Диссертации по филологии, автореферат и диссертация на тему Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание Специальность ВАК РФ: 10.02.20

Типологическая параметризация компаративной фразеологии современного якутского и немецкого языков

Николаева, Татьяна Николаевна — Якутск, 2003

Предметом данного исследования являются компоненты логико-компаративной цепи и внутренние механизмы образования КФЕ в ракурсе объективных параметров создания образности: мотивов переноса значений и направлений переноса...

Типологические характеристики финитно-инфинитивных конструкций в разноструктурных языках

Опара, Алла Андреевна — Волгоград, 2003

В основу выполненного исследования положена следующая гипотеза: финитно-инфинитивная конструкция представляет собой неоднородное образование, распадающееся на определенные разновидности; существует инвариантный спектр категориальных значений, выражаемых финитно-инфинитивной конструкцией, и существуют специфические значения, которые данной...

Типологические черты структурно-сокращенных образований в английском и русском военных социолектах

Дубовский, Вадим Юрьевич — Пятигорск, 2003

Материал исследования извлечен методом сплошной выборки из английских и русских словарей нестандартной лексики, а также словарей сокращений (41 источник): 1904 ССО английского и 1100 - русского военных социа-лектов. Англоязычная часть данного материала представляет британский, американский, канадский, индийский, австралийский, новозеландский и...

Типологический изоморфизм именных и глагольных категорий в современном русском и балканских языках

Новоспасская, Наталья Викторовна — Москва, 2003

На основе материала данных грамматических категорий были сделаны попарные и общие выводы о наличии изоморфных и алломорфных черт, на основании которых подведены следующие итоги...

Топонимы в языковой системе

Кунаккужина, Луиза Михайловна — Уфа, 2003

Современные исследования в области контрастивной лингвистики характеризуются не только плюрализмом мнений относительно целей и направлений, но и разнообразием методик. Интересной и весьма эффективной в сопоставительных исследованиях является микролингвистическая методика, которая основывается на компонентном анализе (при сопоставлении приходится...

Турецкие субстантивные фразеологические единицы в сопоставлении с английскими

Хасанова, Лилия Гумяровна — Казань, 2003

Кунина, его разработки в области вариантности и структурной синонимии, зависимости компонентов фразеологизма, выделение типов фразеологического значения, структурных типов и структурно-семантических классов фразеологизмов и другие...

Уменьшительность: лингвокогнитивный подход

Самигуллина, Анна Сергеевна — Уфа, 2003

Объектом исследования являются потенции концепта «уменьшительность» и их частичная актуализация в рассматриваемых языках, т.е. конкретные средства выражения уменьшительности как материальные «проводники» к осмыслению этой сущности...

Фразеологические единицы, выражающие интеллектуальные способности человека в английском и русском языках

Алдаибани Ареф Али Салах — Казань, 2003

Впервые подробно определены и описаны типы межъязыковых соответствий ФЕ указанной семантической направленности и виды их контекстуальных трансформаций...

Фразеологические единицы с компонентом цветообозначения в английском, русском и татарском языках

Закиров, Рафис Рафаелевич — Казань, 2003

Проведенное исследование позволило выявить общее и специфическое во фразеологических единицах с компонентом цветообозначения трех генетически неродственных, типологически различных и структурно отдаленных языков на семантическом и лексико-грамматическом уровнях.К общему следует отнести то, что данные фразеологизмы составляют значительную группу...

Функционально-семантическое поле количественности в современном английском языке в сопоставлении с русским языком

Симонова, Карина Николаевна — Ростов-на-Дону, 2003

Научная новизна работы состоит в установлении системы разноуровневых средств выражения значения количественности в современном английском языке, в объединении их в составе функционально-семантического поля количественности и сопоставлении данного поля с полем количественности в современном русском языке...

