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2003. -858с.

46. Демидова, А. Экстралингвистические факторы как основа создания корпоративных PR -текстов // Пресс-служба. 2009: - №9: - С.31-41.

47. Демьянков, В.З. Политический дискурс как предмет политологической филологии,// Политическая наука. Политический дискурс: История и современные исследования. М-1, 2002. - № 3. - С.32-43.

48. Дмитриев, О.А Структурно-семантическая характеристика слогана как особой разновидности рекламного текста: Автореф. дис. .канд. филол. наук. М., 2005-. - 21с.52'. Дуличенко, А.Д. Русский язык конца XX века. Мюнхен, 1994. - 314с.

49. Егорова-гГантман, Е.В. Политическая реклама / Е.В. Егорова-Гантман, К. В1 Плешаков. М:: Никколо-М, 2002. - 240с.

50. Енина, Л.В: Коммуникативнаяфамка современного лозунга // Российская журналистика-от «Колокола» до «Спид-инфо»: к 60-летию факультета журналистики Урал. гос. ун-та / ред.-сост. Л.М. Макушин. Екатеринбург: Изд-во УрГУ, 1996.-215с.

51. Жинкин, Н.И. Язык Речь - Творчество. - М.: Лабиринт, 1998. - 319с.

52. Здравосмыслов, А.Г. Социология конфликта: Россия на путях преодоления кризиса. М.: Аспект - Пресс, 1995. - 317с.

53. Земская, Е.А. Клише новояза и цитация в языке постсоветского времени // Вопросы языкознания. 1997. - № 3. - С.23-31.

54. Золотова, Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.: Наука, 1982. - 368с.

55. Золотова, Г.А. Коммуникативная грамматика русского языка. М.: Изд-во МГУ, 1998 - 524с.

56. Ивин, A.A. Теория аргументации: учебное пособие для вузов. М.: Гар-дарики, 2000. - 416с.

57. Имшинецкая, И.Я. Креатив в рекламе. М.: РИП - холдинг, 2002. - 172с.

58. Иссерс, О.С. Речевое воздействие в аспекте когнитивных категорий // Вестник Омского государственного университета, 1999. Вып. 1. - С.74-79.

59. Иссерс, О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи.- М.: Едиториал УРСС, 2002. 284с.

60. Каневский, Е.М. Эффект рекламы. М.: Экономика, 1980. - 176с.

61. Кара-Мурза, С.Г. Манипуляция сознанием.- М.: Изд-во Эксмо, 2007.-864с.

62. Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. - 477с.

63. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. -264с.

64. Караулов, Ю.Н. Язык СМИ как модель общенационального языка // Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования: тез. докл. Междунар. науч. конф. М.: МГУ, 2001. - С.15-18.

65. Карцевский, С.И. Язык, война и революция. Берлин: Русское универсальное издательство, 1923. - 72с.

66. Кафтанджиев, Х.Н. Тексты печатной рекламы. Пер. с болг. / под ред. М. Дымшица. М.: Смысл, 1995. - 127с.

67. Кеворков, В.В. Слоган: практическое руководство. М.: РИП - холдинг, 2003. - 114с.

68. Кирпа, Н.И. О некоторых особенностях словоупотребления в рекламных и PR-текстах // Пресс-служба. 2007. - № 10. - С.38-41.

69. Киселев, К.В. Политический слоган: проблемы семантической политики и коммуникативная техника. Екатеринбург: УрО РАН, 2002. - 242с.

70. Клушина, Н.М. Восприятие рекламы // Русская речь. 2001. - №1. - С.63.

71. Кожина, М.Н. О речевой системности научного стиля сравнительно с некоторыми другими. Пермь: Пермский ун-т, 1972. - 395с.

72. Кожина, М.Н. Стилистика русского языка. М.: Просвещение, 1993. -С.69-80.

73. Колесов, В.В. Язык и ментальность. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2004. - 240с.

