Диссертации по филологии, автореферат и диссертация на тему Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание Специальность ВАК РФ: 10.02.20
Проблема англоязычных этностереотипов в сопоставлении с русскоязычными в межкультурной коммуникации
Лошманова, Ольга Вячеславовна — Москва, 2007Новизна состоит в том, что сопоставительный анализ англоязычных этно-стереотипов (включающих австралийский и новозеландский варианты английского языка) и русскоязычных этностереотипов проводится впервые...
Проблема межъязыковой интертекстуальности
Пильщиков, Игорь Алексеевич — Москва, 2007В главе третьей («Жанр и его языковые репрезентанты как предмет теории перевода») проблема внутри- и межъязыковой интертекстуальности рассматривается на материале переводных произведений. Предметом исследования становятся дополнительные (по отношению к связям между источником и переводом) комплексные межтекстовые связи, возникающие при порождении...
Проблема перевода инфинитива и инфинитивных конструкций с английского на немецкий и русский языки
Акбилек, Елена Анатольевна — Москва, 2007При переводе имеет место не только контакт двух языков, но и соприкосновение двух культур. (Бреус, 2000: 6). Известный теоретик перевода Я.И. Рецкер указывал на то, что при выборе того или иного способа передачи стилистических средств, важно вызвать у «получателя» сходную эмоциональную реакцию. (Рецкер, 1974...
Проблемы терминологии при переводе конфессиональных текстов иконографической литературы
Галкина, Татьяна Юрьевна — Москва, 2007Научная новизна исследования заключается в том, что впервые предметом исследования становятся проблемы перевода текста религиозного искусства на примере текстов иконографической литературы, исследуется жанровая дифференциация данных текстов и ее влияние на выбор терминологии и приемов перевода, рассматривается текст иконографической литературы как...
Проявление гендерных стратегий в языке политика
Полякова, Лилия Сергеевна — Челябинск, 2007В исследованиях, посвященных анализу выступлений политических деятелей, употребляются различные термины: «политической язык», «язык политики», «язык власти», «политический дискурс» как синоним «политического языка», «язык, речь и дискурс» по отношению к отдельному политику (например, дискурс В.В. Жириновского). Все это свидетельствует о...
Реализация категории посессивности в русском и английском языках
Исаева, Ольга Николаевна — Москва, 2007Как уже отмечалось, категория посессивности изучалась и на глубинном, и на поверхностном уровне в самых различных направлениях как отечественными, так и зарубежными учеными [Апресян 1974, Арутюнова 1976...
Реализация манипулятивного потенциала концептуальной метафоры в российском и американском политическом нарративе, посвященном войне в Ираке 2003-2004 гг.
Чернякова, Мария Вячеславовна — Екатеринбург, 2007С точки зрения когнитологии метафора является механизмом, с помощью которого человек понимает абстрактные понятия и рассуждает о них, то есть не что иное, как инструмент познания мира. Метафора базируется на установлении ассоциативных связей, сходств и различий между явлениями мира и создает на этой основе новые личностные смыслы, которые...
Регулятивный речевой акт в разноструктурных языках
Егорова, Ольга Владимировна — Чебоксары, 2007Научная новизна исследования состоит в осуществлении комплексного анализа содержательных и структурных особенностей регулятива с точки зрения их функционирования в конкретных ситуациях речевого общения; впервые на материале русского, чувашского и английского языков проводится рассмотрение функционирования эксплицитных и имплицитных регулятивных...
Речевой акт обещания в современном французском и английском языках: семантико-прагматический и грамматический аспекты
Гашева, Ольга Викторовна — Екатеринбург, 2007Во-вторых, предпринимается попытка описания механизма распознавания коммуникативного намерения высказывания так, чтобы слушающий мог опознать намерение говорящего произвести на него определенное воздействие. Таким образом, одной из основных задач Теории речевых актов является описание процесса понимания иллокутивной силы в высказывании и...
Роль эллиптических конструкций в семантико-синтаксической организации диалога
Фатхулова, Дина Раульевна — Уфа, 2007Проблема эллипсиса и эллиптических конструкций является одной из ярких и наиболее дискуссионных в современной лингвистике Эллиптические конструкции представляют собой одно из эффективных синтаксических средств имплицитной передачи информации и широко распространены в устной и письменной формах речи. Данная проблема изучалась такими лингвистами...
