Диссертации по филологии, автореферат и диссертация на тему Германские языки Специальность ВАК РФ: 10.02.04
Лексические испанизмы в английском языке США
Козловская, Тамара Петровна — Киев, 1984В труде Т.Пайлза "Words and Ways of American English "уделено значительное место заимствованиям, пополнившим словарь американского английского. Процесс поступления в него иноязычных элементов подразделяется на два этапа: "ранний" и "поздний". Роль испанизмов первого периода еще незначительна; в основном это были слова, уже раньше вошедшие в...
Лингвистические и экстралингвистические аспекты лексических инноваций в сфере специальной лексики (на материале современной немецкой терминологии по металлообработке)
Ревеко, Людмила Сергеевна — Киев, 1984Внеязыковые причины появления ЛИ, такие как: изменения в жизни общества, влекущие за собой появление новых понятий (следовательно, и их названий), изменение реалий при сохранении наименований, употребление терминов в специальной языковой среде - наиболее полно выявляются при социолингвистическом подходе к языку как социальном явлении...
Лингвостилистические особенности фразеологических единиц, образованных от сверхсловных спортивных терминов и профессионализмов (на материале современного английского языка)
Швайко, Вячеслав Дмитриевич — Москва, 1984Важным при исследовании специфики фразеологии профессионального происхождения представляется мнение лингвистов, справедливо усматривающих в процессе деспециализации терминологии не только ее "стихийный выход" за пределы терминосферы, но и "осознанное употребление терминов в неспециальных текстах в стилистических целях," (Соловьева З.В., 1980...
Лингвострановедческие аспекты английских фразеологизмов
Ажнюк, Богдан Николаевич — Киев, 1984На материале фразеологии контрастивный анализ осуществляется преимущественно в двух направлениях: I) структурно-семантическое исследование фразео-тематических групп (полей) и соотношения их системных свойств (Белозерова,1981, Долгополов,1973, Назаров, 1980, Ройзензон,1967, Свешникова,1969, Скнар,1978 и др.); 2) изучение в рамках лингвистической...
Логико-грамматическое членение высказываний в английской художественной литературе
Тихонова, Аза Петровна — Калинин, 1984Ограниченность языковых средств и безграничность значений (смыслов) приводит к тому, что в любом функциональном стиле применяется система многозначных и полифункциональных языковых средств, присущая данному литературному языку, однозначность (монофункциональность) которых в каждом стиле обусловлена преобладанием одних значений (смыслов) и меньшим...
Межъязыковые идентификации в английской лексике в условиях искусственного двуязычия
Лялько, Евгения Павловна — Киев, 1984Мы не можем согласиться с М.М.Михайловым в том,что "именно для этой начальной стадии приемлем принцип переноса навыков, умений, а также знаний из родного языка в неродной" и что "в дальнейшем. . надо стремитьсяк полному отрыву от родного языка и его т...
Межъязыковые семантические корреляции слов-терминов родственных языков (на материале немецкой терминологии по современной радио- и электропроводной связи в сопоставлении с английской)
Ларькова, Людмила Фоминична — Киев, 1984Как указывала советский учёный Е.С. Кубрякова "Лингвисты в настоящее время делают попытки охарактеризовать типологически не столько язык в целом, ., сколько частные его подсистемы или уровни. Типологическое описание языка или группы языков предполагает поэтому прежде всего типологическое описание отдельных лингвистических подсистем" /""70, с. 74...
Местоименная реприза в современной английской разговорной речи
Казикина, Валентина Петровна — Ленинград, 1984Теоретическое значение и новизна исследования обусловлена тем, что впервые конструкции с МР рассматриваются, с одной стороны» как самостоятельное явление речевого синтаксиса английского языка, с другой - в совокупности его аспектов: а) нормативном - как речевое явление, отвечающее нормам подсистемы устно-разговорной речи английского языка; б...
Место междометий в системе частей речи современного английского языка
Туебекова, Зауреш Джапаровна — Алма-Ата, 1984Он кончает свои рассуждения по этому вопросу тем, что высказывает сомнение в возможности заменить существующую классификацию частей речи более удачной...
Многокомпонентные субстантивные словосочетания в функции дополнений в английской биологической литературе (в сопоставлении с художественной)
Осолихина, Людмила Николаевна — Саранск, 1984Решение поставленной задачи потребовало связать воедино учения о словосочетании, членах предложения и семантико-синтаксических отношениях в предложении. При этом мы руководствовались высказыванием Т.П.Ломтева (1976, с.200) о том, что "если за основу построения лингвистической теории принимается принцип двусторонности лингвистического объекта, то...