74. Коноплин, Ю.С., Лобанов, В.В. Маркетинг: анализ политического рынка и формирование имиджа политического товара. М.: Изд-во МАИ, 1995. -46с.

75. Коньков, А. Читай учебники по рекламе или проиграешь! // Вечерняя Москва. 1996. - 25 июня. - С.З.

76. Копейкина, Н.Е. Коммуникативно-прагматический аспект экспрессивности институционального рекламного слогана (На материале французского и русского языков): Дис. . канд. филол. наук. М., 2004. - 200с.

77. Кохтев, H.H. Эмоциональное воздействие пропагандистского слова. М.: Московский рабочий, 1981. - 111с.

78. Кравченко, В.И. Власть и коммуникация: проблемы взаимодействия в информационном обществе. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2003. - 272с.

79. Красное знамя (Лозунги и плакаты: Реклама и культура Советская реклама) // Электронный ресурс. - Режим доступа:http://wvvrw.la,asnoyeznamva.ru/Dic.php?vrub=rm&pid:=l0&picid=865. Загл. с экрана.

80. Красных, B.B. Основы психолингвистики и теории коммуникации: курс лекций. М.: Гнозис, 2001. - 270с.

81. Кривоносов, А. Д. Грамматические способы выражения личностного начала в тексте / Кривоносов Д.Д. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2000. - 38с.

82. Кривоносов, А.Д. В мире политического слогана Электронный ресурс. -Режим доступа: http://www.webknow.ru/kultura 00677.html. Загл. с экрана.

83. Крючкова, Т.Б. Особенности формирования и развития общественно-политической лексики и терминологии. М.: Наука, 1989. - 149с.

84. Кубрякова, Е.С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики // Известия РАН. Серия литературы и языка. 2004.- Т.63, №3.- С.3-12.

85. Кузьмина, H.A. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та; Омск: Омск. гос. ун-т, 1999. -272с.

86. Купина, H.A. Сверхтекст и его разновидности / H.A. Купина, Г.В Битен-ская // Человек текст - культура. - Екатеринбург: Изд-во УрГУ, 1994. -С.215-221.

87. Купина, H.A. Языковое сопротивление в контексте тоталитарной культуры. Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 1999. - 176с.

88. Лейберова, Н.М. Терминология государственного устройства в современном русском языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Л., 1984. - 21с.

89. Лекант, П.А. Синтаксис простого предложения в современном русском языке. М.: Высшая школа, 2004. - 248с.

90. Лекант, П.А. Очерки по грамматике русского языка. М.: Изд-во МГОУ, 2002.-c.312.

91. Леонтьев, A.A. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969.-214с.

92. Леонтьев, A.A. Понятие текста в современной лингвистике и психолингвистике // Психолингвистическая и лингвистическая природа текста и особенности его восприятия. Киев: Вища школа, 1979. - С.7-18.

93. Лисовский, С.Ф. Политическая реклама. М.: Маркетинг, 2000. - 173с.

94. Лисовский, С.Ф. Избирательные технологии: историческая теория, практика/ С.Ф. Лисовский, В.А. Евстафьев. М.: РАУ университет, 2000. - 318с.

95. Литвинова, A.B. Слоган в рекламе: генезис, сущность, тенденции развития: Дис. .канд. филол. наук. М., 1996. - 185с.

96. Лич, Дж. К теории и практике семантического эксперимента // Новое в зарубежной лингвистике. 1983. - Вып. 14. - С.108-132.

97. Лотман, Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек текст - семиосфера -история. - М.: Языки русской культуры, 1996. - 464с.

98. Ляпина, Т.В. Политическая реклама. Киев: ВИРА-Р, 2000. - 152с.

99. Мануйлов, М.А. Реклама. М.: Изд-во ВСНХ, 1924. - 39с.

100. Маслова, В.А. Современные направления в лингвистике. М.: Академия, 2008. - 265с.

