Диссертации по филологии, автореферат и диссертация на тему Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание Специальность ВАК РФ: 10.02.20
Англоязычная компьютерная лексики в русскоязычных Интернет-сайтах Кыргызстана и России
Остапенко, Лариса Владимировна — Бишкек, 2011Научная новизна исследования состоит в представлении классификации англоязычной компьютерной лексики адаптированной в русском языке. Адаптация англоязычной компьютерной лексики, рассматривается на фонетическом грамматическом и графическом уровне...
Антрополингвистические аспекты современной отраслевой терминологии: на материале терминологии железнодорожного транспорта
Чернышова, Лариса Анатольевна — Москва, 2011Несмотря на разные трактовки принципов антропоцентризма, очевидно, что изменилась позиция исследователя: произошел переход «от созерцательного изучения элементов языка путем их инвентаризации и классификации — к исследованию языковых явлений с позиций антропоцентризма» [Сорокина, 2007а, с. 4]. Таким образом, в последние' десятилетия отечественная...
Асимметрия в структуре концептов школа и school и их номинаций в русском и английском языках
Зиганшина, Чулпан Рифовна — Казань, 2011Школа в работе рассматривается как «учебное заведение, которое осуществляет общее образование и воспитание молодого поколения, а также здание, в котором помещается это заведение» [MAC]. При определении значения слова school мы опираемся на следующее толкование: «an organization that provides instruction, as an institution for the teaching of...
Ассимиляция новейших англицизмов во французском узусе и галлицизмов - в английском
Кожевникова, Евгения Игоревна — Саранск, 2011Кроме того, в пользу актуальности проведённого сравнительно-типологического анализа, способствующего открытию новых перспектив исследования иноязычных единиц на уровне взаимодействия и взаимообогащения различных систем и подсистем языка, говорит наличие сравнительно небольшого количества работ, посвященных изучению двустороннего процесса...
Белорусско-русский художественный билингвизм в когнитивно-дискурсивном и лингвокультурологическом аспектах
Гринберг, Светлана Александровна — Москва, 2011Особый интерес лингвистика проявляет к феномену культуры. С неизбежностью актуализируются такие проблемы, как язык и культура, двуединая роль языка и культуры в развитии личности. Язык — это летопись многолетних усилий человека познать мир, объяснить мир и себя в этом мире. Этим объясняется неразрывная связь языка и культуры: язык развивается...
Вербализация концепта "время" во французском и русском языках: лингвокультурный аспект
Обухова, Татьяна Александровна — Челябинск, 2011Сопоставление языка с другими языками выявляет, что отраженные в них способы мышления, как и отраженные образы мира, имеют глубокие различия и, в то же время, явные сходства...
Взаимодействие культурных картин мира как фактор, определяющий развитие значения и формы заимствованного слова
Шмунер, Александра Семеновна — Рязань, 2011Однако в научной литературе еще недостаточно изучены проблемы, связанные с воздействием культурной картины мира на семантические и формальные изменения перенесенного слова в процессе его ассимиляции в языке-реципиенте...
Видо-временные формы глаголов в разносистемных языках
Зиявудинова, Аминат Абдулаевна — Махачкала, 2011Глагол - самая богатая в лексическом и грамматическом отношении часть речи. Богатство и разнообразие лексических значений глагола сочетаются с богатством и разнообразием его грамматических категорий и огромными синтаксическими возможностями. Это позволяет считать глагол самой емкой и одновременно сложной частью речи в русском, аварском и...
Влияние контекстуальных факторов на восприятие прагматики извинения в английском и русском языках
Авакимян, Софья Сергеевна — Нижневартовск, 2011В обоих случаях, как при продуцировании, так и при восприятии речи, важную роль играет контекст, проявляющийся в процессе коммуникации через лингвистическую форму и экстралингвистические явления, которые сигнализируют о характеристиках говорящего и его культурных пресуппозициях1. Контекст прямо и непосредственно воздействует на...