Функционально-языковые возможности англо-русской морфологической модели

Мошкина, Наталья Всеволодовна — Краснодар, 2003

Научная новизна заключается в описании англо-русской морфологической модели и последовательном использовании феноменологического подхода при ее создании и демонстрации ее функциональных возможностей. Описание этноспецифической природы проявления авторского и геройного в художественном произведении и анализ лингво-семантических трансформаций лирики...

Функциональный аспект словообразовательных типов имен существительных

Гиниятуллина, Зиля Рашитовна — Уфа, 2003

Словообразование тесно связано со всеми функциями языка, поскольку не только активно участвует в пополнении словарного состава и порождении текстов, но и несет в сжатом виде все главные свойства того или иного языка. Словообразование выполняет прежде всего номинативную функцию, понимаемую как свойство языковых единиц называть и представлять...

Функционирование личных местоимений в разносистемных языках

Блягоз, Зулима Зулькариновна — Краснодар, 2003

Сравнение - одно из мощных универсальных средств познания окружающего мира. Сравнивая и сопоставляя предметы, явления, ситуации человек познает их качества, устанавливает между ними отношения сходства и различия, дает им соотносительную характеристику, что и находит свое отражение в языке...

Характеристика ирландского лексического компонента в современных английском и русском языках

Полушина, Елена Митрофановна — Москва, 2003

Язык развивается, меняется, одни слова появляются в нем, другие умирают, третьи теряют прежнее значение, приобретая новое. Одним из способов пополнения словарного состава языка являются заимствования: слова, пришедшие из других языков. За 1500 лет своего развития английский язык пополнился элементами более чем из 50 языков, около 70 % лексики...

Характеристика китайского лексического компонента в современном английском и русском языках

Тан Юй Син — Москва, 2003

Роль заимствований (по-английски borrowings, loan-words) в различных языках неодинакова и зависит от конкретно- исторических условий каждого языка. В английском языке процент заимствований значительно выше, чем во многих других языках, так как в силу исторических причин (особенно колониальной истории Англии) он оказался очень проницаемым и...

Ценностные ориентиры в заголовках французских и российских средств массовой информации

Комаров, Евгений Николаевич — Волгоград, 2003

Вопросы функционирования заголовка в структуре макротекста СМИ, между тем, не получили, по нашему мнению, специального освещения, в то время как именно заголовок СМИ в качестве одного из основных источников новой информации имеет особое значение в существующей системе организации, передачи и обмена культурной информацией...

Этнокультурная специфика идиоматики

Ворокова, Надежда Умаровна — Нальчик, 2003

При анализе семантики фразеологических единиц были использованы такие методы, как метод наблюдения, описательный, таксономический, количественный, контрастивный, сравнительно-сопоставительный, а также метод компонетного анализа семантики ФЕ...

Этнолингвистический анализ музыкальной терминологической лексики в младописьменных языках

Тотоонова, Ирина Хушиновна — Москва, 2003

В мифах разных народов гармонию творят из хаоса боги. У египтян -это создатель мифического пантеона богов, мира и всего существующего, покровитель искусств, сам играющий на арфе, бог истины и справедливости Птах (Пта); как бог музыки почитался Ихи - сын златокрылого бога Света Гора. Согласно Библии, Иувал - «отец всех играющих на гуслях и...

Языковые особенности описания пространства

Абдюкова, Зульфия Амировна — Уфа, 2003

В определении вышеизложенных задач и попытке их системного решения, в построении собственной концепции, касающейся особенностей представления категории пространства и пространственных отношений в языке, а также в том, что в представленной работе сопоставительному анализу в рамках выбранной темы подвергаются именно французский и русский языки, мы...

Язык французской научно-технической литературы и особенности его перевода

Сапожников, Юрий Владимирович — Москва, 2003

Исследуя язык научно-технической литературы, можно заметить доминирующий денотативный динамизм передачи информации в специальной сфере деятельности в отличие от коннотативного характера речевого общения в обычных жизненных ситуациях...