101. Маслоу, А. Мотивация и личность. СПб.: Питер, 2006. - 352с.

102. Матвеева, Л.В. Рекламный имидж в бизнесе и политике // Реклама. -1994. № 5/6. - С.40.

103. Медведева, Е.В. Рекламная коммуникация. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 280с.

104. Мигунов, А.И. Теория аргументации как логико-прагматическое исследование аргументативной коммуникации // Коммуникация и образование / под ред. С.И. Дудника. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2004.-С.198-215.

105. Мирошниченко, A.A. Public relations в общественно-политической сфере: провинциальная практика. М.: Экспертное бюро, 1998. - 144с.

106. Морозова, И.Г. Слагая слоганы. М.: РИП - холдинг, 1998. - 172с.

107. Музыкант, B.JI. Реклама: международный опыт и российские традиции. -М.: Право и Закон, 1996. 222с.

108. Назайкин, А.Н. Практика рекламного текста. М.: Бератор - Пресс, 2003. - 320с.

109. Настин, И.В. Психолингвистика. М.: Изд-во Московского психолого-социального института, 2007. - 180с.

110. Николаев, А.Ю., Гераськин, С.В., Борисов, И.В. Формирование имиджа политика в ходе избирательной кампании. Новосибирск, 2000. - 235с.

111. Огилви, Д. Откровения рекламного агента. М.: Финстатинформ, 1994. -108с.

112. Ондомбо, П. Синтаксическая структура слогана: Автореф. дис. .канд. филол. наук. М., 2003. - 21с.

113. Онипенко, Н.К. Теория коммуникативной грамматики и проблема системного описания русского синтаксиса // Русский язык в научном освещении. 2001. - №2. - С. 107.

114. Панкратов, Ф.Г. Рекламная деятельность / Ф.Г. Панкратов, Ю.К. Баженов, Т.К. Серегина, В.Г. Шахурин. М.: Маркетинг, 1999. - 242с.

115. Песоцкий, Е.А. Современная реклама: теория и практика. Ростов н/Д.: Феникс, 2001. - 320с.

116. Плиский, H.H. Путь к богатству. Реклама, её значение, происхождение и история. СПб.: Изд. Ф.В. Щепанского, 1893. - 184с.

117. Поливанов, Е.Д. Статьи по общему языкознанию. М.: Наука, 1968. -196с.

118. Попов, A.C. Синтаксическая структура современных газетных заглавий и ее развитие // Развитие синтаксиса современного русского языка. М.: Наука, 1966. - С.68, 75-76.

119. Попова, З.Д. Когнитивная лингвистика / З.Д. Попова, И.А. Стернин. -М., 2007.-314с.

120. Потебня, A.A. Мысль и язык. Киев: СИНТО, 1993. - 192с.

121. Почепцов, Г.Г. Имидж и выборы. Имидж политика, партии, президента. Киев: Изд-во ALTA - Украина, 1997(а). - 140с.

122. Почепцов, Г.Г. Символы в политической рекламе. Киев: Принт-Сервис, 1997(6).-331с.

123. Почепцов, Г.Г. Имиджелогия. М.: Рефл-бук, 2000. - 768с.

124. Почепцов, Г.Г. Теория коммуникации. М.: Рефл-бук, 2001. - 656с.

125. Поцелуев, С.П. Символическая политика как инсценирование и эстетизация // Полис. 1999. - № 5. - С.70.

126. Пушкарева, Г.В. Политический менеджмент. М.: Дело, 2002. - 399с.

127. Пушкарева, Г.В. Изучение электорального поведения: контуры когнитивной модели // Полис. 2003. - №3 (74). - С.120-130.

128. Репьев, А.П. Рекламодателю о рекламе. М.: Изд-во Международного института рекламы, 2002. - 240с.

129. Розенталь, Д.Э. Практическая стилистика русского языка. М.: Высшая школа, 1968. - 352с.

