Диссертации по филологии, автореферат и диссертация на тему Теория языка Специальность ВАК РФ: 10.02.19

Свойства единиц просодемного пространства

Прохорова, Ксения Васильевна — Красноярск, 2010

Несмотря на большое количество фундаментальных исследований в области просодии языков (Вандриес, 1937; Pike, 1945, 1962, 1966; Зиндер, 1960; Пауль, 1960; Златоустова, 1962; Косериу, 1963; Мартине, 1963, 2006; Щерба, 1963; Будагов, 1965; Жирмунский, 1965; Fries, 1965; Ардентов, 1967; Бондарко, 1967; Мельников, 1969; Цахер, 1969; Crystal, 1969...

Семантика глаголов вращения в типологической перспективе

Круглякова, Виктория Алексеевна — Москва, 2010

Однако интерес к типологическому изучению лексики возрастает с каждым годом, ср. например, целую серию монографий самого последнего-времени под редакцией-Джона'Ньюмана о глаголах передачи, позиции и еды [Newman 1998^ 2002, 2009] или проекты группы Института имени Макса Планка, см. прежде всего «Cutting&breaking» [Majid 2008...

Семантические и коммуникативно-прагматические характеристики неопределенных местоимений

Беглярова, Ася Левоновна — Майкоп, 2010

Проблема отнесения местоимений к частям речи является сложной и неоднозначной и в рамках данного исследования не представляется возможным дать однозначное решение данному вопросу...

Семантическое поле пословиц и поговорок, характеризующих личность

Савцова, Ольга Евгеньевна — Москва, 2010

Общая гипотеза исследования состоит в том, что семантическое поле пословиц и поговорок, характеризующих личность - это целостное системное образование, основанное на единстве лингвистического, психолингвистического и психолого-педагогического аспектов...

Синестетическая метафора запаха

Молодкина, Юлия Николаевна — Курск, 2010

И сегодня метафора интенсивно изучается с различных сторон, с различными научными задачами и с помощью разного научного аппарата. Повышенный интерес к изучению метафоры в современном языкознании объясняется, на наш взгляд, тем фактом, что XX век стал веком коренной смены парадигм научного мышления и изменения естественно-научной картины мира, что...

Синхронно-диахронная мотивированность вторичных значений полисемантичного слова

Печаткина, Ольга Викторовна — Уфа, 2010

Многозначность (полисемия) не является исключительно языковой категорией, поскольку обусловлена особенностями когнитивной и эмоционально-оценочной деятельности человека. В связи с этим следует абстрагироваться от двух основополагающих моментов, объясняющих языковую полисемию: 1) многозначность не позволяет языку разрастаться до невозможных...

Система непрототипических средств выражения субъектных модальных значений

Мерзлякова, Наталия Павловна — Ижевск, 2010

Научная новизна работы заключается прежде всего в самом предмете исследования - непрототипических средствах выражения субъектной модальности. В работе существенно расширяется список непрототипических средств выражения субъектных модальных значений, детально исследуются их семантика и системные отношения...

Система реноминативных приемов в современном публицистическом дискурсе

Пташник, Марина Игоревна — Ростов-на-Дону, 2010

Сегодня в лингвистике еще не сложилось определенного, единого, четко сформулированного мнения в отношении факта существования публицистического дискурса. Различные причины, - такие, как тематическая неопределенность, размытость границ между тематическими полями, неявная диалогичность, обусловленная квазипассивностью адресата, — дают повод для...

Система средств и способов выражения субъективно-модальных значений в русском и китайском языках

Ван Сяоцзюнь — Белгород, 2010

Материалом для исследования послужили данные словарей русского и китайского языков (толковых, энциклопедических, фразеологических, одноязычных и двуязычных), предложения функционирующие в публицистических и художественных текстах, в живой разговорной речи, а также специально смоделированные сравнительные русско-китайские конструкты...

Системно-динамическая организация текстового пространства в синергетическом аспекте

Андрусенко, Татьяна Владиславовна — Оренбург, 2010

Предметом исследования выступает размер предложения как физический параметр текста, семантический центр и тематический компонент как ключевые характеристики содержания...

