Диссертации по филологии, автореферат и диссертация на тему Романские языки Специальность ВАК РФ: 10.02.05
Дискурсивно-аргументативная характеристика французской рекламы
Вертиева, Мария Юрьевна — Москва, 2008Научная гипотеза работы заключается в том, что различие в характере аудитории потребительской и деловой' рекламы должно найти свое отражение в построении рассуждения рекламного сообщения и его дискурсивной организации...
Драматические произведения Лопе де Веги в России: история и сопоставительный лингвостилистический анализ русских переводов XVIII-XX вв.
Жданова, Анна Владимировна — Москва, 2008Автор работы исходит из того, что представление о тексте перевода как единственном замещении оригинального художественного произведения не совсем верно. Переводы, являясь продолжением жизни оригинала, представляют собой разные варианты переводческой интерпретации подлинника. По словам М. Бахтина, каждое художественное произведение «как бы окутано...
Ирония как косвенный речевой акт отрицательной оценки
Слепцова, Мария Александровна — Санкт-Петербург, 2008Многими авторами ирония изучается как компонент стиля определенного писателя (Рощина, 1998; Замостъянов, 2000; Красовская, 1995; Елисеева, 1979; Каменская, 2001...
Итальянский конъюнктив в диахронии и синхронии: норма и разговорный узус
Титова, Татьяна Романовна — Москва, 2008Вариативность языковых единиц является одним из основных свойств языка как системы. Для выявления вариативности требуется выделить отличительные признаки и оценить их специфику в пределах определенных аспектов и стилевых регистров языка. Вопросы грамматической нормы, ее вариативности и современного узуса представляют большой интерес для изучения и...
Концептуальная структура ФСП "эмоциональное состояние человека" во фразеологической подсистеме французского языка
Новицкая, Татьяна Александровна — Благовещенск, 2008Выбор исследования эмоционального концепта (термин Н.А. Красавского) обусловлен тем, что эмоции относятся к самым таинственным явлениям мира, все еще недостаточно удовлетворительно изученным человеком, несмотря на их биопсихосоциальную значимость...
Концептуальное поле vertu в "Опытах" Мишеля де Монтеня
Слепнева, Милослава Ивановна — Санкт-Петербург, 2008Смысловое содержание слов, имеющих в качестве денотата чувства и ощущения внутреннего мира человека, моральные и логические оценки, духовные и идеологические установки традиционно трактуется в историко-семантических исследованиях в терминах понятия и значения. Современная лингвистика «перемещает свое внимание от трактовки значения как абстрактной...
Концептуальное поле "атмосферные явления" во французской языковой картине мира
Ломоносова, Юлия Евгеньевна — Белгород, 2008Объектом исследования являются средства вербализации концептов атмосферные осадки и ветер во французском языке: номинативные единицы, принадлежащие основным частям речи (существительные, прилагательные, глаголы), субстантивные словосочетания, фразеологизмы...
Лексико-семантическая структура и лирический герой сборника "Алкоголи" Г.Аполлинера
Ковалев, Дмитрий Юрьевич — Пятигорск, 2008До настоящего времени многие вопросы порождения смысла в лирическом тексте оставались без должного теоретического обоснования. Лингвистический анализ творчества Г.Аполлинера позволяет не просто констатировать наличие неких особенностей его лирического героя, а понять и обосновать роль лексики в порождении его образа и образа автора, а также понять...
Лексико-семантические и стилистические особенности французского языка в Швейцарии
Дмитриева, Елена Григорьевна — Москва, 2008Интерес к проблемам, связанным с внешней вариативностью полинационального французского языка, объясняется также тем вниманием, которое уделяет современная лингвистика межкультурной коммуникации. При этом французская лингвистическая традиция не делает акцента на дифференциации зарубежных национальных вариантов и провинциальных регионализмов внутри...
Лингвистические особенности французского рукописного текста "Книга о рыцарском искусстве"
Кислицина, Мария Петровна — Санкт-Петербург, 2008Проблемы расшифровки, изучения рукописей и принципов их издания снова стали чрезвычайно актуальными в связи с созданием электронных баз данных по истории французского и других языков...