130. Розенталь, Д.Э. Язык рекламных текстов / Д.Э. Розенталь, H.H. Кохтев. -М.: Высшая школа , 1981. 127с.

131. Романенко, А.П. Советская словесная культура: образ ритора, М.: Едиториал УРСС, 2003. - 212с.

132. Романенко, Я.Н. Рекламный текст как объект лингвистического исследования: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 2007. - 21с.

133. Романов, A.A. Политическая лингвистика: Функциональный подход. -М. Тверь: ИЯ РАН, ТвГУ, 2002. - 191с.

134. Романова, Т.П. Слоганы в языке современной рекламы // Вестник Сам-Гу. 2000. - №3. - С. 15-24.

135. Светоносова, Т.А. Языковая репрезентация «свободы» как политической ценности в посланиях В.В. Путина Федеральному Собранию // Известия

136. Уральского государственного педагогического университета. Лингвистика. -Екатеринбург, 2005. Вып. 16. - С.98-102.

137. Селищев, A.M. Язык революционной эпохи: Из наблюдений над русским языком (1917-1926). М.: Едиториал УССР, 2003. - 248с.

138. Сидоров, Е.В. Коммуникативный принцип исследования текста // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1986. - Т. 45, № 5. - С.425-432.

139. Скляревская, Г.Н. Введение // Толковый словарь современного русского языка конца XX в.: языковые изменения / под ред. Г.Н. Скляревской. СПб.: Фолио-Пресс, 1998. - С.3-15.

140. Смирнова, А.Г. Языковая и прагматическая характеристика немецкого рекламного текста при тендерной объективации его адресата: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Барнаул, 2004. - 19с.

141. Сорокина, С.Н. Угорские гидронимы Среднего Приобья. Семантика и структура. Нижневартовск: Изд-во НГГУ, 2009. - 215с.

142. Тортунова, И.А. Даёшь слоган! // Пресс-служба. 2007. - №10. - С.32-36.

143. Тюгашев, Е.А. Югорский характер: конструирование идентичности // Северный регион: наука, образование, культура: научный и культурно-просветительский журнал. 2003. - №2. -С.151-158.

144. Ученова, В.В. История рекламы / В.В. Ученова, Н.В. Старых. СПб.: Питер, 2002. - 301с.

145. Уэллс, У. Реклама: принципы и практика: пер. с англ. / У. Уэллс, Дж. Бернет, С. Мориарти. СПб.: Питер, 1999. - 735с.

146. Фанян, Н.Ю. Аргументация как лингвопрагматическая структура: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Краснодар, 2000. 49с.

147. Феофанов, O.A. Что может политическая реклама: из американского опыта //Коммунист. 1991. - №12. - С.49-58.

148. Феофанов, O.A. Реклама: новые технологии в России. СПб.: Питер, 2003.-384с:

149. Фильчикова, Н.Б. Основные принципы и методы рекламы советской торговли в периодической печати: Автореф. дис. .канд. филол. наук. М., 1971.- 15с.

150. Хазагеров, Г.Г. Политическая риторика. М.: Николо М, 2002. - 313с.

151. Халатян, А.Г. Национально-культурные компоненты в языке современной рекламы // Психолингвистические проблемы массовой коммуникации. -М.: Наука, 1974. 165с.

152. Чередниченко, Т.В. Россия 1990-х в слоганах, рейтингах, имиджах // Актуальный лексикон истории культуры. М.: Новое литературное обозрение, 1999.-416с.

153. Чудинов, А.П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000). Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 2001.-238с.

154. Чудинов, А.П. Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации. Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 2003. - 248с.

155. Чудинов, А.П. Политическая лингвистика. М.: Флинта; Наука, 2008. -254с.

156. Шапошников, В.Н. Русская речь 1990-х. Современная Россия в языковом отображении. М.: МАЛП, 1998. - 243с.