Множественная деривация как источник полисемии производного слова: (На материале суффиксал. производ. прилагат. совр. англ. языка)
Бобровская, Елена Николаевна — Москва, 1984Специфика многозначности производного слова не учитывается также и в общетеоретических определениях семантической структуры слова, например, в определении, предлагаемом И.В.Арнольд: "Все множество лексико-семантических вариантов слова можно назвать семантической структурой слова. Все лексико-семантические варианты слова связаны между собою...
Модальные отношения и полимодусность высказывания в современном английском языке
Тихая-Тищенко, Елена Генриховна — Ленинград, 1984Теоретическая значимость работы определяется релевантностью полученных результатов в плане изучения модальности как одной из категорий ряда "категорий отношения" в современном английском языке...
Морфологические свойства глагольной фразеологии современного немецкого языка
Балабанов, Анатолий Тарасович — Москва, 1984Обращение к глагольной фразеологии вызвано тем, что разряд ГФЕ является самым многочисленным в фразеологическом составе современного немецкого языка. Разнообразие и сложность морфологического функционирования ШЕ делают особенно необходимым их детальное исследование в данном аспекте...
Национально-лингвистическая специфика фразеологических трансформаций (на материале предикатных фразеологических единиц современного английского языка)
Савицкий, Владимир Михайлович — Москва, 1984Материалом исследования послужила структурно-семантическая группа предикатных фразеологических единиц - знаков ситуаций (в противовес непредикатным фразеологическим единицам - знак м вещей и свойств...
Немецкие наречные частицы nach и vor в приглагольном употреблении
Сиднеева, Виктория Борисовна — Москва, 1984Суммируя приведенные выше точки зрения на характер образований, состоящих из глаголов и неизменяемых компонентов типа auf, vor, nach и т.п., можно выделить в основном два подхода к этим образованиям: они рассматриваются исследователями либо как одно слово, либо как сочетание двух слов. Поскольку последняя точка зрения В.М.Жирмунский определил...
Немецкие терминологические неологизмы в области радиоэлектроники
Осадчук, Мария Лукинична — Киев, 1984Теоретическая значимость исследования состоит в том, что оно является частью актуальной проблемы пополнения отраслевой терминологии новыми терминологическими единицами, что вносит определенный вклад как в развитие терминоведения, так и в познание языковой системы в целом. Комплексное исследование выделенных ТИ позволяет глубже изучить механизм...
Новоанглийский пассив (функционально-грамматическое исследование)
Резников, Андрей Леонидович — Ленинград, 1984Материалом исследования послужила сплошная выборка объемом 5000 СФЕ из публицистики (периодических эссе) ХУШ века. Было обследовано 14 периодических журналов этой эпохи: The Censor, The Craftsman, The Examiner, The Free-Holder, The Guardian, The High-Geiman Doctor, The Hypochondriack, The Intelligencer, The Lover, The Rambler, The Spectator,The...
Образные средства как компонент структуры художественного текста (на материале метафор и метафорических эпитетов в произведениях Р.П. Уоррена)
Сазонова, Екатерина Борисовна — Ленинград, 1984Научная новизна исследования заключается в том, что метафора рассматривается как структурный текстовой элемент, участвующий в передаче точки зрения автора, его мировоззренческой концепции. Существенно важным при этом явилось ее рассмотрение в качестве связующего средства, которое обеспечивает интеграцию текста как на уровне поверхностной, так и на...
Окказиональные фразеологизмы в немецкой художественной речи (структурно-семантическая и функциональная характеристики)
Петрова, Светлана Иннокентьевна — Москва, 1984Материалом исследования послужили 2000 окказиональных фразеологизмов, полученные путем сплошной выборки из современной немецкой прозы, отсутствующие во фразеографических и лексикографических источниках...
Ономасиологическая и семасиологическая характеристика субстантивных фрагментов лексико-фразеологических полей
Пашко, Тамара Леонидовна — Ленинград, 1984Системность такого исследования обеспечивается, с одной стороны, благодаря рассмотрению взаимосвязей единиц одного уровня -слов /простых и производных/, с другой стороны, путем выявления общих и отличительных черт единиц разных уровней - слов и ФЕ в сопоставлении со свободными словосочетаниями. В результате анализа устанавливаются взаимосвязи...
- « Предыдущая страница
- 1
- ...
- 224
- 225
- 226
- 227
- 228
- ...
- 236
- Следующая страница »