Слово в электронном словаре

Рублева, Ольга Сергеевна — Киров, 2010

Объектом нашего исследования является значение слова, а предметом — возможности описания значения слова в системе электронных ресурсов как новом формате представления знаний...

Специфика реализации концептуального представления "дружба" в сознании языковой личности

Масгутова, Марина Фаритовна — Челябинск, 2010

Объектом настоящего исследования является концептуальное представление «дружба» в сознании англо-американской и немецкой языковых личностей, описываемое лингвистическими средствами английского и немецкого языков...

Специфика синонимической аттракции в лексиконе индивида: синергетический подход

Кривко, Ирина Петровна — Курск, 2010

В нашем исследовании предпринимается попытка выявить причины синонимической аттракции в индивидуальном лексиконе с позиции междисциплинарного подхода в русле синергетической парадигмы, расширить теоретическую и практическую базу относительно вопроса близости значения слов в ментальном лексиконе...

Специфика функционирования паронимов в ментальном лексиконе

Конева, Евгения Александровна — Курск, 2010

В функциональном плане паронимия рассматривалась как стилистический прием в русском языке [Григорьев 1979, Ткаченко 1982, Северская 1990] и в немецком [Polikarpova 2004], а также как ошибка, являющаяся результатом смешения «созвучных слов языка лицами, для которых он не является родным» (на примере французского языка) [Пономарева 2008: 4...

Специфика языкового сознания носителей русского языка разных поколений

Гарбар, Ирина Леонидовна — Москва, 2010

Языковое сознание как объект изучения грандиозно. По образной характеристике Т.Н.Ушаковой, «сознание - это солнце человеческой психики, освещающее её просторы и затаенные уголки. Язык - могучее строение (почти город), растущий на этих просторах в психике человека с самого раннего детства» [Ушакова 2005: 10]. Соединение в одном термине «языковое...

Способы актуализации реалий в текстах южнославянских сказок

Петрович, Майя Александровна — Пермь, 2010

Обозначенные выше направления, по которым велось изучение механизмов актуализации, несмотря на большое разнообразие теоретических установок и выбираемых инструментов анализа, оставляют всё, же нерешённым один из главных вопросов, носящий, по сути, эпистемологический характер: вопрос о полноте описания самого процесса актуализации. Проблематичность...

Способы вербализации концепта деньги средствами английского и русского языков

Палеева, Елена Викторовна — Курск, 2010

В настоящей работе под термином «концепт» понимается оперативная единица человеческого сознания, имеющая многомерную структуру и являющаяся результатом познавательной деятельности личности и общества. Эта единица может быть вербализована разными способами в зависимости от коммуникативной ситуации, но, как правило, в языке имеются более или менее...

Становление речежанрового мышления при овладении вторым языком в условиях учебного двуязычия

Смирнова, Наталья Юрьевна — Саратов, 2010

В качестве основного материала сопоставительного анализа служили речевые произведения студентов на разных этапах овладения вторым языком, записанные на диктофон в ходе констатирующих экспериментов (90 спонтанных диалогов, 90 спонтанных описаний событий и 90 рассказов о художественных фильмах...

Стратегии и тактики речевого поведения с применением высказываний похвалы и одобрения

Горяинова, Наталья Николаевна — Ставрополь, 2010

Комплексное изучение стратегий и тактик речевого поведения с применением высказываний похвалы и одобрения может быть достигнуто лишь при определении интенциональной специфики соответствующих речевых актов, поскольку именно интенциональная составляющая речевого акта выступает лингвопрагматическим основанием его применения в соответствующей...

Стратегии лингвокультурной адаптации художественного текста при переводе

Войнич, Ирина Владимировна — Пермь, 2010

Цели и задачи исследования определили выбор используемых методов. Это критический анализ теоретических работ по философии и теории перевода, сравнительно-сопоставительный анализ языковых единиц исходного текста и текстов переводов, включающий в себя лексико-семантический, структурно-синтаксический и контекстуальный анализы...