157. Шаромов, A.B. Бренд ХМАО Югры: российские регионы начинают применять инновационные инструменты развития // Пресс-служба. - 2008. -№6. - С.85-91.

158. Шатин, Ю.В. Построение рекламного текста. М.: Бератор - Пресс, 2003. - 128с.

159. Шейгал, Е.И. Семиотика политического дискурса. М.: ИТДГК Гнозис, 2004. - 326с.

160. Шейгал, Е.И. Многоликий нарратив // Политическая лингвистика. Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 2007. - Вып. 2 (22). - С.86-93.

161. Шерешевский, М.Г. Капиталистическая реклама и советский экспорт. -М.: Экспортиздат, 1931. 135с.

162. Шмелев, Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М.: Наука, 1973. - 280с.

163. Щерба, JI.B. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1957.- 187с.

164. Якобсон, С., Лассвелл, Г. Первомайские лозунги в Советской России (1918-1943) // Политическая лингвистика. Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 2007. - Вып. 1 (21). - С.123-141.

165. Якобсон, P.O. Речевая коммуникация; Язык в отношении к другим системам коммуникации // Избранные работы. М.: Прогресс, 1985. - 460с.

166. Якубовская, Е.С. Структурно-функциональная характеристика составных наименований с общественно-политическим значением в современном русском языке (советский период): Автореф. дис. .канд. филол. наук. Днепропетровск, 1986. - 17с.

167. Якубинский, Л.П. Избранные работы: Язык и его функционирование. -М., 1986. С.17-58.

168. PR против кризисов: механизмы управления // Сборник материалов Международной конференции «PR против кризисов: механизмы управления» / под общ. ред. проф. А.Ю.Борисова. М.: РАСО; Альба, 1999. - 188с.

169. Buchli Н. 6000 Jahre Werbung. Berlin: Walter De gruyter & со., 1962. - B.l -S.ll-53.

170. Лексикографические источники

171. Большой энциклопедический словарь / под ред. A.M. Прохорова М.: Большая Российская энциклопедия; СПб, 1998. - 1456с.

172. Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, E.H. Ширяева. М.: Флинта; Наука, 2003. - 840с.

173. Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В.Н. Ярцевой. -М.: Советская энциклопедия, 1990. 683с.

174. Литературный энциклопедический словарь / под ред. В.М. Кожевникова, П.А. Николаева. М.: Советская энциклопедия, 1987. - 752с.

175. Мюллер, В.К. Новый англо-русский словарь. М.: Русский язык, 2001. -957с.

176. Новый словарь иностранных слов / под ред. В.В. Адамчик. Минск: Современный литератор. - 1088с.

177. Новейший философский словарь / под ред. А.П. Ярещенко. Ростов н/Д.: Феникс, 2005. - 672с.

178. Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. М.: Азбуковник, 1999. -944с.

179. Политология: Энциклопедический словарь / под ред. Ю.И. Аверьянова. -М.: Изд-во Моск. коммерч. ун-та, 1993. 431с.

180. Розенталь, Д.Э., Теленкова, М.А. Справочник лингвистических терминов. М.: Просвещение, 1972. - 495с.

181. Русский семантический словарь / сост.: Ю.Н. Караулов, В.И. Молчанов, В.А. Афанасьев, Н.В. Михалёв. М.: Наука, 1982. - Т.4. - 568с.

182. Русский язык: Энциклопедия / под ред. Ю.Н. Караулова. М.: Большая российская энциклопедия, 1997. - 703с.

183. Словарь-справочник по рекламе, связям с общественностью, средствам массовой информации / авт.- сост. A.A. Чесанов. Спб.: СПбГУ, 1998. - 149с.

184. Словарь новых иностранных слов: (С переводом, этимологией и толкованием) / под ред. Н.Г. Комлева М.: Изд-во МГУ, 1995. - 144с.

185. Словарь синонимов и антонимов русского языка / под ред. В.И. Зимина. М.: ACT, 2009. - 768с.