Влияние личности переводчика на перевод художественных произведений: гендерный аспект
Куликова, Юлия Сергеевна — Челябинск, 2011Одним из аспектов дальнейшего развития проблемы языковой картины мира являются различия в видении и описании мира каждой личностью -мужчиной и женщиной, - которыми занимается теория, получившая название гендерной...
Внутренние и внешние факторы морфологической эволюции (на материале английского и немецкого языков)
Бондаренко, Елена Валентиновна — Москва, 2011В современном языкознании особо выделяется исследование лингвистического «макромира», как описание закономерностей языковой эволюции. В рамках этого направления происходит выделение таких характеристик языка как способность к саморазвитию, уровневая организация структурных единиц, изоморфизм внутриуровневых и межуровневых функциональных связей...
Выражение категории эмотивности в художественных произведениях французских, английских и немецких авторов конца XX - начала XXI веков
Ленько, Галина Николаевна — Москва, 2011Но, несмотря на признание важности эмоционального фактора для изучения языка, эта область исследований остается одной из наиболее сложных и дискуссионных...
Гиперконцепт Семья/Дом - Family/Home в русской и английской лингвокультурах
Кострубина, Елена Алексеевна — Омск, 2011Выбор именно гиперконцепта Семья/Дом — Family/Home для сопоставления двух концептосфер связан с тем, что концепты Семья/Family и Дом/Ноше принадлежат к числу важнейших культурных концептов, без которых немыслимо построение картины мира - концептуальной и языковой...
Грамматикализация поливербальных конструкций в чулымско-тюркских говорах
Лемская, Валерия Михайловна — Новосибирск, 2011Примечательно, что на разных временных отрезках наблюдается разная интенсивность исследований языков народов Сибири в Томске. Так, чулымско-тюркский этнос и язык являлись первым объектом изучения томской научной школы во главе с профессором Дульзоном (1940-50-е гг.). Затем, при выявлении селькупского и кетского субстратов в чулымско-тюркском...
Грамматические особенности конструкций с модальными глаголами в таджикском и английском языках
Исмоилзода Эраджи Содик — Душанбе, 2011Объективная реальная модальность означает, что содержание высказывания с точки зрения говорящего лица, соответствует объективной реальности: субъект воспринимает сообщаемое как реальный и достоверный факт...
Грамматические типы текстов деловой письменной речи
Казарина, Мария Александровна — Москва, 2011Предмет исследования - принципы функционирования текстовых категорий темпоральности, локальности, модальности, персональности, информативности в текстах английских, немецких и русских писем-рекламаций и сопроводительных писем к резюме, формирующих грамматический тип исследуемых текстов деловой корреспонденции...
Грамматические формы категории принадлежности в русском и сербском (сербохорватском) языках
Ушакова, Александра Павловна — Тюмень, 2011Историкам языка известно, что прародина сербов-славян располагалась по обе стороны верхнего течения реки Днепр, откуда сербы начали продвигаться на территории Балканского полуострова. Есть предположение, что этноним «серб» является этимологически близким восточнославянским апеллятивам «сябр»// «шабер» с учетом исторической метатезы — рб=бр...
Диахрония категории имени прилагательного
Иконникова, Ольга Николаевна — Пятигорск, 2011Гипотезой исследования является предположение о том, что истоком качественных прилагательных является стативный глагол, а относительных -имя существительное...
Дихотомия конфронтирующих категорий во фразеологических картинах мира немецкого и русского языков
Попова, Наталья Владимировна — Москва, 2011В:А. Архангельский в 40-е-70-е годы-XX века внес значительный вклад в развитие. фразеологии как лингвистической* дисциплины. Ученый изучал фразеологию, которая охватывала все типы стабильных, внутренне детерминированных словесных комплексов,* существующих в. языке- И" функционирующих в.речи носителей языка-[Архангельский, 1964]. С этого времени...
- « Предыдущая страница
- 1
- ...
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- ...
- 120
- Следующая страница »