Лингвокультурологические особенности никарагуанского национального варианта испанского языка
Щербакова, Елена Валентиновна — Москва, 2008Предмет исследования — лексический и фразеологический корпус никарагуэнсизмов в никарагуанском национальном варианте испанского языка, ДВ и ТВ, т.е. тот пласт лексики и фразеологии (фразеология понимается в широком смысле), который позволяет дифференцировать никарагуанский вариант от пиренейского...
Лингвопрагматическая категория дистанцирования
Кулешова, Анна Васильевна — Москва, 2008Предметом анализа служат функции чужой речи в газетном дискурсе с точки зрения их способности дистанцировать автора от речи другого или, напротив, выступать в качестве «соавтора» цитируемого лица...
Наречие как специализированное средство объективации испанской пространственной картины мира
Корнева, Валентина Владимировна — Воронеж, 2008...
Образная характеристика человека в румынском языке через сравнения с животными и зоометафоры
Кубасова, Анна Олеговна — Санкт-Петербург, 2008Помимо сравнений и метафор, зоолексика изучается в трудах по фразеологии и паремиологии. И здесь имеется большое количество исследований, особенно по фразеологии, выполненных отечественными лингвистами на материале разных языков: по фразеологии — французского [Соколова: 1984(а); 1984(6)], итальянского [Черданцева: 1977; 1982], испанского [Мед...
Особенности функционирования комментирующих и нарративных времен и их роль в продуцировании современной французской наррации
Молчанова, Наталия Александровна — Пятигорск, 2008В основу выполненного исследования положена следующая гипотеза: глагольно-временные формы принимают участие в продуцировании наррации нового типа, и их особое функционирование в тексте способствует реализации коммуникативных интенций говорящего субъекта и порождению дополнительных смыслов в тексте...
Оценочная картина мира в испанской лексике и фразеологии (на материале испанской разговорной речи)
Мед, Наталья Григорьевна — Санкт-Петербург, 2008Исходя из наличия определенных гомогенных признаков, можно исследовать не только научные языковые картины мира, состоящие в терминологических особенностях той или иной научной области знаний, но и отдельные фрагменты внутри общеязыковой картины мира такие, как, например, лексические (Заботкина 1989), фразеологические (Хайруллина 2001), пословичные...
Паронимическая ошибка во французском языке
Пономарева, Валерия Сергеевна — Москва, 2008Особое место в ряду работ, посвященных паронимии, занимают исследования И. Н. Кузнецовой [64], [65], [66], которая не только предложила четкое и объективное определение данного лингвистического явления, но и открыла новые пути изучения феномена паронимии в языке, важнейшими среди которых являются, во-первых, понимание паронимии как части единого...
Притяжательные детерминативы французского языка как средство выражения личной сферы субъекта говорящего
Олейникова, Наталья Анатольевна — Иркутск, 2008Предметом изучения принимается когнитивно-дискурсивный потенциал ПД, позволяющий данным языковым единицам выступать средством выражения личной сферы субъекта говорящего в персональном бытовом дискурсе. Под личной сферой понимается структура личностного знания о мире, проявляющаяся в дискурсивном универсуме при выражении субъектом говорящим...
Реализация разговорных жанровых прототипов в художественном тексте
Гаврилова, Елена Владимировна — Нижний Новгород, 2008В последние годы жанровый подход признается существенным в отечественной коллоквиалистике. Жанр рассматривается как базовая речевая единица, выполняющая прагматическую и когнитивную функции. Для объяснения природы жанра используется понятие прототипа как закрепленного традицией образца речевого поведения, выступающего в качестве когнитивного...
Региональная лексика французского языка
Сидоров, Антон Андреевич — Воронеж, 2008Важно учитывать, что всякая языковая форма не является одинаково «востребованной» носителями данного языка. Кроме того, следует принимать во внимание тот факт, что инновация одного периода истории языка нередко оказывается в числе архаизмов на другом этапе его эволюции. Так, в старофранцузском языке для обозначения абстрактного понятия гнев...
- « Предыдущая страница
- 1
- ...
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- ...
- 41
- Следующая страница »