186. Современный толковый словарь русского языка / под ред. С.А. Кузнецова. СПб.: Норинт, 2001. - 1536с.

187. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М.М. Кожиной. М.: Флинта; Наука, 2003. - 695с.1581. Специальные источники

188. Выборы. Избирательный механизм, итоги прежних выборов по регионам, избирательные объединения, избирательные комиссии. Избирательные законы / сост. Г.В. Белонучкин. М.: 1995. - 352 с.

189. Гаджиев, К.С. Введение в политическую науку. М.: Логос; Высшее образование, 1997. - 544с.

190. Ермолаев, И.А. Выборы в России: романтика и технология // Выборы в России: вчера, сегодня, завтра.Сборник статей / под общ. ред. C.B. Усти-менко. М.: Изд-во РГСУ, 2007. - С.44.

191. Ирхин, Ю.В. Политология / Ю.В. Ирхин, В.Д. Зотов, Л.В. Зотова. М.: Юристъ, 2000. - 510с.

192. История Ханты-Мансийского автономного округа Электронный ресурс. Режим доступа: //http://www.admhmao.ru/obsvecHstor/istorl.htm. -Загл. с экрана.

193. Кудинов, О.П., Колосова, C.B., Точицкая, H.H. Комплексная технология проведения эффективной избирательной кампании в российском регионе. М.: ИД Банковское дело, 1997. - 160с.

194. Кьеза, Д. Переход к демократии. М.: Международные отношения, 1993. - 372с.

195. Ленин, В.И. Полное собрание сочинений. М.: Изд-во политической литературы, 1967. - Т. 1. - С.341.

196. Максимов, A.A. «Чистые» и «грязные» технологии выборов: российский опыт. М.: Дело, 1999. - 480с.

197. Малкин, Е., Сучков, Е. Основы избирательных технологий. М.: Изограф, 1999. - 172с.

198. Минаков, A.C. Врачи на выборах: создание профессионального образа и особенности его восприятия электоратом // Выборы в Российской Федерации / под ред. М.Б. Горного. СПб.: ГПЦ Стратегия, 2002. - С.37.

199. Минченко, E.H. Как стать и остаться губернатором. Челябинск: Урал Л.Т.Д., 2001.-480с.

200. Морозова, Е.Г. Политическое консультирование и избирательный процесс. -М.: РЦОИТ, 2001. 118с.

201. Морозова, Е.Г. Электоральный менеджмент. М.: РЦОИТ, 2002.- 232с.

202. Низовская, И.В. Стратегия избирательной кампании: новые измерения // Выборы в России: вчера, сегодня, завтра.Сборник статей / под общ. ред. C.B. Устименко. М.: Изд-во РГСУ, 2007. - С.57.

203. Ольшанский, Д.В. Политическая психология. СПб.: Питер, 2002. - 576с.

204. Парашутина, Т.А. Хозяин тот, у кого нефть // Варта. 1997. - 9 сент. -С.З.

205. Рассафонова М. Яблоко празднует 4-летие // Коммерсантъ 1998. - 1 янв. - С.2.

206. Региональный сайт избирательной комиссии ХМАО Югры http://www.admhmao.ru/power/izcom.

207. Россия в цифрах: Краткий статистический сборник. М.: Финансы и статистика, 1996. - 400с.

208. Санаев, С. Выборы в России. Как это делается. М.: Ось - 89, 2007. -240с.

209. Сайт центральной избирательной комиссии РФ http://www.cikrf.ru.

210. Сергиевский, С. Дорог скандал к дню выборов // Независимая газета. -2000. 24 июня. Электронный ресурс. - Режим доступа: http://www.ng.rU/regions/2000-06-24/4 scandal.html. - Загл. с экрана.

211. Сибирцева, JI. Бандитский Нижневартовск (Криминальные хроники нефтяного центра России). Нижневартовск: Изд-во Асиновское, 2009. — 271с.