Диссертации по филологии, автореферат и диссертация на тему Прикладная и математическая лингвистика Специальность ВАК РФ: 10.02.21

Опыт построения терминологической теории: значение и определение терминов

Шелов, Сергей Дмитриевич — Москва, 1995

В то же время значительно менее изученной'остается содержательная, понятийная сторона терминологии, - то, что делает те пли иные единицы собственно терминами. До настоящего времени вопрос о семантической, понятийной природе термина не научатся в непосредственной связи и на основе анализа текстов, которые в первую очередь фиксируют понятийное...

Принципы и методы системного лексико-графического описания междометий

Добрушина, Нина Роландовна — Москва, 1995

Таким образом, разработка принципов лексикографического описания междометий, отбор параметров, релевантных для словарного представления слов этого класса, остается одной из наиболее актуальных задач современной лексикографии...

Принципы и методы системного лексикографического описания междометий

Добрушина, Нина Роландовна — Москва, 1995

К числу тем, ставпих классическими для мехдометий, следует отнести обсухдение эрукпп^го соствва слов данного разряда. Проблема нестандартности звукового оформления мехдометий получила свое развитие в современной функциональной лингвистике. Исследователи обращают вникание на то обстоятельство, что просодические; Онтока1гипккир> српйства мехдометий...

Разработка и реализация лингвистического обеспечения систем с морфологическим анализом/синтезом для русского языка

Сидоров, Григорий Олегович — Москва, 1995

ОйШ£Ц_Ц£Л.Ш данной работы является разработка и реализация лингвистического обеспечения систем, использующих морфологический анализ/синтез для русского языка. При этом автор стремится выбрать такой метод для построения собственно анализа/синтеза, который был бы универсальным для языков, имеющих сходные с русским морфологические черты...

Фонетическая база данных как основа лингвистических исследований

Шерстинова, Татьяна Юрьевна — Санкт-Петербург, 1995

Использование электронно-вычислительной техники становится в последние годы необходимым условием для реализации большинства широкомасштабных исследовательских проектов. Поскольку в основе практически всех научных программ лежит сбор и обработка данных об изучаемом объекте реального мира, успешность и эффективность проведения исследовательского...

Онтогенез речевой коммуникации

Лепская, Наталья Ильинична — Москва, 1989

Теоретическая значимость работы состоит в системном описании коммуникации на стадии ее возникновения и формирования в онтогенезе; во включении в понятие „диалог "(как формы коммуникации) наряду с собственно лингвистическим социально-психологического и когнитивного элементов; в обосновании принципиально нового соотношения вербальных и невербальных...

Теоретические и прикладные проблемы инженерно-лингвистического моделирования сверхфазовой структуры текста

Березон, Виктор Ефимович — Москва, 1988

Свчзь ЛИНГГ.ИС5ИКЙ тзгоэт с якг'ЭнврйОй яг'кгсисйкой енпа.чяязр одновременно и вм.ну:; ьазтодолкяи'пгсяу» Зудацию. Настоящее исследование в сьяан с этиа ка заканчивается построением модели 1!сслсд,у0:.;с»'0 оинжта. ЗаБоршагацгЩ залшэклчм обратную связь мэжду моделью мажфразоктх отксатиА и 6Э оштиретеся кой текстовой основой, здесь являетог...

Исследование механизмов восприятия слова в затрудненных условиях

Данилов, Александр Васильевич — Ленинград, 1985

Уместно заметить, что в лингвистической литературе содержится немало наблюдений, свидетельствующих в пользу этой гипотезы. Большинство из них касается проблемы восприятия слова / 9, 99, 119 /. Лингвистические исследования, непосредственно посвященные изучению механизмов восприятия слова как целостной единицы, практически только начинают...

Модель синтеза текста формулы изобретения

Шереметьева, Светлана Олеговна — Ленинград, 1985

...

Антонимия в подъязыке математики современного английского языка

Мамижева, Ася Исхаковна — Ленинград, 1984

Научная новизна работы состоит в том, что впервые была предпринята попытка систематизировать антонимы английских текстов по математике с применением структурно-вероятностного анализа на базе распределительного словаря. Впервые были получены данные, свидетельствующие о действии в системе антонимов подъязыка математики закономерностей вероятностного...

Исследование и алгоритмическое разрешение омографии при машинном переводе методом схемного анализа по структурным типам (на материале текстов английского языка по использованию вычислительной техники)

Киселев, Александр Николаевич — Москва, 1984

Более чем тридцатилетняя история развития машинного перевода позволяет выделить два исторически сложившихся подхода /54/ к этой проблеме ♦ Первый подход характеризуется априорно дедуктивным методом и связан с моделированием языкового механизма на основе мощного универсального языка смысла. При этом моделирование, хотя и сопровождается анализом...

Коммуникативно-смысловая оппозиция "данное-новое" (метаязык и некоторые приложения)

Баранов, Анатолий Николаевич — Москва, 1984

Решение перечисленных вопросов потребовало проведения как теоретических,так и описательно-прикладных исследований.Здесь использовались методы формализации толкований лексических единиц, логического анализа высказываний, психолингвистического эксперимента, методы полевого исследования и типологического сопоставления языковых выражений...

Семантико-синтаксические аспекты порождения простых предложений английского научно-технического текста

Карпилович, Татьяна Павловна — Минск, 1984

Энциклопедические знания, необходимые для порождения предложений, описывающих ограниченную предметную область "Вычислительная техника", используются на этапе лексического заполнения структурно-семантической модели и представляют собой знания конкретных предметов, их свойств, отношений и ролей в типовых ситуациях действительности...

Анализ и синтез многокомпонентных одноэлементных именных групп в действующей системе лексического машинного перевода и повышение её эффективности (на материале английского микроподъязыка антенно-фидерных устройств)

Ионов, Анатолий Иванович — Москва, 1983

Умелое использование средств автоматизации способствует повышению боеготовности и боеспособности войск, увеличивает эффективность боевого применения оружия и техники, значительно сокращает объем ручного труда должностных лиц органов управления и соответственно расширяет возможности для творческой деятельности командиров и штабов...

Служебные слова в русском языке

Крейдлин, Григорий Ефимович — Москва, 1979

Теоретическая и практическая ценность работы состоит в том, что результаты, полученные в ходе исследования, помогают уяснению семантической и синтаксической специфики служебных слов, их функций в предложении и могут быть использованы в теоретических и практических грамматиках русского языка. Выполненные в ходе исследования описания значений и...

Моделирование семантической структуры текстов научно-технического содержания в связи с автоматизацией информационных процессов

Лавренова, Ольга Александровна — Москва, 1978

Теплы современного развития научно-технического прогресса поставили перед человеком сложную и многоплановую проблему поиска необходимой информации в огромном массиве сведений...

Моделирование семантической структуры текстов научно-технического содержания в связи с автоматизацией информационных процессов.

Лавренова, Ольга Александровна — Москва, 1978

Лингвистическая завершенность (целостность) такого речевого произведения обеспечивается в семантическом - наличие общего смысла, темы - и прагматическом - интенция говорящего (пишущего) - аспектах. При этом определяющим считается семантический аспект целостности текста, по отношению к которому другие факторы, обеспечивающие завершенность...

Формализация синтеза русского текста с заданной коммуникативно-модальной ориентацией

Чемерис, Надежда Николаевна — Киев, 1978

При интеграции автоматизированных систем с различными внутренними языками приходится решать целый ряд разнообразных проблем, наименее сложной из которых является перевод с одного информационного языка на другой: благодаря формальным особенностям информационных языков, представляющих собой особого рода коды, перевод в данном случае сводится к...