Русско-татарские языковые контакты в сравнительно-историческом освещении
Григорьева, Тамара Егоровна — Чебоксары, 2007Основанием для сравнительного изучения двух или более языков на исторической основе Бодуэн де Куртенэ считал «географическое соседство, проживание сообща или вперемежку, торговые и другие подобные сношения, войны, разного рода культурные влияния, даже на известном расстоянии, как географическом, так и историческом» [47, 371...
Семантизация термина в научно-учебном тексте
Иванова, Светлана Анатольевна — Екатеринбург, 2007Современный этап развития лингвистики характеризуется возросшим интересом к динамическим аспектам языка. «Самые перспективные и интересные исследования осуществляются в областях, связанных с функционированием языка» [Алпатов 1995: 85...
Семантика и символика лексем со значением числа в русской, английской и французской языковых картинах мира
Осипова, Анна Александровна — Москва, 2007Квантитативные лексемы в самостоятельном употреблении в большинстве случаев реализуют первичные, числовые значения, в то время как, являясь компонентом фразеологической единицы, в большинстве случаев претерпевают изменения семантики и приобретают обобщенно-количественные или символические значения. Потому нам представляется целесообразным...
Семантика и функционирование конструкций с объектным инфинитивом
Панина, Ирина Алексеевна — Екатеринбург, 2007Предмет исследования - семантика и особенности функционирования немецких и русских конструкций с объектным инфинитивом в составе высказывания, изучаемые в сопоставительном плане...
Семантика каузативных глаголов в русском и польском языках
Шорохова, Инга Александровна — Челябинск, 2007Материалом исследования послужили данные толковых, обратных, этимологических и других видов словарей русского и польского языков, а также художественный текст романа Г. Сенкевича «Огнем и мечом» (в оригинале и переводе...
Семантическая структура концепта "время" и ее отражение во фразеологических системах английского, испанского и русского языков
Афанасьева, Ольга Вадимовна — Казань, 2007Предметом исследования стали семантическая структура концепта «время», фразеосемантическое и ассоциативное поля времени как средства выражения концепта «время» в английском, испанском и русском языках в их сопоставлении...
Семантические компоненты вежливости, категоричности, смягченности в русском и китайском языках
Чжэн Ин Ин — Москва, 2007Компонентный анализ в русском и китайском языках показал общность ситуативных признаков для разграничения семантических компонентов категоричности и смягченности. Это такие признаки, как «действие для меня» — «действие не только для меня», «степень сложности действия», адресация действия (наблюдения А.Н. Гвоздева), безоговорочность выполнения...
Семантические основы древнеанглийских существительных с основообразующим формантом -S- в сопоставлении с латинским и старославянским языками
Коваленко, Надежда Сергеевна — Томск, 2007Савченко, 1974 : 179; Барроу, 1976 : 150-153, Елизаренкова, 1982 : 141-142, 214-216]. В исследовании рассматриваются существительные с основой на -s в древнеанглийском, старославянском и латинском языках, поскольку именно в этих языках сохраняется возможность выявления общей семантики группы существительных, объединенных основообразующим формантом...
Синонимия в смысловых отношениях обусловленности
Казакова, Эльвира Петровна — Чебоксары, 2007Объектом исследования являются ярус нетаксисных и таксисных конструкций синтаксической системы русского и чувашского языков, на которых прослеживаются отношения синонимии в категории обусловленности (обусловленность понимается в широком смысле слова и в соответстующее понятие входят и каузальные, и финальные и др. отношения...
Синтаксическая синонимия в английском и турецком языках
Хайрутдинова, Айгуль Раисовна — Казань, 2007Однако, несмотря на растущий интерес к вопросам синтаксической синонимии, следует отметить, что существует множество недостаточно изученных проблем и расхождений в данной области. Нет единого мнения относительно самого понятия синтаксической синонимии, ее критериев, разграничения синтаксической синонимии от сходных языковых явлений и др. Остается...
- « Предыдущая страница
- 1
- ...
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- ...
- 120
- Следующая страница »